TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

GRID LOCATION [4 fiches]

Fiche 1 2014-11-26

Anglais

Subject field(s)
  • Search and Rescue (Paramilitary)
OBS

Most maps used in search and rescue have a grid superimposed to aid in describing the location of particular points. The rectangular grid runs approximately north-south and east-west. A point on the map can be described by its position relative to the grid.

Français

Domaine(s)
  • Recherche et sauvetage (Paramilitaire)
OBS

La plupart des cartes utilisées en R-S [recherche et sauvetage] ont un quadrillage superposé pour faciliter la description de points précis. Le quadrillage rectangulaire est approximativement orienté nord-sud et est-ouest. On peut décrire un point sur la carte par sa position par rapport au quadrillage.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2000-08-01

Anglais

Subject field(s)
  • Layout of the Workplace

Français

Domaine(s)
  • Implantation des locaux de travail
DEF

Emplacement d'un bureau par rapport aux colonnes, aux secteurs ou aux pièces d'un étage.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 1997-06-03

Anglais

Subject field(s)
  • Surveillance, Detection and Reconnaissance (Military)

Français

Domaine(s)
  • Surveillance, détection et reconnaissance (Militaire)

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Areal Planning (Urban Studies)

Français

Domaine(s)
  • Aménagement du territoire

Espagnol

Conserver la fiche 4

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :