TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

GREENHOUSE UNIT [2 fiches]

Fiche 1 1997-06-30

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Nurseries (Farming)
  • Horticulture
  • Crop Protection

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Pépinières
  • Horticulture
  • Protection des végétaux
OBS

Dans la Section des forêts et pépinières, Division de la protection des végétaux.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 1993-10-08

Anglais

Subject field(s)
  • Shelters (Horticulture)
OBS

in a multiple-unit greenhouse

Français

Domaine(s)
  • Abris (Horticulture)
DEF

[...] unité de construction de la serre formée par deux parois latérales verticales (ou très légèrement penchées) et un toit à deux pentes, généralement symétrique. La chapelle est caractérisée par sa largeur. Ces dimensions courantes sont approximativement de 3 m, 6 m, 9 m, 12 m et 16 m. Quand deux chapelles consécutives ne sont pas séparées par une paroi verticale interne, on parle de serres multi-chapelles ou de chapelles jumelées.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :