TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GREENS [34 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2024-11-05
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- greens worker
1, fiche 1, Anglais, greens%20worker
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- green worker
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- préposé aux verts
1, fiche 1, Français, pr%C3%A9pos%C3%A9%20aux%20verts
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- préposée aux verts 1, fiche 1, Français, pr%C3%A9pos%C3%A9e%20aux%20verts
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2023-05-03
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Golf
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- greenskeeper
1, fiche 2, Anglais, greenskeeper
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- greens superintendent 2, fiche 2, Anglais, greens%20superintendent
correct
- greenkeeper 3, fiche 2, Anglais, greenkeeper
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A specialized gardener that is in charge of maintaining landscaping on golf courses and at country clubs ... 4, fiche 2, Anglais, - greenskeeper
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Some of the chemicals from fungicides and insecticides that greenkeepers previously used to treat their courses have now been banned, so the jobs have become much tougher. 5, fiche 2, Anglais, - greenskeeper
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Golf
Fiche 2, La vedette principale, Français
- responsable de l'entretien des verts
1, fiche 2, Français, responsable%20de%20l%27entretien%20des%20verts
correct, nom masculin et féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- intendant de terrain 2, fiche 2, Français, intendant%20de%20terrain
correct, nom masculin, France
- intendante de terrain 2, fiche 2, Français, intendante%20de%20terrain
correct, nom féminin, France
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Selon leurs conclusions sur les tests sur le terrain, ils ont également découvert que les robots-tondeuses donnent aux responsables de l'entretien des verts du temps supplémentaire précieux pour s'occuper de diverses tâches d'entretien importantes. 1, fiche 2, Français, - responsable%20de%20l%27entretien%20des%20verts
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
intendant de terrain; intendante de terrain : désignations publiées au Journal officiel de la République française le 22 septembre 2000. 3, fiche 2, Français, - responsable%20de%20l%27entretien%20des%20verts
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2022-09-07
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Green's firefly
1, fiche 3, Anglais, Green%27s%20firefly
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
An insect (order Coleoptera) of the family Lampyridae. 2, fiche 3, Anglais, - Green%27s%20firefly
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- Green firefly
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Français
- luciole de Green
1, fiche 3, Français, luciole%20de%20Green
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Insecte (ordre des coléoptères) de la famille des Lampyridae. 2, fiche 3, Français, - luciole%20de%20Green
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2022-07-27
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Green's soldier beetle
1, fiche 4, Anglais, Green%27s%20soldier%20beetle
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
An insect (order Coleoptera) of the family Cantharidae. 2, fiche 4, Anglais, - Green%27s%20soldier%20beetle
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Français
- cantharide de Green
1, fiche 4, Français, cantharide%20de%20Green
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Insecte (ordre des coléoptères) de la famille des Cantharidae. 2, fiche 4, Français, - cantharide%20de%20Green
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2022-07-24
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
- Electoral Systems and Political Parties
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Alberta Greens
1, fiche 5, Anglais, Alberta%20Greens
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- The Green Party of Alberta 2, fiche 5, Anglais, The%20Green%20Party%20of%20Alberta
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
A provincial environmental political party founded in 1986 and dissolved on July 16, 2009. 3, fiche 5, Anglais, - Alberta%20Greens
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
- Systèmes électoraux et partis politiques
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Alberta Greens
1, fiche 5, Français, Alberta%20Greens
correct
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- The Green Party of Alberta 2, fiche 5, Français, The%20Green%20Party%20of%20Alberta
correct
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Parti politique écologiste provincial fondé en 1986 et dissout le 16 juillet 2009. 3, fiche 5, Français, - Alberta%20Greens
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2022-07-07
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies) Fiche 6
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Green's earth-boring scarab beetle
1, fiche 6, Anglais, Green%27s%20earth%2Dboring%20scarab%20beetle
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
An insect (order Coleoptera) of the family Geotrupidae. 2, fiche 6, Anglais, - Green%27s%20earth%2Dboring%20scarab%20beetle
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s) Fiche 6
Fiche 6, La vedette principale, Français
- géotrupe de Green
1, fiche 6, Français, g%C3%A9otrupe%20de%20Green
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Insecte (ordre des coléoptères) de la famille des Geotrupidae. 2, fiche 6, Français, - g%C3%A9otrupe%20de%20Green
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme externe 2022-06-29
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- greens superintendent
1, fiche 7, Anglais, greens%20superintendent
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- greenskeeper 1, fiche 7, Anglais, greenskeeper
correct
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- responsable de l'entretien des verts
1, fiche 7, Français, responsable%20de%20l%27entretien%20des%20verts
correct, nom masculin et féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2021-05-05
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
- Electoral Systems and Political Parties
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Green Party of Ontario
1, fiche 8, Anglais, Green%20Party%20of%20Ontario
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
- GPO 2, fiche 8, Anglais, GPO
correct, Ontario
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- The Ontario Greens 1, fiche 8, Anglais, The%20Ontario%20Greens
ancienne désignation, correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
The Green Party of Ontario is independent yet is philosophically aligned with other green parties in Canada and around the world. The GPO is fiscally responsible, socially progressive and environmentally focused, and begins with the basic premise that all life on the planet is interconnected and that humans have a responsibility to protect and preserve the natural world. 3, fiche 8, Anglais, - Green%20Party%20of%20Ontario
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
- Systèmes électoraux et partis politiques
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Parti vert de l'Ontario
1, fiche 8, Français, Parti%20vert%20de%20l%27Ontario
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- The Ontario Greens 2, fiche 8, Français, The%20Ontario%20Greens
ancienne désignation, correct
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2018-11-13
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Golf
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- greens rolling
1, fiche 9, Anglais, greens%20rolling
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- rolling 1, fiche 9, Anglais, rolling
correct, nom
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
The practice of using a machine to pass a revolving cylinder on the grass of the putting green. 2, fiche 9, Anglais, - greens%20rolling
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
"Fairway rolling (now) is where greens rolling was in 1992," he says. "I can remember superintendents … looking at our greens roller and chuckling. A typical comment was, 'Yeah, I'll roll greens. Never!' Look where we are in 2016." 3, fiche 9, Anglais, - greens%20rolling
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Golf
Fiche 9, La vedette principale, Français
- roulage des verts
1, fiche 9, Français, roulage%20des%20verts
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- roulage des greens 2, fiche 9, Français, roulage%20des%20greens
correct, nom masculin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Le roulage des greens. Une ancienne méthode de travail, réhabilitée et remise au goût du jour grâce aux nouvelles technologies permet aujourd'hui d'obtenir des greens homogènes, plus roulants, sans effets secondaires de compactage […] 2, fiche 9, Français, - roulage%20des%20verts
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Golf
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- pase de rodillos
1, fiche 9, Espagnol, pase%20de%20rodillos
nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Disminuir la frecuencia de corte de los greens y sustituirla por solo pases de rodillos, esto puede realizarse los días de semana cuando se tenga menor afluencia de usuarios, los rodillos tienen una vida útil mucho mayor y no requieren de mucho mantenimiento. 1, fiche 9, Espagnol, - pase%20de%20rodillos
Fiche 10 - données d’organisme interne 2018-06-29
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Golf
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- greens roller
1, fiche 10, Anglais, greens%20roller
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A machine used to pass a revolving cylinder on the grass of the putting green. 2, fiche 10, Anglais, - greens%20roller
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Golf
Fiche 10, La vedette principale, Français
- rouleuse de greens
1, fiche 10, Français, rouleuse%20de%20greens
nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Golf
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- rodillo de greens
1, fiche 10, Espagnol, rodillo%20de%20greens
nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
- roller 2, fiche 10, Espagnol, roller
nom masculin
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
El roller es recomendado después de la aireación de los greens y antes del primer corte. 2, fiche 10, Espagnol, - rodillo%20de%20greens
Fiche 11 - données d’organisme interne 2016-08-31
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Botany
- Silviculture
Universal entry(ies) Fiche 11
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Greene’s mountain ash
1, fiche 11, Anglais, Greene%26rsquo%3Bs%20mountain%20ash
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- western mountain ash 2, fiche 11, Anglais, western%20mountain%20ash
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
A shrub of the family Rosaceae. 3, fiche 11, Anglais, - Greene%26rsquo%3Bs%20mountain%20ash
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- Greene’s mountain-ash
- western mountain-ash
- Greene’s mountainash
- western mountainash
- Green's mountain-ash
- Green's mountain ash
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Botanique
- Sylviculture
Entrée(s) universelle(s) Fiche 11
Fiche 11, La vedette principale, Français
- sorbier des rochers
1, fiche 11, Français, sorbier%20des%20rochers
nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Arbuste de la famille des Rosacées. 2, fiche 11, Français, - sorbier%20des%20rochers
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2016-03-15
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Golf
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- twilight green fee
1, fiche 12, Anglais, twilight%20green%20fee
correct, voir observation
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- twilight greens fee 1, fiche 12, Anglais, twilight%20greens%20fee
correct, voir observation
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
A fee paid for the privilege of playing on a golf course from sunset to dark. 2, fiche 12, Anglais, - twilight%20green%20fee
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
The twilight rate is usually less than 50% of the regular rate. Thus, if the regular green fee is $20.00 for an 18-hole course, the twilight fee could be $7.00. Usually, a golfer has time to play only 9 holes between twilight and dark. Information concerning twilight rate and green fee given by the Canadian Ladies Golf Association. 2, fiche 12, Anglais, - twilight%20green%20fee
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Golf
Fiche 12, La vedette principale, Français
- droit d'entrée du crépuscule
1, fiche 12, Français, droit%20d%27entr%C3%A9e%20du%20cr%C3%A9puscule
proposition, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- frais d'entrée du crépuscule 1, fiche 12, Français, frais%20d%27entr%C3%A9e%20du%20cr%C3%A9puscule
proposition, nom masculin, pluriel
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Montant fixe à payer pour jouer au golf du coucher du soleil à la pleine noirceur. 1, fiche 12, Français, - droit%20d%27entr%C3%A9e%20du%20cr%C3%A9puscule
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
green fee : droit d'entrée. 2, fiche 12, Français, - droit%20d%27entr%C3%A9e%20du%20cr%C3%A9puscule
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
frais d'entrée : (Les golfeurs) ont à débourser un montant fixe appelé frais d'entrée pour parcourir un 18 trous. 2, fiche 12, Français, - droit%20d%27entr%C3%A9e%20du%20cr%C3%A9puscule
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2016-02-05
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Zoology
Universal entry(ies) Fiche 13
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- Green's ichneumon
1, fiche 13, Anglais, Green%27s%20ichneumon
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Zoologie
Entrée(s) universelle(s) Fiche 13
Fiche 13, La vedette principale, Français
- rhysse de Green
1, fiche 13, Français, rhysse%20de%20Green
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2015-04-24
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Mosses and Related Plants
Universal entry(ies) Fiche 14
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- Green's pohlia moss
1, fiche 14, Anglais, Green%27s%20pohlia%20moss
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
A bryophyte (division Bryophyta) of the family Bryaceae. 2, fiche 14, Anglais, - Green%27s%20pohlia%20moss
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Mousses et plantes apparentées
Entrée(s) universelle(s) Fiche 14
Fiche 14, La vedette principale, Français
- pohlie de Green
1, fiche 14, Français, pohlie%20de%20Green
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Bryophyte (division Bryophyta) de la famille des Bryaceae. 2, fiche 14, Français, - pohlie%20de%20Green
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2014-01-21
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Fungi and Myxomycetes
Universal entry(ies) Fiche 15
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- Green's polypore
1, fiche 15, Anglais, Green%27s%20polypore
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
A fungus of the family Hymenochaetaceae. 2, fiche 15, Anglais, - Green%27s%20polypore
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Champignons et myxomycètes
Entrée(s) universelle(s) Fiche 15
Fiche 15, La vedette principale, Français
- polypore de montagne, variété de Green
1, fiche 15, Français, polypore%20de%20montagne%2C%20vari%C3%A9t%C3%A9%20de%20Green
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Champignon de la famille des Hymenochaetaceae. 2, fiche 15, Français, - polypore%20de%20montagne%2C%20vari%C3%A9t%C3%A9%20de%20Green
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2012-10-23
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Official Documents
- Golf
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- green fee
1, fiche 16, Anglais, green%20fee
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- greens fee 2, fiche 16, Anglais, greens%20fee
correct
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
A fee paid for the privilege of playing on a golf course. 2, fiche 16, Anglais, - green%20fee
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
green fee: term used by Parks Canada. 2, fiche 16, Anglais, - green%20fee
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Documents officiels
- Golf
Fiche 16, La vedette principale, Français
- droit de jeu
1, fiche 16, Français, droit%20de%20jeu
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- droit d'entrée 2, fiche 16, Français, droit%20d%27entr%C3%A9e
correct, nom masculin
- frais d'entrée 3, fiche 16, Français, frais%20d%27entr%C3%A9e
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Montant versé pour jouer au golf. 4, fiche 16, Français, - droit%20de%20jeu
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Les golfeurs ont à débourser un montant fixe appelé frais d'entrée pour parcourir un 18 trous. 3, fiche 16, Français, - droit%20de%20jeu
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
droit de jeu : terme en usage à Parcs Canada. 5, fiche 16, Français, - droit%20de%20jeu
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2012-02-20
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Mathematics
- Computer Graphics
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- Green's function
1, fiche 17, Anglais, Green%27s%20function
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
A function, associated with a given boundary value problem, which appears as an integrand for an integral representation of the solution to the problem. 2, fiche 17, Anglais, - Green%27s%20function
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
... the temperature at any other point is the background temperature (which is now assumed to be equal to zero) plus the superposition of sources at all interface points propagated by the diffusion Green's function. 3, fiche 17, Anglais, - Green%27s%20function
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Mathématiques
- Infographie
Fiche 17, La vedette principale, Français
- fonction de Green
1, fiche 17, Français, fonction%20de%20Green
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2011-08-16
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Horticulture
- Food Industries
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- greens
1, fiche 18, Anglais, greens
correct, voir observation, pluriel
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- leafy vegetable 2, fiche 18, Anglais, leafy%20vegetable
correct
- leafy greens 3, fiche 18, Anglais, leafy%20greens
correct
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Green leafy plants or vegetables eaten cooked or raw, as spinach, turnip tops, lettuce, etc. 4, fiche 18, Anglais, - greens
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
"Green" is almost always used in the plural. 3, fiche 18, Anglais, - greens
Fiche 18, Terme(s)-clé(s)
- greens
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Horticulture
- Industrie de l'alimentation
Fiche 18, La vedette principale, Français
- légume-feuille
1, fiche 18, Français, l%C3%A9gume%2Dfeuille
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- légume à feuilles alimentaires 2, fiche 18, Français, l%C3%A9gume%20%C3%A0%20feuilles%20alimentaires
correct, nom masculin
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Classe de légumes dont la partie comestible est les feuilles. EX. : chou, pissenlit, laitue, épinard. 3, fiche 18, Français, - l%C3%A9gume%2Dfeuille
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Par comparaison avec légume racine, légume fruit; par exemple chou, laitue, épinard. 4, fiche 18, Français, - l%C3%A9gume%2Dfeuille
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2009-04-16
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 19
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- veiny dock
1, fiche 19, Anglais, veiny%20dock
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- veined dock 2, fiche 19, Anglais, veined%20dock
correct
- sour-greens 3, fiche 19, Anglais, sour%2Dgreens
- wild begonia 3, fiche 19, Anglais, wild%20begonia
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Polygonaceae. 4, fiche 19, Anglais, - veiny%20dock
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
veined dock: preferred common name in the Inventory of Canadian Agricultural Weeds (2003). 4, fiche 19, Anglais, - veiny%20dock
Fiche 19, Terme(s)-clé(s)
- sour greens
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 19
Fiche 19, La vedette principale, Français
- patience veinée
1, fiche 19, Français, patience%20vein%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- rumex veiné 2, fiche 19, Français, rumex%20vein%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Polygonaceae. 3, fiche 19, Français, - patience%20vein%C3%A9e
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
patience veinée : nom à privilégier selon l'Inventaire des mauvaises herbes du Canada (2003). 3, fiche 19, Français, - patience%20vein%C3%A9e
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2008-12-16
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Food Industries
- Root and Tuber Crops
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- mustard greens
1, fiche 20, Anglais, mustard%20greens
correct, pluriel
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
The peppery leaves of the mustard plant. 2, fiche 20, Anglais, - mustard%20greens
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
One needs mustard greens in their diet. 2, fiche 20, Anglais, - mustard%20greens
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Term used in the plural when speaking of leafy foliage or vegetables. 2, fiche 20, Anglais, - mustard%20greens
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Industrie de l'alimentation
- Culture des plantes sarclées
Fiche 20, La vedette principale, Français
- feuilles de moutarde
1, fiche 20, Français, feuilles%20de%20moutarde
correct, voir observation, nom féminin, pluriel
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Moutarde de Chine. (Sinapsis Fiencea). Un légume vert très apprécié dans les pays chauds. Feuilles très amples, cloquées, vert tendre ou blond. [...] Ceux qui raffolent de cette plante (qui se cultive et s'utilise un peu comme l'épinard) doivent faire le semis très tôt le printemps ou en août. 2, fiche 20, Français, - feuilles%20de%20moutarde
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
On peut parler de fanes de moutarde (feuilles et tiges) dans le contexte de l'alimentation animale. Les fanes sont les tiges et les feuilles de certaines plantes potagères herbacées. 1, fiche 20, Français, - feuilles%20de%20moutarde
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Campo(s) temático(s)
- Industria alimentaria
- Cultivo de raíces y tubérculos
Fiche 20, La vedette principale, Espagnol
- hojas de mostaza
1, fiche 20, Espagnol, hojas%20de%20mostaza
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Espagnol
Fiche 20, Les synonymes, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2007-04-16
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Horticulture
- Vegetable Crop Production
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- collards
1, fiche 21, Anglais, collards
correct, pluriel
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- collard greens 2, fiche 21, Anglais, collard%20greens
correct, pluriel
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
The leaves of smooth-leaved kale used as a vegetable. 3, fiche 21, Anglais, - collards
Fiche 21, Terme(s)-clé(s)
- greens
- spring greens
- collard
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Horticulture
- Production légumière
Fiche 21, La vedette principale, Français
- feuilles de «chou vert»
1, fiche 21, Français, feuilles%20de%20%C2%ABchou%20vert%C2%BB
proposition, nom féminin, pluriel
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Variété de chou «Brassica oleracea acephala» à feuilles lisses, utilisée comme légume. 1, fiche 21, Français, - feuilles%20de%20%C2%ABchou%20vert%C2%BB
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Campo(s) temático(s)
- Horticultura
- Producción hortícola
Fiche 21, La vedette principale, Espagnol
- hojas de col verde
1, fiche 21, Espagnol, hojas%20de%20col%20verde
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Espagnol
Fiche 21, Les synonymes, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2007-04-16
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Fruits and Vegetables (Types and Processing - Food Ind.)
- Horticulture
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- mesclun
1, fiche 22, Anglais, mesclun
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
- field greens 1, fiche 22, Anglais, field%20greens
correct
- spring mix 1, fiche 22, Anglais, spring%20mix
correct
- spring salad mix 2, fiche 22, Anglais, spring%20salad%20mix
correct
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
A classic green salad mix originating in the South of France. It consists of a mixture of very young leaves and shoots of wild and cultivated plants, including endive, dandelion, arugula, lamb's lettuce, oak leaf, mache, radicchio, chervil, sorrel, frissee, purslane, etc. 1, fiche 22, Anglais, - mesclun
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Fruits et légumes (Types et traitement - Alimentation)
- Horticulture
Fiche 22, La vedette principale, Français
- mesclun
1, fiche 22, Français, mesclun
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Mélange de jeunes pousses et de jeunes feuilles de différentes salades, originellement du sud de la France. 1, fiche 22, Français, - mesclun
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Il est préparé, au choix, avec notamment de la laitue, de la mâche, de la roquette, de la chicorée, de la trévise, de la scarole, de la feuille de chène, auxquelles on peut ajouter du pissenlit, des pousses d'épinard, du pourpier et des plantes aromatiques. 1, fiche 22, Français, - mesclun
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Campo(s) temático(s)
- Frutas y verduras (Tipos y procesamiento - Ind. alimentaria)
- Horticultura
Fiche 22, La vedette principale, Espagnol
- mesclun
1, fiche 22, Espagnol, mesclun
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Espagnol
Fiche 22, Les synonymes, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2001-07-05
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Food Industries
- Horticulture
- Plant and Crop Production
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- turnip tops
1, fiche 23, Anglais, turnip%20tops
correct, pluriel
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
- turnip leaves 2, fiche 23, Anglais, turnip%20leaves
correct, pluriel
- turnip greens 3, fiche 23, Anglais, turnip%20greens
correct, pluriel
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
The young shoots of turnip used for early greens. 3, fiche 23, Anglais, - turnip%20tops
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Green sor spring greens: Young leafy cabbage eaten before the heart has formed, or leaf sprouts formed after cutting off the head. 4, fiche 23, Anglais, - turnip%20tops
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Industrie de l'alimentation
- Horticulture
- Cultures (Agriculture)
Fiche 23, La vedette principale, Français
- feuilles de navet
1, fiche 23, Français, feuilles%20de%20navet
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Les navets primeurs sont souvent vendus avec leurs feuilles (que l'on peut préparer comme des épinards et qui, sous le nom de turnip tops, sont un légume apprécié en Grande Bretagne); ils doivent être utilisés rapidement, alors que les navets d'hiver se conservent deux mois au frais. 2, fiche 23, Français, - feuilles%20de%20navet
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Navet : Plante potagère [...] dont on consomme surtout la racine, parfois les feuilles jeunes qui s'accommodent comme les épinards. 1, fiche 23, Français, - feuilles%20de%20navet
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Campo(s) temático(s)
- Industria alimentaria
- Horticultura
- Producción vegetal
Fiche 23, La vedette principale, Espagnol
- grelos
1, fiche 23, Espagnol, grelos
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Espagnol
Fiche 23, Les synonymes, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Hoja o brote de la planta del nabo, que se caracteriza por ser tierna y comestible. 2, fiche 23, Espagnol, - grelos
Fiche 24 - données d’organisme interne 2001-01-26
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Horticulture
- Food Industries
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- onion greens
1, fiche 24, Anglais, onion%20greens
correct, pluriel
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Horticulture
- Industrie de l'alimentation
Fiche 24, La vedette principale, Français
- fanes d'oignon
1, fiche 24, Français, fanes%20d%27oignon
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Les petits oignons blancs, vendus en bottes avec leurs fanes, se dégustent d'avril à juillet, à la croque-au-sel ou inclus dans une jardinière [...] 2, fiche 24, Français, - fanes%20d%27oignon
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2000-08-29
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Mathematics
- Computer Graphics
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- Green's theorem
1, fiche 25, Anglais, Green%27s%20theorem
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Mathématiques
- Infographie
Fiche 25, La vedette principale, Français
- théorème de Green
1, fiche 25, Français, th%C3%A9or%C3%A8me%20de%20Green
correct, proposition, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2000-08-29
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Mathematics
- Computer Graphics
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- Green's function method
1, fiche 26, Anglais, Green%27s%20function%20method
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
To calculate the harmonic measure and its characteristic properties one can follow two numerical methods. i) After having generated a DLA cluster one releases further particles ... whose diffusional motion is simulated by the same technique ... which is used for growing the aggregate.... ii) solving the Laplace equation ... with boundary conditions.... For small clusters the Green's function method can be used to solve Laplace's equation ... yielding GSPD free of any effects.... 2, fiche 26, Anglais, - Green%27s%20function%20method
Fiche 26, Terme(s)-clé(s)
- Green method
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Mathématiques
- Infographie
Fiche 26, La vedette principale, Français
- méthode de Green
1, fiche 26, Français, m%C3%A9thode%20de%20Green
correct, nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Méthode de simulation numérique de la croissance d'un agrégat limité par diffusion, par résolution d'équations laplaciennes. 1, fiche 26, Français, - m%C3%A9thode%20de%20Green
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 1998-10-26
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
- Political Science
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- Yukon Territory Greens
1, fiche 27, Anglais, Yukon%20Territory%20Greens
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Member of Green Party of Canada. Organization which is established in Whitehorse, Yukon. 1, fiche 27, Anglais, - Yukon%20Territory%20Greens
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
- Sciences politiques
Fiche 27, La vedette principale, Français
- Yukon Territory Greens
1, fiche 27, Français, Yukon%20Territory%20Greens
correct
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Organisme établi à Whitehorse (Yukon). 1, fiche 27, Français, - Yukon%20Territory%20Greens
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 1998-09-29
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Environment
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- West Kootenay Greens
1, fiche 28, Anglais, West%20Kootenay%20Greens
correct, Colombie-Britannique
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Organization which is established in Nelson, British Columbia. 1, fiche 28, Anglais, - West%20Kootenay%20Greens
Fiche 28, Terme(s)-clé(s)
- Greens of West Kootenay
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Environnement
Fiche 28, La vedette principale, Français
- West Kootenay Greens
1, fiche 28, Français, West%20Kootenay%20Greens
correct, Colombie-Britannique
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Organisme établi à Nelson (Colombie-Britannique). 1, fiche 28, Français, - West%20Kootenay%20Greens
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 1998-06-13
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- New Brunswick Greens
1, fiche 29, Anglais, New%20Brunswick%20Greens
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Does not exist anymore. Information confirmed by a member of the organization. 2, fiche 29, Anglais, - New%20Brunswick%20Greens
Fiche 29, Terme(s)-clé(s)
- NBG
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
Fiche 29, La vedette principale, Français
- New Brunswick Greens
1, fiche 29, Français, New%20Brunswick%20Greens
correct
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Information confirmée par l'organisme. 2, fiche 29, Français, - New%20Brunswick%20Greens
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 1998-05-04
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
- Electoral Systems and Political Parties
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- Prince Edward Island Greens
1, fiche 30, Anglais, Prince%20Edward%20Island%20Greens
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
The objectives of this organization, which is established in Ellerslie, Prince Edward Island, are to facilitate the involvement of Greens in the electoral process; to provide education on personnel and planetary healing and to foster wholistic awareness in the political realm. 1, fiche 30, Anglais, - Prince%20Edward%20Island%20Greens
Fiche 30, Terme(s)-clé(s)
- Greens of Prince Edward Island
- PEI Greens
- Greens of PEI
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
- Systèmes électoraux et partis politiques
Fiche 30, La vedette principale, Français
- Verts de l'Île-du-Prince-Édouard
1, fiche 30, Français, Verts%20de%20l%27%C3%8Ele%2Ddu%2DPrince%2D%C3%89douard
correct
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Organisme établi à Charlottetown (Île-du-Prince-Édouard). 1, fiche 30, Français, - Verts%20de%20l%27%C3%8Ele%2Ddu%2DPrince%2D%C3%89douard
Fiche 30, Terme(s)-clé(s)
- Verts de l'Î.-P.-É.
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 1996-06-02
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Non-Canadian)
- Electoral Systems and Political Parties
- International Relations
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- Alliance 90/Greens 1, fiche 31, Anglais, Alliance%2090%2FGreens
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Source: Federal Republic of Germany. 1, fiche 31, Anglais, - Alliance%2090%2FGreens
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux non canadiens
- Systèmes électoraux et partis politiques
- Relations internationales
Fiche 31, La vedette principale, Français
- Alliance 90 - les Verts 1, fiche 31, Français, Alliance%2090%20%2D%20les%20Verts
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Formation politique allemande regroupant les écologistes. 1, fiche 31, Français, - Alliance%2090%20%2D%20les%20Verts
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 1990-11-05
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- Green's Creek
1, fiche 32, Anglais, Green%27s%20Creek
correct, Ontario
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
The apostrophe stays since this is an historic name. 2, fiche 32, Anglais, - Green%27s%20Creek
Record number: 32, Textual support number: 2 OBS
Known for a park of the same name; located in the Canada's Capital Region. 3, fiche 32, Anglais, - Green%27s%20Creek
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
Fiche 32, La vedette principale, Français
- ruisseau Green
1, fiche 32, Français, ruisseau%20Green
correct, nom masculin, Ontario
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
«Green» est ici le nom d'une personne. 2, fiche 32, Français, - ruisseau%20Green
Record number: 32, Textual support number: 2 OBS
Connu pour le parc du même nom; situé sur le territoire ontarien de la région de la Capitale nationale. 3, fiche 32, Français, - ruisseau%20Green
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 1990-07-03
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Root and Tuber Crops
- Fruits and Vegetables (Types and Processing - Food Ind.)
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- beet greens
1, fiche 33, Anglais, beet%20greens
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Term adopted by the DTSD-Agriculture. 2, fiche 33, Anglais, - beet%20greens
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Culture des plantes sarclées
- Fruits et légumes (Types et traitement - Alimentation)
Fiche 33, La vedette principale, Français
- feuille de betteraves
1, fiche 33, Français, feuille%20de%20betteraves
correct, nom féminin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Feuilles (de betteraves) lorsque le produit est destiné à la consommation humaine (Rapport sur les marchés). Fanes (de betteraves), dans les autres cas. 2, fiche 33, Français, - feuille%20de%20betteraves
Record number: 33, Textual support number: 2 OBS
Terme adoptée par le Comité d'uniformisation linguistique de la DSTM-Agriculture. 3, fiche 33, Français, - feuille%20de%20betteraves
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 1986-07-10
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Golf
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- final greens
1, fiche 34, Anglais, final%20greens
correct, nom, pluriel
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
The last holes of a golf course, usually the 16th, 17th and 18th, where championships are won ... or lost. 2, fiche 34, Anglais, - final%20greens
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Golf
Fiche 34, La vedette principale, Français
- derniers verts
1, fiche 34, Français, derniers%20verts
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
- derniers trous 2, fiche 34, Français, derniers%20trous
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Les derniers trous d'un parcours régulier, habituellement les 16e, 17e et 18e, ceux sur lesquels les championnats se gagnent [...] ou se perdent. 1, fiche 34, Français, - derniers%20verts
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Au championnat de la PGA de 1961, Don January avait enregistré un total de 277 coups pour les 72 trous réglementaires quand Barber a effectué une remontée sensationnelle sur les derniers trous. Il a calé des roulés entre 30 et 50 pieds sur les trois derniers trous pour égaler la performance de January et provoquer une tournée éliminatoire, le lendemain. 2, fiche 34, Français, - derniers%20verts
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


