TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GREEN BACK [1 fiche]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2008-01-11
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Plant Biology
- Plant Diseases
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- green back
1, fiche 1, Anglais, green%20back
correct, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- green-back 2, fiche 1, Anglais, green%2Dback
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
... green-back ... is a disorder in the fruit colour which encloses the surrounding of the calyx in different breadth more or less entirely. There is usually an exact line between the green and the remaining normal coloured fruit. This green-back can alter its colour after picking, but only to a yellowish red. The pulp underneath these distinctly different coloured parts of the fruit is hardened, therefore the fruit has no market quality. In the described part there is not only a lack of normal colour but also a lack of the starch conversion which is normal in the fruit. Also the discovering of the pectin filled middle lamella is missing. 2, fiche 1, Anglais, - green%20back
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Morphological and structural nomenclature of the tomato (Lycopersicon lycopersicum (Linnaeus) Karsten ex Farwell). 3, fiche 1, Anglais, - green%20back
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
green back: term standardized by ISO. 3, fiche 1, Anglais, - green%20back
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Biologie végétale
- Maladies des plantes
Fiche 1, La vedette principale, Français
- collet vert
1, fiche 1, Français, collet%20vert
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Nomenclature morphologique et structurale de la tomate (Lycopersicon lycopersicum (Linnaeus) Karsten ex Farwell). 2, fiche 1, Français, - collet%20vert
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Terme normalisé par l'AFNOR. 2, fiche 1, Français, - collet%20vert
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


