TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GRENADE [100 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Bombs and Grenades
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- fragmentation grenade
1, fiche 1, Anglais, fragmentation%20grenade
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Bombes et grenades
Fiche 1, La vedette principale, Français
- grenade défensive
1, fiche 1, Français, grenade%20d%C3%A9fensive
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- grenade à fragmentation 2, fiche 1, Français, grenade%20%C3%A0%20fragmentation
nom féminin
- grenade défensive à fragmentation 2, fiche 1, Français, grenade%20d%C3%A9fensive%20%C3%A0%20fragmentation
nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Missiles and Rockets
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- anti-tank rifle-grenade
1, fiche 2, Anglais, anti%2Dtank%20rifle%2Dgrenade
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- anti-tank rifle grenade 2, fiche 2, Anglais, anti%2Dtank%20rifle%20grenade
correct
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Missiles et roquettes
Fiche 2, La vedette principale, Français
- grenade antichar à fusil 1, fiche 2, Français, grenade%20antichar%20%C3%A0%20fusil
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Weapon Systems
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- chemical grenade
1, fiche 3, Anglais, chemical%20grenade
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Systèmes d'armes
Fiche 3, La vedette principale, Français
- grenade chimique
1, fiche 3, Français, grenade%20chimique
nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Bombs and Grenades
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- bottle grenade
1, fiche 4, Anglais, bottle%20grenade
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Bombes et grenades
Fiche 4, La vedette principale, Français
- grenade-bouteille
1, fiche 4, Français, grenade%2Dbouteille
nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Bombs and Grenades
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- explosive grenade
1, fiche 5, Anglais, explosive%20grenade
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Bombes et grenades
Fiche 5, La vedette principale, Français
- grenade explosive
1, fiche 5, Français, grenade%20explosive
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Catégorie comprenant des grenades offensives et des grenades défensives. 2, fiche 5, Français, - grenade%20explosive
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- General Conduct of Military Operations
- Bombs and Grenades
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- grenade handling
1, fiche 6, Anglais, grenade%20handling
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Conduite générale des opérations militaires
- Bombes et grenades
Fiche 6, La vedette principale, Français
- maniement des grenades
1, fiche 6, Français, maniement%20des%20grenades
nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2024-10-31
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Bombs and Grenades
- Non-Lethal Weapons
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- stun grenade
1, fiche 7, Anglais, stun%20grenade
correct, uniformisé
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- flash bang 2, fiche 7, Anglais, flash%20bang
correct, uniformisé
- shock grenade 3, fiche 7, Anglais, shock%20grenade
correct
- noisemaker grenade 4, fiche 7, Anglais, noisemaker%20grenade
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A grenade designed to produce non-lethal, momentary, sensory overwhelming flash and noise effects. 2, fiche 7, Anglais, - stun%20grenade
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
stun grenade; flash bang: designations and definition officially approved by the Army Terminology Panel. 5, fiche 7, Anglais, - stun%20grenade
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
noisemaker grenade: designation extracted from the "Disarmament and Peace Keeping" glossary with the permission of the United Nations Office at Geneva. 6, fiche 7, Anglais, - stun%20grenade
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- flash-bang
- noise-maker grenade
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Bombes et grenades
- Armes non meurtrières
Fiche 7, La vedette principale, Français
- grenade fulgurante
1, fiche 7, Français, grenade%20fulgurante
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- grenade de surpression 2, fiche 7, Français, grenade%20de%20surpression
correct, nom féminin, uniformisé
- grenade étourdissante 3, fiche 7, Français, grenade%20%C3%A9tourdissante
correct, nom féminin
- grenade assourdissante 4, fiche 7, Français, grenade%20assourdissante
correct, nom féminin
- grenade neutralisante 5, fiche 7, Français, grenade%20neutralisante
correct, nom féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Grenade conçue pour produire des bruits et des éclairs non létaux et momentanés qui causent une surcharge sensorielle. 6, fiche 7, Français, - grenade%20fulgurante
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
grenade fulgurante : désignation et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie de l'Armée de terre; désignation uniformisée par le Groupe de travail de terminologie des munitions. 7, fiche 7, Français, - grenade%20fulgurante
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
grenade de surpression : désignation uniformisée par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 7, fiche 7, Français, - grenade%20fulgurante
Record number: 7, Textual support number: 3 OBS
grenade neutralisante; grenade assourdissante : désignations tirées du lexique «Désarmement et Maintien de la Paix» avec l'autorisation de l'Office des Nations Unies à Genève. 8, fiche 7, Français, - grenade%20fulgurante
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2024-10-25
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Bombs and Grenades
- Small Arms
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- rifle grenade
1, fiche 8, Anglais, rifle%20grenade
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
A rifle grenade is a grenade that uses a rifle-based launcher to permit a longer effective range than would be possible if the grenade were thrown by hand. 2, fiche 8, Anglais, - rifle%20grenade
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Bombes et grenades
- Armes légères
Fiche 8, La vedette principale, Français
- grenade à fusil
1, fiche 8, Français, grenade%20%C3%A0%20fusil
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Une grenade à fusil est une grenade spécialement conçue pour être tirée à partir d'un fusil, dans le but de l'envoyer à une distance plus élevée que n'en est capable un lanceur humain. 2, fiche 8, Français, - grenade%20%C3%A0%20fusil
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
grenade à fusil : désignation uniformisée par le Groupe de travail de terminologie des munitions. 3, fiche 8, Français, - grenade%20%C3%A0%20fusil
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2024-02-22
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Bombs and Grenades
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- percussion grenade
1, fiche 9, Anglais, percussion%20grenade
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- offensive grenade 2, fiche 9, Anglais, offensive%20grenade
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
For the next three hours, police and protesters fought with clubs, bottles and percussion grenades. 3, fiche 9, Anglais, - percussion%20grenade
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Bombes et grenades
Fiche 9, La vedette principale, Français
- grenade offensive
1, fiche 9, Français, grenade%20offensive
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2023-11-17
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Small Arms
- Bombs and Grenades
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- grenade machine gun
1, fiche 10, Anglais, grenade%20machine%20gun
correct, uniformisé
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
- GMG 1, fiche 10, Anglais, GMG
correct, uniformisé
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
grenade machine gun; GMG: designations officially approved by the Army Terminology Panel. 2, fiche 10, Anglais, - grenade%20machine%20gun
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- grenade machine-gun
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Armes légères
- Bombes et grenades
Fiche 10, La vedette principale, Français
- mitrailleuse à grenades
1, fiche 10, Français, mitrailleuse%20%C3%A0%20grenades
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 10, Les abréviations, Français
- MG 1, fiche 10, Français, MG
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
mitrailleuse à grenades; MG : désignations uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie de l'Armée de terre. 2, fiche 10, Français, - mitrailleuse%20%C3%A0%20grenades
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2023-11-10
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Weapon Systems (Land Forces)
- Bombs and Grenades
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- automatic grenade launcher system
1, fiche 11, Anglais, automatic%20grenade%20launcher%20system
correct, uniformisé
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
- AGLS 1, fiche 11, Anglais, AGLS
correct, uniformisé
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
automatic grenade launcher system; AGLS: designations officially approved by the Army Terminology Panel. 2, fiche 11, Anglais, - automatic%20grenade%20launcher%20system
Record number: 11, Textual support number: 1 PHR
second-generation automatic grenade launcher system 2, fiche 11, Anglais, - automatic%20grenade%20launcher%20system
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Systèmes d'armes (Forces terrestres)
- Bombes et grenades
Fiche 11, La vedette principale, Français
- système de lance-grenades automatique
1, fiche 11, Français, syst%C3%A8me%20de%20lance%2Dgrenades%20automatique
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 11, Les abréviations, Français
- SLGA 1, fiche 11, Français, SLGA
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 11, Les synonymes, Français
- système de lance-grenade automatique 2, fiche 11, Français, syst%C3%A8me%20de%20lance%2Dgrenade%20automatique
correct, nom masculin
- SLGA 2, fiche 11, Français, SLGA
correct, nom masculin
- SLGA 2, fiche 11, Français, SLGA
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
système de lance-grenades automatique; SLGA : désignations uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie de l'Armée de terre. 2, fiche 11, Français, - syst%C3%A8me%20de%20lance%2Dgrenades%20automatique
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2022-03-04
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Bombs and Grenades
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- grenade
1, fiche 12, Anglais, grenade
correct, uniformisé
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
- gren 2, fiche 12, Anglais, gren
correct, uniformisé
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
The term "grenade" includes: hand grenades, rifle grenades and propelled grenades. 3, fiche 12, Anglais, - grenade
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
grenade; gren: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 4, fiche 12, Anglais, - grenade
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Bombes et grenades
Fiche 12, La vedette principale, Français
- grenade
1, fiche 12, Français, grenade
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 12, Les abréviations, Français
- gren 1, fiche 12, Français, gren
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
grenade; gren : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 2, fiche 12, Français, - grenade
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2022-03-04
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Bombs and Grenades
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- hand grenade
1, fiche 13, Anglais, hand%20grenade
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
A grenade or explosive shell that is thrown by hand and exploded either by impact or by means of a fuze. 2, fiche 13, Anglais, - hand%20grenade
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Bombes et grenades
Fiche 13, La vedette principale, Français
- grenade à main
1, fiche 13, Français, grenade%20%C3%A0%20main
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
grenade à main : désignation uniformisée par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 2, fiche 13, Français, - grenade%20%C3%A0%20main
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
grenade à main : désignation uniformisée par le Groupe de travail de terminologie des munitions. 2, fiche 13, Français, - grenade%20%C3%A0%20main
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Bombas y granadas
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- granada
1, fiche 13, Espagnol, granada
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
- granada de mano 2, fiche 13, Espagnol, granada%20de%20mano
correct, nom féminin
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2022-02-14
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Bombs and Grenades
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- hand-thrown anti-vehicle grenade
1, fiche 14, Anglais, hand%2Dthrown%20anti%2Dvehicle%20grenade
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Bombes et grenades
Fiche 14, La vedette principale, Français
- grenade à main antivéhicule
1, fiche 14, Français, grenade%20%C3%A0%20main%20antiv%C3%A9hicule
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- grenade à main anti-véhicule 2, fiche 14, Français, grenade%20%C3%A0%20main%20anti%2Dv%C3%A9hicule
correct, nom féminin
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
[…] la BRK M-79 est une grenade à main anti-véhicule [ayant une] propension à exploser prématurément […] 2, fiche 14, Français, - grenade%20%C3%A0%20main%20antiv%C3%A9hicule
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2021-12-20
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Bombs and Grenades
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- blast dispersion grenade
1, fiche 15, Anglais, blast%20dispersion%20grenade
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
The grenade body is designed to split along 4 grooves on detonation, instantly ejecting the OC [oleoresin capsicum] powder load, and eliminating the possibility of throwback. 2, fiche 15, Anglais, - blast%20dispersion%20grenade
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
This device is most effective and useful for indoor deployments when fire may be a threat from secondary fire hazards. This round does not have the heat related issues that traditional pyrotechnic tear gas has associated with it. 3, fiche 15, Anglais, - blast%20dispersion%20grenade
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Bombes et grenades
Fiche 15, La vedette principale, Français
- grenade à dispersion par explosion
1, fiche 15, Français, grenade%20%C3%A0%20dispersion%20par%20explosion
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
La grenade à dispersion par explosion (blast dispersion grenade) est une grenade que l'on lance à la main et qui explose en vol en répandant une poudre jaunâtre ayant un effet contaminant. 1, fiche 15, Français, - grenade%20%C3%A0%20dispersion%20par%20explosion
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2021-12-20
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Bombs and Grenades
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- defensive hand grenade
1, fiche 16, Anglais, defensive%20hand%20grenade
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- defensive grenade 2, fiche 16, Anglais, defensive%20grenade
correct
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Fragmentation grenades can be divided into two main types, defensive and offensive, where the former are designed to be used from a position of cover, (e.g. in a slit trench or behind a suitable wall,) and have an effective radius greater than the distance they can be thrown, while the latter are for use by assaulting troops, and have a smaller effective fragmentation radius. 2, fiche 16, Anglais, - defensive%20hand%20grenade
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Bombes et grenades
Fiche 16, La vedette principale, Français
- grenade à main défensive
1, fiche 16, Français, grenade%20%C3%A0%20main%20d%C3%A9fensive
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- grenade défensive 2, fiche 16, Français, grenade%20d%C3%A9fensive
correct, nom féminin
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
On distingue la grenade défensive de la grenade offensive. La première est plus destructrice, car l'explosif est entouré d'un matériau qui se fragmentera à la détonation. Le rayon d'action de cette grenade atteint ou dépasse la distance de lancer maximale; c'est pourquoi il est nécessaire de se mettre à couvert en la lançant, en se tenant dans une position défensive (d'où l'étymologie du nom). 2, fiche 16, Français, - grenade%20%C3%A0%20main%20d%C3%A9fensive
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2021-10-22
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Bombs and Grenades
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- multi-barrel grenade discharger
1, fiche 17, Anglais, multi%2Dbarrel%20grenade%20discharger
correct, uniformisé
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
- MBGD 1, fiche 17, Anglais, MBGD
correct, uniformisé
- MGD 2, fiche 17, Anglais, MGD
correct
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
[A] defensive system for close encounter, composed of many tubes mounted on each side of the turret, capable of firing smoke or high explosive grenades ... 2, fiche 17, Anglais, - multi%2Dbarrel%20grenade%20discharger
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
multi-barrel grenade discharger; MBGD: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 3, fiche 17, Anglais, - multi%2Dbarrel%20grenade%20discharger
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Bombes et grenades
Fiche 17, La vedette principale, Français
- lance-grenade multitube
1, fiche 17, Français, lance%2Dgrenade%20multitube
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
- LGM 1, fiche 17, Français, LGM
correct, nom masculin
Fiche 17, Les synonymes, Français
- lance-grenades multitubes 2, fiche 17, Français, lance%2Dgrenades%20multitubes
correct, nom masculin, uniformisé
- LGM 2, fiche 17, Français, LGM
correct, nom masculin, uniformisé
- LGM 2, fiche 17, Français, LGM
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Système de défense rapprochée, composé de plusieurs rangées de tubes pouvant lancer des grenades fumigènes ou des grenades à explosif brisant [...] 3, fiche 17, Français, - lance%2Dgrenade%20multitube
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
lance-grenades multitubes; LGM : désignations uniformisées par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre et par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 1, fiche 17, Français, - lance%2Dgrenade%20multitube
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2021-10-15
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Weapon Systems
- Tracked Vehicles (Military)
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- smoke grenade launcher
1, fiche 18, Anglais, smoke%20grenade%20launcher
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- smoke-grenade launcher 2, fiche 18, Anglais, smoke%2Dgrenade%20launcher
correct
- smoke-grenade discharger 3, fiche 18, Anglais, smoke%2Dgrenade%20discharger
correct
- smoke grenade launcher system 4, fiche 18, Anglais, smoke%20grenade%20launcher%20system
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
... smoke grenade launchers are normally mounted on either side of the armoured vehicle turret and cover the frontal arc. They are usually operated by the vehicle commander and launch smoke grenades … forward and to the left and right of the vehicle. 1, fiche 18, Anglais, - smoke%20grenade%20launcher
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
A smoke grenade launcher is mainly used to launch smoke grenades but it may also be used to launch other types of grenades. 5, fiche 18, Anglais, - smoke%20grenade%20launcher
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Systèmes d'armes
- Véhicules chenillés (Militaire)
Fiche 18, La vedette principale, Français
- lance-grenades fumigènes
1, fiche 18, Français, lance%2Dgrenades%20fumig%C3%A8nes
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Fiche 18, Terme(s)-clé(s)
- lance-grenade fumigène
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2021-08-13
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Bombs and Grenades
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- grenade launching weapon
1, fiche 19, Anglais, grenade%20launching%20weapon
correct, uniformisé
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
- GLW 1, fiche 19, Anglais, GLW
correct, uniformisé
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
grenade launching weapon; GLW: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, fiche 19, Anglais, - grenade%20launching%20weapon
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Bombes et grenades
Fiche 19, La vedette principale, Français
- arme lance-grenade
1, fiche 19, Français, arme%20lance%2Dgrenade
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 19, Les abréviations, Français
- ALG 1, fiche 19, Français, ALG
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
arme lance-grenade; ALG : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 2, fiche 19, Français, - arme%20lance%2Dgrenade
Fiche 19, Terme(s)-clé(s)
- arme lance-grenades
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2021-03-31
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Bombs and Grenades
- Tracked Vehicles (Military)
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- visual and infrared screening smoke grenade
1, fiche 20, Anglais, visual%20and%20infrared%20screening%20smoke%20grenade
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- VIRSS grenade 1, fiche 20, Anglais, VIRSS%20grenade
correct
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
The tank's computer ... can triangulate incoming projectiles, immediately warn the vehicle crew and fire off visual and infrared screening smoke (VIRSS) grenades, which can effectively block optical, infrared and radar signatures. 1, fiche 20, Anglais, - visual%20and%20infrared%20screening%20smoke%20grenade
Fiche 20, Terme(s)-clé(s)
- visual and infra-red screening smoke grenade
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Bombes et grenades
- Véhicules chenillés (Militaire)
Fiche 20, La vedette principale, Français
- grenade à écran de fumée dans le visible et l'infrarouge
1, fiche 20, Français, grenade%20%C3%A0%20%C3%A9cran%20de%20fum%C3%A9e%20dans%20le%20visible%20et%20l%27infrarouge
nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- grenade VIRSS 1, fiche 20, Français, grenade%20VIRSS
nom féminin
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Dès l'acquisition de la source du laser et la détermination du système d'arme de l'ennemi, le canonnier ou le chef d'équipage peut faire ce qui suit : tirer la grenade à écran de fumée dans le visible et l'infrarouge (VIRSS) [...] pour faciliter l'évasion et miner la capacité des canonniers ennemis à suivre et à acquérir leur objectif. 1, fiche 20, Français, - grenade%20%C3%A0%20%C3%A9cran%20de%20fum%C3%A9e%20dans%20le%20visible%20et%20l%27infrarouge
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- tear gas grenade
1, fiche 21, Anglais, tear%20gas%20grenade
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
tear gas grenade: an item in the "Armaments" class of the "Tools and Equipment for Science and Technology" category. 2, fiche 21, Anglais, - tear%20gas%20grenade
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 21, La vedette principale, Français
- grenade lacrymogène
1, fiche 21, Français, grenade%20lacrymog%C3%A8ne
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
grenade lacrymogène : objet de la classe «Armement» de la catégorie «Outillage et équipement pour les sciences et la technologie». 2, fiche 21, Français, - grenade%20lacrymog%C3%A8ne
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- rifle grenade
1, fiche 22, Anglais, rifle%20grenade
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
rifle grenade: an item in the "Armaments" class of the "Tools and Equipment for Science and Technology" category. 2, fiche 22, Anglais, - rifle%20grenade
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 22, La vedette principale, Français
- grenade à fusil
1, fiche 22, Français, grenade%20%C3%A0%20fusil
correct, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
grenade à fusil : objet de la classe «Armement» de la catégorie «Outillage et équipement pour les sciences et la technologie». 2, fiche 22, Français, - grenade%20%C3%A0%20fusil
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- hand grenade
1, fiche 23, Anglais, hand%20grenade
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
hand grenade: an item in the "Armaments" class of the "Tools and Equipment for Science and Technology" category. 2, fiche 23, Anglais, - hand%20grenade
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 23, La vedette principale, Français
- grenade à main
1, fiche 23, Français, grenade%20%C3%A0%20main
correct, nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
grenade à main : objet de la classe «Armement» de la catégorie «Outillage et équipement pour les sciences et la technologie». 2, fiche 23, Français, - grenade%20%C3%A0%20main
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- smoke grenade
1, fiche 24, Anglais, smoke%20grenade
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
smoke grenade: an item in the "Armaments" class of the "Tools and Equipment for Science and Technology" category. 2, fiche 24, Anglais, - smoke%20grenade
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 24, La vedette principale, Français
- grenade fumigène
1, fiche 24, Français, grenade%20fumig%C3%A8ne
correct, nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
grenade fumigène : objet de la classe «Armement» de la catégorie «Outillage et équipement pour les sciences et la technologie». 2, fiche 24, Français, - grenade%20fumig%C3%A8ne
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- grenade
1, fiche 25, Anglais, grenade
correct, nom
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
grenade: an item in the "Armaments" class of the "Tools and Equipment for Science and Technology" category. 2, fiche 25, Anglais, - grenade
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 25, La vedette principale, Français
- grenade
1, fiche 25, Français, grenade
correct, nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
grenade : objet de la classe «Armement» de la catégorie «Outillage et équipement pour les sciences et la technologie». 2, fiche 25, Français, - grenade
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- grenade launcher
1, fiche 26, Anglais, grenade%20launcher
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
grenade launcher: an item in the "Armaments" class of the "Tools and Equipment for Science and Technology" category. 2, fiche 26, Anglais, - grenade%20launcher
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 26, La vedette principale, Français
- lance-grenades
1, fiche 26, Français, lance%2Dgrenades
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
lance-grenades : objet de la classe «Armement» de la catégorie «Outillage et équipement pour les sciences et la technologie». 2, fiche 26, Français, - lance%2Dgrenades
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- antipersonnel grenade
1, fiche 27, Anglais, antipersonnel%20grenade
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
antipersonnel grenade: an item in the "Armaments" class of the "Tools and Equipment for Science and Technology" category. 2, fiche 27, Anglais, - antipersonnel%20grenade
Fiche 27, Terme(s)-clé(s)
- anti-personnel grenade
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 27, La vedette principale, Français
- grenade antipersonnel
1, fiche 27, Français, grenade%20antipersonnel
correct, nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
grenade antipersonnel : objet de la classe «Armement» de la catégorie «Outillage et équipement pour les sciences et la technologie». 2, fiche 27, Français, - grenade%20antipersonnel
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- antitank grenade
1, fiche 28, Anglais, antitank%20grenade
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
antitank grenade: an item in the "Armaments" class of the "Tools and Equipment for Science and Technology" category. 2, fiche 28, Anglais, - antitank%20grenade
Fiche 28, Terme(s)-clé(s)
- anti-tank grenade
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 28, La vedette principale, Français
- grenade antichar
1, fiche 28, Français, grenade%20antichar
correct, nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
grenade antichar : objet de la classe «Armement» de la catégorie «Outillage et équipement pour les sciences et la technologie». 2, fiche 28, Français, - grenade%20antichar
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- incendiary grenade
1, fiche 29, Anglais, incendiary%20grenade
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
incendiary grenade: an item in the "Armaments" class of the "Tools and Equipment for Science and Technology" category. 2, fiche 29, Anglais, - incendiary%20grenade
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 29, La vedette principale, Français
- grenade incendiaire
1, fiche 29, Français, grenade%20incendiaire
correct, nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
grenade incendiaire : objet de la classe «Armement» de la catégorie «Outillage et équipement pour les sciences et la technologie». 2, fiche 29, Français, - grenade%20incendiaire
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2021-03-08
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Bombs and Grenades
- CBRNE Weapons
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- tear gas grenade
1, fiche 30, Anglais, tear%20gas%20grenade
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
A grenade containing tear-producing substances and a mechanism for expelling the substances in gas form, typically used in crowd control situations. 2, fiche 30, Anglais, - tear%20gas%20grenade
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Bombes et grenades
- Armes CBRNE
Fiche 30, La vedette principale, Français
- grenade lacrymogène
1, fiche 30, Français, grenade%20lacrymog%C3%A8ne
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Les grenades lacrymogènes sont en effet prévues pour être diffusées dans des endroits aérés, permettant d'éviter une saturation de l'air en 2-chlorobenzylidène malonitrile. [...] Lorsqu'une grenade lacrymogène explose en extérieur, le centre du nuage de gaz peut atteindre une concentration en 2-chlorobenzylidène malonitrile oscillant entre 2 000 à 5 000 mg/m³. 2, fiche 30, Français, - grenade%20lacrymog%C3%A8ne
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
grenade lacrymogène : terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie des munitions. 3, fiche 30, Français, - grenade%20lacrymog%C3%A8ne
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2020-12-07
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Bombs and Grenades
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- stick grenade
1, fiche 31, Anglais, stick%20grenade
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
- potato masher 2, fiche 31, Anglais, potato%20masher
correct, familier
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
The "stick grenade" first appeared in the midst of World War I; it was introduced in 1915 … Aside from its unique and unusual appearance, [it] used a friction igniter system ... 2, fiche 31, Anglais, - stick%20grenade
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Bombes et grenades
Fiche 31, La vedette principale, Français
- grenade à manche
1, fiche 31, Français, grenade%20%C3%A0%20manche
correct, nom féminin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Le terme de grenade à manche caractérise les divers modèles fabriqués de 1915 à 1945. [La grenade] est constituée d'un manche en bois creux, au bout duquel est fixé une charge explosive. Le mécanisme déclencheur est actionné par une cordelette située dans le manche. 2, fiche 31, Français, - grenade%20%C3%A0%20manche
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2020-12-07
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Bombs and Grenades
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- time delay grenade 1, fiche 32, Anglais, time%20delay%20grenade
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
These sorts of grenades ... are designed to be durable, easy to use and easy to manufacture. The conventional design uses a simple chemical delay mechanism. 1, fiche 32, Anglais, - time%20delay%20grenade
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Bombes et grenades
Fiche 32, La vedette principale, Français
- grenade à retardement
1, fiche 32, Français, grenade%20%C3%A0%20retardement
nom féminin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2020-12-07
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Bombs and Grenades
- CBRNE Weapons
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- CS grenade
1, fiche 33, Anglais, CS%20grenade
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
A non-lethal grenade containing CS gas and used in crowd control situations. 2, fiche 33, Anglais, - CS%20grenade
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Produces white fumes of CS which cause severe irritation of [the] respiratory tract, burning pain in [the] nose and [a] burning sensation in [the] eyes ... 3, fiche 33, Anglais, - CS%20grenade
Record number: 33, Textual support number: 2 OBS
CS: 2-chlorobenzalmalononitrile. 2, fiche 33, Anglais, - CS%20grenade
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Bombes et grenades
- Armes CBRNE
Fiche 33, La vedette principale, Français
- grenade au gaz CS
1, fiche 33, Français, grenade%20au%20gaz%20CS
correct, nom féminin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
- grenade de gaz CS 2, fiche 33, Français, grenade%20de%20gaz%20CS
correct, nom féminin
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Grenade non létale contenant du gaz CS, utilisée pour la maîtrise des foules. 3, fiche 33, Français, - grenade%20au%20gaz%20CS
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
La grenade au gaz CS est une bombe de dispersion avec une contenance de 75 ml. Dégoupillez et lancez-la simplement pour qu'elle diffuse dans un rayon de 4 à 5 mètres son gaz incapacitant et irritant. 4, fiche 33, Français, - grenade%20au%20gaz%20CS
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
CS : 2-chlorobenzalmalononitrile. 3, fiche 33, Français, - grenade%20au%20gaz%20CS
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2020-10-27
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Bombs and Grenades
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- blast effect grenade 1, fiche 34, Anglais, blast%20effect%20grenade
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Bombes et grenades
Fiche 34, La vedette principale, Français
- grenade à effet de souffle
1, fiche 34, Français, grenade%20%C3%A0%20effet%20de%20souffle
nom féminin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Ces grenades provoquent une très intense détonation et permettent de destabiliser les cibles car le choc permet, si elles sont assez proches, de perturber leur oreille interne. La détonation est de 165 décibels. 1, fiche 34, Français, - grenade%20%C3%A0%20effet%20de%20souffle
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2020-10-27
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Bombs and Grenades
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- anti-personnel grenade
1, fiche 35, Anglais, anti%2Dpersonnel%20grenade
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
- AP grenade 2, fiche 35, Anglais, AP%20grenade
correct
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Most anti-personnel (AP) grenades are designed to detonate either after a time delay or on impact. 2, fiche 35, Anglais, - anti%2Dpersonnel%20grenade
Fiche 35, Terme(s)-clé(s)
- antipersonnel grenade
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Bombes et grenades
Fiche 35, La vedette principale, Français
- grenade antipersonnel
1, fiche 35, Français, grenade%20antipersonnel
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
grenade antipersonnel : terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie des munitions. 2, fiche 35, Français, - grenade%20antipersonnel
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2020-01-15
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Incendiary Weapons
- Bombs and Grenades
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- Molotov cocktail
1, fiche 36, Anglais, Molotov%20cocktail
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
- Molotov 2, fiche 36, Anglais, Molotov
correct
- bottle bomb 3, fiche 36, Anglais, bottle%20bomb
correct
- poor man's grenade 3, fiche 36, Anglais, poor%20man%27s%20grenade
correct
- fire bottle 3, fiche 36, Anglais, fire%20bottle
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
A crude bomb made of a bottle filled with a flammable liquid (such as gasoline) and usually fitted with a wick (such as a saturated rag) that is ignited just before the bottle is hurled. 4, fiche 36, Anglais, - Molotov%20cocktail
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Armes incendiaires
- Bombes et grenades
Fiche 36, La vedette principale, Français
- cocktail Molotov
1, fiche 36, Français, cocktail%20Molotov
correct, nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Bouteille explosive emplie d'un mélange inflammable. 2, fiche 36, Français, - cocktail%20Molotov
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2019-10-15
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Bombs and Grenades
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- rocket-propelled grenade
1, fiche 37, Anglais, rocket%2Dpropelled%20grenade
correct, uniformisé
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
- RPG 2, fiche 37, Anglais, RPG
correct, uniformisé
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
- rocket propelled grenade 3, fiche 37, Anglais, rocket%20propelled%20grenade
correct
- RPG 4, fiche 37, Anglais, RPG
correct
- RPG 4, fiche 37, Anglais, RPG
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
rocket-propelled grenade; RPG: designations officially approved by the Army Terminology Panel. 5, fiche 37, Anglais, - rocket%2Dpropelled%20grenade
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Bombes et grenades
Fiche 37, La vedette principale, Français
- grenade propulsée par fusée
1, fiche 37, Français, grenade%20propuls%C3%A9e%20par%20fus%C3%A9e
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
grenade propulsée par fusée : désignation uniformisée par le Groupe d'experts en terminologie de l'Armée de terre et par le Groupe de travail de terminologie des munitions. 2, fiche 37, Français, - grenade%20propuls%C3%A9e%20par%20fus%C3%A9e
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2019-09-12
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Bombs and Grenades
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- concussion grenade
1, fiche 38, Anglais, concussion%20grenade
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
A grenade that relies for its effect on the blast of its detonation rather than the fragmentation of its case and is often designed to stun rather than kill. 2, fiche 38, Anglais, - concussion%20grenade
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
The concussion grenade causes injury or death to [humans] in a room by blast overpressure and propelling debris within the room. 3, fiche 38, Anglais, - concussion%20grenade
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Bombes et grenades
Fiche 38, La vedette principale, Français
- grenade percutante
1, fiche 38, Français, grenade%20percutante
nom féminin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2014-04-24
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Control Instrumentation (Mechanical Components)
- Bombs and Grenades
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- grenade discharger control box
1, fiche 39, Anglais, grenade%20discharger%20control%20box
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
A box to select the required type of grenade. 1, fiche 39, Anglais, - grenade%20discharger%20control%20box
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
grenade discharger control box: applies to the Leopard. 2, fiche 39, Anglais, - grenade%20discharger%20control%20box
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Dispositifs de commande (Composants mécaniques)
- Bombes et grenades
Fiche 39, La vedette principale, Français
- boîtier de commande des lance-grenades
1, fiche 39, Français, bo%C3%AEtier%20de%20commande%20des%20lance%2Dgrenades
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Boîtier permettant au chef de char de choisir le type de grenade qu'il veut lancer. 1, fiche 39, Français, - bo%C3%AEtier%20de%20commande%20des%20lance%2Dgrenades
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
boîtier de commande des lance-grenades : s'applique au Leopard. 2, fiche 39, Français, - bo%C3%AEtier%20de%20commande%20des%20lance%2Dgrenades
Record number: 39, Textual support number: 2 OBS
boîtier de commande des lance-grenades : terme et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 2, fiche 39, Français, - bo%C3%AEtier%20de%20commande%20des%20lance%2Dgrenades
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2014-02-21
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Bombs and Grenades
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- multi-barrel smoke grenade discharger
1, fiche 40, Anglais, multi%2Dbarrel%20smoke%20grenade%20discharger
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
- MBSGD 1, fiche 40, Anglais, MBSGD
correct
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Bombes et grenades
Fiche 40, La vedette principale, Français
- lance-grenades fumigènes multitubes
1, fiche 40, Français, lance%2Dgrenades%20fumig%C3%A8nes%20multitubes
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 40, Les abréviations, Français
- LGFM 1, fiche 40, Français, LGFM
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 40, Les synonymes, Français
- lance-grenades 1, fiche 40, Français, lance%2Dgrenades
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
lance-grenades fumigènes multitubes; lance-grenades; LGFM : termes et abréviation uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 2, fiche 40, Français, - lance%2Dgrenades%20fumig%C3%A8nes%20multitubes
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2014-01-07
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Bombs and Grenades
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- red grenade
1, fiche 41, Anglais, red%20grenade
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Bombes et grenades
Fiche 41, La vedette principale, Français
- grenade rouge
1, fiche 41, Français, grenade%20rouge
correct, nom féminin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2013-09-23
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Bombs and Grenades
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- green grenade 1, fiche 42, Anglais, green%20grenade
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Bombes et grenades
Fiche 42, La vedette principale, Français
- grenade verte
1, fiche 42, Français, grenade%20verte
nom féminin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2013-03-18
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Bombs and Grenades
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- high velocity grenade
1, fiche 43, Anglais, high%20velocity%20grenade
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
- high-velocity grenade 2, fiche 43, Anglais, high%2Dvelocity%20grenade
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Bombes et grenades
Fiche 43, La vedette principale, Français
- grenade à grande vitesse
1, fiche 43, Français, grenade%20%C3%A0%20grande%20vitesse
nom féminin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2012-07-17
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Bombs and Grenades
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- automatic grenade launcher
1, fiche 44, Anglais, automatic%20grenade%20launcher
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Bombes et grenades
Fiche 44, La vedette principale, Français
- lance-grenades automatique
1, fiche 44, Français, lance%2Dgrenades%20automatique
correct, nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 2009-01-16
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Non-Lethal Weapons
- Police
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- multi-sensory grenade
1, fiche 45, Anglais, multi%2Dsensory%20grenade
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
- clear-a-space device 3, fiche 45, Anglais, clear%2Da%2Dspace%20device
correct
- clear a space device 4, fiche 45, Anglais, clear%20a%20space%20device
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
A “Multi-Sensory Grenade” or “Clear-A-Space Device” employs light, sound and malodorant to overwhelm an individual or group [...] 5, fiche 45, Anglais, - multi%2Dsensory%20grenade
Record number: 45, Textual support number: 2 CONT
The Clear A Space Device, which is similiar to a "flash-bang" grenade, but the effects last up to five minutes long. It would be used to disorient and remove personnel from an enclosed area, like a room or a ship's hold. 4, fiche 45, Anglais, - multi%2Dsensory%20grenade
Fiche 45, Terme(s)-clé(s)
- multi sensory grenade
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Armes non meurtrières
- Police
Fiche 45, La vedette principale, Français
- grenade à saturation sensorielle
1, fiche 45, Français, grenade%20%C3%A0%20saturation%20sensorielle
nom féminin
Fiche 45, Les abréviations, Français
- GSS 1, fiche 45, Français, GSS
nom féminin
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 2007-12-12
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Bombs and Grenades
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- fog grenade
1, fiche 46, Anglais, fog%20grenade
proposition
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Bombes et grenades
Fiche 46, La vedette principale, Français
- grenade nébulogène
1, fiche 46, Français, grenade%20n%C3%A9bulog%C3%A8ne
correct, nom féminin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
[...] la grenade nébulogène [...] qui permet de couvrir un objectif ou un chemin de repli d'un brouillard artificiel pendant quelques minutes [...] 2, fiche 46, Français, - grenade%20n%C3%A9bulog%C3%A8ne
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 2007-03-06
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Bombs and Grenades
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- flare grenade
1, fiche 47, Anglais, flare%20grenade
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
- light grenade 2, fiche 47, Anglais, light%20grenade
correct
- illumination grenade 3, fiche 47, Anglais, illumination%20grenade
correct
- illuminating grenade 4, fiche 47, Anglais, illuminating%20grenade
correct
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
A hand grenade used to provide illumination of terrain and targets. 4, fiche 47, Anglais, - flare%20grenade
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
Because the illuminant compound burns with a very hot flame, this type can also be used for incendiary purposes against flammable targets. A typical illuminating grenade is similar in size and function to burning-type chemical grenades. It consists of three basic components: a thin, sheet-metal body, an illuminating charge, and a special, igniter-type fuze. The igniter consists of a quick-match contained in a bushing. The illuminating charge consists of a pyrotechnic composition, a first-fire composition and an igniter charge. 4, fiche 47, Anglais, - flare%20grenade
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
illumination grenade; light grenade: terms extracted from the "Disarmament and Peace Keeping" glossary with the permission of the United Nations Office at Geneva. 5, fiche 47, Anglais, - flare%20grenade
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Bombes et grenades
Fiche 47, La vedette principale, Français
- grenade éclairante
1, fiche 47, Français, grenade%20%C3%A9clairante
correct, nom féminin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
- grenade d'éclairement de terrain 2, fiche 47, Français, grenade%20d%27%C3%A9clairement%20de%20terrain
correct, nom féminin
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
Encore faut-il que le véhicule soit équipé d'un système de lancement comme par exemple le système de défense rapprochée pour char GRL-70-10 (76 mm, 10 tubes) de la firme grecque Pyrkal qui accepte toutes les munitions de défense rapprochée au calibre de 76 mm, notamment grenades fumigènes propulsées par fusée (à grande capacité ou anti-infrarouges), à paillettes, éclairantes ou antipersonnel. 3, fiche 47, Français, - grenade%20%C3%A9clairante
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
grenade d'éclairement de terrain; grenade éclairante : termes tirés du lexique «Désarmement et Maintien de la Paix» avec l'autorisation de l'Office des Nations Unies à Genève. 4, fiche 47, Français, - grenade%20%C3%A9clairante
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 2007-01-15
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Bombs and Grenades
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- smoke grenade
1, fiche 48, Anglais, smoke%20grenade
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Grenade producing smoke in various colors, which is used for concealing troop movements, for signaling, or for other purposes. 2, fiche 48, Anglais, - smoke%20grenade
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Bombes et grenades
Fiche 48, La vedette principale, Français
- grenade fumigène
1, fiche 48, Français, grenade%20fumig%C3%A8ne
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
grenade fumigène : terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie des munitions. 2, fiche 48, Français, - grenade%20fumig%C3%A8ne
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Campo(s) temático(s)
- Bombas y granadas
Fiche 48, La vedette principale, Espagnol
- bote de humo
1, fiche 48, Espagnol, bote%20de%20humo
correct, nom masculin
Fiche 48, Les abréviations, Espagnol
Fiche 48, Les synonymes, Espagnol
- granada de humo 2, fiche 48, Espagnol, granada%20de%20humo
correct, nom féminin
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
Granada de humo. Este tipo de granadas produce un humo coloreado o blanco de corta duración. Aunque es parecida en cuanto al diseño a la granada de fragmentación, la granada de humo no tiene potencial explosivo. [...] Las granadas de humo también son eficaces como señalización tierra-tierra o tierra-aire o como elemento para marcar un objetivo o una zona de aterrizaje. 2, fiche 48, Espagnol, - bote%20de%20humo
Fiche 49 - données d’organisme interne 2006-12-05
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Special-Language Phraseology
- General Scientific and Technical Vocabulary
- Bombs and Grenades
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- grenade launcher cluster
1, fiche 49, Anglais, grenade%20launcher%20cluster
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Fiche 49, Terme(s)-clé(s)
- grenade-launcher cluster
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Phraséologie des langues de spécialité
- Vocabulaire technique et scientifique général
- Bombes et grenades
Fiche 49, La vedette principale, Français
- groupe de lance-grenades
1, fiche 49, Français, groupe%20de%20lance%2Dgrenades
nom masculin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
Groupe de lance-grenades fumigènes à l'avant gauche et droit de la tourelle. 2, fiche 49, Français, - groupe%20de%20lance%2Dgrenades
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 2006-06-06
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Military Equipment
- Bombs and Grenades
- Guns (Land Forces)
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- grenade box
1, fiche 50, Anglais, grenade%20box
correct
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Matériel militaire
- Bombes et grenades
- Canons (Forces terrestres)
Fiche 50, La vedette principale, Français
- boîte à grenades
1, fiche 50, Français, bo%C3%AEte%20%C3%A0%20grenades
nom féminin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 2006-06-06
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Bombs and Grenades
- Guns (Land Forces)
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- grenade shelf
1, fiche 51, Anglais, grenade%20shelf
correct
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Bombes et grenades
- Canons (Forces terrestres)
Fiche 51, La vedette principale, Français
- plateau à grenades
1, fiche 51, Français, plateau%20%C3%A0%20grenades
nom masculin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 2005-08-11
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Bombs and Grenades
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- flat trajectory grenade 1, fiche 52, Anglais, flat%20trajectory%20grenade
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
Flat trajectory grenades may be fired from the shoulder or hip ... 1, fiche 52, Anglais, - flat%20trajectory%20grenade
Fiche 52, Terme(s)-clé(s)
- flat-trajectory grenade
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Bombes et grenades
Fiche 52, La vedette principale, Français
- grenade à tir tendu
1, fiche 52, Français, grenade%20%C3%A0%20tir%20tendu
nom féminin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
[...] on peut tirer, à l'épaule ou à la hanche, des grenades à tir tendu [...] 1, fiche 52, Français, - grenade%20%C3%A0%20tir%20tendu
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 2004-09-17
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Bombs and Grenades
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- atomic grenade 1, fiche 53, Anglais, atomic%20grenade
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Justifications, Anglais
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Bombes et grenades
Fiche 53, La vedette principale, Français
- grenade atomique
1, fiche 53, Français, grenade%20atomique
nom féminin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
Des sous-marins équipés de roquettes porteuses d'une grenade atomique. 1, fiche 53, Français, - grenade%20atomique
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 2004-06-01
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Bombs and Grenades
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- hand-rifle grenade 1, fiche 54, Anglais, hand%2Drifle%20grenade
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Terme(s)-clé(s)
- hand/rifle grenade
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Bombes et grenades
Fiche 54, La vedette principale, Français
- grenade à main ou à fusil
1, fiche 54, Français, grenade%20%C3%A0%20main%20ou%20%C3%A0%20fusil
proposition, nom féminin
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 2004-02-20
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Military Dress
- Bombs and Grenades
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- M67 high explosive fragmentation grenade pocket
1, fiche 55, Anglais, M67%20high%20explosive%20fragmentation%20grenade%20pocket
correct
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
- M67 HE fragmentation grenade pocket 1, fiche 55, Anglais, M67%20HE%20fragmentation%20grenade%20pocket
correct
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
The TV [tactical vest] incorporates the following load carrying capabilities: ... Two high explosive (HE) fragmentation grenade pockets M67. 1, fiche 55, Anglais, - M67%20high%20explosive%20fragmentation%20grenade%20pocket
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Tenue militaire
- Bombes et grenades
Fiche 55, La vedette principale, Français
- poche pour grenades explosives-brisantes M67
1, fiche 55, Français, poche%20pour%20grenades%20explosives%2Dbrisantes%20M67
nom féminin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
- poche pour grenades EB M67 1, fiche 55, Français, poche%20pour%20grenades%20EB%20M67
Fiche 55, Justifications, Français
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 2004-02-05
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Military Dress
- Bombs and Grenades
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- smoke grenade pocket
1, fiche 56, Anglais, smoke%20grenade%20pocket
correct
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
The TV features 12 pockets ... two detachable side utility pockets for one C9 ammunition drum and one 2 litre water bottle, two smoke grenade pockets ... 1, fiche 56, Anglais, - smoke%20grenade%20pocket
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Tenue militaire
- Bombes et grenades
Fiche 56, La vedette principale, Français
- poche pour grenade fumigène
1, fiche 56, Français, poche%20pour%20grenade%20fumig%C3%A8ne
correct, nom féminin
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
La veste tactique comporte 12 poches, dont [...] deux poches latérales tout usage amovibles pour un tambour de munitions C9 et une gourde à eau de deux litres, deux poches pour grenades fumigènes [...] 1, fiche 56, Français, - poche%20pour%20grenade%20fumig%C3%A8ne
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 2004-02-04
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Bombs and Grenades
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- M67 grenade pocket 1, fiche 57, Anglais, M67%20grenade%20pocket
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
The TV [tactical vest] features 12 pockets ... two smoke grenade pockets and two M67 grenade pockets. 1, fiche 57, Anglais, - M67%20grenade%20pocket
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
The M67 grenades are fragmentation grenades. 2, fiche 57, Anglais, - M67%20grenade%20pocket
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Bombes et grenades
Fiche 57, La vedette principale, Français
- poche pour grenade M67
1, fiche 57, Français, poche%20pour%20grenade%20M67
nom féminin
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
La veste tactique comporte 12 poches, dont [...] deux poches pour grenades fumigènes et deux poches pour grenades M67. 1, fiche 57, Français, - poche%20pour%20grenade%20M67
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Les grenades M67 sont des grenades de fragmentation. 2, fiche 57, Français, - poche%20pour%20grenade%20M67
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 2003-08-21
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Bombs and Grenades
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- grenade launching bomb
1, fiche 58, Anglais, grenade%20launching%20bomb
correct
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
- grenade-launcher bomb 2, fiche 58, Anglais, grenade%2Dlauncher%20bomb
Fiche 58, Terme(s)-clé(s)
- grenade launcher bomb
- grenade-launching bomb
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Bombes et grenades
Fiche 58, La vedette principale, Français
- bombe lance-grenade
1, fiche 58, Français, bombe%20lance%2Dgrenade
correct, nom féminin
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
- bombe lance-grenades 2, fiche 58, Français, bombe%20lance%2Dgrenades
correct, nom féminin
Fiche 58, Justifications, Français
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 2003-08-21
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Small Arms
- Bombs and Grenades
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- grenade-launching lug
1, fiche 59, Anglais, grenade%2Dlaunching%20lug
correct
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Terme(s)-clé(s)
- grenade launching lug
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Armes légères
- Bombes et grenades
Fiche 59, La vedette principale, Français
- tenon du lance-grenades
1, fiche 59, Français, tenon%20du%20lance%2Dgrenades
nom masculin
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 2003-08-21
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Bombs and Grenades
- Land Forces
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- grenade priming bay
1, fiche 60, Anglais, grenade%20priming%20bay
correct
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
Historic term, meaning today a grenade preparation bay, because there is no more priming. 1, fiche 60, Anglais, - grenade%20priming%20bay
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Bombes et grenades
- Forces terrestres
Fiche 60, La vedette principale, Français
- aire d'amorçage de grenades
1, fiche 60, Français, aire%20d%27amor%C3%A7age%20de%20grenades
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
Terme historique désignant aujourd'hui une aire de préparation de grenades car la fonction d'amorçage n'existe plus. 1, fiche 60, Français, - aire%20d%27amor%C3%A7age%20de%20grenades
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
aire d'amorçage de grenades : terme et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'armée de terre. 2, fiche 60, Français, - aire%20d%27amor%C3%A7age%20de%20grenades
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 2003-08-21
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Bombs and Grenades
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- grenade safety pin
1, fiche 61, Anglais, grenade%20safety%20pin
correct
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
... the soldier removes the grenade safety pin, pushes the grenade fully home up to the grenade projector collar, loads the ballistite cartridge and cocks the rifle. 1, fiche 61, Anglais, - grenade%20safety%20pin
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Bombes et grenades
Fiche 61, La vedette principale, Français
- goupille de sécurité de la grenade
1, fiche 61, Français, goupille%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20de%20la%20grenade
nom féminin
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
[...] enlèvement de la goupille de sécurité de la grenade; enfoncement de la grenade jusqu'en butée sur la bague; approvisionnement du chargeur à cartouches propulsives; armement [...] 1, fiche 61, Français, - goupille%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20de%20la%20grenade
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 2003-08-21
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Small Arms
- Bombs and Grenades
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- grenade launcher
1, fiche 62, Anglais, grenade%20launcher
correct
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
Firearm having a medium calibre rifled barrel and made for the sole purpose of firing grenades. 2, fiche 62, Anglais, - grenade%20launcher
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
It may be stocked and shoulder fired, e.g. 40 mm US M79, or attached to a rifle, e.g. 40 mm US M203. 2, fiche 62, Anglais, - grenade%20launcher
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Armes légères
- Bombes et grenades
Fiche 62, La vedette principale, Français
- fusil lance-grenades
1, fiche 62, Français, fusil%20lance%2Dgrenades
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
- lance-grenades 2, fiche 62, Français, lance%2Dgrenades
nom masculin
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
Arme à feu à canon rayé de moyen calibre, conçue uniquement pour le tir de grenades. 1, fiche 62, Français, - fusil%20lance%2Dgrenades
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
Elle peut avoir une monture et être tirée de l'épaule, e.g. le M79 américain de 40 mm, ou fixée à un fusil, e.g. le M203 américain de 40 mm. 1, fiche 62, Français, - fusil%20lance%2Dgrenades
Record number: 62, Textual support number: 2 OBS
fusil lance-grenades : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 3, fiche 62, Français, - fusil%20lance%2Dgrenades
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 2003-08-21
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Bombs and Grenades
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- grenade firing device 1, fiche 63, Anglais, grenade%20firing%20device
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Bombes et grenades
Fiche 63, La vedette principale, Français
- système de percussions pour grenades
1, fiche 63, Français, syst%C3%A8me%20de%20percussions%20pour%20grenades
correct, nom masculin
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 2003-08-21
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Small Arms
- Bombs and Grenades
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- grenade launcher
1, fiche 64, Anglais, grenade%20launcher
correct
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
- tromblone 2, fiche 64, Anglais, tromblone
correct
- grenade projector 3, fiche 64, Anglais, grenade%20projector
correct
- rifle grenade launcher 4, fiche 64, Anglais, rifle%20grenade%20launcher
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
Device which may be attached to the muzzle of a shoulder firearm to project grenades. 3, fiche 64, Anglais, - grenade%20launcher
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
tromblone: term(s) extracted from the "Disarmament and Peace Keeping" glossary with the permission of the United Nations Office at Geneva. 5, fiche 64, Anglais, - grenade%20launcher
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Armes légères
- Bombes et grenades
Fiche 64, La vedette principale, Français
- lance-grenades
1, fiche 64, Français, lance%2Dgrenades
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
- tromblon 2, fiche 64, Français, tromblon
correct, nom masculin
- tromblon lance-grenades 3, fiche 64, Français, tromblon%20lance%2Dgrenades
nom masculin
- manchon lance-grenades 3, fiche 64, Français, manchon%20lance%2Dgrenades
nom masculin
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
Dispositif qu'on peut fixer à la bouche d'une arme d'épaule pour lancer des grenades. 4, fiche 64, Français, - lance%2Dgrenades
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
lance-grenades : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères; terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie des munitions. 5, fiche 64, Français, - lance%2Dgrenades
Record number: 64, Textual support number: 2 OBS
tromblon : terme(s) tiré(s) du lexique «Désarmement et Maintien de la Paix» avec l'autorisation de l'Office des Nations Unies à Genève. 6, fiche 64, Français, - lance%2Dgrenades
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 2003-08-21
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Field Engineering (Military)
- Bombs and Grenades
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- grenade sump
1, fiche 65, Anglais, grenade%20sump
correct, uniformisé
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
A small hole excavated at the bottom of the trench, into which any grenade entering the trench is thrown to reduce blast and shrapnel effects. 2, fiche 65, Anglais, - grenade%20sump
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
grenade scump: term officially approved by the Engineering Terminology Working Group. 3, fiche 65, Anglais, - grenade%20sump
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Génie (Militaire)
- Bombes et grenades
Fiche 65, La vedette principale, Français
- puisard à grenades
1, fiche 65, Français, puisard%20%C3%A0%20grenades
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
- puisard à grenade 2, fiche 65, Français, puisard%20%C3%A0%20grenade
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
Petit trou creusé dans le fond de la tranchée, dans lequel sont jetées les grenades qui y entrent afin de réduire les effets de souffle et les shrapnels. 1, fiche 65, Français, - puisard%20%C3%A0%20grenades
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
puisard à grenades : terme et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 3, fiche 65, Français, - puisard%20%C3%A0%20grenades
Record number: 65, Textual support number: 2 OBS
puisard à grenade : terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie du génie. 3, fiche 65, Français, - puisard%20%C3%A0%20grenades
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 2003-08-21
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Military Equipment
- Bombs and Grenades
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- grenade pouch
1, fiche 66, Anglais, grenade%20pouch
correct
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
Fiche 66, Justifications, Anglais
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Matériel militaire
- Bombes et grenades
Fiche 66, La vedette principale, Français
- porte-grenades
1, fiche 66, Français, porte%2Dgrenades
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
porte-grenades : terme uniformisé par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 2, fiche 66, Français, - porte%2Dgrenades
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 2003-06-13
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Bombs and Grenades
- Arms Control
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- blinding grenade
1, fiche 67, Anglais, blinding%20grenade
correct
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
- flash grenade 1, fiche 67, Anglais, flash%20grenade
correct
Fiche 67, Justifications, Anglais
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Bombes et grenades
- Contrôle des armements
Fiche 67, La vedette principale, Français
- grenade aveuglante
1, fiche 67, Français, grenade%20aveuglante
correct, nom féminin
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
- grenade d'aveuglement 1, fiche 67, Français, grenade%20d%27aveuglement
correct, nom féminin
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
Reproduit du lexique «Disarmament and Peace Keeping/Désarmement et Maintien de la Paix» avec l'autorisation de l'Office des Nations Unies à Genève. 2, fiche 67, Français, - grenade%20aveuglante
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 2002-09-05
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Bombs and Grenades
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- high trajectory grenade
1, fiche 68, Anglais, high%20trajectory%20grenade
correct
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
... high trajectory grenades ... can be launched with the stock resting on the ground. 1, fiche 68, Anglais, - high%20trajectory%20grenade
Fiche 68, Terme(s)-clé(s)
- high-trajectory grenade
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Bombes et grenades
Fiche 68, La vedette principale, Français
- grenade à tir courbe
1, fiche 68, Français, grenade%20%C3%A0%20tir%20courbe
nom féminin
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
[...] on peut tirer [...] la crosse reposant sur le sol, des grenades à tir courbe. 1, fiche 68, Français, - grenade%20%C3%A0%20tir%20courbe
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 2002-08-22
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Advanced Technology Weapons
- Field Artillery
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- hollow-charge grenade shell 1, fiche 69, Anglais, hollow%2Dcharge%20grenade%20shell
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
Fiche 69, Terme(s)-clé(s)
- hollow charge grenade shell
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Armes de haute technicité
- Artillerie de campagne
Fiche 69, La vedette principale, Français
- obus avec grenades à charge creuse
1, fiche 69, Français, obus%20avec%20grenades%20%C3%A0%20charge%20creuse
correct, nom masculin
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
Fiche 69, Justifications, Français
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 2002-01-25
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Bombs and Grenades
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- hand grenade with blast effect 1, fiche 70, Anglais, hand%20grenade%20with%20blast%20effect
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
... a hand grenade with blast effect, composed of a plastic body M ..., filled with 87 g of explosive and fitted with a PFA.5 fuze .... 1, fiche 70, Anglais, - hand%20grenade%20with%20blast%20effect
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Bombes et grenades
Fiche 70, La vedette principale, Français
- grenade à main à effet de souffle
1, fiche 70, Français, grenade%20%C3%A0%20main%20%C3%A0%20effet%20de%20souffle
correct, nom féminin
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
[...] la grenade à main à effet de souffle, constituée par un corps M en matière plastique, chargé de 87 g d'explosif et associé à une fusée [...] 1, fiche 70, Français, - grenade%20%C3%A0%20main%20%C3%A0%20effet%20de%20souffle
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 2002-01-11
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Bombs and Grenades
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- hand grenade fuse
1, fiche 71, Anglais, hand%20grenade%20fuse
correct
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
Fiche 71, Terme(s)-clé(s)
- hand-grenade fuze
- hand-grenade fuse
- hand grenade fuze
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Bombes et grenades
Fiche 71, La vedette principale, Français
- allumeur de grenade à main
1, fiche 71, Français, allumeur%20de%20grenade%20%C3%A0%20main
nom masculin
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
Fiche 71, Justifications, Français
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 2001-12-18
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Bombs and Grenades
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- coloured smoke hand grenade
1, fiche 72, Anglais, coloured%20smoke%20hand%20grenade
correct
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
- colored smoke hand grenade 2, fiche 72, Anglais, colored%20smoke%20hand%20grenade
correct
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Bombes et grenades
Fiche 72, La vedette principale, Français
- grenade à main à fumée colorée
1, fiche 72, Français, grenade%20%C3%A0%20main%20%C3%A0%20fum%C3%A9e%20color%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
Fiche 72, Justifications, Français
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 2001-08-08
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Bombs and Grenades
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- curved trajectory rifle grenade 1, fiche 73, Anglais, curved%20trajectory%20rifle%20grenade
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Bombes et grenades
Fiche 73, La vedette principale, Français
- grenade à fusil en tir courbe
1, fiche 73, Français, grenade%20%C3%A0%20fusil%20en%20tir%20courbe
nom féminin
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
- grenade à fusil à trajectoire courbe 2, fiche 73, Français, grenade%20%C3%A0%20fusil%20%C3%A0%20trajectoire%20courbe
proposition, nom féminin
Fiche 73, Justifications, Français
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 2001-07-12
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Bombs and Grenades
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- controlled-effects grenade
1, fiche 74, Anglais, controlled%2Deffects%20grenade
correct
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Bombes et grenades
Fiche 74, La vedette principale, Français
- grenade à effets contrôlés
1, fiche 74, Français, grenade%20%C3%A0%20effets%20contr%C3%B4l%C3%A9s
nom féminin
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
Fiche 74, Justifications, Français
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme interne 2001-07-12
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Bombs and Grenades
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- controlled-effects anti-personnel hand grenade
1, fiche 75, Anglais, controlled%2Deffects%20anti%2Dpersonnel%20hand%20grenade
correct
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Bombes et grenades
Fiche 75, La vedette principale, Français
- grenade à main à effets antipersonnel contrôlés
1, fiche 75, Français, grenade%20%C3%A0%20main%20%C3%A0%20effets%20antipersonnel%20contr%C3%B4l%C3%A9s
nom féminin
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
- grenade à main antipersonnel à effet contrôlés 1, fiche 75, Français, grenade%20%C3%A0%20main%20antipersonnel%20%C3%A0%20effet%20contr%C3%B4l%C3%A9s
proposition, nom féminin
Fiche 75, Justifications, Français
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 2001-04-23
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Bombs and Grenades
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- live fire grenade training 1, fiche 76, Anglais, live%20fire%20grenade%20training
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
Fiche 76, Justifications, Anglais
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
Members of the West Nova Scotia Regiment engage in live fire grenade training as part of a winter exercise ... 1, fiche 76, Anglais, - live%20fire%20grenade%20training
Fiche 76, Terme(s)-clé(s)
- live grenade training
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Bombes et grenades
Fiche 76, La vedette principale, Français
- instruction au lancement de grenades réelles
1, fiche 76, Français, instruction%20au%20lancement%20de%20grenades%20r%C3%A9elles
proposition, nom féminin
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
Fiche 76, Justifications, Français
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme interne 2001-04-23
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Land Forces
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- live grenade practice
1, fiche 77, Anglais, live%20grenade%20practice
correct
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
- live fire grenade practice 2, fiche 77, Anglais, live%20fire%20grenade%20practice
correct
Fiche 77, Justifications, Anglais
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
When an officer is not available, an experienced warrant officer or senior non-commissioned member may be appointed by the unit commanding officer to supervise live grenade practices. 1, fiche 77, Anglais, - live%20grenade%20practice
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Forces terrestres
Fiche 77, La vedette principale, Français
- exercice de tir de grenades réelles
1, fiche 77, Français, exercice%20de%20tir%20de%20grenades%20r%C3%A9elles
correct, nom masculin
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
Fiche 77, Justifications, Français
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
Si aucun officier n'est disponible, l'officier commandant peut nommer un adjudant d'expérience ou un sous-officier supérieur qui sera chargé de superviser les exercices de tir de grenades réelles. 1, fiche 77, Français, - exercice%20de%20tir%20de%20grenades%20r%C3%A9elles
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Fiche 78 - données d’organisme interne 2001-04-09
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Bombs and Grenades
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- Diehl grenade
1, fiche 78, Anglais, Diehl%20grenade
correct
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Bombes et grenades
Fiche 78, La vedette principale, Français
- grenade Diehl
1, fiche 78, Français, grenade%20Diehl
correct, nom féminin
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
Fiche 78, Justifications, Français
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Fiche 79 - données d’organisme interne 2001-04-04
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Bombs and Grenades
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- anti-personnel rifle grenade
1, fiche 79, Anglais, anti%2Dpersonnel%20rifle%20grenade
correct
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
Fiche 79, Justifications, Anglais
Fiche 79, Terme(s)-clé(s)
- antipersonnel rifle grenade
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Bombes et grenades
Fiche 79, La vedette principale, Français
- grenade à fusil antipersonnel
1, fiche 79, Français, grenade%20%C3%A0%20fusil%20antipersonnel
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
Fiche 79, Justifications, Français
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
grenade à fusil antipersonnel : terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie des munitions. 2, fiche 79, Français, - grenade%20%C3%A0%20fusil%20antipersonnel
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Fiche 80 - données d’organisme interne 2001-04-04
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Bombs and Grenades
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- anti-armour rifle grenade
1, fiche 80, Anglais, anti%2Darmour%20rifle%20grenade
correct
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
Fiche 80, Justifications, Anglais
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Bombes et grenades
Fiche 80, La vedette principale, Français
- grenade à fusil antiblindé
1, fiche 80, Français, grenade%20%C3%A0%20fusil%20antiblind%C3%A9
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
Fiche 80, Justifications, Français
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
grenade à fusil antiblindé : terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie des munitions. 2, fiche 80, Français, - grenade%20%C3%A0%20fusil%20antiblind%C3%A9
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Fiche 81 - données d’organisme interne 2001-03-28
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Bombs and Grenades
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- conventional grenade
1, fiche 81, Anglais, conventional%20grenade
correct
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
Fiche 81, Justifications, Anglais
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
A conventional grenade produces a relatively spherical distribution of fragments. 1, fiche 81, Anglais, - conventional%20grenade
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Bombes et grenades
Fiche 81, La vedette principale, Français
- grenade classique
1, fiche 81, Français, grenade%20classique
correct, nom féminin
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
Fiche 81, Justifications, Français
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Fiche 82 - données d’organisme interne 2001-02-09
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Bombs and Grenades
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- trip grenade
1, fiche 82, Anglais, trip%20grenade
correct
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
Fiche 82, Justifications, Anglais
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Bombes et grenades
Fiche 82, La vedette principale, Français
- grenade piégée
1, fiche 82, Français, grenade%20pi%C3%A9g%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
Fiche 82, Justifications, Français
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
Reproduit du lexique «Disarmament and Peace Keeping/Désarmement et Maintien de la Paix» avec l'autorisation de l'Office des Nations Unies à Genève. 2, fiche 82, Français, - grenade%20pi%C3%A9g%C3%A9e
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Fiche 83 - données d’organisme interne 2001-02-09
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Bombs and Grenades
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- stun grenade
1, fiche 83, Anglais, stun%20grenade
correct
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
Fiche 83, Justifications, Anglais
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Bombes et grenades
Fiche 83, La vedette principale, Français
- grenade cataplexiante
1, fiche 83, Français, grenade%20cataplexiante
correct, nom féminin
Fiche 83, Les abréviations, Français
Fiche 83, Les synonymes, Français
Fiche 83, Justifications, Français
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
Reproduit du lexique «Disarmament and Peace Keeping/Désarmement et Maintien de la Paix» avec l'autorisation de l'Office des Nations Unies à Genève. 2, fiche 83, Français, - grenade%20cataplexiante
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Fiche 84 - données d’organisme interne 2000-11-23
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- Bombs and Grenades
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- sponge grenade
1, fiche 84, Anglais, sponge%20grenade
correct
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
Fiche 84, Justifications, Anglais
Record number: 84, Textual support number: 1 CONT
The ... sponge grenade round is intended for direct fire in civil disturbances against individuals who demonstrate violent or aggressive behaviour. 2, fiche 84, Anglais, - sponge%20grenade
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Bombes et grenades
Fiche 84, La vedette principale, Français
- grenade souple
1, fiche 84, Français, grenade%20souple
proposition, nom féminin
Fiche 84, Les abréviations, Français
Fiche 84, Les synonymes, Français
Fiche 84, Justifications, Français
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Fiche 85 - données d’organisme interne 2000-10-25
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- Bombs and Grenades
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- coloured smoke grenade
1, fiche 85, Anglais, coloured%20smoke%20grenade
correct
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
Fiche 85, Terme(s)-clé(s)
- colored smoke grenade
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Bombes et grenades
Fiche 85, La vedette principale, Français
- grenade fumigène colorée
1, fiche 85, Français, grenade%20fumig%C3%A8ne%20color%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 85, Les abréviations, Français
Fiche 85, Les synonymes, Français
Fiche 85, Justifications, Français
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Fiche 86 - données d’organisme interne 2000-09-27
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- CBRNE Weapons
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- chemical warfare artillery grenade
1, fiche 86, Anglais, chemical%20warfare%20artillery%20grenade
correct
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
Fiche 86, Terme(s)-clé(s)
- cw artillery grenade
- chemical warfare grenade
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Armes CBRNE
Fiche 86, La vedette principale, Français
- grenade de guerre chimique
1, fiche 86, Français, grenade%20de%20guerre%20chimique
nom féminin
Fiche 86, Les abréviations, Français
Fiche 86, Les synonymes, Français
Fiche 86, Justifications, Français
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Fiche 87 - données d’organisme interne 2000-08-04
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- Bombs and Grenades
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- bullet-trap rifle grenade
1, fiche 87, Anglais, bullet%2Dtrap%20rifle%20grenade
correct
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
- bullet-trap grenade 2, fiche 87, Anglais, bullet%2Dtrap%20grenade
correct
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Bombes et grenades
Fiche 87, La vedette principale, Français
- grenade à fusil équipée d'un piège à balle
1, fiche 87, Français, grenade%20%C3%A0%20fusil%20%C3%A9quip%C3%A9e%20d%27un%20pi%C3%A8ge%20%C3%A0%20balle
nom féminin
Fiche 87, Les abréviations, Français
Fiche 87, Les synonymes, Français
- grenade à fusil munie d'un piège à balle 2, fiche 87, Français, grenade%20%C3%A0%20fusil%20munie%20d%27un%20pi%C3%A8ge%20%C3%A0%20balle
nom féminin
- grenade à piège à balle 1, fiche 87, Français, grenade%20%C3%A0%20pi%C3%A8ge%20%C3%A0%20balle
nom féminin
Fiche 87, Justifications, Français
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Fiche 88 - données d’organisme interne 2000-07-07
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- Land Forces
- Bombs and Grenades
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- grenade range
1, fiche 88, Anglais, grenade%20range
correct
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
Fiche 88, Justifications, Anglais
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Forces terrestres
- Bombes et grenades
Fiche 88, La vedette principale, Français
- champ de tir de grenades
1, fiche 88, Français, champ%20de%20tir%20de%20grenades
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 88, Les abréviations, Français
Fiche 88, Les synonymes, Français
- champ de tir pour grenades 2, fiche 88, Français, champ%20de%20tir%20pour%20grenades
nom masculin
Fiche 88, Justifications, Français
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
champ de tir de grenades : terme uniformisé par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 3, fiche 88, Français, - champ%20de%20tir%20de%20grenades
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Fiche 89 - données d’organisme interne 1999-07-28
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Sociology (General)
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- Proclamation Giving Notice that the Agreement on Social Security between Canada and Grenade is in Force as of February 1, 1999
1, fiche 89, Anglais, Proclamation%20Giving%20Notice%20that%20the%20Agreement%20on%20Social%20Security%20between%20Canada%20and%20Grenade%20is%20in%20Force%20as%20of%20February%201%2C%201999
correct, Canada
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
Fiche 89, Justifications, Anglais
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
Pursuant to the Old Age Security Act. 1, fiche 89, Anglais, - Proclamation%20Giving%20Notice%20that%20the%20Agreement%20on%20Social%20Security%20between%20Canada%20and%20Grenade%20is%20in%20Force%20as%20of%20February%201%2C%201999
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Sociologie (Généralités)
Fiche 89, La vedette principale, Français
- Proclamation donnant avis que l'Accord sur la sécurité sociale entre le Canada et la Grenade entre en vigueur le 1er février 1999
1, fiche 89, Français, Proclamation%20donnant%20avis%20que%20l%27Accord%20sur%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20sociale%20entre%20le%20Canada%20et%20la%20Grenade%20entre%20en%20vigueur%20le%201er%20f%C3%A9vrier%201999
correct, nom féminin, Canada
Fiche 89, Les abréviations, Français
Fiche 89, Les synonymes, Français
Fiche 89, Justifications, Français
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
En vertu de la Loi sur la sécurité de la vieillesse. 1, fiche 89, Français, - Proclamation%20donnant%20avis%20que%20l%27Accord%20sur%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20sociale%20entre%20le%20Canada%20et%20la%20Grenade%20entre%20en%20vigueur%20le%201er%20f%C3%A9vrier%201999
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Fiche 90 - données d’organisme interne 1997-03-13
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- Bombs and Grenades
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- aerosol grenade
1, fiche 90, Anglais, aerosol%20grenade
correct
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- Bombes et grenades
Fiche 90, La vedette principale, Français
- grenade à aérosol
1, fiche 90, Français, grenade%20%C3%A0%20a%C3%A9rosol
proposition, nom féminin
Fiche 90, Les abréviations, Français
Fiche 90, Les synonymes, Français
Fiche 90, Justifications, Français
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Fiche 91 - données d’organisme interne 1997-02-28
Fiche 91, Anglais
Fiche 91, Subject field(s)
- Bombs and Grenades
Fiche 91, La vedette principale, Anglais
- practice grenade 1, fiche 91, Anglais, practice%20grenade
Fiche 91, Les abréviations, Anglais
Fiche 91, Les synonymes, Anglais
Fiche 91, Justifications, Anglais
Fiche 91, Français
Fiche 91, Domaine(s)
- Bombes et grenades
Fiche 91, La vedette principale, Français
- grenade d'exercice
1, fiche 91, Français, grenade%20d%27exercice
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 91, Les abréviations, Français
Fiche 91, Les synonymes, Français
Fiche 91, Justifications, Français
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
grenade d'exercice : terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie des Munitions. 2, fiche 91, Français, - grenade%20d%27exercice
Fiche 91, Espagnol
Fiche 91, Justifications, Espagnol
Fiche 92 - données d’organisme interne 1997-02-25
Fiche 92, Anglais
Fiche 92, Subject field(s)
- Bombs and Grenades
Fiche 92, La vedette principale, Anglais
- multiple grenade launcher
1, fiche 92, Anglais, multiple%20grenade%20launcher
correct
Fiche 92, Les abréviations, Anglais
- MGL 2, fiche 92, Anglais, MGL
correct
Fiche 92, Les synonymes, Anglais
Fiche 92, Français
Fiche 92, Domaine(s)
- Bombes et grenades
Fiche 92, La vedette principale, Français
- lance-grenades multiple
1, fiche 92, Français, lance%2Dgrenades%20multiple
correct, nom masculin
Fiche 92, Les abréviations, Français
Fiche 92, Les synonymes, Français
Fiche 92, Justifications, Français
Fiche 92, Espagnol
Fiche 92, Justifications, Espagnol
Fiche 93 - données d’organisme interne 1995-11-01
Fiche 93, Anglais
Fiche 93, Subject field(s)
- Land Forces
- Military Equipment
- Bombs and Grenades
Fiche 93, La vedette principale, Anglais
- bursting grenade
1, fiche 93, Anglais, bursting%20grenade
correct
Fiche 93, Les abréviations, Anglais
Fiche 93, Les synonymes, Anglais
Fiche 93, Justifications, Anglais
Record number: 93, Textual support number: 1 CONT
The Oicw is still in the definition study stage with hardware not expected to reach the field much before 2005. Nevertheless, it can be determined that the weapon will fire 20 mm or 25 mm bursting grenades from one magazine-fed barrel and standard-calibre kinetic energy projectiles from another. 1, fiche 93, Anglais, - bursting%20grenade
Fiche 93, Français
Fiche 93, Domaine(s)
- Forces terrestres
- Matériel militaire
- Bombes et grenades
Fiche 93, La vedette principale, Français
- grenade explosive
1, fiche 93, Français, grenade%20explosive
correct, nom féminin
Fiche 93, Les abréviations, Français
Fiche 93, Les synonymes, Français
Fiche 93, Justifications, Français
Record number: 93, Textual support number: 1 CONT
L'Oicw est encore au stade de l'avant-projet et sa mise en service n'est pas envisagée avant 2005. On sait déjà toutefois que l'arme aura deux canons, dont l'un tirera des grenades explosives de 20 ou 25 mm (en chargeur), l'autre des projectiles standards à énergie cinétique. 1, fiche 93, Français, - grenade%20explosive
Fiche 93, Espagnol
Fiche 93, Justifications, Espagnol
Fiche 94 - données d’organisme interne 1993-04-15
Fiche 94, Anglais
Fiche 94, Subject field(s)
- Bombs and Grenades
Fiche 94, La vedette principale, Anglais
- prefragmented grenade 1, fiche 94, Anglais, prefragmented%20grenade
Fiche 94, Les abréviations, Anglais
Fiche 94, Les synonymes, Anglais
Fiche 94, Justifications, Anglais
Record number: 94, Textual support number: 1 CONT
... during World War 1, French troops were already equipped with ... the first prefragmented oval grenade .... 1, fiche 94, Anglais, - prefragmented%20grenade
Fiche 94, Français
Fiche 94, Domaine(s)
- Bombes et grenades
Fiche 94, La vedette principale, Français
- grenade préfragmentée
1, fiche 94, Français, grenade%20pr%C3%A9fragment%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 94, Les abréviations, Français
Fiche 94, Les synonymes, Français
Fiche 94, Justifications, Français
Record number: 94, Textual support number: 1 CONT
[...] au cours de la Première Guerre mondiale, les troupes françaises étaient déjà équipées [...] de la première grenade ovoïde préfragmentée [...] 2, fiche 94, Français, - grenade%20pr%C3%A9fragment%C3%A9e
Fiche 94, Espagnol
Fiche 94, Justifications, Espagnol
Fiche 95 - données d’organisme interne 1993-01-27
Fiche 95, Anglais
Fiche 95, Subject field(s)
- Collection Items (Museums and Heritage)
- Bombs and Grenades
Fiche 95, La vedette principale, Anglais
- antipersonnel grenade 1, fiche 95, Anglais, antipersonnel%20grenade
Fiche 95, Les abréviations, Anglais
Fiche 95, Les synonymes, Anglais
Fiche 95, Français
Fiche 95, Domaine(s)
- Objets de collection (Muséologie et Patrimoine)
- Bombes et grenades
Fiche 95, La vedette principale, Français
- grenade antipersonnel
1, fiche 95, Français, grenade%20antipersonnel
nom féminin
Fiche 95, Les abréviations, Français
Fiche 95, Les synonymes, Français
Fiche 95, Justifications, Français
Fiche 95, Espagnol
Fiche 95, Justifications, Espagnol
Fiche 96 - données d’organisme interne 1993-01-20
Fiche 96, Anglais
Fiche 96, Subject field(s)
- Bombs and Grenades
Fiche 96, La vedette principale, Anglais
- simulator grenade 1, fiche 96, Anglais, simulator%20grenade
Fiche 96, Les abréviations, Anglais
Fiche 96, Les synonymes, Anglais
Fiche 96, Justifications, Anglais
Fiche 96, Français
Fiche 96, Domaine(s)
- Bombes et grenades
Fiche 96, La vedette principale, Français
- grenade à blanc
1, fiche 96, Français, grenade%20%C3%A0%20blanc
nom féminin
Fiche 96, Les abréviations, Français
Fiche 96, Les synonymes, Français
Fiche 96, Justifications, Français
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
elles reproduisent les caractéristiques de forme et de poids des grenades réelles, mais ont un corps en tôle légère ou en matière plastique et ont une charge militaire très faible ou fictive (plâtre). 1, fiche 96, Français, - grenade%20%C3%A0%20blanc
Fiche 96, Espagnol
Fiche 96, Justifications, Espagnol
Fiche 97 - données d’organisme interne 1992-11-09
Fiche 97, Anglais
Fiche 97, Subject field(s)
- Bombs and Grenades
Fiche 97, La vedette principale, Anglais
- training grenade
1, fiche 97, Anglais, training%20grenade
correct
Fiche 97, Les abréviations, Anglais
Fiche 97, Les synonymes, Anglais
Fiche 97, Français
Fiche 97, Domaine(s)
- Bombes et grenades
Fiche 97, La vedette principale, Français
- grenade d'exercice
1, fiche 97, Français, grenade%20d%27exercice
nom féminin
Fiche 97, Les abréviations, Français
Fiche 97, Les synonymes, Français
Fiche 97, Justifications, Français
Fiche 97, Espagnol
Fiche 97, Justifications, Espagnol
Fiche 98 - données d’organisme interne 1992-11-05
Fiche 98, Anglais
Fiche 98, Subject field(s)
- Bombs and Grenades
Fiche 98, La vedette principale, Anglais
- Individual Grenade Launcher System
1, fiche 98, Anglais, Individual%20Grenade%20Launcher%20System
correct
Fiche 98, Les abréviations, Anglais
- IGLS
Fiche 98, Les synonymes, Anglais
Fiche 98, Français
Fiche 98, Domaine(s)
- Bombes et grenades
Fiche 98, La vedette principale, Français
- lance-grenades individuel
1, fiche 98, Français, lance%2Dgrenades%20individuel
correct, nom masculin
Fiche 98, Les abréviations, Français
Fiche 98, Les synonymes, Français
Fiche 98, Justifications, Français
Fiche 98, Espagnol
Fiche 98, Justifications, Espagnol
Fiche 99 - données d’organisme interne 1992-11-04
Fiche 99, Anglais
Fiche 99, Subject field(s)
- Bombs and Grenades
Fiche 99, La vedette principale, Anglais
- anti-armour grenade
1, fiche 99, Anglais, anti%2Darmour%20grenade
correct
Fiche 99, Les abréviations, Anglais
Fiche 99, Les synonymes, Anglais
Fiche 99, Français
Fiche 99, Domaine(s)
- Bombes et grenades
Fiche 99, La vedette principale, Français
- grenade à capacité anti-blindés
1, fiche 99, Français, grenade%20%C3%A0%20capacit%C3%A9%20anti%2Dblind%C3%A9s
correct, nom féminin
Fiche 99, Les abréviations, Français
Fiche 99, Les synonymes, Français
Fiche 99, Justifications, Français
Fiche 99, Espagnol
Fiche 99, Justifications, Espagnol
Fiche 100 - données d’organisme interne 1992-08-21
Fiche 100, Anglais
Fiche 100, Subject field(s)
- Bombs and Grenades
Fiche 100, La vedette principale, Anglais
- military grenade 1, fiche 100, Anglais, military%20grenade
Fiche 100, Les abréviations, Anglais
Fiche 100, Les synonymes, Anglais
Fiche 100, Français
Fiche 100, Domaine(s)
- Bombes et grenades
Fiche 100, La vedette principale, Français
- grenade militaire
1, fiche 100, Français, grenade%20militaire
correct, nom féminin
Fiche 100, Les abréviations, Français
Fiche 100, Les synonymes, Français
Fiche 100, Justifications, Français
Fiche 100, Espagnol
Fiche 100, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


