TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GRADUATE DIPLOMA [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2016-03-07
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Degrees and Diplomas (Educ.)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- graduate diploma 1, fiche 1, Anglais, graduate%20diploma
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Grades et diplômes
Fiche 1, La vedette principale, Français
- diplôme universitaire supérieur 1, fiche 1, Français, dipl%C3%B4me%20universitaire%20sup%C3%A9rieur
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Deuxième et troisième cycle. 2, fiche 1, Français, - dipl%C3%B4me%20universitaire%20sup%C3%A9rieur
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- diplôme d'études supérieures
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2010-05-17
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- School and School-Related Administration
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Graduate Diploma
1, fiche 2, Anglais, Graduate%20Diploma
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
A Graduate Diploma is awarded by the University upon completion of an approved Graduate Diploma program with a minimum of four graduate-level courses 2, fiche 2, Anglais, - Graduate%20Diploma
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Administration scolaire et parascolaire
Fiche 2, La vedette principale, Français
- diplôme d'enseignement supérieur
1, fiche 2, Français, dipl%C3%B4me%20d%27enseignement%20sup%C3%A9rieur
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Pour un jeune appartenant à une catégorie défavorisée, poursuit-on, le fait de posséder un diplôme d'enseignement supérieur augmente, dans les trois pays[l'Espagne, l'Italie et le Royaume-Uni], les chances d'appartenir à une catégorie plus élevée que celle de ses parents. 3, fiche 2, Français, - dipl%C3%B4me%20d%27enseignement%20sup%C3%A9rieur
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1988-07-01
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Education
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- post-graduate diploma program 1, fiche 3, Anglais, post%2Dgraduate%20diploma%20program
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- post graduate diploma program
- postgraduate diploma program
- post-graduate diploma programme
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Pédagogie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- programme d'études universitaires supérieures
1, fiche 3, Français, programme%20d%27%C3%A9tudes%20universitaires%20sup%C3%A9rieures
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- programme d'études universitaires du 2e ou du 3e cycle 1, fiche 3, Français, programme%20d%27%C3%A9tudes%20universitaires%20du%202e%20ou%20du%203e%20cycle
nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Lexique du vocabulaire général de l'éducation, DSTM [Direction des services de traduction ministériels] Statistique Canada. 1, fiche 3, Français, - programme%20d%27%C3%A9tudes%20universitaires%20sup%C3%A9rieures
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


