TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

GRADED MATERIAL [2 fiches]

Fiche 1 2002-03-04

Anglais

Subject field(s)
  • Materials Engineering
  • Metallurgy - General
CONT

A crack in a viscoelastic functionally-graded material (FGM) layer sandwiched between two dissimilar homogeneous viscoelastic layers is studied under antiplane shear conditions.

Terme(s)-clé(s)
  • functionally graded material

Français

Domaine(s)
  • Génie des matériaux
  • Métallurgie générale
OBS

Type de matériau multicouches, à gradient de composition multiple (fabriqué par couches, où on passe graduellement d'une couche à une autre. Par exemple : céramique d'un côté, métal de l'autre, composition mixte entre les deux).

CONT

En 1951, D. Tabor publie «The hardness of metals» et propose une synthèse exhaustive des différents types d'essai de dureté (indentation normale, rayage, rebondissement, etc.). [...] la multiplicité des matériaux et des structures étudiées (structures composites, revêtements, matériaux à gradient de fonctionnalité) ainsi que les configurations réalisées (rayage, punch test, nanochargement), ne permettent pas, jusqu'à présent, une compréhension complète des phénomènes physiques mis en jeu.

OBS

Nous avons jusqu'à maintenant développé des modèles qui permettent d'analyser la propagation des ondes dans des structures allant d'une simple plaque mince à un substrat semi-infini en passant par le multicouche et le super réseau. Un modèle spécifique basé sur l'utilisation d'une base de polynômes orthonormés pour exprimer les déplacements mécaniques et le potentiel électrique de l'onde a été développé pour l'étude des modes dans des structures planes présentant un gradient de propriété.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 1975-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Road Construction Materials

Français

Domaine(s)
  • Matériaux de constr. (Voies de circulation)

Espagnol

Conserver la fiche 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :