TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

GREYBEARD [2 fiches]

Fiche 1 2020-03-04

Anglais

Subject field(s)
  • Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies)
OBS

A plant of the family Poaceae.

Terme(s)-clé(s)
  • gray-beard grass

Français

Domaine(s)
  • Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Plante de la famille des Poaceae.

OBS

Amphipogon strictus : Il n'existe pas de nom commun pour désigner cette espèce.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 1996-03-14

Anglais

Subject field(s)
  • Stoneware
DEF

A stoneware bottle, globular or pear-shaped, that has a moulded bearded mask on, or just below, the neck, and often a coat of arms below the mask.

CONT

Bellarmines were originally made in Cologne (Germany) in the 16th century, and the mask was thought in England, to which they were exported in large quantities, to represent Cardinal Bellarmino (1542-1621), one of the leaders of the Counter Reformation.

Français

Domaine(s)
  • Grès
OBS

Bouteille, cruche.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :