TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

GRADUATION [98 fiches]

Fiche 1 2026-01-08

Anglais

Subject field(s)
  • Metrology and Units of Measure
  • Navigation Instruments

Français

Domaine(s)
  • Unités de mesure et métrologie
  • Instruments de navigation

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

graduation announcement: an item in the "Documentary Objects" class of the "Communication Objects" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

annonce d'obtention de diplôme : objet de la classe «Objets documentaires» de la catégorie «Objets de communication».

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2019-10-15

Anglais

Subject field(s)
  • Ceremonial and Traditions (Military)
  • Military Training
  • Police
CONT

We are learning new moves for our pass out parade.

Français

Domaine(s)
  • Cérémonial et traditions (Militaire)
  • Instruction du personnel militaire
  • Police
OBS

rassemblement de fin de cours : terme uniformisé par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2017-01-25

Anglais

Subject field(s)
  • Statistical Graphs and Diagrams
OBS

graphico-numerical graduation: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development.

Français

Domaine(s)
  • Diagrammes et graphiques (Statistique)
OBS

ajustement graphique et par calcul : terme extrait du «Glossaire de l’économie» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2017-01-25

Anglais

Subject field(s)
  • Economic Co-operation and Development
OBS

graduation exclusions: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development.

Terme(s)-clé(s)
  • graduation exclusion

Français

Domaine(s)
  • Coopération et développement économiques
OBS

exclusions au titre de l'application graduée : terme extrait du «Glossaire de l’économie» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques.

Terme(s)-clé(s)
  • exclusion au titre de l'application graduée

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2017-01-25

Anglais

Subject field(s)
  • Economic Co-operation and Development
OBS

graduation of differential treatment of developing countries: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development.

Français

Domaine(s)
  • Coopération et développement économiques
OBS

perte par les pays en développement des avantages du traitement différencié : terme extrait du «Glossaire de l’économie» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2017-01-05

Anglais

Subject field(s)
  • Trade
OBS

accelerated graduation: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development.

Français

Domaine(s)
  • Commerce
OBS

Système généralisé de préférences.

OBS

gradation accélérée : terme extrait du «Glossaire de l’économie» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2016-10-05

Anglais

Subject field(s)
  • Degrees and Diplomas (Educ.)
DEF

A formal document certifying the successful completion of a prescribed secondary school program of studies.

Français

Domaine(s)
  • Grades et diplômes
DEF

Attestation décernée à un étudiant suite à la réussite d'un programme d'études secondaires.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2016-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Degrees and Diplomas (Educ.)
OBS

The Ontario Secondary School Graduation Diploma (OSSGD - grade 12) or its equivalent is the basic requirement for admission to Algonquin College, and candidates presenting academic qualifications in excess of this standard will not normally receive preference.

Français

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Grades et diplômes
OBS

Le Collège Algonquin exige des candidats à l'admission, le diplôme de fin d'études secondaires de l'Ontario (12e année) ou l'équivalent.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2016-03-08

Anglais

Subject field(s)
  • Degrees and Diplomas (Educ.)
DEF

(Ont.) a certificate issued by the department of education to a student who successfully completes grade 13.

Français

Domaine(s)
  • Grades et diplômes
CONT

diplôme d'études secondaires supérieures (décerné sur la recommandation du directeur de l'école secondaire fréquentée en dernier lieu, à l'élève qui a obtenu six crédits représentant un travail satisfaisant aux fins du diplôme en question). (Ontario)

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2014-07-30

Anglais

Subject field(s)
  • Loans
  • Economic Co-operation and Development

Français

Domaine(s)
  • Prêts et emprunts
  • Coopération et développement économiques
DEF

Initiative qui crée une certaine stabilité dans la vie des plus pauvres et les préparent à recevoir et à utiliser un micro prêt à un taux d'intérêt raisonnable afin de développer une activité pour augmenter leurs revenus.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2013-09-19

Anglais

Subject field(s)
  • Education (General)
  • Degrees and Diplomas (Educ.)

Français

Domaine(s)
  • Pédagogie (Généralités)
  • Grades et diplômes
DEF

Rapport entre le nombre d'élèves diplômés dans un groupe d'âge donné et la population de ce groupe d'âge.

OBS

Dans certaines publications de Statistique Canada, on emploie l'équivalent «taux de diplomation». Selon le client (F. Gendron, Chef, Section de l'enseignement primaire et secondaire de StatCan), cette appellation viendrait du ministère de l'Éducation du Québec, mais il convient que le terme «diplomation» semble étrange et consent à ce que l'on utilise désormais «taux d'obtention de diplôme».

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Pedagogía (Generalidades)
  • Grados y diplomas (Educación)
Conserver la fiche 12

Fiche 13 2012-02-13

Anglais

Subject field(s)
  • Measuring Instruments
  • Metrology and Units of Measure
DEF

A mark on an instrument or vessel indicating degrees or quantity ...

Français

Domaine(s)
  • Appareils de mesure
  • Unités de mesure et métrologie
DEF

Marque droite qui sert à délimiter les divisions d'une graduation.

CONT

Dans les échelles à traits, l'échelon est l'intervalle entre les axes de deux traits successifs.

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2011-11-22

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Instruments
  • Equipment (Chemistry)
  • Bioengineering
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue.

Français

Domaine(s)
  • Instruments scientifiques
  • Équipement (Chimie)
  • Technique biologique
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2011-11-17

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Instruments
  • Medical Instruments and Devices
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue.

Français

Domaine(s)
  • Instruments scientifiques
  • Instruments et appareillages médicaux
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2011-11-16

Anglais

Subject field(s)
  • Equipment (Chemistry)
  • Medical Instruments and Devices
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue.

Français

Domaine(s)
  • Équipement (Chimie)
  • Instruments et appareillages médicaux
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 2011-10-05

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Research Equipment
  • Equipment (Chemistry)
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue.

Français

Domaine(s)
  • Matériel et équipement (Recherche scientifique)
  • Équipement (Chimie)
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 2011-09-28

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Instruments
  • Equipment (Chemistry)
  • Bioengineering
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue.

Français

Domaine(s)
  • Instruments scientifiques
  • Équipement (Chimie)
  • Technique biologique
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 2011-09-22

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Research Equipment
  • Equipment (Chemistry)
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue.

Français

Domaine(s)
  • Matériel et équipement (Recherche scientifique)
  • Équipement (Chimie)
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 2011-09-12

Anglais

Subject field(s)
  • Equipment (Chemistry)
  • Medical Instruments and Devices
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue.

Français

Domaine(s)
  • Équipement (Chimie)
  • Instruments et appareillages médicaux
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 2011-09-12

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Instruments
  • Equipment (Chemistry)
  • Bioengineering
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue.

Français

Domaine(s)
  • Instruments scientifiques
  • Équipement (Chimie)
  • Technique biologique
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 2011-09-12

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Research Equipment
  • Bioengineering
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue.

Français

Domaine(s)
  • Matériel et équipement (Recherche scientifique)
  • Technique biologique
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 2011-09-06

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Research Equipment
  • Equipment (Chemistry)
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue.

Français

Domaine(s)
  • Matériel et équipement (Recherche scientifique)
  • Équipement (Chimie)
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 2011-08-30

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Instruments
  • Equipment (Chemistry)
  • Bioengineering
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue.

Français

Domaine(s)
  • Instruments scientifiques
  • Équipement (Chimie)
  • Technique biologique
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Espagnol

Conserver la fiche 24

Fiche 25 2011-08-30

Anglais

Subject field(s)
  • Equipment (Chemistry)
  • Medical Instruments and Devices
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue.

Français

Domaine(s)
  • Équipement (Chimie)
  • Instruments et appareillages médicaux
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Espagnol

Conserver la fiche 25

Fiche 26 2011-08-30

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Instruments
  • Equipment (Chemistry)
  • Bioengineering
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue.

Français

Domaine(s)
  • Instruments scientifiques
  • Équipement (Chimie)
  • Technique biologique
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Espagnol

Conserver la fiche 26

Fiche 27 2011-08-26

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Instruments
  • Equipment (Chemistry)
  • Bioengineering
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue.

Français

Domaine(s)
  • Instruments scientifiques
  • Équipement (Chimie)
  • Technique biologique
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Espagnol

Conserver la fiche 27

Fiche 28 2011-08-23

Anglais

Subject field(s)
  • Equipment (Chemistry)
  • Medical Instruments and Devices
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue.

Français

Domaine(s)
  • Équipement (Chimie)
  • Instruments et appareillages médicaux
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Espagnol

Conserver la fiche 28

Fiche 29 2011-08-10

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Research Equipment
  • Bioengineering
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue.

Français

Domaine(s)
  • Matériel et équipement (Recherche scientifique)
  • Technique biologique
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Espagnol

Conserver la fiche 29

Fiche 30 2011-08-01

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Research Equipment
  • Bioengineering
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue.

Français

Domaine(s)
  • Matériel et équipement (Recherche scientifique)
  • Technique biologique
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Espagnol

Conserver la fiche 30

Fiche 31 2011-08-01

Anglais

Subject field(s)
  • Dentistry
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue.

Français

Domaine(s)
  • Dentisterie
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Espagnol

Conserver la fiche 31

Fiche 32 2011-07-29

Anglais

Subject field(s)
  • Medical and Surgical Equipment
  • Bioengineering
  • Blood
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue.

Français

Domaine(s)
  • Équipement médico-chirurgical
  • Technique biologique
  • Sang
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Espagnol

Conserver la fiche 32

Fiche 33 2011-07-29

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Instruments
  • Equipment (Chemistry)
  • Bioengineering
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue.

Français

Domaine(s)
  • Instruments scientifiques
  • Équipement (Chimie)
  • Technique biologique
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Espagnol

Conserver la fiche 33

Fiche 34 2011-06-21

Anglais

Subject field(s)
  • Equipment (Chemistry)
  • Medical Instruments and Devices
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue.

Français

Domaine(s)
  • Équipement (Chimie)
  • Instruments et appareillages médicaux
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Espagnol

Conserver la fiche 34

Fiche 35 2011-04-08

Anglais

Subject field(s)
  • Official Ceremonies
  • Degrees and Diplomas (Educ.)

Français

Domaine(s)
  • Cérémonies officielles
  • Grades et diplômes
OBS

Lycées et classes universitaires.

Espagnol

Conserver la fiche 35

Fiche 36 2011-01-31

Anglais

Subject field(s)
  • Statistics

Français

Domaine(s)
  • Statistique

Espagnol

Conserver la fiche 36

Fiche 37 2011-01-25

Anglais

Subject field(s)
  • Statistics

Français

Domaine(s)
  • Statistique

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Estadística
Conserver la fiche 37

Fiche 38 2009-05-12

Anglais

Subject field(s)
  • Education (General)
CONT

The education program is divided into three levels - primary (kindergarten to grade 3), intermediate (grades 4 to 9 or 10), and graduation years (grades 11-12 for students on the 1995 graduation program 1, and grades 10-12 for students on the 2004 graduation program).

Français

Domaine(s)
  • Pédagogie (Généralités)
CONT

Le programme d'éducation est divisé en trois niveaux : primaire (de la maternelle à la 3e année), intermédiaire (de la 4e à la 9e ou 10e année) et secondaire deuxième cycle (la 11e et 12e année pour les élèves qui suivent le programme du secondaire deuxième cycle 1995 et de la 10e à la 12e année pour les élèves qui suivent le programme du secondaire deuxième cycle 2004).

OBS

10e, 11e et 12e année en Colombie Britannique.

Espagnol

Conserver la fiche 38

Fiche 39 2008-07-14

Anglais

Subject field(s)
  • Measuring Instruments
  • Milling and Cereal Industries
DEF

[A] graduation defining the primary or principal subdivisions of a graduated series.

OBS

Term used at the Canadian Grain Commission.

Français

Domaine(s)
  • Appareils de mesure
  • Minoterie et céréales
DEF

Graduation indiquant les sous-divisions primaires ou principales d'une échelle graduée.

OBS

Terme en usage à la Commission canadienne des grains.

Espagnol

Conserver la fiche 39

Fiche 40 2007-04-25

Anglais

Subject field(s)
  • Degrees and Diplomas (Educ.)
CONT

At the secondary level, it is generally agreed that one of the major causes of repeating, and thus of failure, non-graduation and dropping out, is the accumulation of academic delays.

Terme(s)-clé(s)
  • non graduation

Français

Domaine(s)
  • Grades et diplômes
CONT

L'abandon des études avant l'obtention du diplôme est une préoccupation importante au sein du monde scolaire.

Espagnol

Conserver la fiche 40

Fiche 41 2007-03-23

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Education (General)

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Pédagogie (Généralités)

Espagnol

Conserver la fiche 41

Fiche 42 2007-03-23

Anglais

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Education (General)

Français

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Pédagogie (Généralités)

Espagnol

Conserver la fiche 42

Fiche 43 2007-03-23

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Education (General)

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Pédagogie (Généralités)

Espagnol

Conserver la fiche 43

Fiche 44 2007-03-23

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Provincial Government Programs (Canadian)
  • Education (General)
OBS

2004.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes de gouvernements provinciaux canadiens
  • Pédagogie (Généralités)
OBS

2004.

Espagnol

Conserver la fiche 44

Fiche 45 2007-03-23

Anglais

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Education (General)

Français

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Pédagogie (Généralités)

Espagnol

Conserver la fiche 45

Fiche 46 2006-01-12

Anglais

Subject field(s)
  • Degrees and Diplomas (Educ.)
  • School and School-Related Administration
DEF

A ceremony marking completion of a course of study at which students receive certificates or degrees.

Français

Domaine(s)
  • Grades et diplômes
  • Administration scolaire et parascolaire
DEF

Cérémonie marquant l'achèvement de l'un des niveaux de l'enseignement officiel.

Espagnol

Conserver la fiche 46

Fiche 47 2006-01-12

Anglais

Subject field(s)
  • Degrees and Diplomas (Educ.)

Français

Domaine(s)
  • Grades et diplômes
OBS

Programmes d'emploi.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Grados y diplomas (Educación)
Conserver la fiche 47

Fiche 48 2005-10-24

Anglais

Subject field(s)
  • Degrees and Diplomas (Educ.)
CONT

Does this position require the employee to have a high school graduation diploma?

Français

Domaine(s)
  • Grades et diplômes
CONT

La réussite à cet examen, que les étudiants passeront en milieu de formation, sera une condition pour l'obtention du diplôme de fin d'études.

Espagnol

Conserver la fiche 48

Fiche 49 2004-11-24

Anglais

Subject field(s)
  • Customs and Excise
  • Foreign Trade
OBS

the General Preferential Tariff.

Français

Domaine(s)
  • Douanes et accise
  • Commerce extérieur
CONT

Le retrait progressif consiste à abolir progressivement les préférences tarifaires accordées à des pays en développement à mesure que leur capacité de fabrication et d'exportation s'accroît et que leurs produits deviennent davantage concurrentiels sur les marchés mondiaux et à assujettir graduellement ces produits aux taux de douane NPF. Ce mécanisme est en vigueur dans les régimes tarifaires de pays comme le Japon et les USA et à la CEE.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Aduana e impuestos internos
  • Comercio exterior
Conserver la fiche 49

Fiche 50 2003-08-21

Anglais

Subject field(s)
  • Ceremonial and Traditions (Military)
  • Military Training

Français

Domaine(s)
  • Cérémonial et traditions (Militaire)
  • Instruction du personnel militaire
OBS

bal de fin de cours : terme uniformisé par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre.

Espagnol

Conserver la fiche 50

Fiche 51 2003-08-21

Anglais

Subject field(s)
  • Ceremonial and Traditions (Military)
  • Military Training

Français

Domaine(s)
  • Cérémonial et traditions (Militaire)
  • Instruction du personnel militaire
OBS

cérémonie de fin de cours : terme uniformisé par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre.

Espagnol

Conserver la fiche 51

Fiche 52 2003-05-23

Anglais

Subject field(s)
  • Economic Co-operation and Development
  • Foreign Trade

Français

Domaine(s)
  • Coopération et développement économiques
  • Commerce extérieur
OBS

Les pays en développement s'engagent à accepter un relèvement progressif de leurs obligations à mesure que leur économie et leur compétitivité se développent.

Espagnol

Conserver la fiche 52

Fiche 53 2003-05-08

Anglais

Subject field(s)
  • Metrology and Units of Measure
DEF

The difference vc - vn between the conventional true value vc reproduced by the material measure and its nominal value vn.

OBS

Translator's note: In appropriate cases the alternative terms "graduation error" and "pointing error" are used in English.

Français

Domaine(s)
  • Unités de mesure et métrologie
DEF

Différence vc - vn entre la valeur conventionnellement braie vc reproduite par la mesure matérialisée et la valeur nominale vn de cette mesure.

OBS

erreur de calibrage d'une mesure matérialisée : recommandation internationale de la Troisième Conférence Internationale de Métrologie Légale, 1968.

Espagnol

Conserver la fiche 53

Fiche 54 2003-03-21

Anglais

Subject field(s)
  • Foreign Trade

Français

Domaine(s)
  • Commerce extérieur

Espagnol

Conserver la fiche 54

Fiche 55 2003-03-04

Anglais

Subject field(s)
  • Foreign Trade

Français

Domaine(s)
  • Commerce extérieur

Espagnol

Conserver la fiche 55

Fiche 56 2002-11-15

Anglais

Subject field(s)
  • Foreign Trade
DEF

A concept pertaining to developing countries, whereby as they advance economically and become more developed, they assume greater responsibilities and obligations within the international trading system.

Français

Domaine(s)
  • Commerce extérieur
DEF

Concept voulant que les pays en développement assument, à l'intérieur du système commercial international, des responsabilités et des obligations plus grandes au fur et à mesure que progressent leur économie et leur développement.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Comercio exterior
DEF

Concepto según el cual los países en desarrollo son capaces de asumir mayores responsabilidades y obligaciones ante la comunidad internacional -por ejemplo-, dentro del GATT o en el Banco Mundial, a medida que avanza su economía gracias a la industrialización, el desarrollo de las exportaciones y el ascenso de los niveles de vida.

Conserver la fiche 56

Fiche 57 2002-08-30

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Business and Administrative Documents
OBS

Department of Education, 1994.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Écrits commerciaux et administratifs
OBS

Ministère de l'éducation, 1994.

Espagnol

Conserver la fiche 57

Fiche 58 2000-01-25

Anglais

Subject field(s)
  • Degrees and Diplomas (Educ.)
  • School and School-Related Administration

Français

Domaine(s)
  • Grades et diplômes
  • Administration scolaire et parascolaire
OBS

diplôme d'études secondaires : Pièce officielle attestant l'achèvement d'un programme d'études secondaires.

Espagnol

Conserver la fiche 58

Fiche 59 1999-08-20

Anglais

Subject field(s)
  • Insurance
DEF

the adjustment of a statistical table arising from crude data in order to produce smooth functions

Français

Domaine(s)
  • Assurances
DEF

remplacement d'une série de données statistiques brutes par une autre série, aussi voisine que possible de la série originale, mais plus régulière

Espagnol

Conserver la fiche 59

Fiche 60 1999-07-22

Anglais

Subject field(s)
  • School and School-Related Administration
  • Degrees and Diplomas (Educ.)
DEF

Formal meeting or grouping of faculty, students, and alumni of a university, generally for the purpose of conferring degrees.

Français

Domaine(s)
  • Administration scolaire et parascolaire
  • Grades et diplômes
DEF

Cérémonie de clôture de l'année universitaire où les étudiants qui ont terminé avec succès leur cours reçoivent un grade universitaire.

DEF

collation des grades : Action de conférer des grades universitaires.

OBS

Il ne faut pas employer graduation pour désigner la collation des grades.

OBS

Dans l'enseignement secondaire et l'enseignement collégial, on dit cérémonie de remise des diplômes, cérémonie de fin d'études ou même, selon le cas, bal ou fête de fin d'études. En anglais, graduation désigne soit l'action de recevoir (par l'élève) ou de décerner (par l'établissement ou l'État) un diplôme, soit la cérémonie au cours de laquelle des grades sont conférés (à l'université) ou des diplômes sont remis.

OBS

collation des grades : Terme et définition recommandés par l'OLF.

Terme(s)-clé(s)
  • cérémonie de fin d'étude
  • cérémonie de fin d'études
  • remise des diplômes

Espagnol

Conserver la fiche 60

Fiche 61 1999-05-18

Anglais

Subject field(s)
  • Cartography

Français

Domaine(s)
  • Cartographie
DEF

Division sexagésimale ou centésimale des méridiens et des parallèles; ou métrique des droites du quadrillage rectangulaire.

Espagnol

Conserver la fiche 61

Fiche 62 1998-07-27

Anglais

Subject field(s)
  • Economic Co-operation and Development

Français

Domaine(s)
  • Coopération et développement économiques

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Cooperación y desarrollo económicos
Conserver la fiche 62

Fiche 63 1998-04-03

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
OBS

Statistics Canada, Education Quartely Review, Summer 1996, Vol. 3, No. 2.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
OBS

Statistique Canada, Revue trimestrielle de l'éducation, Été 1996, vol. 3, n° 2.

Espagnol

Conserver la fiche 63

Fiche 64 1997-09-16

Anglais

Subject field(s)
  • Maneuvering of Ships
  • River and Sea Navigation

Français

Domaine(s)
  • Manœuvre des navires
  • Navigation fluviale et maritime

Espagnol

Conserver la fiche 64

Fiche 65 1997-07-18

Anglais

Subject field(s)
  • School and School-Related Administration

Français

Domaine(s)
  • Administration scolaire et parascolaire
OBS

Source(s) : Directives sur le service extérieur.

Espagnol

Conserver la fiche 65

Fiche 66 1996-06-02

Anglais

Subject field(s)
  • Foreign Trade

Français

Domaine(s)
  • Commerce extérieur
Terme(s)-clé(s)
  • application de mesures discrétionnaires de gradation

Espagnol

Conserver la fiche 66

Fiche 67 1996-06-02

Anglais

Subject field(s)
  • Foreign Trade
Terme(s)-clé(s)
  • country specific graduation

Français

Domaine(s)
  • Commerce extérieur

Espagnol

Conserver la fiche 67

Fiche 68 1996-06-02

Anglais

Subject field(s)
  • Commercial Law
  • Foreign Trade

Français

Domaine(s)
  • Droit commercial
  • Commerce extérieur

Espagnol

Conserver la fiche 68

Fiche 69 1996-06-02

Anglais

Subject field(s)
  • Foreign Trade

Français

Domaine(s)
  • Commerce extérieur
Terme(s)-clé(s)
  • exclusion complète du SGP par gradation

Espagnol

Conserver la fiche 69

Fiche 70 1996-06-02

Anglais

Subject field(s)
  • Foreign Trade

Français

Domaine(s)
  • Commerce extérieur

Espagnol

Conserver la fiche 70

Fiche 71 1996-06-02

Anglais

Subject field(s)
  • Foreign Trade
  • The Product (Marketing)
Terme(s)-clé(s)
  • product specific graduation

Français

Domaine(s)
  • Commerce extérieur
  • Produit (Commercialisation)

Espagnol

Conserver la fiche 71

Fiche 72 1995-11-01

Anglais

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
  • Education (General)
OBS

Concordia University.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
  • Pédagogie (Généralités)
OBS

Université Concordia.

Espagnol

Conserver la fiche 72

Fiche 73 1994-10-12

Anglais

Subject field(s)
  • Taxation

Français

Domaine(s)
  • Fiscalité
OBS

Source(s) : Lexique douanes/accise, version de 1994.

Espagnol

Conserver la fiche 73

Fiche 74 1994-01-20

Anglais

Subject field(s)
  • Cartography

Français

Domaine(s)
  • Cartographie

Espagnol

Conserver la fiche 74

Fiche 75 1993-05-28

Anglais

Subject field(s)
  • Metrology and Units of Measure
CONT

Static linear measures. ... 112. In any series of graduations on a linear measure, lines representing equal intervals, shall be uniform in size and character and spaced at equal intervals. ... 114. The width of a graduation line shall in no case be greater than the width of the minimum clear interval between graduations. [: Consolidation of the Weights and Measures Regulations, March 1990, s. 114].

OBS

graduation line: Consolidation of the Weights and Measures Regulations, March 1990, s. 114 and 167.

Français

Domaine(s)
  • Unités de mesure et métrologie
OBS

ligne de graduation : Consolidation des Règlements sur les poids et mesures, mars 1990, article 114 et 167.

Espagnol

Conserver la fiche 75

Fiche 76 1993-02-03

Anglais

Subject field(s)
  • Degrees and Diplomas (Educ.)
CONT

university graduation or demonstrated capacity for work, combined with the ability normally required to complete secondary school education

Français

Domaine(s)
  • Grades et diplômes
CONT

Soit un diplôme universitaire, soit la capacité manifeste d'assumer un travail jointe aux aptitudes généralement requises pour compléter l'école

Espagnol

Conserver la fiche 76

Fiche 77 1992-06-04

Anglais

Subject field(s)
  • Foreign Trade
OBS

MFN rates of duty

Français

Domaine(s)
  • Commerce extérieur

Espagnol

Conserver la fiche 77

Fiche 78 1991-10-22

Anglais

Subject field(s)
  • Measuring Instruments
CONT

... the addition to or removal from the load receiving element of a weight corresponding to ... twice the finest weigh beam graduation, if any....

OBS

Consolidation of the Weights and Measures Regulations, March 1990, s. 194

Français

Domaine(s)
  • Appareils de mesure
OBS

Consolidation des Règlements sur les poids et mesures, mars 1990, art. 194.

Espagnol

Conserver la fiche 78

Fiche 79 1989-02-21

Anglais

Subject field(s)
  • Phraseology
  • Degrees and Diplomas (Educ.)

Français

Domaine(s)
  • Phraséologie
  • Grades et diplômes

Espagnol

Conserver la fiche 79

Fiche 80 1988-11-04

Anglais

Subject field(s)
  • Degrees and Diplomas (Educ.)
OBS

RCMP use.

Français

Domaine(s)
  • Grades et diplômes
DEF

A la Division "Dépôt", cérémonie au cours de laquelle les recrues reçoivent le grade de gendarme.

OBS

Vocabulaire de la GRC.

Espagnol

Conserver la fiche 80

Fiche 81 1988-07-01

Anglais

Subject field(s)
  • Degrees and Diplomas (Educ.)
OBS

Graduation from a recognized university with specialization in...

Français

Domaine(s)
  • Grades et diplômes
OBS

Grade d'une université reconnue avec spécialisation en...

OBS

Source(s) : Lexique des descriptions de postes et des profils d'emploi, DSTM [Direction des services de traduction ministériels] Statistique Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 81

Fiche 82 1988-07-01

Anglais

Subject field(s)
  • Education
Terme(s)-clé(s)
  • post graduation education
  • postgraduate education

Français

Domaine(s)
  • Pédagogie
OBS

Source(s) : Lexique du vocabulaire général de l'éducation, DSTM [Direction des services de traduction ministériels] Statistique Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 82

Fiche 83 1988-07-01

Anglais

Subject field(s)
  • Degrees and Diplomas (Educ.)

Français

Domaine(s)
  • Grades et diplômes
OBS

Source(s) : Lexique du vocabulaire général de l'éducation, DSTM [Direction des services de traduction ministériels] Statistique Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 83

Fiche 84 1987-01-28

Anglais

Subject field(s)
  • Aircraft Piloting and Navigation

Français

Domaine(s)
  • Pilotage et navigation aérienne

Espagnol

Conserver la fiche 84

Fiche 85 1986-04-30

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres

Espagnol

Conserver la fiche 85

Fiche 86 1986-02-10

Anglais

Subject field(s)
  • Personnel Management (General)

Français

Domaine(s)
  • Gestion du personnel (Généralités)

Espagnol

Conserver la fiche 86

Fiche 87 1986-01-11

Anglais

Subject field(s)
  • Education
OBS

one year of post-graduation; une année d'études post-universitaires; une année d'études spécialisées de Chantal Le Droit 27 août/59

Français

Domaine(s)
  • Pédagogie

Espagnol

Conserver la fiche 87

Fiche 88 1984-11-21

Anglais

Subject field(s)
  • Light Precision Instruments

Français

Domaine(s)
  • Petite mécanique de précision
OBS

1391

Espagnol

Conserver la fiche 88

Fiche 89 1984-09-13

Anglais

Subject field(s)
  • School and School-Related Administration
DEF

A gala ball held at the end of the school year in high schools and colleges.

Terme(s)-clé(s)
  • graduation ball
  • high school prom

Français

Domaine(s)
  • Administration scolaire et parascolaire

Espagnol

Conserver la fiche 89

Fiche 90 1981-01-28

Anglais

Subject field(s)
  • Taxation
OBS

Not only does the higher-income man pays larger income tax, but he in fact pays a progressively higher fraction of his income. This "progressive graduation" of the rate of tax is in contrast to a strictly "proportional tax" that makes each man always pay exactly the same proportion of his income (...)

Français

Domaine(s)
  • Fiscalité

Espagnol

Conserver la fiche 90

Fiche 91 1978-07-14

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Measurements and Analyses
  • Geological Research and Exploration
OBS

A graph which relates a function to the actual readings on an instrument over the range of values required. Such a graph is plotted either by calculation or experimentally on a typical instrument.

Français

Domaine(s)
  • Mesures et analyse (Sciences)
  • Recherches et prospections géologiques
OBS

Représentation d'une fonction donnant l'indication brute d'un appareil d'après la valeur de la grandeur soumise. Cette courbe est souvent obtenue par le calcul ou expérimentalement sur un appareil type.

Espagnol

Conserver la fiche 91

Fiche 92 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Coins and Bank Notes

Français

Domaine(s)
  • Pièces de monnaie et billets de banque

Espagnol

Conserver la fiche 92

Fiche 93 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Economics
  • Political Science

Français

Domaine(s)
  • Économique
  • Sciences politiques

Espagnol

Conserver la fiche 93

Fiche 94 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Education

Français

Domaine(s)
  • Pédagogie

Espagnol

Conserver la fiche 94

Fiche 95 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Education

Français

Domaine(s)
  • Pédagogie

Espagnol

Conserver la fiche 95

Fiche 96 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Education

Français

Domaine(s)
  • Pédagogie

Espagnol

Conserver la fiche 96

Fiche 97 1975-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • General Vocabulary

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire général

Espagnol

Conserver la fiche 97

Fiche 98 1975-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Degrees and Diplomas (Educ.)

Français

Domaine(s)
  • Grades et diplômes

Espagnol

Conserver la fiche 98

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :