TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

GREAT LAKES SYSTEM [8 fiches]

Fiche 1 - données d’organisme externe 2004-10-01

Anglais

Subject field(s)
  • Hydrology and Hydrography
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

A number of other intervenors ... expressed similar concerns about what they view as a potential for catastrophic releases of radioactive materials from a dry storage facility like the WWMF [Western Waste Management Facility] to the Great Lakes system.

Français

Domaine(s)
  • Hydrologie et hydrographie
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

D'autres intervenants [...] ont exprimé des préoccupations semblables sur l'éventualité de rejets catastrophiques, dans le réseau des Grands Lacs, de substances radioactives provenant d'une installation de stockage à sec comme celle de l'installation Western.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 1998-10-22

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • River and Sea Navigation
OBS

Published by The St. Lawrence Seaway Authority.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Navigation fluviale et maritime
OBS

Publié par L'Administration de la voie maritime du Saint-Laurent.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 1998-10-22

Anglais

Subject field(s)
  • Intergovernmental Bodies and Committees
  • River and Sea Navigation
OBS

The Great Lakes/St. Lawrence Seaway System is operated and maintained by The St. Lawrence Seaway Authority (Canada) and the Saint Lawrence Seaway Development Corporation (United States).

Terme(s)-clé(s)
  • Great Lakes/Saint Lawrence Seaway System
  • Great Lakes St lawrence Seaway System
  • Great Lakes Saint Lawrence Seaway System

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités intergouvernementaux
  • Navigation fluviale et maritime
OBS

Le réseau Grands Lacs/Voie maritime du Saint-Laurent est exploité et entretenu par L'Administration de la voie maritime du Saint-Laurent (Canada) et la Saint Lawrence Seaway Development Corporation (États-Unis).

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 1989-03-31

Anglais

Subject field(s)
  • System Names
OBS

Land and Water Management Division, Michigan Department of Natural Resources.

Français

Domaine(s)
  • Noms de systèmes

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 1988-08-25

Anglais

Subject field(s)
  • System Names

Français

Domaine(s)
  • Noms de systèmes
OBS

Renseignement obtenu de la Commission mixte internationale (1982).

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 1987-07-21

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
Terme(s)-clé(s)
  • Norris Commission

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
Terme(s)-clé(s)
  • Commission Norris

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 1987-07-21

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • River and Sea Navigation
OBS

Published by Labour Canada, 1962, 2 vols (vol. 1: report and vol 2: schedules). Commissioner: Hon. T.G. Norris.

Terme(s)-clé(s)
  • Norris Report

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Navigation fluviale et maritime
Terme(s)-clé(s)
  • Rapport Norris

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 1985-03-22

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités

Espagnol

Conserver la fiche 8

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :