TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GRAIN RESEARCH [6 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2009-08-19
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Grain Growing
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Grain Research Laboratory
1, fiche 1, Anglais, Grain%20Research%20Laboratory
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- GRL 2, fiche 1, Anglais, GRL
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The Grain Research Laboratory (GRL) is an internationally known research centre and the Canadian centre for research on the quality of grain. Its scientists ensure that the processing quality of grain is maintained from cargo to cargo and from year to year. They engage in research to expand our scientific knowledge of what constitutes quality in grain. 2, fiche 1, Anglais, - Grain%20Research%20Laboratory
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
The Grain Research Laboratory is the scientific division of the Canadian Grain Commission. 3, fiche 1, Anglais, - Grain%20Research%20Laboratory
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
Name and acronym used at the Canadian Grain Commission. 4, fiche 1, Anglais, - Grain%20Research%20Laboratory
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Culture des céréales
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Laboratoire de recherches sur les grains
1, fiche 1, Français, Laboratoire%20de%20recherches%20sur%20les%20grains
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- LRG 2, fiche 1, Français, LRG
correct, nom masculin
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Le Laboratoire de recherches sur les grains (LRG) est un centre de recherches reconnu à l'échelle internationale et le centre canadien de recherches sur la qualité du grain. Ses chercheurs s'assurent que le caractère technologique du grain est conservé d'une cargaison à l'autre et d'une année à l'autre. Ils mènent des recherches pour élargir nos connaissances scientifiques sur les éléments constituants de la qualité du grain. 2, fiche 1, Français, - Laboratoire%20de%20recherches%20sur%20les%20grains
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Le Laboratoire de recherches sur les grains est la division scientifique de la Commission canadienne des grains. 3, fiche 1, Français, - Laboratoire%20de%20recherches%20sur%20les%20grains
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
Nom et acronyme en usage à la Commission canadienne des grains. 4, fiche 1, Français, - Laboratoire%20de%20recherches%20sur%20les%20grains
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités federales (canadienses)
- Cultivo de cereales
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- Laboratorio de Investigación sobre los Granos
1, fiche 1, Espagnol, Laboratorio%20de%20Investigaci%C3%B3n%20sobre%20los%20Granos
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Scientific Research
- Grain Growing
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Semi-Arid Grain Research and Development 1, fiche 2, Anglais, Semi%2DArid%20Grain%20Research%20and%20Development
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Recherche scientifique
- Culture des céréales
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Recherche et développement des cultures vivrières en milieu semi-aride
1, fiche 2, Français, Recherche%20et%20d%C3%A9veloppement%20des%20cultures%20vivri%C3%A8res%20en%20milieu%20semi%2Daride
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Denominaciones varias
- Investigación científica
- Cultivo de cereales
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- Investigación y Desarrollo del Cultivo de Cereales en Tierras Semi-áridas
1, fiche 2, Espagnol, Investigaci%C3%B3n%20y%20Desarrollo%20del%20Cultivo%20de%20Cereales%20en%20Tierras%20Semi%2D%C3%A1ridas
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1996-04-26
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Consultative Advisory Committee on Semi-Arid Food Grain Research and Development 1, fiche 3, Anglais, Consultative%20Advisory%20Committee%20on%20Semi%2DArid%20Food%20Grain%20Research%20and%20Development
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- SAFGRAD 1, fiche 3, Anglais, SAFGRAD
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Comité consultatif de recherche et de développement des semences alimentaires en zones semi-arides
1, fiche 3, Français, Comit%C3%A9%20consultatif%20de%20recherche%20et%20de%20d%C3%A9veloppement%20des%20semences%20alimentaires%20en%20zones%20semi%2Darides
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
- SAFGRAD 1, fiche 3, Français, SAFGRAD
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- Comité Consultivo de Investigación y Desarrollo de la Producción de Cereales Alimentarios en Tierras Semiáridas
1, fiche 3, Espagnol, Comit%C3%A9%20Consultivo%20de%20Investigaci%C3%B3n%20y%20Desarrollo%20de%20la%20Producci%C3%B3n%20de%20Cereales%20Alimentarios%20en%20Tierras%20Semi%C3%A1ridas
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1996-04-11
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Milling and Cereal Industries
- Agricultural Economics
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- grain research 1, fiche 4, Anglais, grain%20research
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Term(s) used at the Canadian Grain Commission in the field of cereal terminology. 2, fiche 4, Anglais, - grain%20research
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Minoterie et céréales
- Économie agricole
Fiche 4, La vedette principale, Français
- recherches sur les grains
1, fiche 4, Français, recherches%20sur%20les%20grains
nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) en usage à la Commission canadienne des grains dans le domaine céréalier. 2, fiche 4, Français, - recherches%20sur%20les%20grains
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1993-10-07
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Semi-Arid Food Grain Research and Development
1, fiche 5, Anglais, Semi%2DArid%20Food%20Grain%20Research%20and%20Development
correct, international
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- SAFGRAD 1, fiche 5, Anglais, SAFGRAD
correct, international
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Recherche et développement des cultures vivrières dans les zones semi-arides
1, fiche 5, Français, Recherche%20et%20d%C3%A9veloppement%20des%20cultures%20vivri%C3%A8res%20dans%20les%20zones%20semi%2Darides
correct, international
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1985-06-18
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Associate Committee on Grain Research 1, fiche 6, Anglais, Associate%20Committee%20on%20Grain%20Research
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Comité conjoint de recherche sur les grains 1, fiche 6, Français, Comit%C3%A9%20conjoint%20de%20recherche%20sur%20les%20grains
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


