TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

GRAIN DOOR [4 fiches]

Fiche 1 2013-05-03

Anglais

Subject field(s)
  • Transportation
DEF

Type of grain door made of paper.

Français

Domaine(s)
  • Transports

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 1992-01-16

Anglais

Subject field(s)
  • Rolling Stock (Railroads)
  • Freight Service (Rail Transport)
DEF

A temporary panel placed in the doorway of a box car carrying grain to prevent content from leaking out.

OBS

Term officially approved by Canadian Pacific Ltd.

Français

Domaine(s)
  • Matériel roulant (Chemins de fer)
  • Trafic marchandises (Transport par rail)
DEF

Panneau temporaire placé dans l'embrasure des portes d'un wagon couvert transportant des céréales pour empêcher celles-ci de s'échapper du wagon.

OBS

Terme uniformisé par Canadien Pacifique Ltée.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 1986-09-08

Anglais

Subject field(s)
  • Freight Service (Rail Transport)
DEF

A prefabricated wood, solid fibreboard or reinforced paper product designed to be placed across sliding door openings of bulk shipments in boxcars to prevent spillage.

Français

Domaine(s)
  • Trafic marchandises (Transport par rail)
DEF

Panneau préfabriqué en bois ou en carton qu'on place aux ouvertures d'un wagon couvert transportant des marchandises en vrac pour empêcher celles-ci de s'échapper du wagon.

OBS

transport de marchandises en vrac.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 1985-11-04

Anglais

Subject field(s)
  • Railroad Maintenance

Français

Domaine(s)
  • Entretien (Équipement ferroviaire)
DEF

baguette de retenue du grain (plancher)

Espagnol

Conserver la fiche 4

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :