TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

GREEN TAG [4 fiches]

Fiche 1 2014-01-28

Anglais

Subject field(s)
  • Form Titles (Armed Forces)
  • Office Equipment and Supplies
Universal entry(ies)
DND 1926
code de formulaire, voir observation
OBS

DND 1926: form code used by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Terme(s)-clé(s)
  • DND1926

Français

Domaine(s)
  • Titres de formulaires (Forces armées)
  • Équipement et fournitures de bureau
Entrée(s) universelle(s)
DND 1926
code de formulaire, voir observation
OBS

DND 1926 : code de formulaire utilisé par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes.

Terme(s)-clé(s)
  • DND1926

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2014-01-27

Anglais

Subject field(s)
  • Form Titles (Armed Forces)
  • Office Equipment and Supplies
Universal entry(ies)
DND 1940
code de formulaire, voir observation
OBS

DND 1940: form code used by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Terme(s)-clé(s)
  • DND1940

Français

Domaine(s)
  • Titres de formulaires (Forces armées)
  • Équipement et fournitures de bureau
Entrée(s) universelle(s)
DND 1940
code de formulaire, voir observation
OBS

DND 1940 : code de formulaire utilisé par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes.

Terme(s)-clé(s)
  • DND1940

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2011-04-20

Anglais

Subject field(s)
  • Police
CONT

In Edmonton, Alberta, the practice is for police officers to put a green tag on a file where they believe that a psychiatrist should interview the accused.

Français

Domaine(s)
  • Police
OBS

Il s'agit d'une expression officieuse qu'on utilise pour parler d'une personne qui se trouve sous la garde de la police, à laquelle on fera subir une évaluation psychiatrique même si on ne la considère pas comme «potentiellement dangereuse».

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 1986-12-05

Anglais

Subject field(s)
  • Golf

Français

Domaine(s)
  • Golf

Espagnol

Conserver la fiche 4

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :