TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GREENHOUSE [100 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-03-31
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Environmental Studies and Analyses
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- greenhouse gas emissions inventory
1, fiche 1, Anglais, greenhouse%20gas%20emissions%20inventory
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- greenhouse gas inventory 2, fiche 1, Anglais, greenhouse%20gas%20inventory
correct, nom, normalisé
- GHG inventory 3, fiche 1, Anglais, GHG%20inventory
correct, nom, normalisé
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Inventory experts are responsible for the development, analysis and verification of activity data, methods, emission factors and the emission and removal estimates; management of the quality and archiving systems; and performance of trends analysis. 1, fiche 1, Anglais, - greenhouse%20gas%20emissions%20inventory
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
greenhouse gas inventory; GHG inventory: terms standardized by Environment Canada and the Translation Bureau for use in the National Inventory Report. 4, fiche 1, Anglais, - greenhouse%20gas%20emissions%20inventory
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Études et analyses environnementales
Fiche 1, La vedette principale, Français
- inventaire des émissions de gaz à effet de serre
1, fiche 1, Français, inventaire%20des%20%C3%A9missions%20de%20gaz%20%C3%A0%20effet%20de%20serre
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- inventaire des gaz à effet de serre 2, fiche 1, Français, inventaire%20des%20gaz%20%C3%A0%20effet%20de%20serre
correct, nom masculin, normalisé
- inventaire des GES 3, fiche 1, Français, inventaire%20des%20GES
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Les experts chargés de l'inventaire élaborent, analysent et vérifient les données d'activité, les méthodes, les coefficients d'émission ainsi que les estimations d'émissions et d'absorptions, gèrent les systèmes d'assurance qualité et d'archivage et analysent les tendances. 1, fiche 1, Français, - inventaire%20des%20%C3%A9missions%20de%20gaz%20%C3%A0%20effet%20de%20serre
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
inventaire des gaz à effet de serre; inventaire des GES : termes normalisés par Environnement Canada et le Bureau de la traduction dans le cadre du Rapport d'inventaire national. 4, fiche 1, Français, - inventaire%20des%20%C3%A9missions%20de%20gaz%20%C3%A0%20effet%20de%20serre
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Estudios y análisis del medio ambiente
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- inventario de emisiones de gases de efecto invernadero
1, fiche 1, Espagnol, inventario%20de%20emisiones%20de%20gases%20de%20efecto%20invernadero
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
El desarrollo de un inventario de emisiones que identifique y cuantifique las principales fuentes y sumideros de gases de invernadero de un país es básico para cualquier estudio sobre cambio climático. El proceso del inventario es importante por dos razones: 1. Provee la base para el desarrollo de una metodología comprensiva y detallada para estimar fuentes y sumideros de gases de invernadero. 2. Proporciona un mecanismo común y consistente que le permite a todos los países signatarios de la Convención Marco de las Naciones Unidas sobre Cambio Climático estimar sus emisiones y comparar las contribuciones relativas al cambio climático de las diferentes fuentes de emisiones y gases de invernadero. 1, fiche 1, Espagnol, - inventario%20de%20emisiones%20de%20gases%20de%20efecto%20invernadero
Fiche 2 - données d’organisme interne 2026-03-18
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Plant and Crop Production
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- greenhouse grower
1, fiche 2, Anglais, greenhouse%20grower
correct, nom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- greenhouse producer 2, fiche 2, Anglais, greenhouse%20producer
correct, nom
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
A greenhouse grower specializes in growing plants in a greenhouse environment. 1, fiche 2, Anglais, - greenhouse%20grower
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Cultures (Agriculture)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- serriculteur
1, fiche 2, Français, serriculteur
correct, nom masculin, Canada
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- serricultrice 1, fiche 2, Français, serricultrice
correct, nom féminin, Canada
- serriste 1, fiche 2, Français, serriste
correct, nom masculin et féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Personne qui pratique la culture de végétaux en serre. 2, fiche 2, Français, - serriculteur
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2026-02-23
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Horticulture
- Plant and Crop Production
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- greenhouse product
1, fiche 3, Anglais, greenhouse%20product
correct, nom
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Product (plant, fruit or vegetable) that have been cultivated in a controlled environment where temperature, light, and humidity are regulated to optimize growth. 2, fiche 3, Anglais, - greenhouse%20product
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Horticulture
- Cultures (Agriculture)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- produit de serre
1, fiche 3, Français, produit%20de%20serre
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Produit (plant, fruit ou légume) ayant été cultivé dans un environnement contrôlé où la température, la lumière et l'humidité sont ajustés pour optimiser la croissance. 2, fiche 3, Français, - produit%20de%20serre
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Horticultura
- Producción vegetal
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- producto de invernadero
1, fiche 3, Espagnol, producto%20de%20invernadero
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2026-02-23
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Horticulture
- Plant and Crop Production
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- greenhouse plant
1, fiche 4, Anglais, greenhouse%20plant
correct, nom
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
[A plant that is] grown within an enclosed structure for most or all of [its] growing cycle and where conditions for growth within the structure are strictly regulated. 1, fiche 4, Anglais, - greenhouse%20plant
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Includes houseplants, orchids, forced bulbs, vegetable transplants, bedding plants, indoor perennials, aquarium plants. 1, fiche 4, Anglais, - greenhouse%20plant
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
greenhouse plant: designation and definition extracted from the Plant Health Glossary of Terms of the Canadian Food Inspection Agency. 2, fiche 4, Anglais, - greenhouse%20plant
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Horticulture
- Cultures (Agriculture)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- plante de serre
1, fiche 4, Français, plante%20de%20serre
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
[Plante cultivée] à l'intérieur d'une structure fermée pendant la majeure partie de [sa] période de végétation et où les conditions sont contrôlées rigoureusement. 2, fiche 4, Français, - plante%20de%20serre
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Cette catégorie comprend les plantes d'intérieur, les orchidées, les bulbes forcés, les plants de légumes, les plants d'annuelles, les vivaces (cultivées à l'intérieur) et les plantes d'aquarium. 2, fiche 4, Français, - plante%20de%20serre
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
plante de serre : désignation et définition extraites du Glossaire de la protection des végétaux de l'Agence canadienne d'inspection des aliments. 3, fiche 4, Français, - plante%20de%20serre
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Horticultura
- Producción vegetal
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- planta de invernadero
1, fiche 4, Espagnol, planta%20de%20invernadero
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Al cultivar plantas de invernadero puedes controlar factores como la temperatura, la humedad, la luminosidad y la fertilización. 1, fiche 4, Espagnol, - planta%20de%20invernadero
Fiche 5 - données d’organisme interne 2025-10-30
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Plant and Crop Production
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- greenhouse production
1, fiche 5, Anglais, greenhouse%20production
correct, nom
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- greenhouse growing 2, fiche 5, Anglais, greenhouse%20growing
correct, nom
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Greenhouse production is the practice of growing plants, vegetables, flowers and herbs within an enclosed space under controlled environmental conditions. The structure usually made from glass or plastic protects the crop from the cold, heat, wind, rain, and pests, while allowing optimum growing conditions to maximise yields. 3, fiche 5, Anglais, - greenhouse%20production
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Cultures (Agriculture)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- serriculture
1, fiche 5, Français, serriculture
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- culture en serre 2, fiche 5, Français, culture%20en%20serre
correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
La culture en serre, aussi appelée serriculture, consiste à faire pousser des végétaux à l'intérieur de constructions de verre ou de plastique, dotées d'un système d'irrigation, de chauffage et de ventilation. L'environnement y est contrôlé pour favoriser la croissance des fruits et des légumes. 2, fiche 5, Français, - serriculture
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2025-10-30
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Plant and Crop Production
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- greenhouse crop
1, fiche 6, Anglais, greenhouse%20crop
correct, nom
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
The vast majority of the greenhouse crop is the sweet bell-type pepper, harvested for the fresh, wholesale market. Many different cultivars are available for greenhouse production and new varieties are being released every year. 1, fiche 6, Anglais, - greenhouse%20crop
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Cultures (Agriculture)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- culture de serre
1, fiche 6, Français, culture%20de%20serre
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Les cultures de serre, en particulier les tomates, nécessitent une attention opportune et constante : la taille, le palissage, la fertilisation, l'abaissement et l'irrigation doivent tous être effectués au bon moment. 1, fiche 6, Français, - culture%20de%20serre
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Producción vegetal
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- cultivo bajo invernadero
1, fiche 6, Espagnol, cultivo%20bajo%20invernadero
nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2025-05-01
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Pollutants
- Air Pollution
- Climate Change
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- greenhouse gas emissions
1, fiche 7, Anglais, greenhouse%20gas%20emissions
correct, pluriel
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- GHG emissions 1, fiche 7, Anglais, GHG%20emissions
correct, pluriel
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Total greenhouse gas emissions come from several sources. Some result from natural processes ... But most global greenhouse gas emissions come from anthropogenic sources—meaning they result from human activity ... since the Industrial Revolution, human activities have significantly increased the amount of greenhouse gas emissions in our atmosphere. As they remain for years or even centuries, they amplify the greenhouse effect and cause global temperatures to rise, making greenhouse gas emissions a leading cause of global climate change. 2, fiche 7, Anglais, - greenhouse%20gas%20emissions
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- SUSTAGRIDUR2025
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Agents de pollution
- Pollution de l'air
- Changements climatiques
Fiche 7, La vedette principale, Français
- émissions de gaz à effet de serre
1, fiche 7, Français, %C3%A9missions%20de%20gaz%20%C3%A0%20effet%20de%20serre
correct, nom féminin pluriel
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- émissions de GES 2, fiche 7, Français, %C3%A9missions%20de%20GES
correct, nom féminin pluriel
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Depuis le début de la révolution industrielle, [...] l'effet de serre s'est amplifié par le rejet de quantités importantes de GES [gaz à effet de serre] dans l'atmosphère. L'utilisation massive de combustibles fossiles comme le pétrole, le charbon ou le gaz naturel, la déforestation, certains procédés industriels et pratiques agricoles ainsi que l'enfouissement des déchets ont notamment joué un rôle majeur dans l'augmentation des émissions de gaz à effet de serre. 3, fiche 7, Français, - %C3%A9missions%20de%20gaz%20%C3%A0%20effet%20de%20serre
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2025-04-30
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Shelters (Horticulture)
- Silviculture
- Plant and Crop Production
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- cutting propagation greenhouse
1, fiche 8, Anglais, cutting%20propagation%20greenhouse
correct, nom
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
How often should the fog be turned on in a greenhouse for cooling system when it is used for cooling a cutting propagation greenhouse and for cooling a greenhouse where plants such as potted chrysanthemums are grown to the final flowering stage. 1, fiche 8, Anglais, - cutting%20propagation%20greenhouse
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Abris (Horticulture)
- Sylviculture
- Cultures (Agriculture)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- bouturathèque
1, fiche 8, Français, bouturath%C3%A8que
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Les «bouturathèques» sont des mini-serres d'enracinement, superposées, dotées d'un éclairage artificiel, et situées dans des salles climatisées, pour un maximum de contrôle environnemental. 2, fiche 8, Français, - bouturath%C3%A8que
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Umbráculos (Horticultura)
- Silvicultura
- Producción vegetal
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- invernadero para propagación de esquejes
1, fiche 8, Espagnol, invernadero%20para%20propagaci%C3%B3n%20de%20esquejes
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme externe 2025-04-25
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- greenhouse labourer
1, fiche 9, Anglais, greenhouse%20labourer
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- greenhouse laborer
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- manœuvre de serre
1, fiche 9, Français, man%26oelig%3Buvre%20de%20serre
correct, nom masculin et féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- manœuvre serricole 1, fiche 9, Français, man%26oelig%3Buvre%20serricole
correct, nom masculin et féminin
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2024-10-29
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Climatology
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- indirect emission
1, fiche 10, Anglais, indirect%20emission
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- indirect greenhouse gas emission 2, fiche 10, Anglais, indirect%20greenhouse%20gas%20emission
correct
- indirect GHG emission 2, fiche 10, Anglais, indirect%20GHG%20emission
correct
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
An emission that is a consequence of the activities within well-defined boundaries of, for instance, a region, an economic sector, a company or process, but which occur outside the specified boundaries. 3, fiche 10, Anglais, - indirect%20emission
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
indirect emission; indirect greenhouse gas emission; indirect GHG emission: designations usually used in the plural. 4, fiche 10, Anglais, - indirect%20emission
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- indirect emissions
- indirect greenhouse gas emissions
- indirect GHG emissions
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Climatologie
Fiche 10, La vedette principale, Français
- émission indirecte
1, fiche 10, Français, %C3%A9mission%20indirecte
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- émission indirecte de gaz à effet de serre 2, fiche 10, Français, %C3%A9mission%20indirecte%20de%20gaz%20%C3%A0%20effet%20de%20serre
correct, nom féminin
- émission indirecte de GES 3, fiche 10, Français, %C3%A9mission%20indirecte%20de%20GES
correct, nom féminin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Émission étant la conséquence d'activités se situant dans des périmètres bien définis, ou par exemple émanant d'une région, d'un secteur économique, d'une entreprise ou d'un processus, mais qui se produit en dehors de ces périmètres. 4, fiche 10, Français, - %C3%A9mission%20indirecte
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
émission indirecte; émission indirecte de gaz à effet de serre; émission indirecte de GES : désignations habituellement utilisées au pluriel. 5, fiche 10, Français, - %C3%A9mission%20indirecte
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- émissions indirectes
- émissions indirectes de gaz à effet de serre
- émissions indirectes de GES
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme externe 2024-09-25
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- greenhouse operator
1, fiche 11, Anglais, greenhouse%20operator
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- exploitant de serre
1, fiche 11, Français, exploitant%20de%20serre
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- exploitante de serre 1, fiche 11, Français, exploitante%20de%20serre
correct, nom féminin
Fiche 11, Justifications, Français
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme externe 2024-09-25
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- horticultural greenhouse operator
1, fiche 12, Anglais, horticultural%20greenhouse%20operator
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- exploitant de serre horticole
1, fiche 12, Français, exploitant%20de%20serre%20horticole
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- exploitante de serre horticole 1, fiche 12, Français, exploitante%20de%20serre%20horticole
correct, nom féminin
Fiche 12, Justifications, Français
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme externe 2024-09-25
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- greenhouse manager
1, fiche 13, Anglais, greenhouse%20manager
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- gestionnaire de serre
1, fiche 13, Français, gestionnaire%20de%20serre
correct, nom masculin et féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme externe 2024-09-25
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- hydroponic greenhouse operator
1, fiche 14, Anglais, hydroponic%20greenhouse%20operator
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 14, La vedette principale, Français
- exploitant de serre hydroponique
1, fiche 14, Français, exploitant%20de%20serre%20hydroponique
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- exploitante de serre hydroponique 1, fiche 14, Français, exploitante%20de%20serre%20hydroponique
correct, nom féminin
Fiche 14, Justifications, Français
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2024-07-02
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Environmental Management
- Air Pollution
- Climate Change
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- greenhouse gas emission reduction
1, fiche 15, Anglais, greenhouse%20gas%20emission%20reduction
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- GHG emission reduction 2, fiche 15, Anglais, GHG%20emission%20reduction
correct
- reduction of greenhouse gas emissions 3, fiche 15, Anglais, reduction%20of%20greenhouse%20gas%20emissions
correct
- reduction of GHG emissions 2, fiche 15, Anglais, reduction%20of%20GHG%20emissions
correct
Fiche 15, Justifications, Anglais
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- greenhouse gas emissions reduction
- GHG emissions reduction
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Gestion environnementale
- Pollution de l'air
- Changements climatiques
Fiche 15, La vedette principale, Français
- réduction des émissions de gaz à effet de serre
1, fiche 15, Français, r%C3%A9duction%20des%20%C3%A9missions%20de%20gaz%20%C3%A0%20effet%20de%20serre
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- réduction des émissions de GES 2, fiche 15, Français, r%C3%A9duction%20des%20%C3%A9missions%20de%20GES
correct, nom féminin
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
La planification des infrastructures de transport doit être bien développée dans le plan d'urbanisme. À cette fin, il importe d'y inscrire clairement le principe d'un aménagement intégré des différentes infrastructures de transport qui, tout en assurant une desserte adéquate du territoire, vise également une réduction des émissions de GES. 2, fiche 15, Français, - r%C3%A9duction%20des%20%C3%A9missions%20de%20gaz%20%C3%A0%20effet%20de%20serre
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Gestión del medio ambiente
- Contaminación del aire
- Cambio climático
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- reducción de las emisiones de gases de efecto invernadero
1, fiche 15, Espagnol, reducci%C3%B3n%20de%20las%20emisiones%20de%20gases%20de%20efecto%20invernadero
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
- reducción de las emisiones de GEI 2, fiche 15, Espagnol, reducci%C3%B3n%20de%20las%20emisiones%20de%20GEI
correct, nom féminin
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
La Ley del Clima de la Unión Europea establece objetivos jurídicamente vinculantes de reducción de las emisiones de gases de efecto invernadero. 1, fiche 15, Espagnol, - reducci%C3%B3n%20de%20las%20emisiones%20de%20gases%20de%20efecto%20invernadero
Fiche 16 - données d’organisme interne 2024-04-25
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Natural Gas and Derivatives
- Anti-pollution Measures
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- greenhouse gas intensity
1, fiche 16, Anglais, greenhouse%20gas%20intensity
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- GHG intensity 1, fiche 16, Anglais, GHG%20intensity
correct
- emissions intensity 2, fiche 16, Anglais, emissions%20intensity
correct
- greenhouse gas emissions intensity 3, fiche 16, Anglais, greenhouse%20gas%20emissions%20intensity
correct
- GHG emissions intensity 3, fiche 16, Anglais, GHG%20emissions%20intensity
correct
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
The average emission rate of a given greenhouse gas from a specific source. 4, fiche 16, Anglais, - greenhouse%20gas%20intensity
Fiche 16, Terme(s)-clé(s)
- intensity of greenhouse gas
- intensity of GHG
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Gaz naturel et dérivés
- Mesures antipollution
Fiche 16, La vedette principale, Français
- intensité de gaz à effet de serre
1, fiche 16, Français, intensit%C3%A9%20de%20gaz%20%C3%A0%20effet%20de%20serre
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- intensité des émissions de gaz à effet de serre 2, fiche 16, Français, intensit%C3%A9%20des%20%C3%A9missions%20de%20gaz%20%C3%A0%20effet%20de%20serre
correct, nom féminin
- intensité des émissions 3, fiche 16, Français, intensit%C3%A9%20des%20%C3%A9missions
correct, nom féminin
- intensité des émissions de GES 4, fiche 16, Français, intensit%C3%A9%20des%20%C3%A9missions%20de%20GES
correct, nom féminin
- intensité GES 5, fiche 16, Français, intensit%C3%A9%20GES
correct, nom féminin
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Taux moyen d'émissions de gaz à effet de serre à partir d'une source donnée. 1, fiche 16, Français, - intensit%C3%A9%20de%20gaz%20%C3%A0%20effet%20de%20serre
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
intensité des émissions de gaz à effet de serre; intensité GES : désignations publiées au Journal officiel de la République française le 24 septembre 2019. 6, fiche 16, Français, - intensit%C3%A9%20de%20gaz%20%C3%A0%20effet%20de%20serre
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Medición y análisis (Ciencias)
- Gas natural y derivados
- Medidas contra la contaminación
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- intensidad de gases de efecto invernadero
1, fiche 16, Espagnol, intensidad%20de%20gases%20de%20efecto%20invernadero
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
- intensidad de los gases de efecto invernadero 1, fiche 16, Espagnol, intensidad%20de%20los%20gases%20de%20efecto%20invernadero
correct, nom féminin
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2024-04-19
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Nurseries (Farming)
Universal entry(ies) Fiche 17
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- Nursery and greenhouse workers
1, fiche 17, Anglais, Nursery%20and%20greenhouse%20workers
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Nursery and greenhouse workers plant, cultivate and harvest trees, shrubs, flowers and plants, and serve nursery and greenhouse customers. They are employed in indoor and outdoor nurseries and greenhouses. 1, fiche 17, Anglais, - Nursery%20and%20greenhouse%20workers
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
8432: classification system code in the National Occupational Classification. 2, fiche 17, Anglais, - Nursery%20and%20greenhouse%20workers
Fiche 17, Terme(s)-clé(s)
- Nursery and green house workers
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Pépinières
Entrée(s) universelle(s) Fiche 17
Fiche 17, La vedette principale, Français
- Ouvriers/ouvrières de pépinières et de serres
1, fiche 17, Français, Ouvriers%2Fouvri%C3%A8res%20de%20p%C3%A9pini%C3%A8res%20et%20de%20serres
correct
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Les ouvriers de pépinières et de serres plantent, cultivent et récoltent des arbres, des arbustes, des fleurs et des plantes et servent les clients des pépinières et des serres. Ils travaillent dans des pépinières et des serres intérieures ou extérieures. 1, fiche 17, Français, - Ouvriers%2Fouvri%C3%A8res%20de%20p%C3%A9pini%C3%A8res%20et%20de%20serres
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
8432 : code du système de classification de la Classification nationale des professions. 2, fiche 17, Français, - Ouvriers%2Fouvri%C3%A8res%20de%20p%C3%A9pini%C3%A8res%20et%20de%20serres
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2023-10-17
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Environmental Law
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- Environmental Violations Administrative Monetary Penalties Act
1, fiche 18, Anglais, Environmental%20Violations%20Administrative%20Monetary%20Penalties%20Act
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
- EVAMPA 2, fiche 18, Anglais, EVAMPA
non officiel
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- An Act to establish a system of administrative monetary penalties for the enforcement of the Antarctic Environmental Protection Act, the Canada National Marine Conservation Areas Act, the Canada National Parks Act, the Canada Water Act, the Canada Wildlife Act, the Canadian Environmental Protection Act, 1999, the Greenhouse Gas Pollution Pricing Act, the International River Improvements Act, the Migratory Birds Convention Act, 1994, the Rouge National Urban Park Act, the Saguenay-St. Lawrence Marine Park Act and the Wild Animal and Plant Protection and Regulation of International and Interprovincial Trade Act 3, fiche 18, Anglais, An%20Act%20to%20establish%20a%20system%20of%20administrative%20monetary%20penalties%20for%20the%20enforcement%20of%20the%20Antarctic%20Environmental%20Protection%20Act%2C%20the%20Canada%20National%20Marine%20Conservation%20Areas%20Act%2C%20the%20Canada%20National%20Parks%20Act%2C%20the%20Canada%20Water%20Act%2C%20the%20Canada%20Wildlife%20Act%2C%20the%20Canadian%20Environmental%20Protection%20Act%2C%201999%2C%20the%20Greenhouse%20Gas%20Pollution%20Pricing%20Act%2C%20the%20International%20River%20Improvements%20Act%2C%20the%20Migratory%20Birds%20Convention%20Act%2C%201994%2C%20the%20Rouge%20National%20Urban%20Park%20Act%2C%20the%20Saguenay%2DSt%2E%20Lawrence%20Marine%20Park%20Act%20and%20the%20Wild%20Animal%20and%20Plant%20Protection%20and%20Regulation%20of%20International%20and%20Interprovincial%20Trade%20Act
correct
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
The purpose of [the] Act is to establish, as an alternative to the existing penal system and as a supplement to existing enforcement measures, a fair and efficient administrative monetary penalty system for the enforcement of the environmental acts. 3, fiche 18, Anglais, - Environmental%20Violations%20Administrative%20Monetary%20Penalties%20Act
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
Environmental Violations Administrative Monetary Penalties Act: short title. 4, fiche 18, Anglais, - Environmental%20Violations%20Administrative%20Monetary%20Penalties%20Act
Record number: 18, Textual support number: 3 OBS
An Act to establish a system of administrative monetary penalties for the enforcement of the Antarctic Environmental Protection Act, the Canada National Marine Conservation Areas Act, the Canada National Parks Act, the Canada Water Act, the Canada Wildlife Act, the Canadian Environmental Protection Act, 1999, the Greenhouse Gas Pollution Pricing Act, the International River Improvements Act, the Migratory Birds Convention Act, 1994, the Rouge National Urban Park Act, the Saguenay-St. Lawrence Marine Park Act and the Wild Animal and Plant Protection and Regulation of International and Interprovincial Trade Act: long title. 4, fiche 18, Anglais, - Environmental%20Violations%20Administrative%20Monetary%20Penalties%20Act
Fiche 18, Terme(s)-clé(s)
- An Act to establish a system of administrative monetary penalties for the enforcement of the Antarctic Environmental Protection Act, the Canada National Marine Conservation Areas Act, the Canada National Parks Act, the Canada Water Act, the Canada Wild Life Act, the Canadian Environmental Protection Act, 1999, the Greenhouse Gas Pollution Pricing Act, the International River Improvements Act, the Migratory Birds Convention Act, 1994, the Rouge National Urban Park Act, the Saguenay-St. Lawrence Marine Park Act and the Wild Animal and Plant Protection and Regulation of International and Interprovincial Trade Act
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Droit environnemental
Fiche 18, La vedette principale, Français
- Loi sur les pénalités administratives en matière d'environnement
1, fiche 18, Français, Loi%20sur%20les%20p%C3%A9nalit%C3%A9s%20administratives%20en%20mati%C3%A8re%20d%27environnement
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
- LPAME 2, fiche 18, Français, LPAME
non officiel
Fiche 18, Les synonymes, Français
- Loi établissant un régime de pénalités administratives pour l'application de la Loi sur les aires marines nationales de conservation du Canada, la Loi de 1994 sur la convention concernant les oiseaux migrateurs, la Loi sur les espèces sauvages du Canada, la Loi sur les ouvrages destinés à l'amélioration des cours d'eau internationaux, la Loi sur le parc marin du Saguenay — Saint-Laurent, la Loi sur le parc urbain national de la Rouge, la Loi sur les parcs nationaux du Canada, la Loi canadienne sur la protection de l'environnement (1999), la Loi sur la protection de l'environnement en Antarctique, la Loi sur la protection d'espèces animales ou végétales sauvages et la réglementation de leur commerce international et interprovincial, la Loi sur les ressources en eau du Canada et la Loi sur la tarification de la pollution causée par les gaz à effet de serre 3, fiche 18, Français, Loi%20%C3%A9tablissant%20un%20r%C3%A9gime%20de%20p%C3%A9nalit%C3%A9s%20administratives%20pour%20l%27application%20de%20la%20Loi%20sur%20les%20aires%20marines%20nationales%20de%20conservation%20du%20Canada%2C%20la%20Loi%20de%201994%20sur%20la%20convention%20concernant%20les%20oiseaux%20migrateurs%2C%20la%20Loi%20sur%20les%20esp%C3%A8ces%20sauvages%20du%20Canada%2C%20la%20Loi%20sur%20les%20ouvrages%20destin%C3%A9s%20%C3%A0%20l%27am%C3%A9lioration%20des%20cours%20d%27eau%20internationaux%2C%20la%20Loi%20sur%20le%20parc%20marin%20du%20Saguenay%20%26mdash%3B%20Saint%2DLaurent%2C%20la%20Loi%20sur%20le%20parc%20urbain%20national%20de%20la%20Rouge%2C%20la%20Loi%20sur%20les%20parcs%20nationaux%20du%20Canada%2C%20la%20Loi%20canadienne%20sur%20la%20protection%20de%20l%27environnement%20%281999%29%2C%20la%20Loi%20sur%20la%20protection%20de%20l%27environnement%20en%20Antarctique%2C%20la%20Loi%20sur%20la%20protection%20d%27esp%C3%A8ces%20animales%20ou%20v%C3%A9g%C3%A9tales%20sauvages%20et%20la%20r%C3%A9glementation%20de%20leur%20commerce%20international%20et%20interprovincial%2C%20la%20Loi%20sur%20les%20ressources%20en%20eau%20du%20Canada%20et%20la%20Loi%20sur%20la%20tarification%20de%20la%20pollution%20caus%C3%A9e%20par%20les%20gaz%20%C3%A0%20effet%20de%20serre
correct, nom féminin
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
[Le but de la loi est] d'établir, comme solution de rechange au régime pénal et comme complément aux autres mesures d’application des lois environnementales en vigueur, un régime juste et efficace de pénalités. 3, fiche 18, Français, - Loi%20sur%20les%20p%C3%A9nalit%C3%A9s%20administratives%20en%20mati%C3%A8re%20d%27environnement
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
Loi sur les pénalités administratives en matière d'environnement : titre abrégé. 4, fiche 18, Français, - Loi%20sur%20les%20p%C3%A9nalit%C3%A9s%20administratives%20en%20mati%C3%A8re%20d%27environnement
Record number: 18, Textual support number: 3 OBS
Loi établissant un régime de pénalités administratives pour l'application de la Loi sur les aires marines nationales de conservation du Canada, la Loi de 1994 sur la convention concernant les oiseaux migrateurs, la Loi sur les espèces sauvages du Canada, la Loi sur les ouvrages destinés à l’amélioration des cours d’eau internationaux, la Loi sur le parc marin du Saguenay — Saint-Laurent, la Loi sur le parc urbain national de la Rouge, la Loi sur les parcs nationaux du Canada, la Loi canadienne sur la protection de l’environnement (1999), la Loi sur la protection de l’environnement en Antarctique, la Loi sur la protection d'espèces animales ou végétales sauvages et la réglementation de leur commerce international et interprovincial, la Loi sur les ressources en eau du Canada et la Loi sur la tarification de la pollution causée par les gaz à effet de serre : titre intégral. 4, fiche 18, Français, - Loi%20sur%20les%20p%C3%A9nalit%C3%A9s%20administratives%20en%20mati%C3%A8re%20d%27environnement
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2023-08-11
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Pollutants
- Climate Change
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- long-lived greenhouse gas
1, fiche 19, Anglais, long%2Dlived%20greenhouse%20gas
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- stock gas 2, fiche 19, Anglais, stock%20gas
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
In thinking about the effect of greenhouse gases on climate, it is important to distinguish between long-lived greenhouse gases which are removed slowly from the atmosphere on a time scale of thousands of years or more, and short-lived greenhouse gases which are removed on a time scale of weeks to years by condensation or rapid chemical reactions. 3, fiche 19, Anglais, - long%2Dlived%20greenhouse%20gas
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Agents de pollution
- Changements climatiques
Fiche 19, La vedette principale, Français
- gaz à effet de serre à longue durée de vie
1, fiche 19, Français, gaz%20%C3%A0%20effet%20de%20serre%20%C3%A0%20longue%20dur%C3%A9e%20de%20vie
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- gaz à effet de serre persistant 2, fiche 19, Français, gaz%20%C3%A0%20effet%20de%20serre%20persistant
correct, nom masculin
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Le protoxyde d'azote, comme le CO2, est un gaz à effet de serre à longue durée de vie qui s'accumule dans l'atmosphère pour des décennies, voire des siècles. 1, fiche 19, Français, - gaz%20%C3%A0%20effet%20de%20serre%20%C3%A0%20longue%20dur%C3%A9e%20de%20vie
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Campo(s) temático(s)
- Agentes contaminantes
- Cambio climático
Fiche 19, La vedette principale, Espagnol
- gas de efecto invernadero de larga duración
1, fiche 19, Espagnol, gas%20de%20efecto%20invernadero%20de%20larga%20duraci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Espagnol
Fiche 19, Les synonymes, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Composición: dióxido de carbono, metano, ozono, otros gases de efecto invernadero de larga duración, propiedades de los aerosoles. 1, fiche 19, Espagnol, - gas%20de%20efecto%20invernadero%20de%20larga%20duraci%C3%B3n
Fiche 20 - données d’organisme interne 2023-07-07
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Pollutants
- Climate Change
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- greenhouse gas
1, fiche 20, Anglais, greenhouse%20gas
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
- GHG 2, fiche 20, Anglais, GHG
correct
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
A gaseous component of the atmosphere, of natural or anthropogenic origin, that absorbs and re-emits infrared radiation from the Earth's surface, and whose increasing concentration in the atmosphere contributes to global warming. 3, fiche 20, Anglais, - greenhouse%20gas
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Water vapour (H2O), carbon dioxide (CO2), nitrous oxide (N2O), methane (CH4) and ozone (O3) are the primary greenhouse gases in the Earth's atmosphere. 3, fiche 20, Anglais, - greenhouse%20gas
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Agents de pollution
- Changements climatiques
Fiche 20, La vedette principale, Français
- gaz à effet de serre
1, fiche 20, Français, gaz%20%C3%A0%20effet%20de%20serre
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
- GES 2, fiche 20, Français, GES
correct, nom masculin
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Constituant gazeux de l'atmosphère, d'origine naturelle ou anthropique, qui absorbe et réémet le rayonnement infrarouge de la surface terrestre et dont la concentration accrue dans l'atmosphère contribue au réchauffement climatique. 3, fiche 20, Français, - gaz%20%C3%A0%20effet%20de%20serre
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
La vapeur d'eau (H2O), le dioxyde de carbone (CO2), l'oxyde nitreux (N2O), le méthane (CH4) et l'ozone (O3) sont les principaux gaz à effet de serre présents dans l'atmosphère terrestre. 3, fiche 20, Français, - gaz%20%C3%A0%20effet%20de%20serre
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Campo(s) temático(s)
- Agentes contaminantes
- Cambio climático
Fiche 20, La vedette principale, Espagnol
- gas de efecto de invernadero
1, fiche 20, Espagnol, gas%20de%20efecto%20de%20invernadero
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Espagnol
- GEI 2, fiche 20, Espagnol, GEI
correct, nom masculin
Fiche 20, Les synonymes, Espagnol
- gas de efecto invernadero 3, fiche 20, Espagnol, gas%20de%20efecto%20invernadero
correct, nom masculin
- gas con efecto invernadero 4, fiche 20, Espagnol, gas%20con%20efecto%20invernadero
correct, nom masculin
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Algunos gases que por su presencia porcentual clasificaríamos de poca importancia tienen otra función: "permitir a los rayos del sol penetrar hasta la superficie de la tierra y retardar el flujo de retorno de la radiación infrarroja", ellos son el ozono, metano, óxido nitroso, etc. que forman el llamado efecto de invernadero [...] El vapor de agua también es un gas de efecto de invernadero, cuyo origen es la evaporación de los océanos, lagos y selvas tropicales el que al condensarse forman nubes, las cuales funcionan como pantallas reflejando parte de la energía entrante procedente del Sol y de la radiación de onda larga procedente de la Tierra. 1, fiche 20, Espagnol, - gas%20de%20efecto%20de%20invernadero
Fiche 21 - données d’organisme interne 2023-06-02
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Pollutants
- Air Pollution
- Climate Change
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- greenhouse gas emission
1, fiche 21, Anglais, greenhouse%20gas%20emission
correct, normalisé
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- GHG emission 2, fiche 21, Anglais, GHG%20emission
correct
- emission of greenhouse gases 3, fiche 21, Anglais, emission%20of%20greenhouse%20gases
correct
- emission of GHGs 3, fiche 21, Anglais, emission%20of%20GHGs
correct
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
greenhouse gas emission: designation standardized by Environment Canada and the Translation Bureau for use in the National Inventory Report. 4, fiche 21, Anglais, - greenhouse%20gas%20emission
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Agents de pollution
- Pollution de l'air
- Changements climatiques
Fiche 21, La vedette principale, Français
- émission de gaz à effet de serre
1, fiche 21, Français, %C3%A9mission%20de%20gaz%20%C3%A0%20effet%20de%20serre
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
- émission de GES 2, fiche 21, Français, %C3%A9mission%20de%20GES
correct, nom féminin
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Action d'émettre des gaz à effet de serre dans l'atmosphère [...] 3, fiche 21, Français, - %C3%A9mission%20de%20gaz%20%C3%A0%20effet%20de%20serre
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
émission de gaz à effet de serre : désignation normalisée par Environnement Canada et le Bureau de la traduction dans le cadre du Rapport d'inventaire national. 4, fiche 21, Français, - %C3%A9mission%20de%20gaz%20%C3%A0%20effet%20de%20serre
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Campo(s) temático(s)
- Agentes contaminantes
- Contaminación del aire
- Cambio climático
Fiche 21, La vedette principale, Espagnol
- emisión de gases del efecto invernadero
1, fiche 21, Espagnol, emisi%C3%B3n%20de%20gases%20del%20efecto%20invernadero
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Espagnol
Fiche 21, Les synonymes, Espagnol
- emisión de GEI 2, fiche 21, Espagnol, emisi%C3%B3n%20de%20GEI
correct, nom féminin
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2023-06-01
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Shelters (Horticulture)
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- A-frame greenhouse
1, fiche 22, Anglais, A%2Dframe%20greenhouse
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
The A-frame greenhouse is even simpler than the gable style greenhouse, yet equally popular. It requires minimal materials and can be quite cheap and easy to construct. 1, fiche 22, Anglais, - A%2Dframe%20greenhouse
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Abris (Horticulture)
Fiche 22, La vedette principale, Français
- serre en forme de A
1, fiche 22, Français, serre%20en%20forme%20de%20A
proposition, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2023-05-31
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Pollutants
- Climate Change
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- short-lived greenhouse gas
1, fiche 23, Anglais, short%2Dlived%20greenhouse%20gas
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
- flow gas 2, fiche 23, Anglais, flow%20gas
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
In thinking about the effect of greenhouse gases on climate, it is important to distinguish between long-lived greenhouse gases which are removed slowly from the atmosphere on a time scale of thousands of years or more, and short-lived greenhouse gases which are removed on a time scale of weeks to years by condensation or rapid chemical reactions. 1, fiche 23, Anglais, - short%2Dlived%20greenhouse%20gas
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Agents de pollution
- Changements climatiques
Fiche 23, La vedette principale, Français
- gaz à effet de serre à courte durée de vie
1, fiche 23, Français, gaz%20%C3%A0%20effet%20de%20serre%20%C3%A0%20courte%20dur%C3%A9e%20de%20vie
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Rappelons que le méthane (CH4) est ce que les chercheurs qualifient de gaz à effet de serre à courte durée de vie. Il demeure en effet dans l'atmosphère pendant environ une décennie seulement. Il est toutefois responsable d'environ 15 % du réchauffement. 1, fiche 23, Français, - gaz%20%C3%A0%20effet%20de%20serre%20%C3%A0%20courte%20dur%C3%A9e%20de%20vie
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Campo(s) temático(s)
- Agentes contaminantes
- Cambio climático
Fiche 23, La vedette principale, Espagnol
- gas de efecto invernadero de vida corta
1, fiche 23, Espagnol, gas%20de%20efecto%20invernadero%20de%20vida%20corta
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Espagnol
Fiche 23, Les synonymes, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Finalmente, la figura también muestra que mientras más tardemos en iniciar la reducción de las emisiones de CO2, mayor tendrá que ser la tasa a la que éstas decrezcan para alcanzar algún valor deseado en la temperatura, una consecuencia que no es aplicable en el caso de cualquiera de los gases de efecto invernadero de vida corta como el metano. 1, fiche 23, Espagnol, - gas%20de%20efecto%20invernadero%20de%20vida%20corta
Fiche 24 - données d’organisme interne 2023-03-23
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Environmental Economics
- Air Pollution
- Climate Change
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- greenhouse gas net emissions
1, fiche 24, Anglais, greenhouse%20gas%20net%20emissions
correct, pluriel
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
- net emissions 2, fiche 24, Anglais, net%20emissions
correct, pluriel
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
The gross emissions[,] including all industrial activities, mostly fossil fuel combustion[,] minus carbon sinks from forestry activities and agricultural soils. 3, fiche 24, Anglais, - greenhouse%20gas%20net%20emissions
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Greenhouse gas net emissions. ... Net emissions include purchases of carbon offsets or renewable energy certificates (RECs), and can vary greatly from year to year since offsets and RECs can be purchased sporatically and in very small or very large amounts. 1, fiche 24, Anglais, - greenhouse%20gas%20net%20emissions
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Économie environnementale
- Pollution de l'air
- Changements climatiques
Fiche 24, La vedette principale, Français
- émissions nettes de gaz à effet de serre
1, fiche 24, Français, %C3%A9missions%20nettes%20de%20gaz%20%C3%A0%20effet%20de%20serre
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
- émissions nettes de GES 1, fiche 24, Français, %C3%A9missions%20nettes%20de%20GES
correct, nom féminin, pluriel
- émissions nettes 2, fiche 24, Français, %C3%A9missions%20nettes
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Le remplacement des combustibles fossiles par des sources d'énergie ne produisant pas d'émissions nettes de GES (comme les déchets de bois et de pâte de bois) offre au secteur une autre occasion de réduire ses émissions. 1, fiche 24, Français, - %C3%A9missions%20nettes%20de%20gaz%20%C3%A0%20effet%20de%20serre
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Campo(s) temático(s)
- Economía del medio ambiente
- Contaminación del aire
- Cambio climático
Fiche 24, La vedette principale, Espagnol
- emisiones netas
1, fiche 24, Espagnol, emisiones%20netas
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 24, Les abréviations, Espagnol
Fiche 24, Les synonymes, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2023-02-22
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Anti-pollution Measures
- Pollutants
- Climate Change
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- greenhouse gas removal
1, fiche 25, Anglais, greenhouse%20gas%20removal
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Withdrawal of a GHG [greenhouse gas] and/or a precursor from the atmosphere by a sink. 2, fiche 25, Anglais, - greenhouse%20gas%20removal
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
greenhouse gas removal: designation approved by the Terminology Committee of Agriculture and Agri-Food Canada. 3, fiche 25, Anglais, - greenhouse%20gas%20removal
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Mesures antipollution
- Agents de pollution
- Changements climatiques
Fiche 25, La vedette principale, Français
- élimination de gaz à effet de serre
1, fiche 25, Français, %C3%A9limination%20de%20gaz%20%C3%A0%20effet%20de%20serre
correct, nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
- absorption des gaz à effet de serre 2, fiche 25, Français, absorption%20des%20gaz%20%C3%A0%20effet%20de%20serre
correct, nom féminin
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Extraction d'un gaz à effet de serre et/ou d'un précurseur présent dans l'atmosphère par un puits. 3, fiche 25, Français, - %C3%A9limination%20de%20gaz%20%C3%A0%20effet%20de%20serre
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
absorption des gaz à effet de serre : désignation approuvée par le Comité de terminologie d'Agriculture et Agroalimentaire Canada. 4, fiche 25, Français, - %C3%A9limination%20de%20gaz%20%C3%A0%20effet%20de%20serre
Fiche 25, Terme(s)-clé(s)
- absorption de gaz à effet de serre
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2023-02-17
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Climate Change
- Global Pollution
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- greenhouse gas signal
1, fiche 26, Anglais, greenhouse%20gas%20signal
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
- greenhouse signal 2, fiche 26, Anglais, greenhouse%20signal
correct
Fiche 26, Justifications, Anglais
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Changements climatiques
- Pollution planétaire
Fiche 26, La vedette principale, Français
- signal de l'effet de serre
1, fiche 26, Français, signal%20de%20l%27effet%20de%20serre
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
- signal d'effet de serre 1, fiche 26, Français, signal%20d%27effet%20de%20serre
correct, nom masculin
- signal effet de serre 2, fiche 26, Français, signal%20effet%20de%20serre
correct, nom masculin
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Signe, événement ou tendance qui permettrait de déterminer clairement qu'un changement climatique important est en cours à cause d'une modification d'origine anthropique de l'effet de serre. 1, fiche 26, Français, - signal%20de%20l%27effet%20de%20serre
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Campo(s) temático(s)
- Cambio climático
- Contaminación a escala mundial
Fiche 26, La vedette principale, Espagnol
- señal del efecto invernadero
1, fiche 26, Espagnol, se%C3%B1al%20del%20efecto%20invernadero
correct, nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Espagnol
Fiche 26, Les synonymes, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2023-02-01
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Climate Change
- Pollutants
- Informatics
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- World Data Centre for Greenhouse Gases
1, fiche 27, Anglais, World%20Data%20Centre%20for%20Greenhouse%20Gases
correct, international
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
- WDCGG 2, fiche 27, Anglais, WDCGG
correct, international
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
The World Data Centre for Greenhouse Gases (WDCGG) is a World Data Centre (WDC) operated under the Global Atmosphere Watch (GAW) programme of the World Meteorological Organization (WMO) by the Japan Meteorological Agency (JMA). In response to a request from WMO, the WDCGG was established at JMA in 1990. 3, fiche 27, Anglais, - World%20Data%20Centre%20for%20Greenhouse%20Gases
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
WDCGG serves to collect, archive and distribute data on greenhouse gases ... and other related gases ... in the atmosphere and elsewhere as observed under the GAW programme. ... The objectives of WDCGG are to assist scientific research, assessment and policy making for environmental issues, ultimately contributing to a reduction of societal environmental risks, and to meet the requirements of related environmental conventions. 3, fiche 27, Anglais, - World%20Data%20Centre%20for%20Greenhouse%20Gases
Fiche 27, Terme(s)-clé(s)
- World Data Center for Greenhouse Gases
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Changements climatiques
- Agents de pollution
- Informatique
Fiche 27, La vedette principale, Français
- Centre mondial de données relatives aux gaz à effet de serre
1, fiche 27, Français, Centre%20mondial%20de%20donn%C3%A9es%20relatives%20aux%20gaz%20%C3%A0%20effet%20de%20serre
correct, nom masculin, international
Fiche 27, Les abréviations, Français
- CMDGS 2, fiche 27, Français, CMDGS
correct, nom masculin, international
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Campo(s) temático(s)
- Denominaciones varias
- Cambio climático
- Agentes contaminantes
- Informática
Fiche 27, La vedette principale, Espagnol
- Centro Mundial de Datos sobre los Gases de Efecto Invernadero
1, fiche 27, Espagnol, Centro%20Mundial%20de%20Datos%20sobre%20los%20Gases%20de%20Efecto%20Invernadero
correct, nom masculin, international
Fiche 27, Les abréviations, Espagnol
- WDCGG 1, fiche 27, Espagnol, WDCGG
correct, nom masculin, international
Fiche 27, Les synonymes, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme externe 2022-11-21
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- greenhouse installers foreman
1, fiche 28, Anglais, greenhouse%20installers%20foreman
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
- greenhouse installers forewoman 1, fiche 28, Anglais, greenhouse%20installers%20forewoman
correct
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 28, La vedette principale, Français
- contremaître de monteurs de serres
1, fiche 28, Français, contrema%C3%AEtre%20de%20monteurs%20de%20serres
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
- contremaîtresse de monteurs de serres 1, fiche 28, Français, contrema%C3%AEtresse%20de%20monteurs%20de%20serres
correct, nom féminin
Fiche 28, Justifications, Français
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2022-10-28
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Climate Change
- Anti-pollution Measures
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- greenhouse-friendly
1, fiche 29, Anglais, greenhouse%2Dfriendly
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
- greenhouse friendly 2, fiche 29, Anglais, greenhouse%20friendly
correct
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
That ... involves or is responsible for minimal emissions of greenhouse gases. 3, fiche 29, Anglais, - greenhouse%2Dfriendly
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Changements climatiques
- Mesures antipollution
Fiche 29, La vedette principale, Français
- sans effet sur le réchauffement climatique
1, fiche 29, Français, sans%20effet%20sur%20le%20r%C3%A9chauffement%20climatique
correct
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
- sans effet de serre 1, fiche 29, Français, sans%20effet%20de%20serre
correct
Fiche 29, Justifications, Français
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Campo(s) temático(s)
- Cambio climático
- Medidas contra la contaminación
Fiche 29, La vedette principale, Espagnol
- sin efecto invernadero
1, fiche 29, Espagnol, sin%20efecto%20invernadero
correct
Fiche 29, Les abréviations, Espagnol
Fiche 29, Les synonymes, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2022-10-26
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Environmental Law
- Environmental Management
- Climate Change
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- Canadian Net-Zero Emissions Accountability Act
1, fiche 30, Anglais, Canadian%20Net%2DZero%20Emissions%20Accountability%20Act
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
- CNZEAA 2, fiche 30, Anglais, CNZEAA
non officiel
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
- An Act respecting transparency and accountability in Canada's efforts to achieve net-zero greenhouse gas emissions by the year 2050 3, fiche 30, Anglais, An%20Act%20respecting%20transparency%20and%20accountability%20in%20Canada%27s%20efforts%20to%20achieve%20net%2Dzero%20greenhouse%20gas%20emissions%20by%20the%20year%202050
correct
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Canadian Net-Zero Emissions Accountability Act: short title. 4, fiche 30, Anglais, - Canadian%20Net%2DZero%20Emissions%20Accountability%20Act
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
An Act respecting transparency and accountability in Canada's efforts to achieve net-zero greenhouse gas emissions by the year 2050: long title. 4, fiche 30, Anglais, - Canadian%20Net%2DZero%20Emissions%20Accountability%20Act
Record number: 30, Textual support number: 3 OBS
CNZEAA: This abbreviation is used but is not official. 5, fiche 30, Anglais, - Canadian%20Net%2DZero%20Emissions%20Accountability%20Act
Fiche 30, Terme(s)-clé(s)
- An Act respecting transparency and accountability in Canada's efforts to achieve net-zero greenhouse gas emissions
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Droit environnemental
- Gestion environnementale
- Changements climatiques
Fiche 30, La vedette principale, Français
- Loi canadienne sur la responsabilité en matière de carboneutralité
1, fiche 30, Français, Loi%20canadienne%20sur%20la%20responsabilit%C3%A9%20en%20mati%C3%A8re%20de%20carboneutralit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Français
- LCRMC 2, fiche 30, Français, LCRMC
non officiel, nom féminin
Fiche 30, Les synonymes, Français
- Loi concernant la transparence et la responsabilité du Canada dans le cadre de ses efforts pour atteindre la carboneutralité en 2050 3, fiche 30, Français, Loi%20concernant%20la%20transparence%20et%20la%20responsabilit%C3%A9%20du%20Canada%20dans%20le%20cadre%20de%20ses%20efforts%20pour%20atteindre%20la%20carboneutralit%C3%A9%20en%202050
correct, nom féminin
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Loi canadienne sur la responsabilité en matière de carboneutralité : titre abrégé. 4, fiche 30, Français, - Loi%20canadienne%20sur%20la%20responsabilit%C3%A9%20en%20mati%C3%A8re%20de%20carboneutralit%C3%A9
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
Loi concernant la transparence et la responsabilité du Canada dans le cadre de ses efforts pour atteindre la carboneutralité en 2050 : titre intégral. 5, fiche 30, Français, - Loi%20canadienne%20sur%20la%20responsabilit%C3%A9%20en%20mati%C3%A8re%20de%20carboneutralit%C3%A9
Record number: 30, Textual support number: 3 OBS
LCRMC : Bien que cette abréviation soit utilisée, elle n'est pas officielle. 4, fiche 30, Français, - Loi%20canadienne%20sur%20la%20responsabilit%C3%A9%20en%20mati%C3%A8re%20de%20carboneutralit%C3%A9
Fiche 30, Terme(s)-clé(s)
- Loi concernant la transparence et la responsabilité du Canada dans le cadre de ses efforts pour atteindre la carboneutralité
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme externe 2022-10-25
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- greenhouse foreman
1, fiche 31, Anglais, greenhouse%20foreman
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
- greenhouse forewoman 1, fiche 31, Anglais, greenhouse%20forewoman
correct
Fiche 31, Terme(s)-clé(s)
- green house foreman
- green house forewoman
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 31, La vedette principale, Français
- contremaître de serre
1, fiche 31, Français, contrema%C3%AEtre%20de%20serre
correct, nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
- contremaîtresse de serre 1, fiche 31, Français, contrema%C3%AEtresse%20de%20serre
correct, nom féminin
Fiche 31, Justifications, Français
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme externe 2022-10-25
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- greenhouse supervisor
1, fiche 32, Anglais, greenhouse%20supervisor
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Terme(s)-clé(s)
- green house supervisor
- greenhouse superviser
- green house superviser
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 32, La vedette principale, Français
- surveillant de serre
1, fiche 32, Français, surveillant%20de%20serre
correct, nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
- surveillante de serre 1, fiche 32, Français, surveillante%20de%20serre
correct, nom féminin
Fiche 32, Justifications, Français
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme externe 2022-10-25
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- greenhouse worker crew chief
1, fiche 33, Anglais, greenhouse%20worker%20crew%20chief
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Terme(s)-clé(s)
- green house worker crew chief
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 33, La vedette principale, Français
- chef d'équipe d'ouvriers de serre
1, fiche 33, Français, chef%20d%27%C3%A9quipe%20d%27ouvriers%20de%20serre
correct, nom masculin et féminin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme externe 2022-10-21
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- plant propagator-greenhouse or nursery
1, fiche 34, Anglais, plant%20propagator%2Dgreenhouse%20or%20nursery
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 34, La vedette principale, Français
- reproducteur de plantes - serre ou pépinière
1, fiche 34, Français, reproducteur%20de%20plantes%20%2D%20serre%20ou%20p%C3%A9pini%C3%A8re
correct, nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
- reproductrice de plantes - serre ou pépinière 1, fiche 34, Français, reproductrice%20de%20plantes%20%2D%20serre%20ou%20p%C3%A9pini%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 34, Justifications, Français
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme externe 2022-10-21
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- hand sprayer-greenhouse
1, fiche 35, Anglais, hand%20sprayer%2Dgreenhouse
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 35, La vedette principale, Français
- manœuvre à la pulvérisation manuelle - serre
1, fiche 35, Français, man%26oelig%3Buvre%20%C3%A0%20la%20pulv%C3%A9risation%20manuelle%20%2D%20serre
correct, nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2022-09-16
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Climate Change
- Climatology
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- lessen the greenhouse effect
1, fiche 36, Anglais, lessen%20the%20greenhouse%20effect
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
- reduce the greenhouse effect 2, fiche 36, Anglais, reduce%20the%20greenhouse%20effect
correct
- decrease the greenhouse effect 2, fiche 36, Anglais, decrease%20the%20greenhouse%20effect
correct
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
Plateau uplift in the past 40 million years could have accelerated the chemical weathering cycle by creating monsoon rains and rapid runoff on freshly faulted slopes. These changes may have significantly decreased atmospheric carbon dioxide levels, lessened the greenhouse effect and cooled the climate worldwide. 3, fiche 36, Anglais, - lessen%20the%20greenhouse%20effect
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Changements climatiques
- Climatologie
Fiche 36, La vedette principale, Français
- réduire l'effet de serre
1, fiche 36, Français, r%C3%A9duire%20l%27effet%20de%20serre
correct
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
- diminuer l'effet de serre 2, fiche 36, Français, diminuer%20l%27effet%20de%20serre
correct
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
La pluie entraîne au sol des quantités plus importantes de gaz carbonique, ce qui a pour conséquence de baisser le taux de ce gaz dans l'atmosphère et donc de réduire l'effet de serre. 2, fiche 36, Français, - r%C3%A9duire%20l%27effet%20de%20serre
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Campo(s) temático(s)
- Cambio climático
- Climatología
Fiche 36, La vedette principale, Espagnol
- disminuir el efecto invernadero
1, fiche 36, Espagnol, disminuir%20el%20efecto%20invernadero
correct
Fiche 36, Les abréviations, Espagnol
Fiche 36, Les synonymes, Espagnol
- reducir el efecto invernadero 2, fiche 36, Espagnol, reducir%20el%20efecto%20invernadero
correct
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
Los gases de efecto indirecto son aquellos que tienen capacidad para influir en la concentración atmosférica de otros gases de efecto invernadero. A ellos hay que añadir el efecto de las partículas en suspensión, que al reflejar ciertas longitudes de onda, contribuyen a disminuir el efecto invernadero [...] 1, fiche 36, Espagnol, - disminuir%20el%20efecto%20invernadero
Fiche 37 - données d’organisme interne 2022-09-16
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Climate Change
- Air Pollution
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- lesser greenhouse gas
1, fiche 37, Anglais, lesser%20greenhouse%20gas
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
- minor greenhouse gas 2, fiche 37, Anglais, minor%20greenhouse%20gas
correct
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
As is the case with methane or tropospheric ozone, many of the lesser greenhouse gases (methyl chloroform, methylene chloride, methyl chloride, CFC-22 [chlorodifluoromethane-22], carbon tetrachloride, chloroform) are removed from the atmosphere through photochemical reactions involving OH [hydroxyl]. 3, fiche 37, Anglais, - lesser%20greenhouse%20gas
Record number: 37, Textual support number: 2 CONT
Carbon dioxide is a minor greenhouse gas that occurs naturally in the atmosphere and helps to maintain the earth at a temperature suitable for life – the principal greenhouse gas is water vapour. 2, fiche 37, Anglais, - lesser%20greenhouse%20gas
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Changements climatiques
- Pollution de l'air
Fiche 37, La vedette principale, Français
- gaz à effet de serre mineur
1, fiche 37, Français, gaz%20%C3%A0%20effet%20de%20serre%20mineur
correct, nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Gaz atmosphérique dont l'effet radiatif direct sur le climat de la planète est relativement faible. 1, fiche 37, Français, - gaz%20%C3%A0%20effet%20de%20serre%20mineur
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Campo(s) temático(s)
- Cambio climático
- Contaminación del aire
Fiche 37, La vedette principale, Espagnol
- gas de efecto invernadero menor
1, fiche 37, Espagnol, gas%20de%20efecto%20invernadero%20menor
correct, nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Espagnol
Fiche 37, Les synonymes, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
[...] el dióxido de carbono es un gas de efecto invernadero menor [...] 1, fiche 37, Espagnol, - gas%20de%20efecto%20invernadero%20menor
Fiche 38 - données d’organisme interne 2022-09-16
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Climate Change
- Air Pollution
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- key greenhouse gas
1, fiche 38, Anglais, key%20greenhouse%20gas
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
- principal greenhouse gas 2, fiche 38, Anglais, principal%20greenhouse%20gas
correct
- primary greenhouse gas 3, fiche 38, Anglais, primary%20greenhouse%20gas
correct
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
Carbon dioxide is a minor greenhouse gas that occurs naturally in the atmosphere and helps to maintain the earth at a temperature suitable for life – the principal greenhouse gas is water vapour. 2, fiche 38, Anglais, - key%20greenhouse%20gas
Record number: 38, Textual support number: 2 CONT
Water vapor (H2O), carbon dioxide (CO2), nitrous oxide (N2O), methane (CH4), and ozone (O3) are the primary greenhouse gases in the Earth's atmosphere. 3, fiche 38, Anglais, - key%20greenhouse%20gas
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Changements climatiques
- Pollution de l'air
Fiche 38, La vedette principale, Français
- principal gaz à effet de serre
1, fiche 38, Français, principal%20gaz%20%C3%A0%20effet%20de%20serre
correct, nom masculin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
- principal gaz de l'effet de serre 2, fiche 38, Français, principal%20gaz%20de%20l%27effet%20de%20serre
correct, nom masculin
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Gaz atmosphérique dont l'effet radiatif direct sur le climat de la planète est particulièrement marqué. 3, fiche 38, Français, - principal%20gaz%20%C3%A0%20effet%20de%20serre
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
La vapeur d'eau (H2O), le dioxyde de carbone (CO2), l'oxyde d'azote (N2O), le méthane (CH4), et l'ozone (O3) sont les principaux gaz à effet de serre dans l'atmosphère de la terre. 4, fiche 38, Français, - principal%20gaz%20%C3%A0%20effet%20de%20serre
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Campo(s) temático(s)
- Cambio climático
- Contaminación del aire
Fiche 38, La vedette principale, Espagnol
- principal gas de efecto invernadero
1, fiche 38, Espagnol, principal%20gas%20de%20efecto%20invernadero
correct, nom masculin
Fiche 38, Les abréviations, Espagnol
Fiche 38, Les synonymes, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
Los principales gases de efecto invernadero en la atmósfera terrestre son el [...] dióxido de carbono, metano, óxido de nitrógeno y ozono. 1, fiche 38, Espagnol, - principal%20gas%20de%20efecto%20invernadero
Fiche 39 - données d’organisme interne 2022-09-15
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Climate Change
- Climatology
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- greenhouse effect model
1, fiche 39, Anglais, greenhouse%20effect%20model
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
What is the greenhouse effect model? In this idealized model, the greenhouse gases cause the surface of the planet to be warmer than it would be without them, in order for the required amount of heat energy finally to be radiated out into space from the top of the atmosphere. The greenhouse effect can be illustrated with an idealized planet. 1, fiche 39, Anglais, - greenhouse%20effect%20model
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Changements climatiques
- Climatologie
Fiche 39, La vedette principale, Français
- modèle d'effet de serre
1, fiche 39, Français, mod%C3%A8le%20d%27effet%20de%20serre
correct, nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Campo(s) temático(s)
- Cambio climático
- Climatología
Fiche 39, La vedette principale, Espagnol
- modelo de efecto invernadero
1, fiche 39, Espagnol, modelo%20de%20efecto%20invernadero
correct, nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Espagnol
Fiche 39, Les synonymes, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2022-09-15
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Climate Change
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- greenhouse problem
1, fiche 40, Anglais, greenhouse%20problem
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
- greenhouse issue 2, fiche 40, Anglais, greenhouse%20issue
correct
Fiche 40, Justifications, Anglais
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Changements climatiques
Fiche 40, La vedette principale, Français
- problème de l'effet de serre
1, fiche 40, Français, probl%C3%A8me%20de%20l%27effet%20de%20serre
correct, nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Problème environnemental qui consiste en une augmentation de l'effet de serre naturel due à un accroissement d'origine anthropique de la concentration atmosphérique de certains gaz traces qui absorbent les rayonnements infrarouges. 1, fiche 40, Français, - probl%C3%A8me%20de%20l%27effet%20de%20serre
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
L'expression «problème de l'effet de serre» est souvent nécessaire quand on veut marquer la différence entre l'effet de serre naturel, qui non seulement n'est pas un problème mais dont la présence est primordiale à la vie sur Terre, et l'effet de serre anthropique qui est en train de bouleverser le climat de la planète. Contrairement à une expression comme «pluies acides», où le mal est tout de suite identifié, l'expression «effet de serre» demande parfois à être déterminée pour être bien comprise : «effet de serre anthropique» ou «problème de l'effet de serre». 1, fiche 40, Français, - probl%C3%A8me%20de%20l%27effet%20de%20serre
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Campo(s) temático(s)
- Cambio climático
Fiche 40, La vedette principale, Espagnol
- problema del efecto invernadero
1, fiche 40, Espagnol, problema%20del%20efecto%20invernadero
correct, nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Espagnol
Fiche 40, Les synonymes, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2022-09-15
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Climate Change
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- greenhouse hypothesis
1, fiche 41, Anglais, greenhouse%20hypothesis
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Changements climatiques
Fiche 41, La vedette principale, Français
- hypothèse de l'effet de serre
1, fiche 41, Français, hypoth%C3%A8se%20de%20l%27effet%20de%20serre
correct, nom féminin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
- hypothèse effet de serre 2, fiche 41, Français, hypoth%C3%A8se%20effet%20de%20serre
correct, nom féminin
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Hypothèse scientifique selon laquelle l'accumulation actuelle des gaz à effet de serre dans l'atmosphère provoquera, dans quelques décennies, une augmentation de l'effet de serre qui serait suffisante pour perturber considérablement le climat de notre planète. 1, fiche 41, Français, - hypoth%C3%A8se%20de%20l%27effet%20de%20serre
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Campo(s) temático(s)
- Cambio climático
Fiche 41, La vedette principale, Espagnol
- hipótesis del efecto invernadero
1, fiche 41, Espagnol, hip%C3%B3tesis%20del%20efecto%20invernadero
correct, nom féminin
Fiche 41, Les abréviations, Espagnol
Fiche 41, Les synonymes, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2022-08-22
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Effects of Pollution
- Climate Change
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- greenhouse gas project
1, fiche 42, Anglais, greenhouse%20gas%20project
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
- greenhouse gas reduction project 2, fiche 42, Anglais, greenhouse%20gas%20reduction%20project
correct
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
... an activity or series of activities, designed to remove or reduce the emissions of greenhouse gases, and which meet the requirements[,] if any[,] specified in the regulations. 3, fiche 42, Anglais, - greenhouse%20gas%20project
Record number: 42, Textual support number: 1 PHR
developing world greenhouse gas project 2, fiche 42, Anglais, - greenhouse%20gas%20project
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Effets de la pollution
- Changements climatiques
Fiche 42, La vedette principale, Français
- projet sur les gaz à effet de serre
1, fiche 42, Français, projet%20sur%20les%20gaz%20%C3%A0%20effet%20de%20serre
correct, nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
- projet de réduction des gaz à effet de serre 2, fiche 42, Français, projet%20de%20r%C3%A9duction%20des%20gaz%20%C3%A0%20effet%20de%20serre
correct, nom masculin
Fiche 42, Justifications, Français
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Campo(s) temático(s)
- Efectos de la polución
- Cambio climático
Fiche 42, La vedette principale, Espagnol
- proyecto de gases de efecto invernadero
1, fiche 42, Espagnol, proyecto%20de%20gases%20de%20efecto%20invernadero
correct, nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Espagnol
Fiche 42, Les synonymes, Espagnol
- proyecto de reducción de gases de efecto invernadero 1, fiche 42, Espagnol, proyecto%20de%20reducci%C3%B3n%20de%20gases%20de%20efecto%20invernadero
correct, nom masculin
- proyecto para la reducción de gases de efecto invernadero 1, fiche 42, Espagnol, proyecto%20para%20la%20reducci%C3%B3n%20de%20gases%20de%20efecto%20invernadero
correct, nom masculin
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2022-08-08
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Climate Change
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- greenhouse period
1, fiche 43, Anglais, greenhouse%20period
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
A time during which there were no glaciers on Earth. 2, fiche 43, Anglais, - greenhouse%20period
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Changements climatiques
Fiche 43, La vedette principale, Français
- période à effet de serre
1, fiche 43, Français, p%C3%A9riode%20%C3%A0%20effet%20de%20serre
correct, nom féminin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Campo(s) temático(s)
- Cambio climático
Fiche 43, La vedette principale, Espagnol
- período de efecto invernadero
1, fiche 43, Espagnol, per%C3%ADodo%20de%20efecto%20invernadero
correct, nom masculin
Fiche 43, Les abréviations, Espagnol
Fiche 43, Les synonymes, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 43, Terme(s)-clé(s)
- periodo de efecto invernadero
Fiche 44 - données d’organisme interne 2022-07-27
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Worms and Related Organisms
Universal entry(ies) Fiche 44
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- garden earthworm
1, fiche 44, Anglais, garden%20earthworm
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
- European nightcrawler 2, fiche 44, Anglais, European%20nightcrawler
correct
- European greenhouse worm 3, fiche 44, Anglais, European%20greenhouse%20worm
correct
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
An earthworm of the family Lumbricidae. 4, fiche 44, Anglais, - garden%20earthworm
Fiche 44, Terme(s)-clé(s)
- European night-crawler
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Vers et organismes apparentés
Entrée(s) universelle(s) Fiche 44
Fiche 44, La vedette principale, Français
- lombric des jardins
1, fiche 44, Français, lombric%20des%20jardins
correct, nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Ver de terre de la famille des Lumbricidae. 2, fiche 44, Français, - lombric%20des%20jardins
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 2022-07-27
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies) Fiche 45
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- greenhouse camel cricket
1, fiche 45, Anglais, greenhouse%20camel%20cricket
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
An insect (order Orthoptera) of the family Rhaphidophoridae. 2, fiche 45, Anglais, - greenhouse%20camel%20cricket
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s) Fiche 45
Fiche 45, La vedette principale, Français
- camelline des serres
1, fiche 45, Français, camelline%20des%20serres
correct, nom féminin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Insecte (ordre des orthoptères) de la famille des Rhaphidophoridae. 2, fiche 45, Français, - camelline%20des%20serres
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 2022-05-26
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
- Climate Change
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- atmospheric greenhouse gas
1, fiche 46, Anglais, atmospheric%20greenhouse%20gas
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Projections of likely future atmospheric greenhouse gas concentrations are very uncertain, partly because their generation, circulation and destruction in the atmosphere are not well understood, partly because the way man will disturb these natural cycles in the future cannot be foreseen very well. 2, fiche 46, Anglais, - atmospheric%20greenhouse%20gas
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
- Changements climatiques
Fiche 46, La vedette principale, Français
- gaz à effet de serre dans l'atmosphère
1, fiche 46, Français, gaz%20%C3%A0%20effet%20de%20serre%20dans%20l%27atmosph%C3%A8re
correct, nom masculin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
- gaz à effet de serre de l'atmosphère 2, fiche 46, Français, gaz%20%C3%A0%20effet%20de%20serre%20de%20l%27atmosph%C3%A8re
correct, nom masculin
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Quantité de gaz à effet de serre déjà émise et présente dans l'atmosphère par opposition aux quantités qui pourraient être rejetées dans l'avenir. 2, fiche 46, Français, - gaz%20%C3%A0%20effet%20de%20serre%20dans%20l%27atmosph%C3%A8re
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Campo(s) temático(s)
- Física de la atmósfera
- Cambio climático
Fiche 46, La vedette principale, Espagnol
- gas de efecto invernadero atmosférico
1, fiche 46, Espagnol, gas%20de%20efecto%20invernadero%20atmosf%C3%A9rico
correct, nom masculin
Fiche 46, Les abréviations, Espagnol
Fiche 46, Les synonymes, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 2022-05-20
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Climate Change
- Climatology
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- contributor to the greenhouse effect
1, fiche 47, Anglais, contributor%20to%20the%20greenhouse%20effect
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Carbon monoxide (CO) is not an important direct contributor to the greenhouse effect but it has the potential to accelerate the buildup of other greenhouse gases ... 2, fiche 47, Anglais, - contributor%20to%20the%20greenhouse%20effect
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Changements climatiques
- Climatologie
Fiche 47, La vedette principale, Français
- participant à l'effet de serre
1, fiche 47, Français, participant%20%C3%A0%20l%27effet%20de%20serre
correct, nom masculin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
- agent à effet de serre 2, fiche 47, Français, agent%20%C3%A0%20effet%20de%20serre
nom masculin
- agent d'effet de serre 2, fiche 47, Français, agent%20d%27effet%20de%20serre
nom masculin
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Substance atmosphérique qui contribue directement [...] ou indirectement [...] à l'effet de serre. 2, fiche 47, Français, - participant%20%C3%A0%20l%27effet%20de%20serre
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Les COV [composés organiques volatils] ne sont certes pas les plus importants participants à l'effet de serre. Les chlorofluorocarbures (CFC) interviendraient pour environ 15 % dans cet effet de serre. 1, fiche 47, Français, - participant%20%C3%A0%20l%27effet%20de%20serre
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Campo(s) temático(s)
- Cambio climático
- Climatología
Fiche 47, La vedette principale, Espagnol
- contribuyente al efecto invernadero
1, fiche 47, Espagnol, contribuyente%20al%20efecto%20invernadero
correct, genre commun
Fiche 47, Les abréviations, Espagnol
Fiche 47, Les synonymes, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 47, Terme(s)-clé(s)
- contribuyente al efecto de invernadero
Fiche 48 - données d’organisme interne 2022-05-11
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Climate Change
- Effects of Pollution
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- greenhouse warming
1, fiche 48, Anglais, greenhouse%20warming
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
- greenhouse heating 2, fiche 48, Anglais, greenhouse%20heating
correct, moins fréquent
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
The increase in the mean temperature of the earth attributed to the greenhouse effect. 3, fiche 48, Anglais, - greenhouse%20warming
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Changements climatiques
- Effets de la pollution
Fiche 48, La vedette principale, Français
- réchauffement dû à l'effet de serre
1, fiche 48, Français, r%C3%A9chauffement%20d%C3%BB%20%C3%A0%20l%27effet%20de%20serre
correct, nom masculin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
- réchauffement par effet de serre 2, fiche 48, Français, r%C3%A9chauffement%20par%20effet%20de%20serre
correct, nom masculin
- réchauffement dû aux gaz à effet de serre 3, fiche 48, Français, r%C3%A9chauffement%20d%C3%BB%20aux%20gaz%20%C3%A0%20effet%20de%20serre
correct, nom masculin
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Augmentation de la température moyenne du globe due à un accroissement, présumément d'origine anthropique, de l'effet de serre. 4, fiche 48, Français, - r%C3%A9chauffement%20d%C3%BB%20%C3%A0%20l%27effet%20de%20serre
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Campo(s) temático(s)
- Cambio climático
- Efectos de la polución
Fiche 48, La vedette principale, Espagnol
- calentamiento de gases de efecto invernadero
1, fiche 48, Espagnol, calentamiento%20de%20gases%20de%20efecto%20invernadero
correct, nom masculin
Fiche 48, Les abréviations, Espagnol
Fiche 48, Les synonymes, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 2022-04-27
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Climate Change
- Air Pollution
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- atmospheric concentration of greenhouse gases
1, fiche 49, Anglais, atmospheric%20concentration%20of%20greenhouse%20gases
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
- atmospheric greenhouse gas concentration 2, fiche 49, Anglais, atmospheric%20greenhouse%20gas%20concentration
correct
- concentration of greenhouse gases 3, fiche 49, Anglais, concentration%20of%20greenhouse%20gases
correct
- greenhouse gas concentration 4, fiche 49, Anglais, greenhouse%20gas%20concentration
correct
- atmospheric concentration of GHGs 1, fiche 49, Anglais, atmospheric%20concentration%20of%20GHGs
correct
- concentration of GHGs 1, fiche 49, Anglais, concentration%20of%20GHGs
correct
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
As a consequence of the long atmospheric lifetimes of GHGs, major reductions in emissions from current levels are required. Even after serious reductions in emissions, atmospheric concentrations of GHGs will fall only very slowly. Because of the heat capacity of the oceans, the climatic response would be delayed by decades more. 5, fiche 49, Anglais, - atmospheric%20concentration%20of%20greenhouse%20gases
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Concentrations are calculated in terms of bundle of greenhouse gases, so the plural forms gases or GHGs are usual for these terms. The calculation of the atmospheric concentration of a single greenhouse gas could also be possible. 5, fiche 49, Anglais, - atmospheric%20concentration%20of%20greenhouse%20gases
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Changements climatiques
- Pollution de l'air
Fiche 49, La vedette principale, Français
- concentration des gaz à effet de serre dans l'atmosphère
1, fiche 49, Français, concentration%20des%20gaz%20%C3%A0%20effet%20de%20serre%20dans%20l%27atmosph%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
- concentration atmosphérique des gaz à effet de serre 1, fiche 49, Français, concentration%20atmosph%C3%A9rique%20des%20gaz%20%C3%A0%20effet%20de%20serre
correct, nom féminin
- teneur des gaz à effet de serre dans l'atmosphère 1, fiche 49, Français, teneur%20des%20gaz%20%C3%A0%20effet%20de%20serre%20dans%20l%27atmosph%C3%A8re
correct, nom féminin
- teneur atmosphérique des gaz à effet de serre 1, fiche 49, Français, teneur%20atmosph%C3%A9rique%20des%20gaz%20%C3%A0%20effet%20de%20serre
correct, nom féminin
- concentration en gaz à effet de serre 1, fiche 49, Français, concentration%20en%20gaz%20%C3%A0%20effet%20de%20serre
correct, nom féminin
- concentration de gaz à effet de serre 1, fiche 49, Français, concentration%20de%20gaz%20%C3%A0%20%20effet%20de%20serre
correct, nom féminin
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Concentration des gaz qui contribuent à l'augmentation de l'effet de serre naturel de la planète. 1, fiche 49, Français, - concentration%20des%20gaz%20%C3%A0%20effet%20de%20serre%20dans%20l%27atmosph%C3%A8re
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Campo(s) temático(s)
- Cambio climático
- Contaminación del aire
Fiche 49, La vedette principale, Espagnol
- concentración de gases de efecto de invernadero en la atmósfera
1, fiche 49, Espagnol, concentraci%C3%B3n%20de%20gases%20de%20efecto%20de%20invernadero%20en%20la%20atm%C3%B3sfera
correct, nom féminin
Fiche 49, Les abréviations, Espagnol
Fiche 49, Les synonymes, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
Las concentraciones de gases de efecto invernadero en la atmósfera dependen de las cantidades emitidas, pero también de las complejas interacciones que se producen entre la atmósfera, la biósfera, la litósfera, la criósfera y los océanos. 1, fiche 49, Espagnol, - concentraci%C3%B3n%20de%20gases%20de%20efecto%20de%20invernadero%20en%20la%20atm%C3%B3sfera
Fiche 50 - données d’organisme interne 2022-04-08
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Effects of Pollution
- Climate Change
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- greenhouse gas blanket
1, fiche 50, Anglais, greenhouse%20gas%20blanket
correct
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
"Greenhouse gases" in the atmosphere block infrared radiation from escaping directly from the surface to space. Infrared radiation cannot pass straight through the air like visible light. Instead, most departing energy is carried away from the surface by air currents, eventually escaping to space from altitudes above the thickest layers of the greenhouse gas blanket. 1, fiche 50, Anglais, - greenhouse%20gas%20blanket
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Effets de la pollution
- Changements climatiques
Fiche 50, La vedette principale, Français
- couverture de gaz à effet de serre
1, fiche 50, Français, couverture%20de%20gaz%20%C3%A0%20effet%20de%20serre
correct, nom féminin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
«Les gaz à effet de serre» présents dans l'atmosphère empêchent les rayonnements infrarouges d'être renvoyés de la Terre vers l'espace. Les rayonnements infrarouges ne peuvent traverser directement l'atmosphère comme la lumière visible. En fait, la plus grande partie de l'énergie qui parvient à s'échapper est emportée par les courants aériens et se perd finalement dans l'espace à des altitudes supérieures aux couches les plus épaisses de la couverture de gaz à effet de serre. 1, fiche 50, Français, - couverture%20de%20gaz%20%C3%A0%20effet%20de%20serre
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Campo(s) temático(s)
- Efectos de la polución
- Cambio climático
Fiche 50, La vedette principale, Espagnol
- capa de gas de efecto invernadero
1, fiche 50, Espagnol, capa%20de%20gas%20de%20efecto%20invernadero
correct, nom féminin
Fiche 50, Les abréviations, Espagnol
Fiche 50, Les synonymes, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 2022-03-10
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Air Pollution
- Environmental Studies and Analyses
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- direct greenhouse gas emission
1, fiche 51, Anglais, direct%20greenhouse%20gas%20emission
correct
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
- direct GHG emission 2, fiche 51, Anglais, direct%20GHG%20emission
correct
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
Direct GHG emissions are emissions from sources that are owned or controlled by the reporting entity. 3, fiche 51, Anglais, - direct%20greenhouse%20gas%20emission
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
direct greenhouse gas emission; direct GHG emission: designations often used in the plural. 4, fiche 51, Anglais, - direct%20greenhouse%20gas%20emission
Fiche 51, Terme(s)-clé(s)
- direct greenhouse gas emissions
- direct GHG emissions
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Pollution de l'air
- Études et analyses environnementales
Fiche 51, La vedette principale, Français
- émission directe de gaz à effet de serre
1, fiche 51, Français, %C3%A9mission%20directe%20de%20gaz%20%C3%A0%20effet%20de%20serre
correct, nom féminin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
- émission directe de GES 2, fiche 51, Français, %C3%A9mission%20directe%20de%20GES
correct, nom féminin
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
[Émission] de GES dont la source est contrôlée par le responsable d'un projet. 3, fiche 51, Français, - %C3%A9mission%20directe%20de%20gaz%20%C3%A0%20effet%20de%20serre
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
émission directe de gaz à effet de serre; émission directe de GES : désignations généralement employées au pluriel. 4, fiche 51, Français, - %C3%A9mission%20directe%20de%20gaz%20%C3%A0%20effet%20de%20serre
Fiche 51, Terme(s)-clé(s)
- émissions directes de gaz à effet de serre
- émissions directes de GES
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 2022-02-01
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Shelters (Horticulture)
- Types of Constructed Works
- Organic Farming
- Renewable Energy
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- ecological greenhouse
1, fiche 52, Anglais, ecological%20greenhouse
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Justifications, Anglais
Fiche 52, Terme(s)-clé(s)
- ecological green house
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Abris (Horticulture)
- Types de constructions
- Agriculture biologique
- Énergies renouvelables
Fiche 52, La vedette principale, Français
- serre écologique
1, fiche 52, Français, serre%20%C3%A9cologique
correct, nom féminin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
Serre fermée qui utilise des énergies d'origine renouvelable ou de récupération, emploie des méthodes de protection biologique et recycle l'eau. 1, fiche 52, Français, - serre%20%C3%A9cologique
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Le terme «Écoserre» est une marque déposée. 1, fiche 52, Français, - serre%20%C3%A9cologique
Record number: 52, Textual support number: 2 OBS
serre écologique : désignation et définition publiées au Journal officiel de la République française le 27 mai 2021. 2, fiche 52, Français, - serre%20%C3%A9cologique
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 2021-12-02
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Shelters (Horticulture)
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- mini greenhouse
1, fiche 53, Anglais, mini%20greenhouse
correct
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Justifications, Anglais
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Abris (Horticulture)
Fiche 53, La vedette principale, Français
- mini-serre
1, fiche 53, Français, mini%2Dserre
correct, nom féminin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
- serre de terrasse 1, fiche 53, Français, serre%20de%20terrasse
correct, nom féminin
- serre de balcon 2, fiche 53, Français, serre%20de%20balcon
correct, nom féminin
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
Les serres de terrasses ou mini-serres sont destinées à toutes ces personnes qui ne possèdent pas un jardin, mais qui veulent faire de la culture potagère. 1, fiche 53, Français, - mini%2Dserre
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 2021-10-14
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Glass Industry
- Shelters (Horticulture)
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- greenhouse glass
1, fiche 54, Anglais, greenhouse%20glass
correct
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
It was possible to produce double glasses with new coatings having a higher light transmission than traditional single greenhouse glass ... 1, fiche 54, Anglais, - greenhouse%20glass
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Industrie du verre
- Abris (Horticulture)
Fiche 54, La vedette principale, Français
- vitre de serre
1, fiche 54, Français, vitre%20de%20serre
correct, nom féminin
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 2021-10-14
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Shelters (Horticulture)
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- Dutch greenhouse
1, fiche 55, Anglais, Dutch%20greenhouse
correct
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
Dutch greenhouses have revolutionized modern farming. 1, fiche 55, Anglais, - Dutch%20greenhouse
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Abris (Horticulture)
Fiche 55, La vedette principale, Français
- serre hollandaise
1, fiche 55, Français, serre%20hollandaise
correct, nom féminin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
- serre à parois inclinées 2, fiche 55, Français, serre%20%C3%A0%20parois%20inclin%C3%A9es
nom féminin
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
La serre hollandaise est, dans les serres de jardin les plus classiques, l'une des plus élégantes et des plus chères. Sa particularité est qu'elle a des parois latérales inclinées. Cette conception non seulement optimise l'ensoleillement hivernal, mais aussi réduit la prise au vent et facilite l'écoulement des eaux pluviales. 1, fiche 55, Français, - serre%20hollandaise
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- greenhouse
1, fiche 56, Anglais, greenhouse
correct
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
greenhouse: an item in the "Structures" class of the "Built Environment Objects" category. 2, fiche 56, Anglais, - greenhouse
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 56, La vedette principale, Français
- serre
1, fiche 56, Français, serre
correct, nom féminin
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
serre : objet de la classe «Constructions» de la catégorie «Éléments du bâtiment». 2, fiche 56, Français, - serre
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 2020-08-11
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Pollutants
- Climate Change
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- well-mixed greenhouse gas
1, fiche 57, Anglais, well%2Dmixed%20greenhouse%20gas
correct
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
- WMGHG 1, fiche 57, Anglais, WMGHG
correct
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
The radiative effects from increased concentrations of well‐mixed greenhouse gases (WMGHGs) represent the most significant and best understood anthropogenic forcing of the climate system. 2, fiche 57, Anglais, - well%2Dmixed%20greenhouse%20gas
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Agents de pollution
- Changements climatiques
Fiche 57, La vedette principale, Français
- gaz à effet de serre au mélange homogène
1, fiche 57, Français, gaz%20%C3%A0%20effet%20de%20serre%20au%20m%C3%A9lange%20homog%C3%A8ne
correct, nom masculin
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
[Les facteurs de forçage du climat à court terme sont des] composés dont la durée de vie dans l’atmosphère est courte à comparer à celle des gaz à effet de serre au mélange homogène [...] 1, fiche 57, Français, - gaz%20%C3%A0%20effet%20de%20serre%20au%20m%C3%A9lange%20homog%C3%A8ne
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 2019-11-26
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Shelters (Horticulture)
- Solar Energy
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- passive solar greenhouse
1, fiche 58, Anglais, passive%20solar%20greenhouse
correct
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
- solar greenhouse 1, fiche 58, Anglais, solar%20greenhouse
correct
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
Solar greenhouses are often described using nebulous terms like "high-performance" or "energy-efficient" but this is what it simply comes down to: they are able to stay much warmer year-round, and thereby grow much more, than conventional greenhouses—without relying on fossil-fuel heating. 1, fiche 58, Anglais, - passive%20solar%20greenhouse
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
When a passive solar greenhouse is attached to a building, it can also act as a sunspace. 2, fiche 58, Anglais, - passive%20solar%20greenhouse
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Abris (Horticulture)
- Énergie solaire
Fiche 58, La vedette principale, Français
- serre bioclimatique
1, fiche 58, Français, serre%20bioclimatique
correct, nom féminin
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
- serre solaire passive 1, fiche 58, Français, serre%20solaire%20passive
correct, nom féminin
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
Appelée aussi «serre solaire passive», la serre bioclimatique s'inscrit dans une démarche environnementale et durable. Ses composants et sa configuration l'isolent afin de réduire les pertes thermiques. Ainsi, elle stocke l'énergie solaire durant la journée et la restitue la nuit ou lors de séquences nuageuses. 1, fiche 58, Français, - serre%20bioclimatique
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Si une serre bioclimatique est accolée à un bâtiment, elle peut aussi faire fonction d'espace serre. 2, fiche 58, Français, - serre%20bioclimatique
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Campo(s) temático(s)
- Umbráculos (Horticultura)
- Energía solar
Fiche 58, La vedette principale, Espagnol
- invernadero solar pasivo
1, fiche 58, Espagnol, invernadero%20solar%20pasivo
correct, nom masculin
Fiche 58, Les abréviations, Espagnol
Fiche 58, Les synonymes, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
Aunque la mayoría de los invernaderos utilizan la energía natural del sol como fuente principal de calefacción, un invernadero solar pasivo no utiliza ningún tipo de fuentes de calor artificial para complementar esta energía solar por la noche o en días nublados. 1, fiche 58, Espagnol, - invernadero%20solar%20pasivo
Fiche 59 - données d’organisme interne 2019-05-08
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Taxation
- Climate Change
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- Greenhouse Gas Pollution Pricing Act
1, fiche 59, Anglais, Greenhouse%20Gas%20Pollution%20Pricing%20Act
correct
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
- An Act to mitigate climate change through the pan-Canadian application of pricing mechanisms to a broad set of greenhouse gas emission sources and to make consequential amendments to other Acts 2, fiche 59, Anglais, An%20Act%20to%20mitigate%20climate%20change%20through%20the%20pan%2DCanadian%20application%20of%20pricing%20mechanisms%20to%20a%20broad%20set%20of%20greenhouse%20gas%20emission%20sources%20and%20to%20make%20consequential%20amendments%20to%20other%20Acts
correct
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
Greenhouse Gas Pollution Pricing Act: short title. 3, fiche 59, Anglais, - Greenhouse%20Gas%20Pollution%20Pricing%20Act
Record number: 59, Textual support number: 2 OBS
An Act to mitigate climate change through the pan-Canadian application of pricing mechanisms to a broad set of greenhouse gas emission sources and to make consequential amendments to other Acts: long title. 3, fiche 59, Anglais, - Greenhouse%20Gas%20Pollution%20Pricing%20Act
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Fiscalité
- Changements climatiques
Fiche 59, La vedette principale, Français
- Loi sur la tarification de la pollution causée par les gaz à effet de serre
1, fiche 59, Français, Loi%20sur%20la%20tarification%20de%20la%20pollution%20caus%C3%A9e%20par%20les%20gaz%20%C3%A0%20effet%20de%20serre
correct, nom féminin
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
- Loi visant à atténuer les changements climatiques par l'application pancanadienne de mécanismes de tarification à un large éventail de sources d'émissions de gaz à effet de serre et apportant des modifications corrélatives à d'autres lois 2, fiche 59, Français, Loi%20visant%20%C3%A0%20att%C3%A9nuer%20les%20changements%20climatiques%20par%20l%27application%20pancanadienne%20de%20m%C3%A9canismes%20de%20tarification%20%C3%A0%20un%20large%20%C3%A9ventail%20de%20sources%20d%27%C3%A9missions%20de%20gaz%20%C3%A0%20effet%20de%20serre%20et%20apportant%20des%20modifications%20corr%C3%A9latives%20%C3%A0%20d%27autres%20lois
correct, nom féminin
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
Loi sur la tarification de la pollution causée par les gaz à effet de serre : titre abrégé. 3, fiche 59, Français, - Loi%20sur%20la%20tarification%20de%20la%20pollution%20caus%C3%A9e%20par%20les%20gaz%20%C3%A0%20effet%20de%20serre
Record number: 59, Textual support number: 2 OBS
Loi visant à atténuer les changements climatiques par l'application pancanadienne de mécanismes de tarification à un large éventail de sources d'émissions de gaz à effet de serre et apportant des modifications corrélatives à d'autres lois : titre intégral. 3, fiche 59, Français, - Loi%20sur%20la%20tarification%20de%20la%20pollution%20caus%C3%A9e%20par%20les%20gaz%20%C3%A0%20effet%20de%20serre
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 2018-12-07
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies) Fiche 60
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- celery leaftier moth
1, fiche 60, Anglais, celery%20leaftier%20moth
correct
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
- celery leaftier 2, fiche 60, Anglais, celery%20leaftier
correct
- greenhouse leaftier 3, fiche 60, Anglais, greenhouse%20leaftier
correct
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
An insect (order Lepidoptera) of the family Crambidae. 4, fiche 60, Anglais, - celery%20leaftier%20moth
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s) Fiche 60
Fiche 60, La vedette principale, Français
- lieuse du céleri
1, fiche 60, Français, lieuse%20du%20c%C3%A9leri
correct, nom féminin
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
Insecte (ordre des lépidoptères) de la famille des Crambidae. 2, fiche 60, Français, - lieuse%20du%20c%C3%A9leri
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 2018-01-22
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Shelters (Horticulture)
- Farm Buildings
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- multispan greenhouse
1, fiche 61, Anglais, multispan%20greenhouse
correct
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
- multiple-unit greenhouse 1, fiche 61, Anglais, multiple%2Dunit%20greenhouse
correct
- multi-unit greenhouse 2, fiche 61, Anglais, multi%2Dunit%20greenhouse
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
A greenhouse consisting of several contiguous units. 1, fiche 61, Anglais, - multispan%20greenhouse
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Abris (Horticulture)
- Constructions rurales
Fiche 61, La vedette principale, Français
- serre multi-chapelles
1, fiche 61, Français, serre%20multi%2Dchapelles
correct, nom féminin
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
- serre à chapelles multiples 2, fiche 61, Français, serre%20%C3%A0%20chapelles%20multiples
correct, nom féminin
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
Serre formée de plusieurs sections contiguës. 2, fiche 61, Français, - serre%20multi%2Dchapelles
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Campo(s) temático(s)
- Umbráculos (Horticultura)
- Construcciones rurales
Fiche 61, La vedette principale, Espagnol
- invernadero multicapilla
1, fiche 61, Espagnol, invernadero%20multicapilla
correct, nom masculin
Fiche 61, Les abréviations, Espagnol
Fiche 61, Les synonymes, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
El invernadero multicapilla está formado por naves adosadas con cubierta elíptica y paredes perimetrales verticales. 2, fiche 61, Espagnol, - invernadero%20multicapilla
Record number: 61, Textual support number: 2 CONT
Cuando el invernadero comprende una sola nave, se habla entonces de invernadero "monocapilla" y de invernadero "multicapillas" cuando el invernadero comprende varias naves dispuestas paralelamente unas a las otras en su sentido longitudinal. 3, fiche 61, Espagnol, - invernadero%20multicapilla
Fiche 62 - données d’organisme interne 2018-01-22
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Shelters (Horticulture)
- Farm Buildings
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- single-span greenhouse
1, fiche 62, Anglais, single%2Dspan%20greenhouse
correct
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
Fiche 62, Justifications, Anglais
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Abris (Horticulture)
- Constructions rurales
Fiche 62, La vedette principale, Français
- serre monochapelle
1, fiche 62, Français, serre%20monochapelle
correct, nom féminin
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
Fiche 62, Justifications, Français
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Campo(s) temático(s)
- Umbráculos (Horticultura)
- Construcciones rurales
Fiche 62, La vedette principale, Espagnol
- invernadero monocapilla
1, fiche 62, Espagnol, invernadero%20monocapilla
correct, nom masculin
Fiche 62, Les abréviations, Espagnol
Fiche 62, Les synonymes, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
Cuando el invernadero comprende una sola nave, se habla entonces de invernadero "monocapilla" y de invernadero "multicapillas" cuando el invernadero comprende varias naves dispuestas paralelamente unas a las otras en su sentido longitudinal. 1, fiche 62, Espagnol, - invernadero%20monocapilla
Fiche 63 - données d’organisme interne 2018-01-09
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
- Agriculture - General
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- Ontario Greenhouse Vegetable Growers
1, fiche 63, Anglais, Ontario%20Greenhouse%20Vegetable%20Growers
correct
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
- OGVG 2, fiche 63, Anglais, OGVG
correct
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
Ontario Greenhouse Vegetable Growers (OGVG) is a not-for-profit organization, formed in 1967, representing approximately 220 members who grow greenhouse tomatoes, cucumbers and peppers on over 2,500 acres in Ontario, Canada. OGVG is regulated under the Farm Products Marketing Act (FPMA). ... Areas of focus include research, food safety, energy, environment, market performance and marketing. ... In addition, OGVG works hard to promote and connect its growers with government agencies, consumers, retailers and food service operators across North America through various government lobbing events, research, marketing initiatives, trade shows and community activities. As a whole, OGVG strives to support the Ontario greenhouse vegetable sector and its growers, however possible, to ensure success for today, sustainability for tomorrow, and fresh, nutritious, quality produce for all. 3, fiche 63, Anglais, - Ontario%20Greenhouse%20Vegetable%20Growers
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
- Agriculture - Généralités
Fiche 63, La vedette principale, Français
- Ontario Greenhouse Vegetable Growers
1, fiche 63, Français, Ontario%20Greenhouse%20Vegetable%20Growers
correct
Fiche 63, Les abréviations, Français
- OGVG 2, fiche 63, Français, OGVG
correct
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 2017-12-21
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Crop Protection
- Human Diseases
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- Reduced-Risk Strategy for Pest Management in Greenhouse Floriculture
1, fiche 64, Anglais, Reduced%2DRisk%20Strategy%20for%20Pest%20Management%20in%20Greenhouse%20Floriculture
correct
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
Pesticide risk reduction strategies are developed under the Pesticide Risk Reduction Program (PRRP), a joint initiative of Agriculture and Agri-Food Canada (AAFC) and the Pest Management Regulatory Agency (PMRA) of Health Canada. The key objective of the program is to reduce the risks to the environment and to human health from pesticide use in agriculture. ... A pesticide risk reduction strategy is a detailed plan developed through consultation with stakeholders aiming to address grower needs for reduced-risk management tools and practices for specific priority pest issues. 1, fiche 64, Anglais, - Reduced%2DRisk%20Strategy%20for%20Pest%20Management%20in%20Greenhouse%20Floriculture
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Protection des végétaux
- Maladies humaines
Fiche 64, La vedette principale, Français
- Stratégie de réduction des risques pour la lutte dirigée dans le domaine de la floriculture en serre
1, fiche 64, Français, Strat%C3%A9gie%20de%20r%C3%A9duction%20des%20risques%20pour%20la%20lutte%20dirig%C3%A9e%20dans%20le%20domaine%20de%20la%20floriculture%20en%20serre
correct, nom féminin
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
Des stratégies de réduction des risques liés aux pesticides sont élaborées dans le cadre du Programme de réduction des risques liés aux pesticides (PRRP), un programme conjoint d'Agriculture et Agroalimentaire Canada (AAC) et de l'Agence de réglementation de la lutte antiparasitaire (ARLA) de Santé Canada. Ce programme vise à atténuer les risques pour la santé humaine et l'environnement liés à l'utilisation de pesticides agricoles. [...] Une stratégie de réduction des risques liés aux pesticides consiste en un plan détaillé ayant pour objectif de répondre aux besoins des producteurs ayant trait aux outils et pratiques de lutte antiparasitaire à risque réduit contre certains ravageurs. 1, fiche 64, Français, - Strat%C3%A9gie%20de%20r%C3%A9duction%20des%20risques%20pour%20la%20lutte%20dirig%C3%A9e%20dans%20le%20domaine%20de%20la%20floriculture%20en%20serre
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 2017-11-01
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- greenhouse technicians assistant supervisor 1, fiche 65, Anglais, greenhouse%20technicians%20assistant%20supervisor
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
The group and sub-group codes used by the Public Service Commission for this position title are: GL (general labour and trades) - MAN (manipulating). 2, fiche 65, Anglais, - greenhouse%20technicians%20assistant%20supervisor
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
Fiche 65, La vedette principale, Français
- surveillant adjoint des techniciens de serre
1, fiche 65, Français, surveillant%20adjoint%20des%20techniciens%20de%20serre
nom masculin
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
Les codes du groupe et du sous-groupe utilisés par la Commission de la Fonction publique pour ce titre de poste sont : GL (manœuvres et hommes de métier) - MAN (manipulation). 1, fiche 65, Français, - surveillant%20adjoint%20des%20techniciens%20de%20serre
Fiche 65, Terme(s)-clé(s)
- surveillante adjointe des techniciens de serre
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 2017-11-01
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Parks and Botanical Gardens
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- greenhouse technicians supervisor 1, fiche 66, Anglais, greenhouse%20technicians%20supervisor
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
The group and sub-group codes used by the Public Service Commission for this position title are: GL (general labour and trades) - MAN (manipulating). 2, fiche 66, Anglais, - greenhouse%20technicians%20supervisor
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Parcs et jardins botaniques
Fiche 66, La vedette principale, Français
- surveillant des techniciens de serre
1, fiche 66, Français, surveillant%20des%20techniciens%20de%20serre
nom masculin
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
Les codes du groupe et du sous-groupe utilisés par la Commission de la Fonction publique pour ce titre de poste sont : GL (manœuvres et hommes de métier) - MAN (manipulation). 1, fiche 66, Français, - surveillant%20des%20techniciens%20de%20serre
Fiche 66, Terme(s)-clé(s)
- surveillante des techniciens de serre
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 2017-11-01
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Parks and Botanical Gardens
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- greenhouse technician 1, fiche 67, Anglais, greenhouse%20technician
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
The group and sub-group codes used by the Public Service Commission for this position title are: GL (general labour and trades) - MAN (manipulating). 2, fiche 67, Anglais, - greenhouse%20technician
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Parcs et jardins botaniques
Fiche 67, La vedette principale, Français
- technicien de serre
1, fiche 67, Français, technicien%20de%20serre
nom masculin
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
Les codes du groupe et du sous-groupe utilisés par la Commission de la Fonction publique pour ce titre de poste sont : GL (manœuvres et hommes de métier) - MAN (manipulation). 1, fiche 67, Français, - technicien%20de%20serre
Fiche 67, Terme(s)-clé(s)
- technicienne de serre
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 2017-01-25
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Climate Change
- Special-Language Phraseology
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- energy-related greenhouse gas emission
1, fiche 68, Anglais, energy%2Drelated%20greenhouse%20gas%20emission
correct
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
- energy-related GHG emission 2, fiche 68, Anglais, energy%2Drelated%20GHG%20emission
correct
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
energy-related greenhouse gaz emission; energy-related GHG emission: terms used at the Office of Energy Efficiency, Natural Resources Canada, and extracted from its 2001 Annual Report. 1, fiche 68, Anglais, - energy%2Drelated%20greenhouse%20gas%20emission
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Changements climatiques
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 68, La vedette principale, Français
- émission de gaz à effet de serre connexe
1, fiche 68, Français, %C3%A9mission%20de%20gaz%20%C3%A0%20effet%20de%20serre%20connexe
correct, nom féminin
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
- émission de GES connexe 2, fiche 68, Français, %C3%A9mission%20de%20GES%20connexe
correct, nom féminin
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
Émission de gaz à effet de serre (GES) associée à un secteur d'activités, par exemple, industriel, résidentiel, commercial ou à la mise en œuvre d'un projet de développement. 3, fiche 68, Français, - %C3%A9mission%20de%20gaz%20%C3%A0%20effet%20de%20serre%20connexe
Record number: 68, Textual support number: 2 OBS
émission de gaz à effet de serre connexes; émission de GES connexes : termes en usage à l'Office de l'efficacité énergétique, Ressources naturelles Canada, et tirés de son rapport annuel de 2001. 1, fiche 68, Français, - %C3%A9mission%20de%20gaz%20%C3%A0%20effet%20de%20serre%20connexe
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 2016-12-06
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Pollutants
- Environmental Management
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- anthropogenic emission of greenhouse gases
1, fiche 69, Anglais, anthropogenic%20emission%20of%20greenhouse%20gases
correct, normalisé
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
anthropogenic emission of greenhouse gases: term usually used in the plural. 2, fiche 69, Anglais, - anthropogenic%20emission%20of%20greenhouse%20gases
Record number: 69, Textual support number: 2 OBS
anthropogenic emission of greenhouse gases: term standardized by Environment Canada and the Translation Bureau for use in the National Inventory Report. 3, fiche 69, Anglais, - anthropogenic%20emission%20of%20greenhouse%20gases
Fiche 69, Terme(s)-clé(s)
- anthropogenic emission of green house gases
- anthropogenic emissions of green house gases
- anthropogenic emissions of greenhouse gases
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Agents de pollution
- Gestion environnementale
Fiche 69, La vedette principale, Français
- émission anthropique de gaz à effet de serre
1, fiche 69, Français, %C3%A9mission%20anthropique%20de%20gaz%20%C3%A0%20effet%20de%20serre
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
émission anthropique de gaz à effet de serre : terme habituellement utilisé au pluriel. 2, fiche 69, Français, - %C3%A9mission%20anthropique%20de%20gaz%20%C3%A0%20effet%20de%20serre
Record number: 69, Textual support number: 2 OBS
émission anthropique de gaz à effet de serre : terme normalisé par Environnement Canada et le Bureau de la traduction dans le cadre du Rapport d'inventaire national. 3, fiche 69, Français, - %C3%A9mission%20anthropique%20de%20gaz%20%C3%A0%20effet%20de%20serre
Fiche 69, Terme(s)-clé(s)
- émissions anthropiques de gaz à effet de serre
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Campo(s) temático(s)
- Agentes contaminantes
- Gestión del medio ambiente
Fiche 69, La vedette principale, Espagnol
- emisión antropogénica de gases de efecto invernadero
1, fiche 69, Espagnol, emisi%C3%B3n%20antropog%C3%A9nica%20de%20gases%20de%20efecto%20invernadero
correct, nom féminin
Fiche 69, Les abréviations, Espagnol
Fiche 69, Les synonymes, Espagnol
- emisión antropogénica de gases de invernadero 2, fiche 69, Espagnol, emisi%C3%B3n%20antropog%C3%A9nica%20de%20gases%20de%20invernadero
correct, nom féminin
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
Las tecnologías de mitigación del cambio climático son tecnologías orientadas al control, la reducción o la prevención de la emisión antropogénica de gases de efecto invernadero. 1, fiche 69, Espagnol, - emisi%C3%B3n%20antropog%C3%A9nica%20de%20gases%20de%20efecto%20invernadero
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
emisión antropogénica de gases de efecto invernadero; emisión antropogénica de gases de invernadero: términos utilizado generalmente en plural. 3, fiche 69, Espagnol, - emisi%C3%B3n%20antropog%C3%A9nica%20de%20gases%20de%20efecto%20invernadero
Fiche 69, Terme(s)-clé(s)
- emisiones antropogénicas de gases de efecto invernadero
- emisiones antropogénicas de gases de invernadero
Fiche 70 - données d’organisme interne 2016-09-30
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Air Pollution
- Climate Change
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- industrial emission of greenhouse gases
1, fiche 70, Anglais, industrial%20emission%20of%20greenhouse%20gases
correct
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Pollution de l'air
- Changements climatiques
Fiche 70, La vedette principale, Français
- émission industrielle de gaz à effet de serre
1, fiche 70, Français, %C3%A9mission%20industrielle%20de%20gaz%20%C3%A0%20effet%20de%20serre
correct, nom féminin
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
Fiche 70, Justifications, Français
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 2016-09-30
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Titles of Reports
- Air Pollution
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- Turning the corner : Regulatory framework for industrial greenhouse gas emissions
1, fiche 71, Anglais, Turning%20the%20corner%20%3A%20Regulatory%20framework%20for%20industrial%20greenhouse%20gas%20emissions
correct
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
Fiche 71, Terme(s)-clé(s)
- Turning the corner
- Regulatory framework for industrial greenhouse gas emissions
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Titres de rapports
- Pollution de l'air
Fiche 71, La vedette principale, Français
- Prendre le virage : Cadre réglementaire sur les émissions industrielles de gaz à effet de serre
1, fiche 71, Français, Prendre%20le%20virage%20%3A%20Cadre%20r%C3%A9glementaire%20sur%20les%20%C3%A9missions%20industrielles%20de%20gaz%20%C3%A0%20effet%20de%20serre
correct
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
Fiche 71, Justifications, Français
Fiche 71, Terme(s)-clé(s)
- Prendre le virage
- Cadre réglementaire sur les émissions industrielles de gaz à effet de serre
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 2016-07-22
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- System Names
- Environmental Studies and Analyses
- Air Pollution
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- National Carbon and Greenhouse Gas Emission Accounting and Verification System
1, fiche 72, Anglais, National%20Carbon%20and%20Greenhouse%20Gas%20Emission%20Accounting%20and%20Verification%20System
correct
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
- NCGAVS 1, fiche 72, Anglais, NCGAVS
correct
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
National Carbon and Greenhouse Gas Emission Accounting and Verification System; NCGAVS: designations approved by the Terminology Committee of Agriculture and Agri-Food Canada. 2, fiche 72, Anglais, - National%20Carbon%20and%20Greenhouse%20Gas%20Emission%20Accounting%20and%20Verification%20System
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Études et analyses environnementales
- Pollution de l'air
Fiche 72, La vedette principale, Français
- Système national de comptabilisation et de vérification des quantités de carbone et des émissions de gaz à effet de serre
1, fiche 72, Français, Syst%C3%A8me%20national%20de%20comptabilisation%20et%20de%20v%C3%A9rification%20des%20quantit%C3%A9s%20de%20carbone%20et%20des%20%C3%A9missions%20de%20gaz%20%C3%A0%20effet%20de%20serre
correct, nom masculin
Fiche 72, Les abréviations, Français
- SNCVCG 1, fiche 72, Français, SNCVCG
correct, nom masculin
Fiche 72, Les synonymes, Français
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
Système national de comptabilisation et de vérification des quantités de carbone et des émissions de gaz à effet de serre; SNCVCG : désignations approuvées par le Comité de terminologie d’Agriculture et Agroalimentaire Canada 2, fiche 72, Français, - Syst%C3%A8me%20national%20de%20comptabilisation%20et%20de%20v%C3%A9rification%20des%20quantit%C3%A9s%20de%20carbone%20et%20des%20%C3%A9missions%20de%20gaz%20%C3%A0%20effet%20de%20serre
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 2016-06-30
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Pollutants
- Air Pollution
- Climatology
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- Global Research Alliance on Agricultural Greenhouse Gases
1, fiche 73, Anglais, Global%20Research%20Alliance%20on%20Agricultural%20Greenhouse%20Gases
correct
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
The Global Research Alliance on Agricultural Greenhouse Gases brings countries together to find ways to grow more food without growing greenhouse gas emissions. 1, fiche 73, Anglais, - Global%20Research%20Alliance%20on%20Agricultural%20Greenhouse%20Gases
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Agents de pollution
- Pollution de l'air
- Climatologie
Fiche 73, La vedette principale, Français
- Global Research Alliance on Agricultural Greenhouse Gases
1, fiche 73, Français, Global%20Research%20Alliance%20on%20Agricultural%20Greenhouse%20Gases
correct, nom féminin
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
- Alliance mondiale de recherche sur les gaz à effet de serre en agriculture 2, fiche 73, Français, Alliance%20mondiale%20de%20recherche%20sur%20les%20gaz%20%C3%A0%20effet%20de%20serre%20en%20agriculture
non officiel, nom féminin
Fiche 73, Justifications, Français
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 2016-05-18
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Horticulture
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- Alberta Greenhouse Growers Association
1, fiche 74, Anglais, Alberta%20Greenhouse%20Growers%20Association
correct
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
- AGGA 1, fiche 74, Anglais, AGGA
correct
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
The Alberta Greenhouse Growers Association (AGGA) is an association of growers, educators and allied trades people whose mission is to service it's members by promoting and strengthening the industry in Alberta. 1, fiche 74, Anglais, - Alberta%20Greenhouse%20Growers%20Association
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Horticulture
Fiche 74, La vedette principale, Français
- Alberta Greenhouse Growers Association
1, fiche 74, Français, Alberta%20Greenhouse%20Growers%20Association
correct
Fiche 74, Les abréviations, Français
- AGGA 1, fiche 74, Français, AGGA
correct
Fiche 74, Les synonymes, Français
Fiche 74, Justifications, Français
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme interne 2016-05-17
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Climate Change
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- national greenhouse gas inventory
1, fiche 75, Anglais, national%20greenhouse%20gas%20inventory
correct, normalisé
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
- national GHG inventory 1, fiche 75, Anglais, national%20GHG%20inventory
correct, normalisé
Fiche 75, Justifications, Anglais
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
national greenhouse gas inventory; national GHG inventory: terms standardized by Environment Canada and the Translation Bureau for use in the National Inventory Report. 2, fiche 75, Anglais, - national%20greenhouse%20gas%20inventory
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Changements climatiques
Fiche 75, La vedette principale, Français
- inventaire national de gaz à effet de serre
1, fiche 75, Français, inventaire%20national%20de%20gaz%20%C3%A0%20effet%20de%20serre
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
- inventaire national de GES 1, fiche 75, Français, inventaire%20national%20de%20GES
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 75, Justifications, Français
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
inventaire national de gaz à effet de serre; inventaire national de GES : termes normalisés par Environnement Canada et le Bureau de la traduction dans le cadre du Rapport d'inventaire national. 2, fiche 75, Français, - inventaire%20national%20de%20gaz%20%C3%A0%20effet%20de%20serre
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Campo(s) temático(s)
- Cambio climático
Fiche 75, La vedette principale, Espagnol
- inventario nacional de emisiones de gases de efecto invernadero
1, fiche 75, Espagnol, inventario%20nacional%20de%20emisiones%20de%20gases%20de%20efecto%20invernadero
correct, nom masculin
Fiche 75, Les abréviations, Espagnol
- INEGEI 1, fiche 75, Espagnol, INEGEI
correct, nom masculin
Fiche 75, Les synonymes, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
Inventario nacional de emisiones de gases de efecto invernadero con cifras de 1990. [...] El desarrollo de un inventario de emisiones que identifique y cuantifique las principales fuentes y sumideros de gases de invernadero de un país es básico para cualquier estudio sobre cambio climático. El proceso del inventario es importante por dos razones: 1. Provee la base para el desarrollo de una metodología comprensiva y detallada para estimar fuentes y sumideros de gases de invernadero. 2. Proporciona un mecanismo común y consistente que le permite a todos los países signatarios de la Convención Marco de las Naciones Unidas sobre Cambio Climático estimar sus emisiones y comparar las contribuciones relativas al cambio climático de las diferentes fuentes de emisiones y gases de invernadero. 1, fiche 75, Espagnol, - inventario%20nacional%20de%20emisiones%20de%20gases%20de%20efecto%20invernadero
Fiche 76 - données d’organisme interne 2016-04-04
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Agriculture - General
- Climate Change
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- Better Farming, Better Air. A scientific analysis of farming practices and greenhouse gases in Canada.
1, fiche 76, Anglais, Better%20Farming%2C%20Better%20Air%2E%20A%20scientific%20analysis%20of%20farming%20practices%20and%20greenhouse%20gases%20in%20Canada%2E
correct
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
Fiche 76, Justifications, Anglais
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
Better Farming Better Air summarizes our understanding of Greenhouse Gas (GHG) fluxes on Canadian farms. It describes the contribution of agriculture to Canadian GHG emissions and agriculture‘s role in mitigating GHG emissions. 1, fiche 76, Anglais, - Better%20Farming%2C%20Better%20Air%2E%20A%20scientific%20analysis%20of%20farming%20practices%20and%20greenhouse%20gases%20in%20Canada%2E
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Agriculture - Généralités
- Changements climatiques
Fiche 76, La vedette principale, Français
- Une agriculture efficace pour un air plus sain. Une analyse scientifique des liens entre les pratiques agricoles et les émissions de gaz à effet de serre au Canada.
1, fiche 76, Français, Une%20agriculture%20efficace%20pour%20un%20air%20plus%20sain%2E%20Une%20analyse%20scientifique%20des%20liens%20entre%20les%20pratiques%20agricoles%20et%20les%20%C3%A9missions%20de%20gaz%20%C3%A0%20effet%20de%20serre%20au%20Canada%2E
correct
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
Fiche 76, Justifications, Français
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
Une agriculture efficace pour un air plus sain présente un résumé de nos connaissances des flux de gaz à effet de serre (GES) dans les exploitations agricoles au Canada. Ce document décrit la contribution du secteur agricole aux émissions canadiennes de GES et le rôle de l'agriculture dans la réduction de ces émissions. 1, fiche 76, Français, - Une%20agriculture%20efficace%20pour%20un%20air%20plus%20sain%2E%20Une%20analyse%20scientifique%20des%20liens%20entre%20les%20pratiques%20agricoles%20et%20les%20%C3%A9missions%20de%20gaz%20%C3%A0%20effet%20de%20serre%20au%20Canada%2E
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme interne 2016-03-31
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Pollutants
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- Greenhouse Gas Verification Centre
1, fiche 77, Anglais, Greenhouse%20Gas%20Verification%20Centre
correct
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
Fiche 77, Justifications, Anglais
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
Additional guidance on consistent approaches for measuring and estimating greenhouse gas emissions, reductions, and removals by Canadian climate change initiatives is provided by the Greenhouse Gas Verification Centre. The Centre, co-led by Environment Canada and Natural Resources Canada, is a cross-cutting measure under Action Plan 2000 that assists domestic government and industry initiatives in developing methodologies, protocols, and standards. 1, fiche 77, Anglais, - Greenhouse%20Gas%20Verification%20Centre
Fiche 77, Terme(s)-clé(s)
- Greenhouse Gas Verification Center
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Agents de pollution
Fiche 77, La vedette principale, Français
- Centre de vérification des gaz à effet de serre
1, fiche 77, Français, Centre%20de%20v%C3%A9rification%20des%20gaz%20%C3%A0%20effet%20de%20serre
correct, nom masculin
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
Fiche 77, Justifications, Français
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
Le Centre de vérification des gaz à effet de serre prodigue des conseils additionnels sur la façon logique de mesurer et d’estimer dans quelle mesure les initiatives de lutte contre les changements climatiques lancées par le Canada donnent lieu à l’émission, à la réduction et à l’absorption des gaz à effet de serre. Dirigé conjointement par Environnement Canada et Ressources naturelles Canada, le Centre est une mesure transsectorielle prise dans le cadre du Plan d’action 2000 qui aide l’industrie et le gouvernement canadien à mettre au point des méthodes, des protocoles et des normes. 1, fiche 77, Français, - Centre%20de%20v%C3%A9rification%20des%20gaz%20%C3%A0%20effet%20de%20serre
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Fiche 78 - données d’organisme interne 2016-02-29
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Flowers and Ornamentals (Horticulture)
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- Greenhouse Floriculture Working Group 1, fiche 78, Anglais, Greenhouse%20Floriculture%20Working%20Group
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Floriculture
Fiche 78, La vedette principale, Français
- Groupe de travail sur la floriculture en serre
1, fiche 78, Français, Groupe%20de%20travail%20sur%20la%20floriculture%20en%20serre
nom masculin
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
Fiche 78, Justifications, Français
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Fiche 79 - données d’organisme interne 2016-02-23
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Climate Change
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- Agricultural Greenhouse Gases Program
1, fiche 79, Anglais, Agricultural%20Greenhouse%20Gases%20Program
correct
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
- AGGP 1, fiche 79, Anglais, AGGP
correct
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
Fiche 79, Justifications, Anglais
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
The Agricultural Greenhouse Gases Program (AGGP) will provide Canadian farmers with technologies to manage their land and livestock in a way that will mitigate greenhouse gas (GHG) emissions. 1, fiche 79, Anglais, - Agricultural%20Greenhouse%20Gases%20Program
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Changements climatiques
Fiche 79, La vedette principale, Français
- Programme de lutte contre les gaz à effet de serre en agriculture
1, fiche 79, Français, Programme%20de%20lutte%20contre%20les%20gaz%20%C3%A0%20effet%20de%20serre%20en%20agriculture
correct, nom masculin
Fiche 79, Les abréviations, Français
- PLGESA 1, fiche 79, Français, PLGESA
correct, nom masculin
Fiche 79, Les synonymes, Français
Fiche 79, Justifications, Français
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
Le Programme de lutte contre les gaz à effet de serre en agriculture (PLGESA) fournira aux agriculteurs canadiens les technologies pour la gestion de leurs terres et de leur bétail afin d’atténuer les émissions de gaz à effet de serre (GES). 1, fiche 79, Français, - Programme%20de%20lutte%20contre%20les%20gaz%20%C3%A0%20effet%20de%20serre%20en%20agriculture
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Fiche 80 - données d’organisme interne 2016-02-05
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Zoology
Universal entry(ies) Fiche 80
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- greenhouse slug
1, fiche 80, Anglais, greenhouse%20slug
correct
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Zoologie
Entrée(s) universelle(s) Fiche 80
Fiche 80, La vedette principale, Français
- limace carénée
1, fiche 80, Français, limace%20car%C3%A9n%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
Fiche 80, Justifications, Français
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Fiche 81 - données d’organisme interne 2016-02-05
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Zoology
Universal entry(ies) Fiche 81
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- greenhouse Orthezia
1, fiche 81, Anglais, greenhouse%20Orthezia
correct
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Zoologie
Entrée(s) universelle(s) Fiche 81
Fiche 81, La vedette principale, Français
- orthésie des serres
1, fiche 81, Français, orth%C3%A9sie%20des%20serres
correct, nom féminin
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
Fiche 81, Justifications, Français
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Fiche 82 - données d’organisme interne 2016-01-26
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies) Fiche 82
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- banded greenhouse thrips
1, fiche 82, Anglais, banded%20greenhouse%20thrips
correct
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s) Fiche 82
Fiche 82, La vedette principale, Français
- thrips rayé des serres
1, fiche 82, Français, thrips%20ray%C3%A9%20des%20serres
correct, nom masculin
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
Fiche 82, Justifications, Français
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Fiche 83 - données d’organisme interne 2016-01-22
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies) Fiche 83
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- greenhouse stone cricket
1, fiche 83, Anglais, greenhouse%20stone%20cricket
correct
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s) Fiche 83
Fiche 83, La vedette principale, Français
- grillon des serres
1, fiche 83, Français, grillon%20des%20serres
correct, nom masculin
Fiche 83, Les abréviations, Français
Fiche 83, Les synonymes, Français
Fiche 83, Justifications, Français
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Fiche 84 - données d’organisme interne 2016-01-22
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies) Fiche 84
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- greenhouse thrips
1, fiche 84, Anglais, greenhouse%20thrips
correct
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s) Fiche 84
Fiche 84, La vedette principale, Français
- thrips des serres
1, fiche 84, Français, thrips%20des%20serres
correct, nom masculin
Fiche 84, Les abréviations, Français
Fiche 84, Les synonymes, Français
Fiche 84, Justifications, Français
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Fiche 85 - données d’organisme interne 2015-12-07
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- Climate Change
- Climatology
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- greenhouse effect
1, fiche 85, Anglais, greenhouse%20effect
correct
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
Fiche 85, Justifications, Anglais
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
The warming of the atmosphere by the trapping of Earth's longwave radiation being radiated to space. 2, fiche 85, Anglais, - greenhouse%20effect
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
The gases most responsible for this effect are water vapor and carbon dioxide. 2, fiche 85, Anglais, - greenhouse%20effect
Fiche 85, Terme(s)-clé(s)
- green house effect
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Changements climatiques
- Climatologie
Fiche 85, La vedette principale, Français
- effet de serre
1, fiche 85, Français, effet%20de%20serre
correct, nom masculin
Fiche 85, Les abréviations, Français
Fiche 85, Les synonymes, Français
Fiche 85, Justifications, Français
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
Phénomène d'échauffement de la surface de la Terre et des couches basses de l'atmosphère, dû au fait que certains gaz de l'atmosphère absorbent et renvoient une partie du rayonnement infrarouge émis par la Terre, ce dernier compensant le rayonnement solaire qu'elle absorbe elle-même. 2, fiche 85, Français, - effet%20de%20serre
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
effet de serre : terme et définition publiés au Journal officiel de la République française le 23 septembre 2015. 3, fiche 85, Français, - effet%20de%20serre
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Campo(s) temático(s)
- Cambio climático
- Climatología
Fiche 85, La vedette principale, Espagnol
- efecto invernadero
1, fiche 85, Espagnol, efecto%20invernadero
correct, nom masculin
Fiche 85, Les abréviations, Espagnol
Fiche 85, Les synonymes, Espagnol
- efecto de invernadero 2, fiche 85, Espagnol, efecto%20de%20invernadero
correct, nom masculin
- efecto de invernáculo 3, fiche 85, Espagnol, efecto%20de%20invern%C3%A1culo
nom masculin, moins fréquent
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
Elevación de la temperatura en la superficie de un planeta, debida al hecho de que su atmósfera actúa como la cubierta de un invernadero. 4, fiche 85, Espagnol, - efecto%20invernadero
Record number: 85, Textual support number: 1 CONT
Algunos gases que por su presencia porcentual clasificaríamos de poca importancia tienen otra función: "permitir a los rayos del sol penetrar hasta la superficie de la tierra y retardar el flujo de retorno de la radiación infrarroja", ellos son el ozono, metano, óxido nitroso, etc. que forman el llamado efecto de invernadero [...] El vapor de agua también es un gas de efecto de invernadero, cuyo origen es la evaporación de los océanos, lagos y selvas tropicales el que al condensarse forma nubes, las cuales funcionan como pantallas reflejando parte de la energía entrante procedente del sol y de la radiación de onda larga procedente de la tierra. 5, fiche 85, Espagnol, - efecto%20invernadero
Fiche 86 - données d’organisme interne 2014-07-30
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
- Animal Pests (Crops)
Universal entry(ies) Fiche 86
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- greenhouse whitefly
1, fiche 86, Anglais, greenhouse%20whitefly
correct
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
- glasshouse whitefly 2, fiche 86, Anglais, glasshouse%20whitefly
Fiche 86, Justifications, Anglais
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
An insect of the family Aleyrodidae, order Hemiptera, that is detrimental to green house plants. 3, fiche 86, Anglais, - greenhouse%20whitefly
Fiche 86, Terme(s)-clé(s)
- greenhouse white fly
- glasshouse white fly
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
- Animaux nuisibles aux cultures
Entrée(s) universelle(s) Fiche 86
Fiche 86, La vedette principale, Français
- aleurode des serres
1, fiche 86, Français, aleurode%20des%20serres
correct, nom masculin
Fiche 86, Les abréviations, Français
Fiche 86, Les synonymes, Français
Fiche 86, Justifications, Français
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
Insecte de la famille des Aleyrodidae (ordre des hémiptères) nuisible pour les plantes des serres. 2, fiche 86, Français, - aleurode%20des%20serres
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Campo(s) temático(s)
- Insectos, ciempiés, arañas y escorpiones
- Animales dañinos para los cultivos
Entrada(s) universal(es) Fiche 86
Fiche 86, La vedette principale, Espagnol
- mosca blanca de los invernaderos
1, fiche 86, Espagnol, mosca%20blanca%20de%20los%20invernaderos
nom féminin
Fiche 86, Les abréviations, Espagnol
Fiche 86, Les synonymes, Espagnol
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Fiche 87 - données d’organisme interne 2014-04-24
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- Climate Change
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- greenhouse gas sources and sinks
1, fiche 87, Anglais, greenhouse%20gas%20sources%20and%20sinks
correct, pluriel, normalisé
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
Fiche 87, Justifications, Anglais
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
greenhouse gas sources and sinks: term standardized by Environment Canada and the Translation Bureau for use in the National Inventory Report. 2, fiche 87, Anglais, - greenhouse%20gas%20sources%20and%20sinks
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Changements climatiques
Fiche 87, La vedette principale, Français
- sources et puits de gaz à effet de serre
1, fiche 87, Français, sources%20et%20puits%20de%20gaz%20%C3%A0%20effet%20de%20serre
correct, nom masculin, pluriel, normalisé
Fiche 87, Les abréviations, Français
Fiche 87, Les synonymes, Français
Fiche 87, Justifications, Français
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
sources et puits de gaz à effet de serre : terme normalisé par Environnement Canada et le Bureau de la traduction dans le cadre du Rapport d'inventaire national. 2, fiche 87, Français, - sources%20et%20puits%20de%20gaz%20%C3%A0%20effet%20de%20serre
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Fiche 88 - données d’organisme interne 2014-04-17
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- Oil Production
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- oil production greenhouse gas emissions estimator
1, fiche 88, Anglais, oil%20production%20greenhouse%20gas%20emissions%20estimator
correct
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
- OPGEE 1, fiche 88, Anglais, OPGEE
correct
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Production pétrolière
Fiche 88, La vedette principale, Français
- estimateur des émissions de gaz à effet de serre de la production pétrolière
1, fiche 88, Français, estimateur%20des%20%C3%A9missions%20de%20gaz%20%C3%A0%20effet%20de%20serre%20de%20la%20production%20p%C3%A9troli%C3%A8re
correct, nom masculin
Fiche 88, Les abréviations, Français
Fiche 88, Les synonymes, Français
Fiche 88, Justifications, Français
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Fiche 89 - données d’organisme interne 2013-04-29
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- Climate Change
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- anthropogenic greenhouse gas
1, fiche 89, Anglais, anthropogenic%20greenhouse%20gas
correct
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
- human-generated greenhouse gas 2, fiche 89, Anglais, human%2Dgenerated%20greenhouse%20gas
correct
- anthropogenic GHG 3, fiche 89, Anglais, anthropogenic%20GHG
correct
- human-generated GHG 4, fiche 89, Anglais, human%2Dgenerated%20GHG
correct
Fiche 89, Justifications, Anglais
Record number: 89, Textual support number: 1 CONT
Carbon dioxide (CO2) is the most important anthropogenic GHG. Its annual emissions have grown between 1970 and 2004 by about 80%, from 21 to 38 gigatonnes (Gt), and represented 77% of total anthropogenic GHG emissions in 2004 ... 3, fiche 89, Anglais, - anthropogenic%20greenhouse%20gas
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Changements climatiques
Fiche 89, La vedette principale, Français
- gaz à effet de serre anthropique
1, fiche 89, Français, gaz%20%C3%A0%20effet%20de%20serre%20anthropique
correct, nom masculin
Fiche 89, Les abréviations, Français
Fiche 89, Les synonymes, Français
- gaz à effet de serre d'origine humaine 2, fiche 89, Français, gaz%20%C3%A0%20effet%20de%20serre%20d%27origine%20humaine
correct, nom masculin
- GES anthropique 3, fiche 89, Français, GES%20anthropique
correct, nom masculin
- GES d'origine humaine 2, fiche 89, Français, GES%20d%27origine%20humaine
correct, nom masculin
Fiche 89, Justifications, Français
Record number: 89, Textual support number: 1 CONT
Entre 1970 et 2004, les rejets annuels de dioxyde de carbone (CO2), le principal gaz à effet de serre anthropique, sont passés de 21 à 38 gigatonnes (Gt), soit une progression d’environ 80 %, et représentaient 77 % des émissions totales de GES anthropiques en 2004 [...] 3, fiche 89, Français, - gaz%20%C3%A0%20effet%20de%20serre%20anthropique
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Fiche 90 - données d’organisme interne 2012-09-06
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- Environmental Management
- Environmental Economics
- Phraseology
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- greenhouse gas-neutral energy source
1, fiche 90, Anglais, greenhouse%20gas%2Dneutral%20energy%20source
correct
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
- GHG-neutral energy source 2, fiche 90, Anglais, GHG%2Dneutral%20energy%20source
correct
Fiche 90, Justifications, Anglais
Record number: 90, Textual support number: 1 CONT
Continued switching from fossil fuels to GHG-neutral energy sources (such as wood and pulp waste) represents another opportunity to reduce emissions from this sector. 1, fiche 90, Anglais, - greenhouse%20gas%2Dneutral%20energy%20source
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
greenhouse gas-neutral energy source; GHG-neutral energy source: terms used at the Office of Energy Efficiency, Natural Resources Canada, and extracted from its 2001 Annual Report. 3, fiche 90, Anglais, - greenhouse%20gas%2Dneutral%20energy%20source
Fiche 90, Terme(s)-clé(s)
- GHG neutral energy source
- greenhouse gas neutral energy source
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- Gestion environnementale
- Économie environnementale
- Phraséologie
Fiche 90, La vedette principale, Français
- source d'énergie ne produisant pas d'émissions nettes de gaz à effet de serre
1, fiche 90, Français, source%20d%27%C3%A9nergie%20ne%20produisant%20pas%20d%27%C3%A9missions%20nettes%20de%20gaz%20%C3%A0%20effet%20de%20serre
correct, nom féminin
Fiche 90, Les abréviations, Français
Fiche 90, Les synonymes, Français
- source d'énergie ne produisant pas d'émissions nettes de GES 2, fiche 90, Français, source%20d%27%C3%A9nergie%20ne%20produisant%20pas%20d%27%C3%A9missions%20nettes%20de%20GES
correct, nom féminin
Fiche 90, Justifications, Français
Record number: 90, Textual support number: 1 CONT
Le remplacement des combustibles fossiles par des sources d'énergie ne produisant pas d'émissions nettes de GES (comme les déchets de bois et de pâte de bois) offre au secteur une autre occasion de réduire ses émissions. 1, fiche 90, Français, - source%20d%27%C3%A9nergie%20ne%20produisant%20pas%20d%27%C3%A9missions%20nettes%20de%20gaz%20%C3%A0%20effet%20de%20serre
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
source d'énergie ne produisant pas d'émissions nettes de GES; source d'énergie ne produisant pas d'émissions nettes de gaz à effet de serre : termes en usage à l'Office de l'efficacité énergétique, Ressources naturelles Canada, et tirés de son rapport annuel de 2001. 3, fiche 90, Français, - source%20d%27%C3%A9nergie%20ne%20produisant%20pas%20d%27%C3%A9missions%20nettes%20de%20gaz%20%C3%A0%20effet%20de%20serre
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Fiche 91 - données d’organisme interne 2011-12-12
Fiche 91, Anglais
Fiche 91, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Environment
Fiche 91, La vedette principale, Anglais
- Greenhouse Gas Division
1, fiche 91, Anglais, Greenhouse%20Gas%20Division
correct
Fiche 91, Les abréviations, Anglais
Fiche 91, Les synonymes, Anglais
Fiche 91, Justifications, Anglais
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
Environment Canada. 1, fiche 91, Anglais, - Greenhouse%20Gas%20Division
Fiche 91, Français
Fiche 91, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Environnement
Fiche 91, La vedette principale, Français
- Division de gaz provoquant l'effet de serre
1, fiche 91, Français, Division%20de%20gaz%20provoquant%20l%27effet%20de%20serre
correct, nom féminin
Fiche 91, Les abréviations, Français
Fiche 91, Les synonymes, Français
Fiche 91, Justifications, Français
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
Environnement Canada. 1, fiche 91, Français, - Division%20de%20gaz%20provoquant%20l%27effet%20de%20serre
Fiche 91, Espagnol
Fiche 91, Justifications, Espagnol
Fiche 92 - données d’organisme interne 2011-09-06
Fiche 92, Anglais
Fiche 92, Subject field(s)
- Climate Change
Fiche 92, La vedette principale, Anglais
- end-use greenhouse gas emission
1, fiche 92, Anglais, end%2Duse%20greenhouse%20gas%20emission
correct
Fiche 92, Les abréviations, Anglais
Fiche 92, Les synonymes, Anglais
- end-use GHG emission 2, fiche 92, Anglais, end%2Duse%20GHG%20emission
correct
Fiche 92, Justifications, Anglais
Record number: 92, Textual support number: 1 CONT
... the panel require that the Mackenzie Gas Project fully offset both operational and end-use greenhouse gas emissions through the purchase of certified carbon credits. 2, fiche 92, Anglais, - end%2Duse%20greenhouse%20gas%20emission
Fiche 92, Terme(s)-clé(s)
- end use greenhouse gas emission
- end use GHG emission
Fiche 92, Français
Fiche 92, Domaine(s)
- Changements climatiques
Fiche 92, La vedette principale, Français
- émission de gaz à effet de serre résultant de la consommation
1, fiche 92, Français, %C3%A9mission%20de%20gaz%20%C3%A0%20effet%20de%20serre%20r%C3%A9sultant%20de%20la%20consommation
correct, nom féminin
Fiche 92, Les abréviations, Français
Fiche 92, Les synonymes, Français
Fiche 92, Justifications, Français
Fiche 92, Espagnol
Fiche 92, Justifications, Espagnol
Fiche 93 - données d’organisme interne 2011-08-10
Fiche 93, Anglais
Fiche 93, Subject field(s)
- Climate Change
- Climatology
Fiche 93, La vedette principale, Anglais
- natural greenhouse effect
1, fiche 93, Anglais, natural%20greenhouse%20effect
correct
Fiche 93, Les abréviations, Anglais
Fiche 93, Les synonymes, Anglais
Fiche 93, Justifications, Anglais
Record number: 93, Textual support number: 1 CONT
It is because they trap heat like glass in a greenhouse that these gases received their name - the greenhouse gases. They are vitally important for life. Venus, with an atmosphere rich in CO2, has a greenhouse effect of between 400 and 500 ° C, and Mars, with its thin atmosphere, only a few degrees. Earth has a natural greenhouse effect due to the presence of CO2, and water vapor. If Earth's atmosphere did not contain these gases, its temperature would be 33°C lower. The natural level of these gases make life as we know it possible. 2, fiche 93, Anglais, - natural%20greenhouse%20effect
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
To be contrasted with "anthropogenic greenhouse effect". 3, fiche 93, Anglais, - natural%20greenhouse%20effect
Fiche 93, Français
Fiche 93, Domaine(s)
- Changements climatiques
- Climatologie
Fiche 93, La vedette principale, Français
- effet de serre naturel
1, fiche 93, Français, effet%20de%20serre%20naturel
correct, nom masculin
Fiche 93, Les abréviations, Français
Fiche 93, Les synonymes, Français
- effet de serre de base 2, fiche 93, Français, effet%20de%20serre%20de%20base
correct, nom masculin
Fiche 93, Justifications, Français
Record number: 93, Textual support number: 1 DEF
Effet de serre que connaîtrait la Terre si cet effet de serre ne dépendait que des gaz à effet de serre naturellement présents dans l'atmosphère, à des concentrations que la présence de l'homme n'auraient pas encore modifiées. 3, fiche 93, Français, - effet%20de%20serre%20naturel
Record number: 93, Textual support number: 1 CONT
La première conséquence de l'augmentation des constituants traces tient à leur rôle dans l'équilibre thermique de l'atmosphère terrestre. En absorbant une partie du rayonnement infrarouge émis par la Terre entre 8 micromètres et 13 micro-mètres et en le réémettant vers le sol, ils contribuent au réchauffement de la surface par effet de serre. [Ils] absorbent le rayonnement infrarouge à des longueurs d'onde où la vapeur d'eau et le gaz carbonique, principaux responsables de l'effet de serre naturel, sont transparents. 4, fiche 93, Français, - effet%20de%20serre%20naturel
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
Les CFC (ou chlorofluorocarbures) sont essentiellement des gaz à effet de serre qui ne seraient pas présents dans l'atmosphère sans intervention humaine. Le CO2 (ou dioxyde de carbone) était naturellement présent dans l'atmosphère mais à une concentration, avant l'ère industrielle, d'environ 270 ppm; sa concentration actuelle est d'environ 350 ppm. Ces deux facteurs contribuent à modifier l'effet de serre naturel. 3, fiche 93, Français, - effet%20de%20serre%20naturel
Record number: 93, Textual support number: 2 OBS
S'emploie par opposition à "effet de serre anthropique". 3, fiche 93, Français, - effet%20de%20serre%20naturel
Fiche 93, Espagnol
Fiche 93, Campo(s) temático(s)
- Cambio climático
- Climatología
Fiche 93, La vedette principale, Espagnol
- efecto invernadero natural
1, fiche 93, Espagnol, efecto%20invernadero%20natural
correct, nom masculin
Fiche 93, Les abréviations, Espagnol
Fiche 93, Les synonymes, Espagnol
- efecto de invernadero natural 2, fiche 93, Espagnol, efecto%20de%20invernadero%20natural
correct, nom masculin
Fiche 93, Justifications, Espagnol
Record number: 93, Textual support number: 1 CONT
Los principales gases de efecto invernadero son el vapor de agua, el dióxido de carbono, el ozono, el metano, el óxido nitroso y los halocarbonos y otros gases industriales. Aparte de los gases industriales, todos estos gases se producen naturalmente. En conjunto representan menos del 1% de la atmósfera. Ello es suficiente para producir un efecto de invernadero natural que mantiene el planeta unos 30º C más caliente de lo normal, lo que es esencial para la vida que conocemos. 2, fiche 93, Espagnol, - efecto%20invernadero%20natural
Fiche 94 - données d’organisme interne 2011-08-10
Fiche 94, Anglais
Fiche 94, Subject field(s)
- Climate Change
- Effects of Pollution
Fiche 94, La vedette principale, Anglais
- anthropogenic greenhouse effect
1, fiche 94, Anglais, anthropogenic%20greenhouse%20effect
correct
Fiche 94, Les abréviations, Anglais
Fiche 94, Les synonymes, Anglais
- man-induced greenhouse effect 2, fiche 94, Anglais, man%2Dinduced%20greenhouse%20effect
proposition
- human-caused effect 2, fiche 94, Anglais, human%2Dcaused%20effect
proposition
Fiche 94, Justifications, Anglais
Record number: 94, Textual support number: 1 CONT
Because carbon dioxide is still the biggest contributor to the anthropogenic greenhouse effect, and because it was the first to be identified, the experts measure the greenhouse effect of other trace gases in terms of their carbon dioxide equivalent - this also makes it easier to take on board and update the estimates of future climatic changes based on the carbon dioxide effect alone, simply by adding in the appropriate extra amount of carbon dioxide. 1, fiche 94, Anglais, - anthropogenic%20greenhouse%20effect
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
These terms are to be contrasted with "natural greenhouse effect". 2, fiche 94, Anglais, - anthropogenic%20greenhouse%20effect
Fiche 94, Français
Fiche 94, Domaine(s)
- Changements climatiques
- Effets de la pollution
Fiche 94, La vedette principale, Français
- effet de serre anthropique
1, fiche 94, Français, effet%20de%20serre%20anthropique
correct, nom masculin
Fiche 94, Les abréviations, Français
Fiche 94, Les synonymes, Français
- effet de serre d'origine humaine 2, fiche 94, Français, effet%20de%20serre%20d%27origine%20humaine
correct, nom masculin
- effet de serre dû aux activités humaines 1, fiche 94, Français, effet%20de%20serre%20d%C3%BB%20aux%20activit%C3%A9s%20humaines
correct, nom masculin
Fiche 94, Justifications, Français
Record number: 94, Textual support number: 1 DEF
Modification de l'effet de serre naturel provoquée par la présence de nouveaux gaz à effet de serre anthropiques ou par l'augmentation, due aux activités humaines, de la concentration des gaz à effet de serre normalement présents dans l'atmosphère. 1, fiche 94, Français, - effet%20de%20serre%20anthropique
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
Les chlorofluorocarbures, ou CFC, sont des gaz à effet de serre presque exclusivement d'origine anthropique. Le dioxide de carbone, ou CO2, bien qu'il soit naturellement présent dans l'atmosphère, atteint aujourd'hui des concentrations beaucoup plus élevées qu'avant l'ère industrielle. 1, fiche 94, Français, - effet%20de%20serre%20anthropique
Record number: 94, Textual support number: 2 OBS
Ces termes s'emploient par opposition à "effet de serre naturel". 1, fiche 94, Français, - effet%20de%20serre%20anthropique
Record number: 94, Textual support number: 3 OBS
Les émissions d'origine humaine perturbent l'équilibre thermique de l'atmosphère et risquent, à la longue, d'entraîner des changements climatiques importants. C'est cela que l'on appelle aujourd'hui l'effet de serre, à savoir la dérive anthropique (résultant de l'action de l'homme) et néfaste d'un phénomène parfaitement naturel et bénéfique. 3, fiche 94, Français, - effet%20de%20serre%20anthropique
Fiche 94, Espagnol
Fiche 94, Campo(s) temático(s)
- Cambio climático
- Efectos de la polución
Fiche 94, La vedette principale, Espagnol
- efecto invernadero antrópico
1, fiche 94, Espagnol, efecto%20invernadero%20antr%C3%B3pico
correct, nom masculin
Fiche 94, Les abréviations, Espagnol
Fiche 94, Les synonymes, Espagnol
- efecto invernadero antropogénico 2, fiche 94, Espagnol, efecto%20invernadero%20antropog%C3%A9nico
correct, nom masculin
- efecto invernadero de origen antrópico 3, fiche 94, Espagnol, efecto%20invernadero%20de%20origen%20antr%C3%B3pico%20
correct, nom masculin
- efecto invernadero derivado de la actividad humana 4, fiche 94, Espagnol, efecto%20invernadero%20derivado%20de%20la%20actividad%20humana
correct, nom masculin
Fiche 94, Justifications, Espagnol
Record number: 94, Textual support number: 1 DEF
Elevación de la temperatura en la superficie de la Tierra debido al incremento de gases en la atmósfera derivados de la actividad humana. 5, fiche 94, Espagnol, - efecto%20invernadero%20antr%C3%B3pico
Fiche 95 - données d’organisme interne 2011-07-29
Fiche 95, Anglais
Fiche 95, Subject field(s)
- Climate Change
Fiche 95, La vedette principale, Anglais
- paleogreenhouse effect
1, fiche 95, Anglais, paleogreenhouse%20effect
correct
Fiche 95, Les abréviations, Anglais
Fiche 95, Les synonymes, Anglais
- paleogreenhouse 2, fiche 95, Anglais, paleogreenhouse
correct
- prehistoric greenhouse effect 3, fiche 95, Anglais, prehistoric%20greenhouse%20effect
correct
- prehistoric greenhouse 1, fiche 95, Anglais, prehistoric%20greenhouse
correct
Fiche 95, Justifications, Anglais
Record number: 95, Textual support number: 1 CONT
From four to eight times the present amount of carbon dioxide was needed to match the Cretaceous polar temperatures estimated by paleontologists and geochemists. Such results have convinced us that climatic changes in the geologic past have been caused largely by changes in the atmospheric carbon dioxide content. This "paleogreenhouse" view has been forcefully championed by Alfred G. Fischer. 2, fiche 95, Anglais, - paleogreenhouse%20effect
Fiche 95, Français
Fiche 95, Domaine(s)
- Changements climatiques
Fiche 95, La vedette principale, Français
- effet de serre du passé
1, fiche 95, Français, effet%20de%20serre%20du%20pass%C3%A9
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 95, Les abréviations, Français
Fiche 95, Les synonymes, Français
- effet de serre des climats anciens 2, fiche 95, Français, effet%20de%20serre%20des%20climats%20anciens
proposition, nom masculin
- effet de serre paléoclimatique 2, fiche 95, Français, effet%20de%20serre%20pal%C3%A9oclimatique
proposition, nom masculin
Fiche 95, Justifications, Français
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
Effet de serre caractéristique des temps géologiques anciens. 2, fiche 95, Français, - effet%20de%20serre%20du%20pass%C3%A9
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
Pour désigner l'effet de serre qui existait aux temps historiques ou dans un passé relativement récent (avant l'ère industrielle, par exemple), c'est généralement à l'expression "effet de serre du passé" qu'on a recours. 2, fiche 95, Français, - effet%20de%20serre%20du%20pass%C3%A9
Record number: 95, Textual support number: 2 OBS
Paléoclimatique: relatif à un paléoclimat. 3, fiche 95, Français, - effet%20de%20serre%20du%20pass%C3%A9
Record number: 95, Textual support number: 3 OBS
Paléoclimat: climat des temps géologiques. 3, fiche 95, Français, - effet%20de%20serre%20du%20pass%C3%A9
Fiche 95, Espagnol
Fiche 95, Campo(s) temático(s)
- Cambio climático
Fiche 95, La vedette principale, Espagnol
- efecto invernadero prehistórico
1, fiche 95, Espagnol, efecto%20invernadero%20prehist%C3%B3rico
correct, nom masculin
Fiche 95, Les abréviations, Espagnol
Fiche 95, Les synonymes, Espagnol
Fiche 95, Justifications, Espagnol
Record number: 95, Textual support number: 1 CONT
El efecto invernadero recalienta el planeta Tierra desde la época de los dinosaurios, según una investigación de la universidad británica Bristol publicada hoy en la revista científica Nature. [...] El descubrimiento es muy importante ya que contradice la tesis sostenida por el mundo científico por la que el efecto invernadero prehistórico recalentó los polos y enfrió los trópicos [...] 1, fiche 95, Espagnol, - efecto%20invernadero%20prehist%C3%B3rico
Fiche 96 - données d’organisme interne 2011-07-29
Fiche 96, Anglais
Fiche 96, Subject field(s)
- Climate Change
- Climatology
Fiche 96, La vedette principale, Anglais
- carbon dioxide greenhouse effect
1, fiche 96, Anglais, carbon%20dioxide%20greenhouse%20effect
correct
Fiche 96, Les abréviations, Anglais
Fiche 96, Les synonymes, Anglais
Fiche 96, Justifications, Anglais
Record number: 96, Textual support number: 1 CONT
There is now clear proof that the astronomical cycles exert their strong influence on the climate of our planet through an intermediary: the carbon dioxide greenhouse effect. 1, fiche 96, Anglais, - carbon%20dioxide%20greenhouse%20effect
Fiche 96, Français
Fiche 96, Domaine(s)
- Changements climatiques
- Climatologie
Fiche 96, La vedette principale, Français
- effet de serre lié au gaz carbonique
1, fiche 96, Français, effet%20de%20serre%20li%C3%A9%20au%20gaz%20carbonique
correct, nom masculin
Fiche 96, Les abréviations, Français
Fiche 96, Les synonymes, Français
- effet de serre dû au gaz carbonique 2, fiche 96, Français, effet%20de%20serre%20d%C3%BB%20au%20gaz%20carbonique
correct, nom masculin
- effet de serre lié au CO2 3, fiche 96, Français, effet%20de%20serre%20li%C3%A9%20au%20CO2
correct, nom masculin
Fiche 96, Justifications, Français
Record number: 96, Textual support number: 1 CONT
Nous ne sommes certes pas menacés d'un effet de serre dû au gaz carbonique aussi grand que sur Vénus (où l'atmosphère est principalement composée de gaz carbonique et où l'effet de serre atteint 250 degrés C.) mais une augmentation de température de quelques degrés est tout à fait possible. 2, fiche 96, Français, - effet%20de%20serre%20li%C3%A9%20au%20gaz%20carbonique
Fiche 96, Espagnol
Fiche 96, Campo(s) temático(s)
- Cambio climático
- Climatología
Fiche 96, La vedette principale, Espagnol
- efecto invernadero por dióxido de carbono
1, fiche 96, Espagnol, efecto%20invernadero%20por%20di%C3%B3xido%20de%20carbono
correct, nom masculin
Fiche 96, Les abréviations, Espagnol
Fiche 96, Les synonymes, Espagnol
Fiche 96, Justifications, Espagnol
Fiche 97 - données d’organisme interne 2011-06-29
Fiche 97, Anglais
Fiche 97, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Environment
Fiche 97, La vedette principale, Anglais
- Mobile Greenhouse Gas Emission Model
1, fiche 97, Anglais, Mobile%20Greenhouse%20Gas%20Emission%20Model
correct
Fiche 97, Les abréviations, Anglais
- MGEM 1, fiche 97, Anglais, MGEM
correct
Fiche 97, Les synonymes, Anglais
Fiche 97, Justifications, Anglais
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
Environment Canada. 1, fiche 97, Anglais, - Mobile%20Greenhouse%20Gas%20Emission%20Model
Fiche 97, Français
Fiche 97, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Environnement
Fiche 97, La vedette principale, Français
- Modèle des émissions mobiles de gaz à effet de serre
1, fiche 97, Français, Mod%C3%A8le%20des%20%C3%A9missions%20mobiles%20de%20gaz%20%C3%A0%20effet%20de%20serre
correct, nom masculin
Fiche 97, Les abréviations, Français
- MEMGES 1, fiche 97, Français, MEMGES
correct, nom masculin
Fiche 97, Les synonymes, Français
Fiche 97, Justifications, Français
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
Environnement Canada. 1, fiche 97, Français, - Mod%C3%A8le%20des%20%C3%A9missions%20mobiles%20de%20gaz%20%C3%A0%20effet%20de%20serre
Fiche 97, Espagnol
Fiche 97, Justifications, Espagnol
Fiche 98 - données d’organisme interne 2011-06-28
Fiche 98, Anglais
Fiche 98, Subject field(s)
- Environmental Management
- Environmental Economics
Fiche 98, La vedette principale, Anglais
- greenhouse gas market 1, fiche 98, Anglais, greenhouse%20gas%20market
Fiche 98, Les abréviations, Anglais
Fiche 98, Les synonymes, Anglais
- global climate market 2, fiche 98, Anglais, global%20climate%20market
correct
- carbon market 3, fiche 98, Anglais, carbon%20market
correct
Fiche 98, Justifications, Anglais
Record number: 98, Textual support number: 1 DEF
A public place where greenhouse gas emissions and other air pollutant emissions (i.e. carbon dioxide) are traded, purchased and sold. 4, fiche 98, Anglais, - greenhouse%20gas%20market
Fiche 98, Français
Fiche 98, Domaine(s)
- Gestion environnementale
- Économie environnementale
Fiche 98, La vedette principale, Français
- marché du climat
1, fiche 98, Français, march%C3%A9%20du%20climat
correct, nom masculin
Fiche 98, Les abréviations, Français
Fiche 98, Les synonymes, Français
- marché du carbone 1, fiche 98, Français, march%C3%A9%20du%20carbone
correct, nom masculin
Fiche 98, Justifications, Français
Record number: 98, Textual support number: 1 DEF
Marché qui vise l'échange des droits d'émission de gaz à effet de serre et de polluants atmosphériques, dont le dioxyde de carbone. 2, fiche 98, Français, - march%C3%A9%20du%20climat
Fiche 98, Espagnol
Fiche 98, Campo(s) temático(s)
- Gestión del medio ambiente
- Economía del medio ambiente
Fiche 98, La vedette principale, Espagnol
- mercado de emisiones
1, fiche 98, Espagnol, mercado%20de%20emisiones
correct, nom masculin, Espagne
Fiche 98, Les abréviations, Espagnol
Fiche 98, Les synonymes, Espagnol
- mercado de carbono 1, fiche 98, Espagnol, mercado%20de%20carbono
correct, nom masculin, Mexique
- mercado de gases invernadero 1, fiche 98, Espagnol, mercado%20de%20gases%20invernadero
correct, nom masculin, Mexique
- mercado de gases de efecto invernadero 1, fiche 98, Espagnol, mercado%20de%20gases%20de%20efecto%20invernadero
correct, nom masculin, Mexique
- mercado climático 1, fiche 98, Espagnol, mercado%20clim%C3%A1tico
correct, nom masculin, Mexique
Fiche 98, Justifications, Espagnol
Fiche 99 - données d’organisme interne 2011-06-09
Fiche 99, Anglais
Fiche 99, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Climate Change
- Economics
Fiche 99, La vedette principale, Anglais
- The Economic Impact on Canada of Greenhouse Gas Reductions : A Comparative Review
1, fiche 99, Anglais, The%20Economic%20Impact%20on%20Canada%20of%20Greenhouse%20Gas%20Reductions%20%3A%20A%20Comparative%20Review
correct
Fiche 99, Les abréviations, Anglais
Fiche 99, Les synonymes, Anglais
Fiche 99, Justifications, Anglais
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
Conference Board of Canada. 1, fiche 99, Anglais, - The%20Economic%20Impact%20on%20Canada%20of%20Greenhouse%20Gas%20Reductions%20%3A%20A%20Comparative%20Review
Fiche 99, Français
Fiche 99, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Changements climatiques
- Économique
Fiche 99, La vedette principale, Français
- L'incidence de la réduction des gaz à effet de serre sur l'économie du Canada : revue comparative
1, fiche 99, Français, L%27incidence%20de%20la%20r%C3%A9duction%20des%20gaz%20%C3%A0%20effet%20de%20serre%20sur%20l%27%C3%A9conomie%20du%20Canada%20%3A%20revue%20comparative
correct, nom féminin
Fiche 99, Les abréviations, Français
Fiche 99, Les synonymes, Français
Fiche 99, Justifications, Français
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
Conference Board du Canada. Titre d'un mémoire. 1, fiche 99, Français, - L%27incidence%20de%20la%20r%C3%A9duction%20des%20gaz%20%C3%A0%20effet%20de%20serre%20sur%20l%27%C3%A9conomie%20du%20Canada%20%3A%20revue%20comparative
Fiche 99, Espagnol
Fiche 99, Justifications, Espagnol
Fiche 100 - données d’organisme interne 2011-04-21
Fiche 100, Anglais
Fiche 100, Subject field(s)
- Climate Change
Fiche 100, La vedette principale, Anglais
- non-CO2 greenhouse gases
1, fiche 100, Anglais, non%2DCO2%20greenhouse%20gases
correct, pluriel
Fiche 100, Les abréviations, Anglais
Fiche 100, Les synonymes, Anglais
- non-CO2 radiatively active gases 2, fiche 100, Anglais, non%2DCO2%20radiatively%20active%20gases
correct, pluriel
- non-CO2 gases 3, fiche 100, Anglais, non%2DCO2%20gases
correct, pluriel
- other greenhouse gases 4, fiche 100, Anglais, other%20greenhouse%20gases
correct, pluriel
- other GHGs 5, fiche 100, Anglais, other%20GHGs
correct, pluriel
Fiche 100, Justifications, Anglais
Record number: 100, Textual support number: 1 CONT
Carbon dioxide (CO2) is the most important greenhouse gas, contributing about half of global heating. In addition, there are what are known as the non-CO2 greenhouse gases: methane (CH4), nitrous oxide (N2O), freon CFC-12 (CF2Cl2), freon CFC-11 (CF3C1), and tropospheric ozone (O3). Carbon monoxide and the nitrogen oxides, while not themselves greenhouse gases, increase the amount of methane and ozone in the troposphere. There are also about 15 or 20 other greenhouse gases of lesser importance. 6, fiche 100, Anglais, - non%2DCO2%20greenhouse%20gases
Record number: 100, Textual support number: 2 CONT
It has become increasingly evident during the last decade that, in addition to CO2, other atmospheric gases that interact with the radiative fluxes in the atmosphere are increasing in abundance due to anthropogenic sources. Their radiative characteristics and possible influence on climate need careful study. [In the following,] they will ... be called "other greenhouse gases." 7, fiche 100, Anglais, - non%2DCO2%20greenhouse%20gases
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
There are about thirty non-CO2 greenhouse gases: between 5 and 10 species are important, and the others are of lesser importance. 8, fiche 100, Anglais, - non%2DCO2%20greenhouse%20gases
Fiche 100, Terme(s)-clé(s)
- CO2
Fiche 100, Français
Fiche 100, Domaine(s)
- Changements climatiques
Fiche 100, La vedette principale, Français
- autres gaz à effet de serre que le dioxyde de carbone
1, fiche 100, Français, autres%20gaz%20%C3%A0%20effet%20de%20serre%20que%20le%20dioxyde%20de%20carbone
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 100, Les abréviations, Français
Fiche 100, Les synonymes, Français
- gaz à effet de serre autres que le dioxyde de carbone 1, fiche 100, Français, gaz%20%C3%A0%20effet%20de%20serre%20autres%20que%20le%20dioxyde%20de%20carbone
correct, nom masculin, pluriel
- autres gaz à effet de serre que le CO2 1, fiche 100, Français, autres%20gaz%20%C3%A0%20effet%20de%20serre%20que%20le%20CO2
correct, nom masculin, pluriel
- gaz à effet de serre autres que le CO2 2, fiche 100, Français, gaz%20%C3%A0%20effet%20de%20serre%20autres%20que%20le%20CO2
correct, nom masculin, pluriel
- autres gaz à effet de serre 3, fiche 100, Français, autres%20gaz%20%C3%A0%20effet%20de%20serre
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 100, Justifications, Français
Record number: 100, Textual support number: 1 DEF
Tous les gaz à effet de serre à l'exception du dioxyde de carbone. 1, fiche 100, Français, - autres%20gaz%20%C3%A0%20effet%20de%20serre%20que%20le%20dioxyde%20de%20carbone
Record number: 100, Textual support number: 1 CONT
Les scénarios tendanciels convergent vers un doublement de la concentration équivalente de CO2 dans les années 2025-2030 en l'absence de toute action sur les autres constituants. Ce seuil symbolique du doublement serait déplacé de 20 à 25 ans dans l'hypothèse d'une politique permettant de maîtriser les gaz autres que le CO2 (CFC, méthane, etc.). 2, fiche 100, Français, - autres%20gaz%20%C3%A0%20effet%20de%20serre%20que%20le%20dioxyde%20de%20carbone
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
Cette [notion], qu'il est difficile de rendre en français sans utiliser de terme périphrastique, trouve sa source dans l'historique du réchauffement planétaire. Jusqu'en 1985, seul le dioxyde de carbone était considéré par les scientifiques comme ayant une réelle importance. Maintenant ils évaluent à 50 % la part des gaz à effet de serre autres que le CO2 dans le réchauffement du globe. 1, fiche 100, Français, - autres%20gaz%20%C3%A0%20effet%20de%20serre%20que%20le%20dioxyde%20de%20carbone
Record number: 100, Textual support number: 2 CONT
On constate depuis le début de l'ère industrielle une augmentation des concentrations atmosphériques des principaux autres gaz à effet de serre, avec des taux de croissance souvent spectaculaires, sous l'effet des activités humaines. L'action combinée de ces gaz est évaluée actuellement à 60 % de celle du seul CO2 et elle pourrait l'égaler dans les décennies à venir. 3, fiche 100, Français, - autres%20gaz%20%C3%A0%20effet%20de%20serre%20que%20le%20dioxyde%20de%20carbone
Record number: 100, Textual support number: 2 OBS
Dans la formule chimique CO2, le chiffre 2 est en indice. 1, fiche 100, Français, - autres%20gaz%20%C3%A0%20effet%20de%20serre%20que%20le%20dioxyde%20de%20carbone
Fiche 100, Espagnol
Fiche 100, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


