TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GRAZING DAY [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2004-07-06
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Farm Management and Policy
- Animal Feed (Agric.)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- grazing day
1, fiche 1, Anglais, grazing%20day
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Cattle on this pasture have gained an average of 1.32 pounds per animal unit per grazing day as compared to 1.17 pounds and 1.09 for the pastures grazed season-long. 1, fiche 1, Anglais, - grazing%20day
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Gestion et politique agricole
- Alimentation des animaux (Agric.)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- journée de pâturage
1, fiche 1, Français, journ%C3%A9e%20de%20p%C3%A2turage
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
En effet, les quantités disponibles par parcelle rendent alors parfois difficile la possibilité d'assurer une journée de pâturage complète. 2, fiche 1, Français, - journ%C3%A9e%20de%20p%C3%A2turage
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
journée de pâturage : terme extrait du Glossaire de l'agriculture anglais/français et reproduit avec l'autorisation de l'OCDE. 3, fiche 1, Français, - journ%C3%A9e%20de%20p%C3%A2turage
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1997-01-01
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Agriculture - General
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- animal-days of grazing 1, fiche 2, Anglais, animal%2Ddays%20of%20grazing
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- animal days of grazing
- animal-day of grazing
- animal day of grazing
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Agriculture - Généralités
Fiche 2, La vedette principale, Français
- jours-animaux d'utilisation des pâturages
1, fiche 2, Français, jours%2Danimaux%20d%27utilisation%20des%20p%C3%A2turages
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Agriculture, mai 1995. 1, fiche 2, Français, - jours%2Danimaux%20d%27utilisation%20des%20p%C3%A2turages
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- jours animaux d'utilisation des pâturages
- jour-animal d'utilisation des pâturages
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1996-01-03
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Animal Science
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- animal unit grazing day
1, fiche 3, Anglais, animal%20unit%20grazing%20day
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- AUGD 1, fiche 3, Anglais, AUGD
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- animal grazing day 1, fiche 3, Anglais, animal%20grazing%20day
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
e.g. steer grazing day 1, fiche 3, Anglais, - animal%20unit%20grazing%20day
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Zootechnie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- unité-animale-jour de paissance
1, fiche 3, Français, unit%C3%A9%2Danimale%2Djour%20de%20paissance
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- unité-animale-jour de pâturage 1, fiche 3, Français, unit%C3%A9%2Danimale%2Djour%20de%20p%C3%A2turage
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Quantité d'herbage requise pour alimenter une unité animale au pâturage ou en pâturage, c'est une mesure de la capacité de chargement d'un pâturage. 1, fiche 3, Français, - unit%C3%A9%2Danimale%2Djour%20de%20paissance
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- unité animale jour de paissance
- unité animale jour de pâturage
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


