TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GREEN LINE [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2017-12-19
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Radiation Protection
- CBRNE Weapons
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- green line
1, fiche 1, Anglais, green%20line
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- initial radiation line 2, fiche 1, Anglais, initial%20radiation%20line
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A line on the ground based on the 1 roentgen per hour iso-intensity line. 2, fiche 1, Anglais, - green%20line
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
It will follow distinguishable ground features and will define the normal forward limit for administrative locations and functions. 2, fiche 1, Anglais, - green%20line
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Radioprotection
- Armes CBRNE
Fiche 1, La vedette principale, Français
- ligne verte
1, fiche 1, Français, ligne%20verte
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- ligne de radiation initiale 2, fiche 1, Français, ligne%20de%20radiation%20initiale
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Ligne terrestre qui suit celle d'isointensité de 1 rœntgen par heure. 2, fiche 1, Français, - ligne%20verte
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Elle est établie selon des points-repères aisément discernés et marque la limite la plus avancée de la zone où les organismes administratifs peuvent s'installer et fonctionner. 2, fiche 1, Français, - ligne%20verte
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2011-11-02
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Regional and Municipal Gov. Bodies and Committees
- Environment
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Ottawa Green Information Line
1, fiche 2, Anglais, Ottawa%20Green%20Information%20Line
correct, Ontario
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- OGIL 2, fiche 2, Anglais, OGIL
correct, Ontario
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Developed to provide useful, concise information on energy efficiency and the environment to the community. 2, fiche 2, Anglais, - Ottawa%20Green%20Information%20Line
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouv. régionaux ou municipaux
- Environnement
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Ligne d'information au vert d'Ottawa
1, fiche 2, Français, Ligne%20d%27information%20au%20vert%20d%27Ottawa
correct, nom féminin, Ontario
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Les responsables de la Ligne d'information au vert d'Ottawa ont recueilli les renseignements les plus utiles sur l'efficacité énergétique et les pratiques écologiques, et les ont regroupés dans un répertoire téléphonique facile à utiliser. 1, fiche 2, Français, - Ligne%20d%27information%20au%20vert%20d%27Ottawa
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2011-06-20
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Trade Names
- Banking
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Green Line Investor Service™
1, fiche 3, Anglais, Green%20Line%20Investor%20Service%26trade%3B
correct, marque de commerce
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Green Line Investor Service: A trademark of the Toronto-Dominion Bank. 1, fiche 3, Anglais, - Green%20Line%20Investor%20Service%26trade%3B
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- Green Line Investor Service
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Appellations commerciales
- Banque
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Service d'Investissement Ligne Verte
1, fiche 3, Français, Service%20d%27Investissement%20Ligne%20Verte
correct, marque de commerce, voir observation, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Équivalent fourni par les Services linguistiques de la Banque Toronto-Dominion. 1, fiche 3, Français, - Service%20d%27Investissement%20Ligne%20Verte
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Service d'Investissement Ligne VerteMC : Marque de commerce de la Banque Toronto-Dominion. 1, fiche 3, Français, - Service%20d%27Investissement%20Ligne%20Verte
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2003-05-27
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- General Conduct of Military Operations
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- green line
1, fiche 4, Anglais, green%20line
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- Green line
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Conduite générale des opérations militaires
Fiche 4, La vedette principale, Français
- ligne verte
1, fiche 4, Français, ligne%20verte
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Ligne séparant les zones chypriote-grecque et chypriote-turque, à Chypre. 2, fiche 4, Français, - ligne%20verte
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


