TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GRIEVANCE [100 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Collective Agreements and Bargaining
- Labour Disputes
- Social Security and Employment Insurance
- Decision-Making Process
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- grievance procedure
1, fiche 1, Anglais, grievance%20procedure
correct, voir observation
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- grievance process 2, fiche 1, Anglais, grievance%20process
correct
- grievance proceeding 3, fiche 1, Anglais, grievance%20proceeding
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The provisions set up, usually in the collective bargaining agreement, to resolve problems arising in the application and interpretation of the contract, or problems arising out of the agreement. 4, fiche 1, Anglais, - grievance%20procedure
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
grievance procedure: Used in Treasury Board Personnel Management Manual. 5, fiche 1, Anglais, - grievance%20procedure
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Conventions collectives et négociations
- Conflits du travail
- Sécurité sociale et assurance-emploi
- Processus décisionnel
Fiche 1, La vedette principale, Français
- procédure de règlement des griefs
1, fiche 1, Français, proc%C3%A9dure%20de%20r%C3%A8glement%20des%20griefs
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- procédure du règlement des griefs 2, fiche 1, Français, proc%C3%A9dure%20du%20r%C3%A8glement%20des%20griefs
correct, nom féminin
- procédure applicable aux griefs 3, fiche 1, Français, proc%C3%A9dure%20applicable%20aux%20griefs
correct, nom féminin
- procédure relative aux griefs 4, fiche 1, Français, proc%C3%A9dure%20relative%20aux%20griefs
correct, nom féminin
- procédure de griefs 5, fiche 1, Français, proc%C3%A9dure%20de%20griefs
correct, nom féminin, Canada
- procédure de grief 6, fiche 1, Français, proc%C3%A9dure%20de%20grief
correct, nom féminin
- procédure de réclamation 7, fiche 1, Français, proc%C3%A9dure%20de%20r%C3%A9clamation
correct, voir observation, nom féminin
- mécanisme de règlement de griefs 8, fiche 1, Français, m%C3%A9canisme%20de%20r%C3%A8glement%20de%20griefs
nom masculin, Canada
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des formalités qui doivent être observées pour parvenir au règlement des réclamations. 9, fiche 1, Français, - proc%C3%A9dure%20de%20r%C3%A8glement%20des%20griefs
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Procédure de réclamation : les auteurs français n'emploient jamais l'expression «procédure de règlement des griefs» que l'on rencontre au Québec, mais toujours «procédure de réclamation». 10, fiche 1, Français, - proc%C3%A9dure%20de%20r%C3%A8glement%20des%20griefs
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Convenios colectivos y negociaciones
- Conflictos del trabajo
- Seguridad social y seguro de desempleo
- Proceso de adopción de decisiones
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- procedimiento de resolución de conflictos
1, fiche 1, Espagnol, procedimiento%20de%20resoluci%C3%B3n%20de%20conflictos
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- procedimiento para la presentación de reclamaciones 2, fiche 1, Espagnol, procedimiento%20para%20la%20presentaci%C3%B3n%20de%20reclamaciones
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Procedimiento de resolución de conflictos. Ambas partes someterán a conocimiento y resolución de la Comisión Paritaria, con carácter previo, todas las discrepancias en cuanto a interpretación, vigilancia y aplicación del Convenio, comprometiéndose a agotar la vía del diálogo. Si no se alcanzase acuerdo en el seno de la Comisión Paritaria, ambas partes se someterán a mediación [...] 1, fiche 1, Espagnol, - procedimiento%20de%20resoluci%C3%B3n%20de%20conflictos
Fiche 2 - données d’organisme interne 2025-05-23
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Military Titles
- Military Administration
- Labour Disputes
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Director Grievance System Administration
1, fiche 2, Anglais, Director%20Grievance%20System%20Administration
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- D Griev SA 1, fiche 2, Anglais, D%20Griev%20SA
correct
- Director Grievance Administration 1, fiche 2, Anglais, Director%20Grievance%20Administration
ancienne désignation, correct
- D Griev Admin 1, fiche 2, Anglais, D%20Griev%20Admin
ancienne désignation, correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Title of a Department of National Defence directorate. Also designates the director of this organization. 2, fiche 2, Anglais, - Director%20Grievance%20System%20Administration
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Director Grievance System Administration; D Griev SA: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, fiche 2, Anglais, - Director%20Grievance%20System%20Administration
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Appellations militaires
- Administration militaire
- Conflits du travail
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Directeur - Administration du systeme des griefs
1, fiche 2, Français, Directeur%20%2D%20Administration%20du%20systeme%20des%20griefs
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- D AS Grief 1, fiche 2, Français, D%20AS%20Grief
correct, nom masculin
- Directeur - Griefs (Administration) 1, fiche 2, Français, Directeur%20%2D%20Griefs%20%28Administration%29
ancienne désignation, correct, nom masculin
- D Grief Admin 1, fiche 2, Français, D%20Grief%20Admin
ancienne désignation, correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Titre d’une direction au ministère de la Défense Nationale. Désigne aussi le directeur de cette organisation. 2, fiche 2, Français, - Directeur%20%2D%20Administration%20du%20systeme%20des%20griefs
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Directeur - Administration du systeme des griefs; D AS Grief : titre et forme abrégée d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 2, fiche 2, Français, - Directeur%20%2D%20Administration%20du%20systeme%20des%20griefs
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2025-05-23
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Military Titles
- Military Administration
- Labour Disputes
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Director Professional Policies Grievances
1, fiche 3, Anglais, Director%20Professional%20Policies%20Grievances
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- DPPG 2, fiche 3, Anglais, DPPG
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- Director Grievance Analysis and Resolution 1, fiche 3, Anglais, Director%20Grievance%20Analysis%20and%20Resolution
ancienne désignation, correct
- D Griev A&R 1, fiche 3, Anglais, D%20Griev%20A%26R
ancienne désignation, correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Title of a Department of National Defence directorate. Also designates the director of this organization. 3, fiche 3, Anglais, - Director%20Professional%20Policies%20Grievances
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Director Professional Policies Grievances; DPPG: title and abbreviation to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 3, fiche 3, Anglais, - Director%20Professional%20Policies%20Grievances
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Appellations militaires
- Administration militaire
- Conflits du travail
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Directeur - Politiques professionnelles (Griefs)
1, fiche 3, Français, Directeur%20%2D%20Politiques%20professionnelles%20%28Griefs%29
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
- DPPG 2, fiche 3, Français, DPPG
correct
Fiche 3, Les synonymes, Français
- Directeur - Griefs (Analyse et règlement) 1, fiche 3, Français, Directeur%20%2D%20Griefs%20%28Analyse%20et%20r%C3%A8glement%29
ancienne désignation, correct, nom masculin
- D Grief A&R 1, fiche 3, Français, D%20Grief%20A%26R
ancienne désignation, correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Titre d’une direction au ministère de la Défense Nationale. Désigne aussi le directeur de cette organisation. 3, fiche 3, Français, - Directeur%20%2D%20Politiques%20professionnelles%20%28Griefs%29
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Directeur - Politiques professionnelles (Griefs); DPPG : titre et abréviation d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 3, fiche 3, Français, - Directeur%20%2D%20Politiques%20professionnelles%20%28Griefs%29
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2023-06-01
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Labour Disputes
- Union Activities
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- grievance steward
1, fiche 4, Anglais, grievance%20steward
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- grievanceman 2, fiche 4, Anglais, grievanceman
correct, vieilli
Fiche 4, Justifications, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Conflits du travail
- Action syndicale
Fiche 4, La vedette principale, Français
- délégué des griefs
1, fiche 4, Français, d%C3%A9l%C3%A9gu%C3%A9%20des%20griefs
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- déléguée des griefs 2, fiche 4, Français, d%C3%A9l%C3%A9gu%C3%A9e%20des%20griefs
correct, nom féminin
- délégué syndical de griefs 3, fiche 4, Français, d%C3%A9l%C3%A9gu%C3%A9%20syndical%20de%20griefs
correct, nom masculin
- déléguée syndicale de griefs 2, fiche 4, Français, d%C3%A9l%C3%A9gu%C3%A9e%20syndicale%20de%20griefs
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
[...] l'application conforme de la procédure de grief constitue un minimum qu'un délégué syndical de griefs doit maîtriser. 3, fiche 4, Français, - d%C3%A9l%C3%A9gu%C3%A9%20des%20griefs
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2023-05-31
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Labour Disputes
- Collective Agreements and Bargaining
- Labour Law
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- abandon a grievance
1, fiche 5, Anglais, abandon%20a%20grievance
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
An employee may abandon a grievance by written notice to his or her immediate supervisor or officer-in-charge. 2, fiche 5, Anglais, - abandon%20a%20grievance
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Conflits du travail
- Conventions collectives et négociations
- Droit du travail
Fiche 5, La vedette principale, Français
- abandonner un grief
1, fiche 5, Français, abandonner%20un%20grief
correct
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Un [ou une] employé-e s'estimant lésé-e peut abandonner un grief en adressant un avis écrit à son superviseur immédiat ou au responsable local. 2, fiche 5, Français, - abandonner%20un%20grief
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2023-05-25
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Labour Disputes
- Collective Agreements and Bargaining
- Labour Law
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- withdraw a grievance
1, fiche 6, Anglais, withdraw%20a%20grievance
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
A grievor or complainant may withdraw a grievance or complaint either ... before a hearing, by providing the Board with written notice of the withdrawal; at a hearing, by advising the Board in person of the withdrawal; or at any time before a decision is made, by providing the Board with written notice of the withdrawal. 2, fiche 6, Anglais, - withdraw%20a%20grievance
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Conflits du travail
- Conventions collectives et négociations
- Droit du travail
Fiche 6, La vedette principale, Français
- retirer un grief
1, fiche 6, Français, retirer%20un%20grief
correct
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2023-04-27
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Labour Disputes
- Collective Agreements and Bargaining
- Labour Law
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- withdrawal of grievance
1, fiche 7, Anglais, withdrawal%20of%20grievance
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Withdrawal of grievance: A grievance may be withdrawn by the grievant at any time and at any level of this procedure. 2, fiche 7, Anglais, - withdrawal%20of%20grievance
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Conflits du travail
- Conventions collectives et négociations
- Droit du travail
Fiche 7, La vedette principale, Français
- retrait du grief
1, fiche 7, Français, retrait%20du%20grief
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Le retrait du grief doit être signé par la plaignante ou le plaignant. 2, fiche 7, Français, - retrait%20du%20grief
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2023-04-27
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Labour Disputes
- Collective Agreements and Bargaining
- Labour Law
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- abandonment of grievance
1, fiche 8, Anglais, abandonment%20of%20grievance
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Abandonment of grievance. If the initial grievance was not timely filed ... or if it was not timely submitted to arbitration then the grievance shall be deemed to have been abandoned by the union and the union shall be precluded from submitting the matter to arbitration. No arbitrator shall have any authority whatsoever to rule upon the merits of a grievance that has been abandoned in accordance with these procedures. 2, fiche 8, Anglais, - abandonment%20of%20grievance
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Conflits du travail
- Conventions collectives et négociations
- Droit du travail
Fiche 8, La vedette principale, Français
- abandon de grief
1, fiche 8, Français, abandon%20de%20grief
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme externe 2022-09-29
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Grievance Team 1, fiche 9, Anglais, Grievance%20Team
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- Grievances Team
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Équipe des griefs
1, fiche 9, Français, %C3%89quipe%20des%20griefs
nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2021-11-05
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Various Military Titles
- Labour Disputes
- Collective Agreements and Bargaining
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Military Grievances External Review Committee
1, fiche 10, Anglais, Military%20Grievances%20External%20Review%20Committee
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
- MGERC 1, fiche 10, Anglais, MGERC
correct
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- Canadian Forces Grievance Board 2, fiche 10, Anglais, Canadian%20Forces%20Grievance%20Board
ancienne désignation, correct
- CFGB 2, fiche 10, Anglais, CFGB
ancienne désignation, correct
- CFGB 2, fiche 10, Anglais, CFGB
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
The Military Grievances External Review Committee (MGERC) is an independent administrative tribunal reporting to Parliament through the Minister of National Defence. The MGERC reviews military grievances referred to it pursuant to s. 29 of the National Defence Act and provides findings and recommendations to the Chief of the Defence Staff and the Canadian Armed Forces member who submitted the grievance. 1, fiche 10, Anglais, - Military%20Grievances%20External%20Review%20Committee
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
Canadian Forces Grievance Board; CFGB: designations to be used by the Department of national Defence and the Canadian Forces. 3, fiche 10, Anglais, - Military%20Grievances%20External%20Review%20Committee
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
- Conflits du travail
- Conventions collectives et négociations
Fiche 10, La vedette principale, Français
- Comité externe d'examen des griefs militaires
1, fiche 10, Français, Comit%C3%A9%20externe%20d%27examen%20des%20griefs%20militaires
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
- CEEGM 1, fiche 10, Français, CEEGM
correct, nom masculin
Fiche 10, Les synonymes, Français
- Comité des griefs des Forces canadiennes 2, fiche 10, Français, Comit%C3%A9%20des%20griefs%20des%20Forces%20canadiennes
ancienne désignation, correct, nom masculin
- CGFC 2, fiche 10, Français, CGFC
ancienne désignation, correct, nom masculin
- CGFC 2, fiche 10, Français, CGFC
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Le Comité externe d'examen des griefs militaires (CEEGM) est un tribunal administratif indépendant qui relève du Parlement par l'entremise du ministre de la Défense nationale. Le CEEGM examine les griefs militaires qui lui sont renvoyés, conformément à l'article 29 de la Loi sur la défense nationale, et rend des conclusions et recommandations au chef d'état-major de la Défense et au militaire qui a soumis le grief. 1, fiche 10, Français, - Comit%C3%A9%20externe%20d%27examen%20des%20griefs%20militaires
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
Comité des griefs des Forces canadiennes; CGFC : désignations d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 3, fiche 10, Français, - Comit%C3%A9%20externe%20d%27examen%20des%20griefs%20militaires
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme externe 2021-10-14
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Classification Grievance Administrator 1, fiche 11, Anglais, Classification%20Grievance%20Administrator
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- Classification Grievances Administrator
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- administrateur des griefs de classification
1, fiche 11, Français, administrateur%20des%20griefs%20de%20classification
nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- administratrice des griefs de classification 1, fiche 11, Français, administratrice%20des%20griefs%20de%20classification
nom féminin
Fiche 11, Justifications, Français
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme externe 2021-05-20
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- Grievance Development and Implementation Policy 1, fiche 12, Anglais, Grievance%20Development%20and%20Implementation%20Policy
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- Grievances Development and Implementation Policy
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- Politique d'élaboration et d'application des griefs
1, fiche 12, Français, Politique%20d%27%C3%A9laboration%20et%20d%27application%20des%20griefs
nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme externe 2021-05-11
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- grievance NCO 1, fiche 13, Anglais, grievance%20NCO
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
NCO: non-commissioned officer. 1, fiche 13, Anglais, - grievance%20NCO
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- grievances NCO
- grievance non-commissioned officer
- grievances non-commissioned officer
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- s.-off. des griefs
1, fiche 13, Français, s%2E%2Doff%2E%20des%20griefs
nom masculin et féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
s.-off. : sous-officier; sous-officière. 1, fiche 13, Français, - s%2E%2Doff%2E%20des%20griefs
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- sous-officier des griefs
- sous-officière des griefs
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2021-04-07
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Labour Disputes
- Labour Law
- Special-Language Phraseology
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- refer a grievance to adjudication
1, fiche 14, Anglais, refer%20a%20grievance%20to%20adjudication
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- refer a grievance to arbitration 2, fiche 14, Anglais, refer%20a%20grievance%20to%20arbitration
correct
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
... the time to present a grievance at a level of the grievance process or to refer a grievance to adjudication may be extended in the interest of fairness. 3, fiche 14, Anglais, - refer%20a%20grievance%20to%20adjudication
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Conflits du travail
- Droit du travail
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 14, La vedette principale, Français
- renvoyer un grief à l'arbitrage
1, fiche 14, Français, renvoyer%20un%20grief%20%C3%A0%20l%27arbitrage
correct
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- soumettre un grief à l'arbitrage 2, fiche 14, Français, soumettre%20un%20grief%20%C3%A0%20l%27arbitrage
correct
Fiche 14, Justifications, Français
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2021-04-07
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Labour Disputes
- Collective Agreements and Bargaining
- Labour Law
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- statement of grievance
1, fiche 15, Anglais, statement%20of%20grievance
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Conflits du travail
- Conventions collectives et négociations
- Droit du travail
Fiche 15, La vedette principale, Français
- exposé du grief
1, fiche 15, Français, expos%C3%A9%20du%20grief
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
L'exposé du grief contient sommairement les faits de façon à pouvoir [cerner] le problème soulevé. 2, fiche 15, Français, - expos%C3%A9%20du%20grief
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2020-03-12
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- PAJLO
- Alternative Dispute Resolution
- Labour Law
- Collective Agreements and Bargaining
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- grievance arbitration
1, fiche 16, Anglais, grievance%20arbitration
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- grievance-based arbitration 2, fiche 16, Anglais, grievance%2Dbased%20arbitration
correct
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
An adjucative process by which disputes over the application or operation of a collective agreement are resolved. 3, fiche 16, Anglais, - grievance%20arbitration
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- PAJLO
- Modes substitutifs de résolution des différends
- Droit du travail
- Conventions collectives et négociations
Fiche 16, La vedette principale, Français
- arbitrage de griefs
1, fiche 16, Français, arbitrage%20de%20griefs
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
arbitrage de griefs : désignation normalisée par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 16, Français, - arbitrage%20de%20griefs
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme externe 2020-02-14
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Universal entry(ies) Fiche 17
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- Advisory Team Manager 1, fiche 17, Anglais, Advisory%20Team%20Manager
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- Grievance Manager, Promotion Unit 1, fiche 17, Anglais, Grievance%20Manager%2C%20Promotion%20Unit
ancienne désignation
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
001335: Royal Canadian Mounted Police job code. 1, fiche 17, Anglais, - Advisory%20Team%20Manager
Fiche 17, Terme(s)-clé(s)
- Grievance Manager, Promotions Unit
- Grievances Manager, Promotion Unit
- Grievances Manager, Promotions Unit
- Promotion Unit, Grievance Manager
- Promotions Unit, Grievance Manager
- Promotion Unit, Grievances Manager
- Promotions Unit, Grievances Manager
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 17
Fiche 17, La vedette principale, Français
- gestionnaire de l'Équipe consultative
1, fiche 17, Français, gestionnaire%20de%20l%27%C3%89quipe%20consultative
nom masculin et féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- gestionnaire des griefs du Groupe des promotions 1, fiche 17, Français, gestionnaire%20des%20griefs%20du%20Groupe%20des%20promotions
ancienne désignation, nom masculin et féminin
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
001335 : code d'emploi de la Gendarmerie royale du Canada. 1, fiche 17, Français, - gestionnaire%20de%20l%27%C3%89quipe%20consultative
Fiche 17, Terme(s)-clé(s)
- Groupe des promotions - gestionnaire des griefs
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2019-11-04
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Labour Disputes
- Collective Agreements and Bargaining
- Labour Law
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- grievance
1, fiche 18, Anglais, grievance
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
At the public service of Canada, a complaint in writing presented in accordance with the Public Service Staff Relations Act by an employee on his own behalf or on behalf of himself and one or more other employees. 2, fiche 18, Anglais, - grievance
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Conflits du travail
- Conventions collectives et négociations
- Droit du travail
Fiche 18, La vedette principale, Français
- grief
1, fiche 18, Français, grief
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
[À la fonction publique du Canada,] plainte écrite déposée conformément à la [Loi sur les relations de travail dans la fonction publique] par un fonctionnaire, soit pour son propre compte, soit pour son compte et celui de un ou plusieurs autres fonctionnaires. 2, fiche 18, Français, - grief
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Personne n'aime déposer un grief, mais c'est un droit, et le syndicat s'attend à ce que ses membres exercent ce droit. Il est dans l'intérêt des membres de déposer leurs griefs sans tarder, car c'est seulement lorsqu'un grief est déposé qu'on peut défendre leurs droits en vertu de la convention collective et que l'employeur est officiellement avisé du problème. 3, fiche 18, Français, - grief
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Campo(s) temático(s)
- Conflictos del trabajo
- Convenios colectivos y negociaciones
- Derecho laboral
Fiche 18, La vedette principale, Espagnol
- queja
1, fiche 18, Espagnol, queja
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Espagnol
Fiche 18, Les synonymes, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
[...] el abogado del Ministerio de Justicia había investigado su experiencia profesional y su expediente académico, tanto en el Canadá como en Europa, a fin de demostrar que no tenía las calificaciones necesarias. El autor presentó una queja ante la Comisión de Administración Pública por discriminación racial. La Comisión consideró que la queja era infundada. 2, fiche 18, Espagnol, - queja
Fiche 19 - données d’organisme externe 2018-02-09
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- grievance registrar 1, fiche 19, Anglais, grievance%20registrar
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Fiche 19, Terme(s)-clé(s)
- grievances registrar
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 19, La vedette principale, Français
- registraire des griefs
1, fiche 19, Français, registraire%20des%20griefs
nom masculin et féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- préposé au registre des griefs 1, fiche 19, Français, pr%C3%A9pos%C3%A9%20au%20registre%20des%20griefs
à éviter, voir observation, nom masculin
- préposée au registre des griefs 1, fiche 19, Français, pr%C3%A9pos%C3%A9e%20au%20registre%20des%20griefs
à éviter, voir observation, nom féminin
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
préposé au registre des griefs; préposée au registre des griefs : titres à éviter, car «préposé» (ou «préposée») est plutôt l'équivalent d'«attendant». 1, fiche 19, Français, - registraire%20des%20griefs
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme externe 2018-02-09
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- Level II Grievance Adjudications Directorate 1, fiche 20, Anglais, Level%20II%20Grievance%20Adjudications%20Directorate
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Terme(s)-clé(s)
- Level II Grievances Adjudications Directorate
- Level 2 Grievance Adjudications Directorate
- Level 2 Grievances Adjudications Directorate
- Level Two Grievance Adjudications Directorate
- Level Two Grievances Adjudications Directorate
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 20, La vedette principale, Français
- Direction de l'arbitrage des griefs de niveau II
1, fiche 20, Français, Direction%20de%20l%27arbitrage%20des%20griefs%20de%20niveau%20II
nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Fiche 20, Terme(s)-clé(s)
- Direction de l'arbitrage des griefs de niveau 2
- Direction de l'arbitrage des griefs de niveau deux
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme externe 2018-02-09
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- Level I Grievance Adjudications Directorate 1, fiche 21, Anglais, Level%20I%20Grievance%20Adjudications%20Directorate
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Terme(s)-clé(s)
- Level I Grievances Adjudications Directorate
- Level 1 Grievance Adjudications Directorate
- Level 1 Grievances Adjudications Directorate
- Level One Grievance Adjudications Directorate
- Level One Grievances Adjudications Directorate
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 21, La vedette principale, Français
- Direction de l'arbitrage des griefs de niveau I
1, fiche 21, Français, Direction%20de%20l%27arbitrage%20des%20griefs%20de%20niveau%20I
nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Fiche 21, Terme(s)-clé(s)
- Direction de l'arbitrage des griefs de niveau 1
- Direction de l'arbitrage des griefs de niveau un
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme externe 2018-02-09
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- Level II Grievance Registrar 1, fiche 22, Anglais, Level%20II%20Grievance%20Registrar
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Fiche 22, Terme(s)-clé(s)
- Level II Grievances Registrar
- Level 2 Grievance Registrar
- Level 2 Grievances Registrar
- Level Two Grievance Registrar
- Level Two Grievances Registrar
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 22, La vedette principale, Français
- registraire des griefs de niveau II
1, fiche 22, Français, registraire%20des%20griefs%20de%20niveau%20II
nom masculin et féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
- préposé au registre des griefs de niveau II 1, fiche 22, Français, pr%C3%A9pos%C3%A9%20au%20registre%20des%20griefs%20de%20niveau%20II
à éviter, voir observation, nom masculin
- préposée au registre des griefs de niveau II 1, fiche 22, Français, pr%C3%A9pos%C3%A9e%20au%20registre%20des%20griefs%20de%20niveau%20II
à éviter, voir observation, nom féminin
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
préposé au registre des griefs de niveau II; préposée au registre des griefs de niveau II : titres à éviter, car «préposé» (ou «préposée») est plutôt l'équivalent d'«attendant». 1, fiche 22, Français, - registraire%20des%20griefs%20de%20niveau%20II
Fiche 22, Terme(s)-clé(s)
- registraire des griefs de niveau 2
- registraire des griefs de niveau deux
- préposé au registre des griefs de niveau 2
- préposée au registre des griefs de niveau 2
- préposé au registre des griefs de niveau deux
- préposée au registre des griefs de niveau deux
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2017-06-05
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Labour Relations
- Labour Law
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- grievance hearing
1, fiche 23, Anglais, grievance%20hearing
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
A grievance hearing provides a forum for an employee (grievant) and a supervisor (respondent), or their representatives, to fully explain their positions in a grievance. 2, fiche 23, Anglais, - grievance%20hearing
Fiche 23, Terme(s)-clé(s)
- hearing of a grievance
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Relations du travail
- Droit du travail
Fiche 23, La vedette principale, Français
- audience de grief
1, fiche 23, Français, audience%20de%20grief
correct, nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Les cas qui ne sont pas réglés ou retirés passent à l'étape de l'audience devant un membre de la [Commission des relations de travail dans la fonction publique] choisi par le président. Les commissaires qui président une audience de grief assument la fonction d'arbitre de grief. 1, fiche 23, Français, - audience%20de%20grief
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2017-06-05
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Labour Relations
- Labour Law
- Special-Language Phraseology
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- hearing of a grievance
1, fiche 24, Anglais, hearing%20of%20a%20grievance
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
The question came up in the ordinary course of the hearing of a grievance by the union against the decision of the company with respect to the computation of seniority for entitlement to paid holidays and it turned out that the disagreement over this computation depended entirely on the proper construction of the agreement. 2, fiche 24, Anglais, - hearing%20of%20a%20grievance
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Relations du travail
- Droit du travail
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 24, La vedette principale, Français
- audition d'un grief
1, fiche 24, Français, audition%20d%27un%20grief
correct, nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
La question s'est posée dans le cours ordinaire de l'audition d'un grief présenté par le syndicat contre la décision de la compagnie relativement au calcul de l'ancienneté donnant droit aux jours fériés payés et, finalement, le désaccord sur ce calcul portait entièrement sur l'interprétation exacte de la convention. 2, fiche 24, Français, - audition%20d%27un%20grief
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2017-04-26
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Labour Disputes
- Labour Law
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- grievance adjudicator
1, fiche 25, Anglais, grievance%20adjudicator
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
- adjudicator 2, fiche 25, Anglais, adjudicator
correct
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
grievance adjudicator; adjudicator: terms used in the context of labour dispute resolution in the Public Service of Canada. 3, fiche 25, Anglais, - grievance%20adjudicator
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Conflits du travail
- Droit du travail
Fiche 25, La vedette principale, Français
- arbitre de grief
1, fiche 25, Français, arbitre%20de%20grief
correct, nom masculin et féminin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Campo(s) temático(s)
- Conflictos del trabajo
- Derecho laboral
Fiche 25, La vedette principale, Espagnol
- árbitro
1, fiche 25, Espagnol, %C3%A1rbitro
proposition, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Espagnol
Fiche 25, Les synonymes, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2017-04-26
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Labour Disputes
- Collective Agreements and Bargaining
- Labour Law
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- grievance arbitrator
1, fiche 26, Anglais, grievance%20arbitrator
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Fiche 26, Terme(s)-clé(s)
- arbitrator of grievances
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Conflits du travail
- Conventions collectives et négociations
- Droit du travail
Fiche 26, La vedette principale, Français
- arbitre de griefs
1, fiche 26, Français, arbitre%20de%20griefs
correct, nom masculin et féminin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Personne désignée par les parties à une convention collective de travail ou, à défaut d'entente, par le ministre du Travail, pour régler les différends relative à l'application et à l'interprétation de la convention. 2, fiche 26, Français, - arbitre%20de%20griefs
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
arbitre de griefs : terme tiré du Mini-lexique du droit fédéral du travail et reproduit avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface. 3, fiche 26, Français, - arbitre%20de%20griefs
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2017-03-14
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Labour Disputes
- Collective Agreements and Bargaining
- Labour Law
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- grievance arbitration
1, fiche 27, Anglais, grievance%20arbitration
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
- rights arbitration 2, fiche 27, Anglais, rights%20arbitration
correct
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
A mechanism to resolve disputes about the interpretation and application of a collective agreement during the term of that agreement. 2, fiche 27, Anglais, - grievance%20arbitration
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Conflits du travail
- Conventions collectives et négociations
- Droit du travail
Fiche 27, La vedette principale, Français
- arbitrage de grief
1, fiche 27, Français, arbitrage%20de%20grief
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
- arbitrage de droits 2, fiche 27, Français, arbitrage%20de%20droits
correct, nom masculin
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Méthode pour régler les différends en rapport avec l'interprétation et l'application d'une convention collective pendant la durée de cette convention. 2, fiche 27, Français, - arbitrage%20de%20grief
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
arbitrage de grief : Le terme «arbitrage d'un grief» a été tiré du Mini-lexique du droit fédéral du travail et reproduit avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface. 3, fiche 27, Français, - arbitrage%20de%20grief
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2016-09-28
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Collective Agreements and Bargaining
- Labour Disputes
- Special-Language Phraseology
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- process a dispute as a grievance
1, fiche 28, Anglais, process%20a%20dispute%20as%20a%20grievance
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Conventions collectives et négociations
- Conflits du travail
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 28, La vedette principale, Français
- traiter un différend comme un grief
1, fiche 28, Français, traiter%20un%20diff%C3%A9rend%20comme%20un%20grief
correct
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Au Québec, des contestations d'imposition de mesures administratives ou disciplinaires - renvoi, congédiement, déplacement, etc. - peuvent être référées, en certaines circonstances, à l'arbitre des griefs comme s'il s'agissait d'un grief. 2, fiche 28, Français, - traiter%20un%20diff%C3%A9rend%20comme%20un%20grief
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
traiter un différend comme un grief : terme tiré du Mini-lexique du droit fédéral du travail et reproduit avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface. 3, fiche 28, Français, - traiter%20un%20diff%C3%A9rend%20comme%20un%20grief
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2016-08-17
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Labour Disputes
- Collective Agreements and Bargaining
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- grievance resolution process
1, fiche 29, Anglais, grievance%20resolution%20process
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Conflits du travail
- Conventions collectives et négociations
Fiche 29, La vedette principale, Français
- processus de règlement des griefs
1, fiche 29, Français, processus%20de%20r%C3%A8glement%20des%20griefs
correct, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
processus de règlement des griefs : terme tiré du Mini-lexique du droit fédéral du travail et reproduit avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface. 2, fiche 29, Français, - processus%20de%20r%C3%A8glement%20des%20griefs
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2016-08-12
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Labour Disputes
- Labour Law
- Special-Language Phraseology
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- file a grievance
1, fiche 30, Anglais, file%20a%20grievance
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
- lodge a grievance 2, fiche 30, Anglais, lodge%20a%20grievance
correct
- grieve 3, fiche 30, Anglais, grieve
correct
- present a grievance 4, fiche 30, Anglais, present%20a%20grievance
correct
- initiate a grievance 5, fiche 30, Anglais, initiate%20a%20grievance
correct
- pursue a grievance 4, fiche 30, Anglais, pursue%20a%20grievance
correct
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
The right to grieve is recognized in the collective agreements. 3, fiche 30, Anglais, - file%20a%20grievance
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Conflits du travail
- Droit du travail
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 30, La vedette principale, Français
- formuler un grief
1, fiche 30, Français, formuler%20un%20grief
correct
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
- présenter un grief 2, fiche 30, Français, pr%C3%A9senter%20un%20grief
correct
- déposer un grief 3, fiche 30, Français, d%C3%A9poser%20un%20grief
correct
- soumettre un grief 4, fiche 30, Français, soumettre%20un%20grief
correct
- porter un grief 5, fiche 30, Français, porter%20un%20grief
correct
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Lorsqu'une enseignante ou un enseignant se croit lésé par une décision du Collège qui modifie ses conditions de travail autres que celles définies par la convention collective, elle ou il peut formuler un grief. 6, fiche 30, Français, - formuler%20un%20grief
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Campo(s) temático(s)
- Conflictos del trabajo
- Derecho laboral
- Fraseología de los lenguajes especializados
Fiche 30, La vedette principale, Espagnol
- presentar una queja
1, fiche 30, Espagnol, presentar%20una%20queja
correct
Fiche 30, Les abréviations, Espagnol
Fiche 30, Les synonymes, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme externe 2016-07-15
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- Grievance Process Improvement Project 1, fiche 31, Anglais, Grievance%20Process%20Improvement%20Project
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Terme(s)-clé(s)
- Grievances Process Improvement Project
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 31, La vedette principale, Français
- Projet d'amélioration de la procédure applicable aux griefs
1, fiche 31, Français, Projet%20d%27am%C3%A9lioration%20de%20la%20proc%C3%A9dure%20applicable%20aux%20griefs
nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme externe 2016-07-15
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- Grievance Unit 1, fiche 32, Anglais, Grievance%20Unit
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Terme(s)-clé(s)
- Grievances Unit
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 32, La vedette principale, Français
- Groupe des griefs
1, fiche 32, Français, Groupe%20des%20griefs
nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme externe 2016-07-15
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- grievance/appeal analyst 1, fiche 33, Anglais, grievance%2Fappeal%20analyst
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Terme(s)-clé(s)
- grievance and appeal analyst
- grievances/appeals analyst
- grievances and appeals analyst
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 33, La vedette principale, Français
- analyste des griefs et des appels
1, fiche 33, Français, analyste%20des%20griefs%20et%20des%20appels
nom masculin et féminin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme externe 2016-07-15
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- Grievance Adjudication Committee 1, fiche 34, Anglais, Grievance%20Adjudication%20Committee
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Terme(s)-clé(s)
- Grievances Adjudication Committee
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 34, La vedette principale, Français
- Comité d'arbitrage des griefs
1, fiche 34, Français, Comit%C3%A9%20d%27arbitrage%20des%20griefs
nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Français
- CAG 1, fiche 34, Français, CAG
nom masculin
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme externe 2016-07-15
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- grievance policy analyst 1, fiche 35, Anglais, grievance%20policy%20analyst
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Terme(s)-clé(s)
- grievances policy analyst
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 35, La vedette principale, Français
- analyste de la politique sur les griefs
1, fiche 35, Français, analyste%20de%20la%20politique%20sur%20les%20griefs
nom masculin et féminin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2016-05-31
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Parliamentary Language
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- grievance
1, fiche 36, Anglais, grievance
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
A complaint concerning some situation, action or inaction for which the Crown is responsible. 2, fiche 36, Anglais, - grievance
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
The House has traditionally claimed the right to have its grievances heard before granting supply. 2, fiche 36, Anglais, - grievance
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Vocabulaire parlementaire
Fiche 36, La vedette principale, Français
- grief
1, fiche 36, Français, grief
correct, nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Plainte formulée à l'endroit de la Couronne que l'on tient responsable d'une situation, d'un acte ou d'une omission. 1, fiche 36, Français, - grief
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Traditionnellement, la Chambre est restée fidèle à la coutume suivant laquelle la réparation des torts doit être prise en considération avant d'accorder les crédits au gouvernement. 1, fiche 36, Français, - grief
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Campo(s) temático(s)
- Lenguaje parlamentario
Fiche 36, La vedette principale, Espagnol
- queja
1, fiche 36, Espagnol, queja
correct, nom féminin
Fiche 36, Les abréviations, Espagnol
Fiche 36, Les synonymes, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Protesta formulada con respecto a la Corona a la que se considera responsable de una situación, actuación u omisión. 1, fiche 36, Espagnol, - queja
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Tradicionalmente, la Cámara ha reivindicado el derecho de que se tengan en cuenta sus quejas antes de proceder a la aprobación de la asignación presupuestaria. 1, fiche 36, Espagnol, - queja
Fiche 37 - données d’organisme interne 2016-02-29
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Labour Disputes
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- grievance right 1, fiche 37, Anglais, grievance%20right
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Conflits du travail
Fiche 37, La vedette principale, Français
- droit de grief 1, fiche 37, Français, droit%20de%20grief
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2016-02-29
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Labour Disputes
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- non-contentious grievance 1, fiche 38, Anglais, non%2Dcontentious%20grievance
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Conflits du travail
Fiche 38, La vedette principale, Français
- grief instruisible 1, fiche 38, Français, grief%20instruisible
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
- grief non arbitrable 1, fiche 38, Français, grief%20non%20arbitrable
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
(...) au fédéral il faut distinguer entre les griefs arbitrables" et ceux qui ne sont qu'instruisibles, c'est-à-dire qui ne peuvent dépasser le dernier palier (ou étape) de la procédure administrative d'instruction des griefs et qui, par conséquent, ne peuvent être renvoyés à l'arbitrage. 1, fiche 38, Français, - grief%20instruisible
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2016-02-26
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Public Service
- Personnel and Job Evaluation
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- classification grievance review board
1, fiche 39, Anglais, classification%20grievance%20review%20board
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
- classification grievance board 2, fiche 39, Anglais, classification%20grievance%20board
correct
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
At the Public Service of Canada, a board comprised of officers convened to examine classification grievances under the provision of the Public Service Staff Relations Act and in accordance with the classification grievance process. 3, fiche 39, Anglais, - classification%20grievance%20review%20board
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Fonction publique
- Évaluation du personnel et des emplois
Fiche 39, La vedette principale, Français
- comité d'examen des griefs de classification
1, fiche 39, Français, comit%C3%A9%20d%27examen%20des%20griefs%20de%20classification
correct, nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Jury formé d'agents réunis pour faire l'examen des griefs de classification conformément aux dispositions prévues dans la L.R.T.F.P. et au processus de règlement des griefs de classification. 2, fiche 39, Français, - comit%C3%A9%20d%27examen%20des%20griefs%20de%20classification
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2016-02-26
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Recruiting of Personnel
- Personnel and Job Evaluation
- Labour Law
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- classification grievance
1, fiche 40, Anglais, classification%20grievance
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
At the Public Service of Canada, a written complaint by an employee against a classification decision concerning the duties and responsibilities assigned by management and performed by the employee. 2, fiche 40, Anglais, - classification%20grievance
Record number: 40, Textual support number: 1 PHR
Handle a classification grievance. 3, fiche 40, Anglais, - classification%20grievance
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Recrutement du personnel
- Évaluation du personnel et des emplois
- Droit du travail
Fiche 40, La vedette principale, Français
- grief de classification
1, fiche 40, Français, grief%20de%20classification
correct, nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Plainte écrite d'un employé relativement à l'évaluation de son poste. 2, fiche 40, Français, - grief%20de%20classification
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
Les administrateurs généraux répondront à tous les griefs de classification et prendront des décisions conformément à la politique et aux normes de classification du Conseil du Trésor. 3, fiche 40, Français, - grief%20de%20classification
Record number: 40, Textual support number: 1 PHR
Traitement d'un grief de classification. 4, fiche 40, Français, - grief%20de%20classification
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2015-05-15
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Labour Disputes
- Air Forces
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- A1 Grievance Analyst 2
1, fiche 41, Anglais, A1%20Grievance%20Analyst%202
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
A1 Grievance Analyst 2: title to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg). 2, fiche 41, Anglais, - A1%20Grievance%20Analyst%202
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Conflits du travail
- Forces aériennes
Fiche 41, La vedette principale, Français
- A1 analyste des griefs 2
1, fiche 41, Français, A1%20analyste%20des%20griefs%202
correct, nom masculin et féminin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
A1 analyste des griefs 2 : titre d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes (Commandement aérien, Winnipeg). 2, fiche 41, Français, - A1%20analyste%20des%20griefs%202
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2015-03-24
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Labour Disputes
- Collective Agreements and Bargaining
- Labour Law
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- individual grievance
1, fiche 42, Anglais, individual%20grievance
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 PHR
File an individual grievance. 2, fiche 42, Anglais, - individual%20grievance
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Conflits du travail
- Conventions collectives et négociations
- Droit du travail
Fiche 42, La vedette principale, Français
- grief individuel
1, fiche 42, Français, grief%20individuel
correct, nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 PHR
Présenter un grief individuel. 2, fiche 42, Français, - grief%20individuel
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2014-11-10
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Forms Design
Universal entry(ies) Fiche 43
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- Grievance Procedure-Confirmation of Extension of Time Limits
1, fiche 43, Anglais, Grievance%20Procedure%2DConfirmation%20of%20Extension%20of%20Time%20Limits
correct, Canada
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
PWGSC-TPSGC 2659: code of a form used at Public Works and Government Services Canada. 1, fiche 43, Anglais, - Grievance%20Procedure%2DConfirmation%20of%20Extension%20of%20Time%20Limits
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Imprimés et formules
Entrée(s) universelle(s) Fiche 43
Fiche 43, La vedette principale, Français
- Procédure de règlement des griefs - Confirmation de la prolongation du délai
1, fiche 43, Français, Proc%C3%A9dure%20de%20r%C3%A8glement%20des%20griefs%20%2D%20Confirmation%20de%20la%20prolongation%20du%20d%C3%A9lai
correct, nom féminin, Canada
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
PWGSC-TPSGC 2659 : code d'un formulaire employé à Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 1, fiche 43, Français, - Proc%C3%A9dure%20de%20r%C3%A8glement%20des%20griefs%20%2D%20Confirmation%20de%20la%20prolongation%20du%20d%C3%A9lai
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2014-10-30
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Labour Disputes
- Air Forces
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- A1 Grievance Analyst 3
1, fiche 44, Anglais, A1%20Grievance%20Analyst%203
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Position title may be followed by a number. 2, fiche 44, Anglais, - A1%20Grievance%20Analyst%203
Record number: 44, Textual support number: 2 OBS
A1 Grievance Analyst 3: title to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg). 2, fiche 44, Anglais, - A1%20Grievance%20Analyst%203
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Conflits du travail
- Forces aériennes
Fiche 44, La vedette principale, Français
- A1 analyste des griefs 3
1, fiche 44, Français, A1%20analyste%20des%20griefs%203
correct, nom masculin et féminin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Le titre de poste peut être suivi d'un chiffre. 2, fiche 44, Français, - A1%20analyste%20des%20griefs%203
Record number: 44, Textual support number: 2 OBS
A1 analyste des griefs 3 : titre d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes (Commandement aérien, Winnipeg). 2, fiche 44, Français, - A1%20analyste%20des%20griefs%203
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 2014-08-26
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Form Titles (Armed Forces)
- Military Administration
Universal entry(ies) Fiche 45
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- File Folder(White)-Application for Redress of Grievance
1, fiche 45, Anglais, File%20Folder%28White%29%2DApplication%20for%20Redress%20of%20Grievance
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
DND 2483: form code used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, fiche 45, Anglais, - File%20Folder%28White%29%2DApplication%20for%20Redress%20of%20Grievance
Fiche 45, Terme(s)-clé(s)
- DND2483
- File Folder-Application for Redress of Grievance
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Titres de formulaires (Forces armées)
- Administration militaire
Entrée(s) universelle(s) Fiche 45
Fiche 45, La vedette principale, Français
- Dossier (Blanc) - Demande de redressement de grief
1, fiche 45, Français, Dossier%20%28Blanc%29%20%2D%20Demande%20de%20redressement%20de%20grief
correct, nom masculin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
DND 2483 : code de formulaire utilisé par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 2, fiche 45, Français, - Dossier%20%28Blanc%29%20%2D%20Demande%20de%20redressement%20de%20grief
Fiche 45, Terme(s)-clé(s)
- DND2483
- Dossier - Demande de redressement de grief
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 2014-08-08
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Aboriginal Law
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- historical grievance
1, fiche 46, Anglais, historical%20grievance
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
The Commission relies on its supplementary mandate in this case because the "outstanding lawful obligation" test, defined in the Specific Claims Policy, will not bring this historical grievance to a close in one fundamental way. 2, fiche 46, Anglais, - historical%20grievance
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Canupawakpa Dakota First Nation Inquiry Turtle Mountain Surrender Claim (July 2003). 2, fiche 46, Anglais, - historical%20grievance
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Droit autochtone
Fiche 46, La vedette principale, Français
- grief historique
1, fiche 46, Français, grief%20historique
correct, nom masculin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
La Commission invoque son mandat supplémentaire dans la présente affaire parce que le critère de l'obligation légale non respectée, défini dans la Politique des revendications particulières, ne permettra pas de régler ce grief historique sur un élément fondamental. 2, fiche 46, Français, - grief%20historique
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Enquête sur la revendication de la Première Nation Dakota de Canupawakpa relative à la cession des Collines Turtle (Juillet 2003). 2, fiche 46, Français, - grief%20historique
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 2014-06-03
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Form Titles (Armed Forces)
- Labour Disputes
Universal entry(ies) Fiche 47
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- Classification Grievance Record
1, fiche 47, Anglais, Classification%20Grievance%20Record
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
DND 2320: form code used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, fiche 47, Anglais, - Classification%20Grievance%20Record
Fiche 47, Terme(s)-clé(s)
- DND2320
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Titres de formulaires (Forces armées)
- Conflits du travail
Entrée(s) universelle(s) Fiche 47
Fiche 47, La vedette principale, Français
- Enregistrement d'un grief de classification
1, fiche 47, Français, Enregistrement%20d%27un%20grief%20de%20classification
correct, nom masculin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
DND 2320 : code de formulaire utilisé par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 2, fiche 47, Français, - Enregistrement%20d%27un%20grief%20de%20classification
Fiche 47, Terme(s)-clé(s)
- DND2320
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 2014-01-16
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Labour Disputes
- Collective Agreements and Bargaining
- Labour Law
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- exhaust grievance procedures
1, fiche 48, Anglais, exhaust%20grievance%20procedures
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Terme(s)-clé(s)
- exhaust grievance procedure
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Conflits du travail
- Conventions collectives et négociations
- Droit du travail
Fiche 48, La vedette principale, Français
- épuiser la procédure de règlement des griefs
1, fiche 48, Français, %C3%A9puiser%20la%20proc%C3%A9dure%20de%20r%C3%A8glement%20des%20griefs
correct
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 2013-10-21
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Labour Disputes
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- technical grievance period 1, fiche 49, Anglais, technical%20grievance%20period
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
The read-receipt is important because it begins the technical grievance period for employees to file a grievance if they wish ... 1, fiche 49, Anglais, - technical%20grievance%20period
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Conflits du travail
Fiche 49, La vedette principale, Français
- période technique de dépôt de griefs
1, fiche 49, Français, p%C3%A9riode%20technique%20de%20d%C3%A9p%C3%B4t%20de%20griefs
proposition, nom féminin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 2013-10-17
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Form Titles (Armed Forces)
- Labour Law
Universal entry(ies) Fiche 50
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- File Folder(Blue)-Application for Redress of Grievance
1, fiche 50, Anglais, File%20Folder%28Blue%29%2DApplication%20for%20Redress%20of%20Grievance
correct
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
DND 26: form code used by the Canadian Forces. 2, fiche 50, Anglais, - File%20Folder%28Blue%29%2DApplication%20for%20Redress%20of%20Grievance
Fiche 50, Terme(s)-clé(s)
- File Folder-Application for Redress of Grievance
- DND26
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Titres de formulaires (Forces armées)
- Droit du travail
Entrée(s) universelle(s) Fiche 50
Fiche 50, La vedette principale, Français
- Dossier (bleu) - Demande de redressement de grief
1, fiche 50, Français, Dossier%20%28bleu%29%20%2D%20Demande%20de%20redressement%20de%20grief
correct, nom masculin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
DND 26 : code de formulaire utilisé par les Forces canadiennes. 2, fiche 50, Français, - Dossier%20%28bleu%29%20%2D%20Demande%20de%20redressement%20de%20grief
Fiche 50, Terme(s)-clé(s)
- Dossier - Demande de redressement de grief
- DND26
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 2013-09-05
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Form Titles (Armed Forces)
- Labour Law
Universal entry(ies) Fiche 51
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- Grievance Presentation
1, fiche 51, Anglais, Grievance%20Presentation
correct
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
DND 438: form code used by the Canadian Forces. 2, fiche 51, Anglais, - Grievance%20Presentation
Fiche 51, Terme(s)-clé(s)
- DND438
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Titres de formulaires (Forces armées)
- Droit du travail
Entrée(s) universelle(s) Fiche 51
Fiche 51, La vedette principale, Français
- Présentation d'un grief
1, fiche 51, Français, Pr%C3%A9sentation%20d%27un%20grief
correct, nom féminin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
DND 438 : code de formulaire utilisé par les Forces canadiennes. 2, fiche 51, Français, - Pr%C3%A9sentation%20d%27un%20grief
Fiche 51, Terme(s)-clé(s)
- DND438
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 2013-09-05
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Form Titles (Armed Forces)
- Labour Law
Universal entry(ies) Fiche 52
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- Grievance Transmittal
1, fiche 52, Anglais, Grievance%20Transmittal
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
DND 437: form code used by the Canadian Forces. 2, fiche 52, Anglais, - Grievance%20Transmittal
Fiche 52, Terme(s)-clé(s)
- DND437
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Titres de formulaires (Forces armées)
- Droit du travail
Entrée(s) universelle(s) Fiche 52
Fiche 52, La vedette principale, Français
- Transmission des griefs
1, fiche 52, Français, Transmission%20des%20griefs
correct, nom féminin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
DND 437 : code de formulaire utilisé par les Forces canadiennes. 2, fiche 52, Français, - Transmission%20des%20griefs
Fiche 52, Terme(s)-clé(s)
- DND437
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 2013-08-13
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Federal Administration
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- grievance underlying the claims 1, fiche 53, Anglais, grievance%20underlying%20the%20claims
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Administration fédérale
Fiche 53, La vedette principale, Français
- grief sous-jacent aux revendications
1, fiche 53, Français, grief%20sous%2Djacent%20aux%20revendications
nom masculin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 2013-08-13
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Aboriginal Law
- Labour Disputes
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- Indian grievance 1, fiche 54, Anglais, Indian%20grievance
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Droit autochtone
- Conflits du travail
Fiche 54, La vedette principale, Français
- grief des Indiens
1, fiche 54, Français, grief%20des%20Indiens
nom masculin
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 2013-08-13
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Aboriginal Law
- Labour Disputes
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- Indian people's longstanding grievance 1, fiche 55, Anglais, Indian%20people%27s%20longstanding%20grievance
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Droit autochtone
- Conflits du travail
Fiche 55, La vedette principale, Français
- grief non résolu des Indiens
1, fiche 55, Français, grief%20non%20r%C3%A9solu%20des%20Indiens
nom masculin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 2013-06-21
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Labour Relations
Universal entry(ies) Fiche 56
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- Staff Relations Grievance Procedure 1, fiche 56, Anglais, Staff%20Relations%20Grievance%20Procedure
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
90-032: form number used by Indian and Northern Affairs Canada. 2, fiche 56, Anglais, - Staff%20Relations%20Grievance%20Procedure
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Relations du travail
Entrée(s) universelle(s) Fiche 56
Fiche 56, La vedette principale, Français
- Procédure de règlement des griefs en relations de travail
1, fiche 56, Français, Proc%C3%A9dure%20de%20r%C3%A8glement%20des%20griefs%20en%20relations%20de%20travail
nom féminin
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
90-032 : numéro de formulaire employé au ministère des Affaires indiennes et du Nord canadien. 2, fiche 56, Français, - Proc%C3%A9dure%20de%20r%C3%A8glement%20des%20griefs%20en%20relations%20de%20travail
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 2012-09-18
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Labour Disputes
- Military Administration
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- Director General Canadian Forces Grievance Authority
1, fiche 57, Anglais, Director%20General%20Canadian%20Forces%20Grievance%20Authority
correct
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
- DGCFGA 2, fiche 57, Anglais, DGCFGA
correct
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
- Director Canadian Forces Grievance Administration 1, fiche 57, Anglais, Director%20Canadian%20Forces%20Grievance%20Administration
ancienne désignation, correct
- DCFGA 2, fiche 57, Anglais, DCFGA
ancienne désignation, correct
- DCFGA 2, fiche 57, Anglais, DCFGA
- Director Personnel Complaint Resolution 1, fiche 57, Anglais, Director%20Personnel%20Complaint%20Resolution
ancienne désignation, correct
- DPCR 2, fiche 57, Anglais, DPCR
ancienne désignation, correct
- DPCR 2, fiche 57, Anglais, DPCR
- Director Human Rights and Anti-Harassment Coordination 1, fiche 57, Anglais, Director%20Human%20Rights%20and%20Anti%2DHarassment%20Coordination
ancienne désignation, correct
- DHRAHC 2, fiche 57, Anglais, DHRAHC
ancienne désignation, correct
- DHRAHC 2, fiche 57, Anglais, DHRAHC
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Director General Canadian Forces Grievance Authority; DGCFGA: title and abbreviation to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 3, fiche 57, Anglais, - Director%20General%20Canadian%20Forces%20Grievance%20Authority
Fiche 57, Terme(s)-clé(s)
- Director Human Rights and Anti-Harassment Co-ordination
- Director Human Rights and Antiharassment Coordination
- Director Human Rights and Antiharassment Co-ordination
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Conflits du travail
- Administration militaire
Fiche 57, La vedette principale, Français
- Directeur général - Autorité des griefs des Forces canadiennes
1, fiche 57, Français, Directeur%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20%2D%20Autorit%C3%A9%20des%20griefs%20des%20Forces%20canadiennes
correct, nom masculin
Fiche 57, Les abréviations, Français
- DGAGFC 2, fiche 57, Français, DGAGFC
correct, nom masculin
Fiche 57, Les synonymes, Français
- Directeur général - Bureau des griefs des Forces canadiennes 1, fiche 57, Français, Directeur%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20%2D%20Bureau%20des%20griefs%20des%20Forces%20canadiennes
ancienne désignation, correct, nom masculin
- DGBGFC 2, fiche 57, Français, DGBGFC
ancienne désignation, correct, nom masculin
- DGBGFC 2, fiche 57, Français, DGBGFC
- Directeur - Administration des griefs des Forces canadiennes 1, fiche 57, Français, Directeur%20%2D%20Administration%20des%20griefs%20des%20Forces%20canadiennes
ancienne désignation, correct, nom masculin
- DAGFC 2, fiche 57, Français, DAGFC
ancienne désignation, correct, nom masculin
- DAGFC 2, fiche 57, Français, DAGFC
- Directeur - Règlement des plaintes du personnel 1, fiche 57, Français, Directeur%20%2D%20R%C3%A8glement%20des%20plaintes%20du%20personnel
ancienne désignation, correct, nom masculin
- DRPP 2, fiche 57, Français, DRPP
ancienne désignation, correct, nom masculin
- DRPP 2, fiche 57, Français, DRPP
- Directeur - Droits de la personne et lutte contre le harcèlement (Coordination) 1, fiche 57, Français, Directeur%20%2D%20Droits%20de%20la%20personne%20et%20lutte%20contre%20le%20harc%C3%A8lement%20%28Coordination%29
ancienne désignation, correct, nom masculin
- DDPLHC 2, fiche 57, Français, DDPLHC
ancienne désignation, correct, nom masculin
- DDPLHC 2, fiche 57, Français, DDPLHC
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Directeur général - Autorité des griefs des Forces canadiennes; DGAGFC : titre et abréviation d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 3, fiche 57, Français, - Directeur%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20%2D%20Autorit%C3%A9%20des%20griefs%20des%20Forces%20canadiennes
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 2012-07-05
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Administration (Indigenous Peoples)
- Aboriginal Law
Universal entry(ies) Fiche 58
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- National Joint Council-Grievance Procedure 1, fiche 58, Anglais, National%20Joint%20Council%2DGrievance%20Procedure
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
90-045: Form number used at Indian and Northern Affairs Canada. 1, fiche 58, Anglais, - National%20Joint%20Council%2DGrievance%20Procedure
Fiche 58, Terme(s)-clé(s)
- National Joint Council Grievance Procedure
- National Joint Council-Grievance Procedure-90-45
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Administration (Peuples Autochtones)
- Droit autochtone
Entrée(s) universelle(s) Fiche 58
Fiche 58, La vedette principale, Français
- Procédure de règlement des griefs du Conseil national mixte
1, fiche 58, Français, Proc%C3%A9dure%20de%20r%C3%A8glement%20des%20griefs%20du%20Conseil%20national%20mixte
nom féminin
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
90-045 : numéro d'un formulaire du ministère des Affaires indiennes et du Nord canadien (MAINC). 1, fiche 58, Français, - Proc%C3%A9dure%20de%20r%C3%A8glement%20des%20griefs%20du%20Conseil%20national%20mixte
Fiche 58, Terme(s)-clé(s)
- Procédure de règlement des griefs du Conseil national mixte - 90-045
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 2012-06-07
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Military Law
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- A1 Administrative Investigations-Summary Investigation and Redress of Grievance Coordination
1, fiche 59, Anglais, A1%20Administrative%20Investigations%2DSummary%20Investigation%20and%20Redress%20of%20Grievance%20Coordination
correct, pluriel
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
- A1 Admin Invest SI & RG Coord 1, fiche 59, Anglais, A1%20Admin%20Invest%20SI%20%26%20RG%20Coord
correct, pluriel
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
Position title and shortened form may be followed by a number. 2, fiche 59, Anglais, - A1%20Administrative%20Investigations%2DSummary%20Investigation%20and%20Redress%20of%20Grievance%20Coordination
Record number: 59, Textual support number: 2 OBS
A1 Administrative Investigations - Summary Investigation and Redress of Grievance Coordination; A1 Admin Invest SI & RG Coord: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg). 2, fiche 59, Anglais, - A1%20Administrative%20Investigations%2DSummary%20Investigation%20and%20Redress%20of%20Grievance%20Coordination
Fiche 59, Terme(s)-clé(s)
- A1 Administrative Investigations-Summary Investigation and Redress of Grievance Co-ordination
- A1 Admin Invest SI & RG Co-ord
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Droit militaire
Fiche 59, La vedette principale, Français
- A1 Enquêtes administratives - Coordination des enquêtes sommaires et règlement des griefs
1, fiche 59, Français, A1%20Enqu%C3%AAtes%20administratives%20%2D%20Coordination%20des%20enqu%C3%AAtes%20sommaires%20et%20r%C3%A8glement%20des%20griefs
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
- A1 Enq Admin ES & RG 1, fiche 59, Français, A1%20Enq%20Admin%20ES%20%26%20RG
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d'un chiffre. 2, fiche 59, Français, - A1%20Enqu%C3%AAtes%20administratives%20%2D%20Coordination%20des%20enqu%C3%AAtes%20sommaires%20et%20r%C3%A8glement%20des%20griefs
Record number: 59, Textual support number: 2 OBS
A1 Enquêtes administratives - Coordination des enquêtes sommaires et règlement des griefs; A1 Enq Admin ES & RG: titre et forme abrégée d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes (Commandement aérien, Winnipeg). 2, fiche 59, Français, - A1%20Enqu%C3%AAtes%20administratives%20%2D%20Coordination%20des%20enqu%C3%AAtes%20sommaires%20et%20r%C3%A8glement%20des%20griefs
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 2012-03-22
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Labour Disputes
- Collective Agreements and Bargaining
- Labour Law
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- sustained grievance
1, fiche 60, Anglais, sustained%20grievance
correct
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
- upheld grievance 2, fiche 60, Anglais, upheld%20grievance
correct
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
A sustained grievance on this section that staffing levels created actual unsafe working conditions must be proven by a preponderance of the evidence. 3, fiche 60, Anglais, - sustained%20grievance
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
When a complaint or grievance is upheld or upheld in part, and corrective action is warranted, the corrective action will be completed within thirty (30) working days ... 2, fiche 60, Anglais, - sustained%20grievance
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Conflits du travail
- Conventions collectives et négociations
- Droit du travail
Fiche 60, La vedette principale, Français
- grief accueilli
1, fiche 60, Français, grief%20accueilli
correct, nom masculin
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
Lorsqu'une plainte ou un grief est accueilli en totalité ou en partie et que des mesures correctives sont justifiées, ces mesures doivent être prises dans les trente (30) jours ouvrables qui suivent. 1, fiche 60, Français, - grief%20accueilli
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 2010-10-19
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Titles of Forms
Universal entry(ies) Fiche 61
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- Grievance Presentation
1, fiche 61, Anglais, Grievance%20Presentation
correct, Canada
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
TB 330-5: Code of a form used by the Treasury Board. 2, fiche 61, Anglais, - Grievance%20Presentation
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
Entrée(s) universelle(s) Fiche 61
Fiche 61, La vedette principale, Français
- Présentation d'un grief
1, fiche 61, Français, Pr%C3%A9sentation%20d%27un%20grief
correct, Canada
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
TB 330-5 : Code d’un formulaire employé par le Conseil du Trésor. 2, fiche 61, Français, - Pr%C3%A9sentation%20d%27un%20grief
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 2010-04-12
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- System Names
- Labour Disputes
- Working Practices and Conditions
- Office-Work Organization
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- Classification Grievances Tracking System
1, fiche 62, Anglais, Classification%20Grievances%20Tracking%20System
correct, Canada
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
This bank contains information on all aspects of position classification grievances submitted by employees in accordance to the Classification Grievance policy. The bank contains information such as position title, position classification and rating, position number, supervisor's position number, employee's name and employee's Personal Recorder Identifier, committee's recommendation and deliberations. 1, fiche 62, Anglais, - Classification%20Grievances%20Tracking%20System
Fiche 62, Terme(s)-clé(s)
- grievances tracking system
- grievance tracking system
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Conflits du travail
- Régimes et conditions de travail
- Organisation du travail de bureau
Fiche 62, La vedette principale, Français
- Système de suivi des griefs de classification
1, fiche 62, Français, Syst%C3%A8me%20de%20suivi%20des%20griefs%20de%20classification
correct, nom masculin, Canada
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
Ce fichier contient l'information sur tous les aspects des griefs, portant sur la classification des postes déposés par les employés conformément à la politique sur les griefs de classification, soit le titre du poste, sa classification et sa cote, son numéro et le numéro du poste du superviseur, le nom de l'employé et son code d'identification de dossier personnel, les délibérations et la recommandation du comité. 1, fiche 62, Français, - Syst%C3%A8me%20de%20suivi%20des%20griefs%20de%20classification
Fiche 62, Terme(s)-clé(s)
- système de suivi des griefs
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 2008-03-06
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Labour Relations
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- Individual Grievance Presentation
1, fiche 63, Anglais, Individual%20Grievance%20Presentation
correct, Canada
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
Treasury Board of Canada Secretariat, TBS/SCT 340-55. 1, fiche 63, Anglais, - Individual%20Grievance%20Presentation
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Relations du travail
Fiche 63, La vedette principale, Français
- Présentation d'un grief individuel
1, fiche 63, Français, Pr%C3%A9sentation%20d%27un%20grief%20individuel
correct, nom féminin, Canada
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada, TBS/SCT 340-55. 1, fiche 63, Français, - Pr%C3%A9sentation%20d%27un%20grief%20individuel
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 2008-03-06
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Labour Relations
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- Policy Grievance Presentation
1, fiche 64, Anglais, Policy%20Grievance%20Presentation
correct, Canada
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
Treasury Board of Canada Secretariat, TBS/SCT 340-53. 1, fiche 64, Anglais, - Policy%20Grievance%20Presentation
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Relations du travail
Fiche 64, La vedette principale, Français
- Présentation d'un grief de principe
1, fiche 64, Français, Pr%C3%A9sentation%20d%27un%20grief%20de%20principe
correct, nom féminin, Canada
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada, TBS/SCT 340-53. 1, fiche 64, Français, - Pr%C3%A9sentation%20d%27un%20grief%20de%20principe
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 2008-02-04
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Labour Relations
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- Guidelines on the Grievance Procedure
1, fiche 65, Anglais, Guidelines%20on%20the%20Grievance%20Procedure
correct, Canada
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
Treasury Board of Canada Secretariat, Draft Policy Instrument. 1, fiche 65, Anglais, - Guidelines%20on%20the%20Grievance%20Procedure
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Relations du travail
Fiche 65, La vedette principale, Français
- Lignes directrices sur la procédure de griefs
1, fiche 65, Français, Lignes%20directrices%20sur%20la%20proc%C3%A9dure%20de%20griefs
correct, nom féminin, pluriel, Canada
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
Ébauche d'instrument politique du Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada. 1, fiche 65, Français, - Lignes%20directrices%20sur%20la%20proc%C3%A9dure%20de%20griefs
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 2008-01-24
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Labour Law
- Labour Disputes
- Social Law
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- exhaust grievance
1, fiche 66, Anglais, exhaust%20grievance
correct
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Droit du travail
- Conflits du travail
- Droit social
Fiche 66, La vedette principale, Français
- épuiser le règlement des griefs
1, fiche 66, Français, %C3%A9puiser%20le%20r%C3%A8glement%20des%20griefs
correct
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
Fiche 66, Justifications, Français
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 2007-12-06
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Labour Disputes
- Rights and Freedoms
- Special-Language Phraseology
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- right to seek redress by way of grievance for a dispute
1, fiche 67, Anglais, right%20to%20seek%20redress%20by%20way%20of%20grievance%20for%20a%20dispute
correct
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Conflits du travail
- Droits et libertés
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 67, La vedette principale, Français
- droit de recours par voie de grief relativement à un différend
1, fiche 67, Français, droit%20de%20recours%20par%20voie%20de%20grief%20relativement%20%C3%A0%20un%20diff%C3%A9rend
correct, nom masculin
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
Fiche 67, Justifications, Français
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 2007-10-17
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Labour Disputes
- Collective Agreements and Bargaining
- Labour Law
- Special-Language Phraseology
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- present a policy grievance
1, fiche 68, Anglais, present%20a%20policy%20grievance
correct
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
Section 220 of the Act provides that either a bargaining agent or an employer can present a policy grievance to the other party in respect of the interpretation or application of a collective agreement or an arbitral award by which they are both bound. 2, fiche 68, Anglais, - present%20a%20policy%20grievance
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Conflits du travail
- Conventions collectives et négociations
- Droit du travail
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 68, La vedette principale, Français
- présenter un grief de principe
1, fiche 68, Français, pr%C3%A9senter%20un%20grief%20de%20principe
correct
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
Fiche 68, Justifications, Français
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 2007-10-17
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Labour Disputes
- Collective Agreements and Bargaining
- Rights and Freedoms
- Special-Language Phraseology
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- present an individual grievance
1, fiche 69, Anglais, present%20an%20individual%20grievance
correct
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
When an employee feels aggrieved by, for example, the interpretation or application of a collective agreement, or as a result of an occurrence or matter affecting his or her terms and conditions of employment, that employee is entitled to present an individual grievance to that employee's immediate supervisor or the person identified as the first level response to a grievance within the department or agency. 2, fiche 69, Anglais, - present%20an%20individual%20grievance
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Conflits du travail
- Conventions collectives et négociations
- Droits et libertés
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 69, La vedette principale, Français
- présenter un grief individuel
1, fiche 69, Français, pr%C3%A9senter%20un%20grief%20individuel
correct
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
Certaines réserves s'appliquent à la présentation d'un grief individuel. Celui-ci ne peut pas être présenté : si le fonctionnaire s'estimant lésé s'est prévalu d'une procédure de plainte interne qui lui interdit de présenter un grief individuel [...] 2, fiche 69, Français, - pr%C3%A9senter%20un%20grief%20individuel
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 2007-10-17
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Labour Disputes
- Collective Agreements and Bargaining
- Labour Law
- Special-Language Phraseology
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- present a group grievance
1, fiche 70, Anglais, present%20a%20group%20grievance
correct
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
Fiche 70, Justifications, Anglais
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Conflits du travail
- Conventions collectives et négociations
- Droit du travail
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 70, La vedette principale, Français
- présenter un grief collectif
1, fiche 70, Français, pr%C3%A9senter%20un%20grief%20collectif
correct
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
L'agent négociateur peut présenter un grief collectif uniquement si celui-ci concerne les fonctionnaires d'un même secteur de l'administration publique fédérale qui s'estiment lésés par l'interprétation ou l'application d'une disposition d'une convention collective ou d'une décision arbitrale. 2, fiche 70, Français, - pr%C3%A9senter%20un%20grief%20collectif
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 2007-07-24
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Labour Disputes
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- grievance option
1, fiche 71, Anglais, grievance%20option
correct
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
Fiche 71, Justifications, Anglais
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Conflits du travail
Fiche 71, La vedette principale, Français
- possibilité de déposer un grief
1, fiche 71, Français, possibilit%C3%A9%20de%20d%C3%A9poser%20un%20grief
correct, nom féminin
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
Fiche 71, Justifications, Français
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
Toutefois, un employé qui préfère procéder autrement, ou qui n'est pas satisfait des mesures prises par le ministère, peut : discuter de la possibilité de déposer un grief avec son agent négociateur [...] 2, fiche 71, Français, - possibilit%C3%A9%20de%20d%C3%A9poser%20un%20grief
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 2007-07-24
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Labour Disputes
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- grievance referred to adjudication
1, fiche 72, Anglais, grievance%20referred%20to%20adjudication
correct
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
Adjudicator means a member assigned by the Chairperson of the PSLRB [Public Service Labour Relations Board] to hear and determine a grievance referred to adjudication as per sections ... 2, fiche 72, Anglais, - grievance%20referred%20to%20adjudication
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Conflits du travail
Fiche 72, La vedette principale, Français
- grief renvoyé à l'arbitrage
1, fiche 72, Français, grief%20renvoy%C3%A9%20%C3%A0%20l%27arbitrage
correct, nom masculin
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
Arbitre désigne un commissaire chargé par le président de la CRTFP [Commission des relations de travail dans la fonction publique] d'entendre et de régler un grief renvoyé à l'arbitrage en vertu du paragraphe [...] 2, fiche 72, Français, - grief%20renvoy%C3%A9%20%C3%A0%20l%27arbitrage
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 2007-07-24
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Labour Disputes
- Labour Relations
- Special-Language Phraseology
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- failure to present a grievance at all required levels
1, fiche 73, Anglais, failure%20to%20present%20a%20grievance%20at%20all%20required%20levels
correct
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Conflits du travail
- Relations du travail
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 73, La vedette principale, Français
- omission de présenter un grief à tous les paliers requis
1, fiche 73, Français, omission%20de%20pr%C3%A9senter%20un%20grief%20%C3%A0%20tous%20les%20paliers%20requis
correct, nom féminin
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
Fiche 73, Justifications, Français
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 2007-07-24
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Labour Disputes
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- grievance under the Public Service Labour Relations Act
1, fiche 74, Anglais, grievance%20under%20the%20Public%20Service%20Labour%20Relations%20Act
correct
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
... the issue before the adjudicator was whether the letter could be considered as a grievance under the Public Service Labour Relations Act (the "Act") - the adjudicator held that the Public Service Labour Relations Board Regulations and the applicable collective agreement imposed certain conditions of form to the presentation of a grievance ... 2, fiche 74, Anglais, - grievance%20under%20the%20Public%20Service%20Labour%20Relations%20Act
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Conflits du travail
Fiche 74, La vedette principale, Français
- grief présenté en vertu de la Loi sur les relations de travail dans la fonction publique
1, fiche 74, Français, grief%20pr%C3%A9sent%C3%A9%20en%20vertu%20de%20la%20Loi%20sur%20les%20relations%20de%20travail%20dans%20la%20fonction%20publique
correct, nom masculin
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
Fiche 74, Justifications, Français
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme interne 2007-07-05
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Collective Agreements and Bargaining
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- Public Service Grievance Board
1, fiche 75, Anglais, Public%20Service%20Grievance%20Board
correct, Ontario
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
Fiche 75, Justifications, Anglais
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
The Public Service Grievance Board is an independent adjudicative tribunal that provides dispute resolution services. 1, fiche 75, Anglais, - Public%20Service%20Grievance%20Board
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Conventions collectives et négociations
Fiche 75, La vedette principale, Français
- Commission des griefs de la fonction publique
1, fiche 75, Français, Commission%20des%20griefs%20de%20la%20fonction%20publique
correct, nom féminin, Ontario
Fiche 75, Les abréviations, Français
- CGFP 1, fiche 75, Français, CGFP
correct, nom féminin, Ontario
Fiche 75, Les synonymes, Français
Fiche 75, Justifications, Français
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
La Commission des griefs de la fonction publique est un tribunal autonome à fonction décisionnelle, qui assure des services de résolution de conflits à certains employés non syndiqués de l'Ontario et de même qu'à leurs employeurs. Son mandat, ses pouvoirs et ses obligations sont établis par les règlements pris en application de la Loi sur la fonction publique. 1, fiche 75, Français, - Commission%20des%20griefs%20de%20la%20fonction%20publique
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 2007-06-18
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Labour Disputes
- Transfer of Personnel
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- deployment grievance
1, fiche 76, Anglais, deployment%20grievance
correct
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
Fiche 76, Justifications, Anglais
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
An employee who is deployed without giving consent, where consent to be deployed is required, may file a grievance on the grounds that he/she is not in agreement with being deployed. This deployment grievance may be referred to adjudication on the grounds that the deployment was undertaken without the individual's consent. 2, fiche 76, Anglais, - deployment%20grievance
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Conflits du travail
- Mobilité du personnel
Fiche 76, La vedette principale, Français
- grief lié à une mutation
1, fiche 76, Français, grief%20li%C3%A9%20%C3%A0%20une%20mutation
correct, nom masculin
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
Fiche 76, Justifications, Français
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme interne 2007-05-15
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Labour Law
- Collective Agreements and Bargaining
- Labour Disputes
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- group grievance
1, fiche 77, Anglais, group%20grievance
correct
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
- collective grievance 2, fiche 77, Anglais, collective%20grievance
correct
Fiche 77, Justifications, Anglais
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
The bargaining agent for a bargaining unit may present to the employer a group grievance on behalf of employees in the bargaining unit who feel aggrieved by the interpretation or application, common in respect of those employees, of a provision of a collective agreement or an arbitral award. 3, fiche 77, Anglais, - group%20grievance
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Droit du travail
- Conventions collectives et négociations
- Conflits du travail
Fiche 77, La vedette principale, Français
- grief collectif
1, fiche 77, Français, grief%20collectif
correct, nom masculin
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
Fiche 77, Justifications, Français
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
Mésentente relative à l'interprétation ou à l'application d'une convention collective affectant directement et immédiatement à la fois l'ensemble des salariés dans une constestation portant sur un même objet. 2, fiche 77, Français, - grief%20collectif
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
grief collectif : terme en usage dans le projet de loi C-25, Loi modernisant le régime de l'emploi et des relations de travail dans la fonction publique. 3, fiche 77, Français, - grief%20collectif
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Fiche 78 - données d’organisme interne 2007-05-11
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Labour Law
- Labour Disputes
- Public Service
- Special-Language Phraseology
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- referral of a grievance to adjudication
1, fiche 78, Anglais, referral%20of%20a%20grievance%20to%20adjudication
correct
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
Fiche 78, Justifications, Anglais
Record number: 78, Textual support number: 1 CONT
The adjudication services to be provided by the [Public Service Labour Relations] Board consist of the hearing of applications and complaints made under this Part, the referral of grievances to adjudication in accordance with Part 2 and the hearing of matters brought before the Board under Part 3. [Public Service Modernization Act] 2, fiche 78, Anglais, - referral%20of%20a%20grievance%20to%20adjudication
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Droit du travail
- Conflits du travail
- Fonction publique
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 78, La vedette principale, Français
- renvoi d'un grief à l'arbitrage
1, fiche 78, Français, renvoi%20d%27un%20grief%20%C3%A0%20l%27arbitrage
correct, nom masculin
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
Fiche 78, Justifications, Français
Record number: 78, Textual support number: 1 CONT
Les services d'arbitrage offerts par la Commission [des relations de travail dans la fonction publique] comprennent l'audition des demandes et des plaintes au titre de la présente partie, le renvoi des griefs à l'arbitrage au titre de la partie 2 ainsi que l'instruction des affaires dont la Commission est saisie au titre de la partie 3. [Loi sur la modernisation de la fonction publique] 2, fiche 78, Français, - renvoi%20d%27un%20grief%20%C3%A0%20l%27arbitrage
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Fiche 79 - données d’organisme interne 2007-05-10
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Labour Law
- Collective Agreements and Bargaining
- Labour Disputes
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- policy grievance
1, fiche 79, Anglais, policy%20grievance
correct
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
Fiche 79, Justifications, Anglais
Record number: 79, Textual support number: 1 CONT
If the employer and a bargaining agent are bound by an arbitral award or have entered into a collective agreement, either of them may present a policy grievance to the other in respect of the interpretation or application of the collective agreement or arbitral award as it relates to either of them or to the bargaining unit generally. 2, fiche 79, Anglais, - policy%20grievance
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
Policy grievance: term used in Bill C-25: An Act to modermize employment and labour relations in the public service. 3, fiche 79, Anglais, - policy%20grievance
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Droit du travail
- Conventions collectives et négociations
- Conflits du travail
Fiche 79, La vedette principale, Français
- grief de principe
1, fiche 79, Français, grief%20de%20principe
correct, nom masculin
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
Fiche 79, Justifications, Français
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
Grief soulevé par le syndicat ou l'employeur portant sur une interprétation générale ou une politique qui ne seraient pas conformes à la convention collective. 2, fiche 79, Français, - grief%20de%20principe
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
grief de principe : terme en usage dans le projet de loi C-25, Loi modernisant le régime de l'emploi et des relations de travail dans la fonction publique. 3, fiche 79, Français, - grief%20de%20principe
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Fiche 80 - données d’organisme interne 2007-04-26
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Translation (General)
- Phraseology
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- exhaust grievance or review procedures
1, fiche 80, Anglais, exhaust%20grievance%20or%20review%20procedures
correct
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
Fiche 80, Justifications, Anglais
Record number: 80, Textual support number: 1 CONT
Subject to section 40, the Commission shall deal with any complaint filed with it unless in respect of that complaint it appears to the Commission that (a) the alleged victim of the discriminatory practice to which the complaint relates ought to exhaust grievance or review procedures otherwise reasonably available... 2, fiche 80, Anglais, - exhaust%20grievance%20or%20review%20procedures
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
- Phraséologie
Fiche 80, La vedette principale, Français
- épuiser les recours internes ou les procédures d'appel ou de règlement des griefs 1, fiche 80, Français, %C3%A9puiser%20les%20recours%20internes%20ou%20les%20proc%C3%A9dures%20d%27appel%20ou%20de%20r%C3%A8glement%20des%20griefs
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
Fiche 80, Justifications, Français
Record number: 80, Textual support number: 1 CONT
Sous réserve de l'article 40, la Commission statue sur toute plainte dont elle est saisie à moins qu'elle estime celle-ci irrecevable pour un des motifs suivants : a) la victime présumée de l'acte discriminatoire devrait épuiser d'abord les recours internes ou les procédures d'appel ou de règlement des griefs qui lui sont normalement ouverts [...] 2, fiche 80, Français, - %C3%A9puiser%20les%20recours%20internes%20ou%20les%20proc%C3%A9dures%20d%27appel%20ou%20de%20r%C3%A8glement%20des%20griefs
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Fiche 81 - données d’organisme interne 2007-03-21
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Labour Disputes
- Working Practices and Conditions
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- workplace grievance
1, fiche 81, Anglais, workplace%20grievance
correct
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Conflits du travail
- Régimes et conditions de travail
Fiche 81, La vedette principale, Français
- grief relatif au milieu de travail
1, fiche 81, Français, grief%20relatif%20au%20milieu%20de%20travail
correct, nom masculin
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
Fiche 81, Justifications, Français
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Fiche 82 - données d’organisme interne 2007-03-19
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Labour Disputes
- Labour Relations
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- final level in a grievance process
1, fiche 82, Anglais, final%20level%20in%20a%20grievance%20process
correct
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Conflits du travail
- Relations du travail
Fiche 82, La vedette principale, Français
- dernier palier d'une procédure
1, fiche 82, Français, dernier%20palier%20d%27une%20proc%C3%A9dure
correct, nom masculin
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
- dernier palier d'une procédure de règlement des griefs 1, fiche 82, Français, dernier%20palier%20d%27une%20proc%C3%A9dure%20de%20r%C3%A8glement%20des%20griefs
correct, nom masculin
Fiche 82, Justifications, Français
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Fiche 83 - données d’organisme interne 2007-03-19
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Criminology
- Penal Administration
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- Offender Grievance System
1, fiche 83, Anglais, Offender%20Grievance%20System
correct, Canada
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
Fiche 83, Justifications, Anglais
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
Public Safety and Emergency Preparedness Canada. 1, fiche 83, Anglais, - Offender%20Grievance%20System
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Criminologie
- Administration pénitentiaire
Fiche 83, La vedette principale, Français
- Procédure de règlement des griefs des délinquants
1, fiche 83, Français, Proc%C3%A9dure%20de%20r%C3%A8glement%20des%20griefs%20des%20d%C3%A9linquants
correct, nom féminin, Canada
Fiche 83, Les abréviations, Français
Fiche 83, Les synonymes, Français
Fiche 83, Justifications, Français
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
Sécurité publique et Protection civile Canada. 1, fiche 83, Français, - Proc%C3%A9dure%20de%20r%C3%A8glement%20des%20griefs%20des%20d%C3%A9linquants
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Fiche 84 - données d’organisme interne 2007-01-29
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- Labour Disputes
- Personnel and Job Evaluation
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- classification conversion grievance
1, fiche 84, Anglais, classification%20conversion%20grievance
correct
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
Fiche 84, Justifications, Anglais
Record number: 84, Textual support number: 1 CONT
In preparation for classification reform, departments were consulted on a new classification policy framework and a classification conversion grievance policy. 2, fiche 84, Anglais, - classification%20conversion%20grievance
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Conflits du travail
- Évaluation du personnel et des emplois
Fiche 84, La vedette principale, Français
- grief lié à la conversion de la classification
1, fiche 84, Français, grief%20li%C3%A9%20%C3%A0%20la%20conversion%20de%20la%20classification
correct, nom masculin
Fiche 84, Les abréviations, Français
Fiche 84, Les synonymes, Français
Fiche 84, Justifications, Français
Record number: 84, Textual support number: 1 CONT
En préparation à la réforme de la classification, on a consulté les ministères relativement à une nouvelle politique cadre en matière de classification et à une politique sur les griefs liés à la conversion de la classification. 2, fiche 84, Français, - grief%20li%C3%A9%20%C3%A0%20la%20conversion%20de%20la%20classification
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Fiche 85 - données d’organisme interne 2006-10-19
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- Titles of Audio-Visual Documents
- Labour Relations
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- Best Interests : an introduction to grievance mediation
1, fiche 85, Anglais, Best%20Interests%20%3A%20an%20introduction%20to%20grievance%20mediation
correct, Canada
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
Fiche 85, Justifications, Anglais
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
The Public Service Staff Relations Board has produced an educational video on grievance mediation. This video (available in DVD and VHS formats) is used in mediation training and awareness sessions. 2, fiche 85, Anglais, - Best%20Interests%20%3A%20an%20introduction%20to%20grievance%20mediation
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Titres de documents audio-visuels
- Relations du travail
Fiche 85, La vedette principale, Français
- Dans l'intérêt de tous : introduction à la médiation des griefs
1, fiche 85, Français, Dans%20l%27int%C3%A9r%C3%AAt%20de%20tous%20%3A%20introduction%20%C3%A0%20la%20m%C3%A9diation%20des%20griefs
correct, Canada
Fiche 85, Les abréviations, Français
Fiche 85, Les synonymes, Français
Fiche 85, Justifications, Français
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
La Commission des relations de travail dans la fonction publique (CRTFP) [a réalisé] une vidéo éducative sur la médiation de grief. Cette vidéo (disponible en formats DVD et VHS) est utilisée dans les séances de formation et de sensibilisation à la médiation. 2, fiche 85, Français, - Dans%20l%27int%C3%A9r%C3%AAt%20de%20tous%20%3A%20introduction%20%C3%A0%20la%20m%C3%A9diation%20des%20griefs
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Fiche 86 - données d’organisme interne 2006-06-07
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- Labour Relations
- Federal Administration
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- grievance under the Act
1, fiche 86, Anglais, grievance%20under%20the%20Act
correct
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
Fiche 86, Justifications, Anglais
Record number: 86, Textual support number: 1 CONT
The Treasury Board may ... establish policies or issue directives respecting the manner in which deputy heads in the core public administration may deal with grievances under the Public Service Labour Relations Act to which they are a party, and the manner in which they may deal with them if the grievances are referred to adjudication under subsection 209(1) of that Act, and ... [Public Service Modernization Act, 2003] 1, fiche 86, Anglais, - grievance%20under%20the%20Act
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Relations du travail
- Administration fédérale
Fiche 86, La vedette principale, Français
- grief présenté sous le régime de la loi
1, fiche 86, Français, grief%20pr%C3%A9sent%C3%A9%20sous%20le%20r%C3%A9gime%20de%20la%20loi
correct, nom masculin
Fiche 86, Les abréviations, Français
Fiche 86, Les synonymes, Français
Fiche 86, Justifications, Français
Record number: 86, Textual support number: 1 CONT
Le Conseil du Trésor peut [...] élaborer des lignes directrices ou des directives d'une part, sur la façon dont les administrateurs généraux de l'administration publique centrale peuvent s'occuper des griefs présentés sous le régime de la Loi sur les relations de travail dans la fonction publique auxquels ils sont parties et plus particulièrement de ceux de ces griefs qui sont renvoyés à l'arbitrage en vertu du paragraphe 209(1) de cette loi [...] [Loi sur la modernisation de la fonction publique, 2003]. 1, fiche 86, Français, - grief%20pr%C3%A9sent%C3%A9%20sous%20le%20r%C3%A9gime%20de%20la%20loi
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Fiche 87 - données d’organisme interne 2006-06-07
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- Labour Relations
- Federal Administration
- Special-Language Phraseology
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- deal with a grievance under the Public Service Labour Relations Act
1, fiche 87, Anglais, deal%20with%20a%20grievance%20under%20the%20Public%20Service%20Labour%20Relations%20Act
correct
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
Fiche 87, Justifications, Anglais
Record number: 87, Textual support number: 1 CONT
The Treasury Board may ... establish policies or issue directives respecting the manner in which deputy heads in the core public administration may deal with grievances under the Public Service Labour Relations Act to which they are a party, and the manner in which they may deal with them if the grievances are referred to adjudication under subsection 209(1) of that Act ... [Public Service Modernization Act, 2003] 1, fiche 87, Anglais, - deal%20with%20a%20grievance%20under%20the%20Public%20Service%20Labour%20Relations%20Act
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Relations du travail
- Administration fédérale
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 87, La vedette principale, Français
- s'occuper d'un grief présenté sous le régime de la Loi sur les relations de travail dans la fonction publique
1, fiche 87, Français, s%27occuper%20d%27un%20grief%20pr%C3%A9sent%C3%A9%20sous%20le%20r%C3%A9gime%20de%20la%20Loi%20sur%20les%20relations%20de%20travail%20dans%20la%20fonction%20publique
correct
Fiche 87, Les abréviations, Français
Fiche 87, Les synonymes, Français
Fiche 87, Justifications, Français
Record number: 87, Textual support number: 1 CONT
Le Conseil du Trésor peut [...] élaborer des lignes directrices ou des directives d'une part, sur la façon dont les administrateurs généraux de l'administration publique centrale peuvent s'occuper des griefs présentés sous le régime de la Loi sur les relations de travail dans la fonction publique auxquels ils sont parties et plus particulièrement de ceux de ces griefs qui sont renvoyés à l'arbitrage en vertu du paragraphe 209(1) de cette loi [...] [Loi sur la modernisation de la fonction publique, 2003]. 1, fiche 87, Français, - s%27occuper%20d%27un%20grief%20pr%C3%A9sent%C3%A9%20sous%20le%20r%C3%A9gime%20de%20la%20Loi%20sur%20les%20relations%20de%20travail%20dans%20la%20fonction%20publique
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Fiche 88 - données d’organisme interne 2006-02-15
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- Collective Agreements and Bargaining
- Labour Disputes
- Labour Law
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- after considering a grievance
1, fiche 88, Anglais, after%20considering%20a%20grievance
correct
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
Fiche 88, Justifications, Anglais
Record number: 88, Textual support number: 1 CONT
After considering the grievance, the adjudicator must render a decision and make the order that he or she considers appropriate in the circumstances. The adjudicator must then (a) send a copy of the order and, if there are written reasons for the decision, a copy of the reasons, to each party, to the representative of each party and to the bargaining agent, if any, for the bargaining unit to which the employee whose grievance it is belongs ... [Public Service Modernization Act, 2003]. 1, fiche 88, Anglais, - after%20considering%20a%20grievance
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Conventions collectives et négociations
- Conflits du travail
- Droit du travail
Fiche 88, La vedette principale, Français
- après étude d'un grief
1, fiche 88, Français, apr%C3%A8s%20%C3%A9tude%20d%27un%20grief
correct
Fiche 88, Les abréviations, Français
Fiche 88, Les synonymes, Français
Fiche 88, Justifications, Français
Record number: 88, Textual support number: 1 CONT
Après étude du grief, il tranche celui-ci par l'ordonnance qu'il juge indiquée. Il transmet copie de l'ordonnance et, le cas échéant, des motifs de sa décision : a) à chaque partie et à son représentant ainsi que, s'il y a lieu, à l'agent négociateur de l'unité de négociation à laquelle appartient le fonctionnaire qui a présenté le grief [...] [Loi sur la modernisation de la fonction publique, 2003]. 1, fiche 88, Français, - apr%C3%A8s%20%C3%A9tude%20d%27un%20grief
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Fiche 89 - données d’organisme interne 2005-08-16
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- Units (Regular Force, Armed Forces)
- Working Practices and Conditions
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- Grievance Advisory Panel
1, fiche 89, Anglais, Grievance%20Advisory%20Panel
correct
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
- GAP 1, fiche 89, Anglais, GAP
correct
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Unités (régulières, Forces armées)
- Régimes et conditions de travail
Fiche 89, La vedette principale, Français
- Comité consultatif sur les griefs
1, fiche 89, Français, Comit%C3%A9%20consultatif%20sur%20les%20griefs
correct, nom masculin
Fiche 89, Les abréviations, Français
- CCG 1, fiche 89, Français, CCG
correct, nom masculin
Fiche 89, Les synonymes, Français
Fiche 89, Justifications, Français
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Fiche 90 - données d’organisme interne 2005-07-26
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- three-step grievance process
1, fiche 90, Anglais, three%2Dstep%20grievance%20process
correct
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
Fiche 90, Justifications, Anglais
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
Terminology used by Citizenship and Immigration Canada. 2, fiche 90, Anglais, - three%2Dstep%20grievance%20process
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Fiche 90, La vedette principale, Français
- procédure de règlement de griefs à trois paliers
1, fiche 90, Français, proc%C3%A9dure%20de%20r%C3%A8glement%20de%20griefs%20%C3%A0%20trois%20paliers
correct, nom féminin
Fiche 90, Les abréviations, Français
Fiche 90, Les synonymes, Français
Fiche 90, Justifications, Français
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada. 2, fiche 90, Français, - proc%C3%A9dure%20de%20r%C3%A8glement%20de%20griefs%20%C3%A0%20trois%20paliers
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Fiche 91 - données d’organisme interne 2004-12-22
Fiche 91, Anglais
Fiche 91, Subject field(s)
- Program Titles (Armed Forces)
- Military Administration
- Labour Disputes
Fiche 91, La vedette principale, Anglais
- Good Grievance Network
1, fiche 91, Anglais, Good%20Grievance%20Network
correct
Fiche 91, Les abréviations, Anglais
- GGN 1, fiche 91, Anglais, GGN
correct
Fiche 91, Les synonymes, Anglais
Fiche 91, Justifications, Anglais
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
The Good Grievance Network (GGN) consists of all complaint resolution resources available on the Base or Wing, or in the region. At a minimum, the GGN consists of the unit CO [Commanding officer] the local DJA [Deputy Judge Advocate], Base or Wing HQ [headquarters] HR [human resources] staff, a representative from the local Dispute Resolution Centre (Base or Regional) and a member of DGCFGA [Director General Canadian Forces Grievance Authority]. The GGN assists the CO by analyzing the nature of the grievance and directing the matter into the appropriate dispute resolution route, with the informed consent of the grievor. 1, fiche 91, Anglais, - Good%20Grievance%20Network
Fiche 91, Français
Fiche 91, Domaine(s)
- Titres de programmes (Forces armées)
- Administration militaire
- Conflits du travail
Fiche 91, La vedette principale, Français
- Réseau d'assistance à la résolution des griefs
1, fiche 91, Français, R%C3%A9seau%20d%27assistance%20%C3%A0%20la%20r%C3%A9solution%20des%20griefs
correct, nom masculin
Fiche 91, Les abréviations, Français
- RARG 1, fiche 91, Français, RARG
correct, nom masculin
Fiche 91, Les synonymes, Français
Fiche 91, Justifications, Français
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
Le réseau d'assistance à la résolution des griefs (RARG) comprend toutes les ressources disponibles pour le règlement des plaintes au niveau de la base, de l'escadre ou de la région. Au minimum, le RARG comprend le commandant de l'unité, le JAA [juge-avocat adjoint] local, le personnel des RH [ressources humaines] au QG [quartier général] de la base ou de l'escadre, un représentant du centre local de résolution des conflits (de la base ou régional) et un membre de la DGBGFC [Directeur général - Bureau des griefs des Forces canadiennes]. Le rôle du RARG est de faciliter la tâche du commandant en analysant la nature de la plainte et en suggérant le mode de résolution le mieux adapté, avec le consentement informé du plaignant. 1, fiche 91, Français, - R%C3%A9seau%20d%27assistance%20%C3%A0%20la%20r%C3%A9solution%20des%20griefs
Fiche 91, Espagnol
Fiche 91, Justifications, Espagnol
Fiche 92 - données d’organisme interne 2004-11-23
Fiche 92, Anglais
Fiche 92, Subject field(s)
- Collective Agreements and Bargaining
Fiche 92, La vedette principale, Anglais
- grievance schedule 1, fiche 92, Anglais, grievance%20schedule
Fiche 92, Les abréviations, Anglais
Fiche 92, Les synonymes, Anglais
Fiche 92, Justifications, Anglais
Record number: 92, Textual support number: 1 CONT
Union representatives noted that, for some parts of the organization, posted grievance schedules are outdated and do not reflect the organizational structure. 1, fiche 92, Anglais, - grievance%20schedule
Fiche 92, Français
Fiche 92, Domaine(s)
- Conventions collectives et négociations
Fiche 92, La vedette principale, Français
- calendrier de règlement de griefs
1, fiche 92, Français, calendrier%20de%20r%C3%A8glement%20de%20griefs
nom masculin
Fiche 92, Les abréviations, Français
Fiche 92, Les synonymes, Français
- calendrier de griefs 2, fiche 92, Français, calendrier%20de%20griefs
nom masculin
Fiche 92, Justifications, Français
Record number: 92, Textual support number: 1 CONT
L'employeur présente un résumé, préparé par le Comité d'établissement du calendrier de règlement des griefs, indiquant le nombre de jours de travail à partir de la dernière date d'audience jusqu'à la sentence arbitrale. 1, fiche 92, Français, - calendrier%20de%20r%C3%A8glement%20de%20griefs
Fiche 92, Espagnol
Fiche 92, Justifications, Espagnol
Fiche 93 - données d’organisme interne 2003-12-17
Fiche 93, Anglais
Fiche 93, Subject field(s)
- Labour Disputes
Fiche 93, La vedette principale, Anglais
- grievance dispute
1, fiche 93, Anglais, grievance%20dispute
correct
Fiche 93, Les abréviations, Anglais
Fiche 93, Les synonymes, Anglais
Fiche 93, Justifications, Anglais
Record number: 93, Textual support number: 1 CONT
When an employee has a grievance dispute or is aggrieved on any matter it should be raised in the first instance with the employee's immediate supervisor. 1, fiche 93, Anglais, - grievance%20dispute
Fiche 93, Français
Fiche 93, Domaine(s)
- Conflits du travail
Fiche 93, La vedette principale, Français
- conflit donnant lieu à un grief
1, fiche 93, Français, conflit%20donnant%20lieu%20%C3%A0%20un%20grief
proposition, nom masculin
Fiche 93, Les abréviations, Français
Fiche 93, Les synonymes, Français
- conflit sujet à un grief 1, fiche 93, Français, conflit%20sujet%20%C3%A0%20un%20grief
proposition, nom masculin
Fiche 93, Justifications, Français
Fiche 93, Espagnol
Fiche 93, Justifications, Espagnol
Fiche 94 - données d’organisme interne 2003-09-18
Fiche 94, Anglais
Fiche 94, Subject field(s)
- System Names
- Labour Disputes
- Working Practices and Conditions
- Office-Work Organization
Fiche 94, La vedette principale, Anglais
- Employee Grievance Tracking System
1, fiche 94, Anglais, Employee%20Grievance%20Tracking%20System
correct
Fiche 94, Les abréviations, Anglais
- EGTS 1, fiche 94, Anglais, EGTS
correct
Fiche 94, Les synonymes, Anglais
Fiche 94, Justifications, Anglais
Fiche 94, Français
Fiche 94, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Conflits du travail
- Régimes et conditions de travail
- Organisation du travail de bureau
Fiche 94, La vedette principale, Français
- Système de suivi des griefs des employés
1, fiche 94, Français, Syst%C3%A8me%20de%20suivi%20des%20griefs%20des%20employ%C3%A9s
correct, nom masculin
Fiche 94, Les abréviations, Français
Fiche 94, Les synonymes, Français
Fiche 94, Justifications, Français
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
En usage aux Ressources humaines, Service correctionnel du Canada. 1, fiche 94, Français, - Syst%C3%A8me%20de%20suivi%20des%20griefs%20des%20employ%C3%A9s
Fiche 94, Espagnol
Fiche 94, Justifications, Espagnol
Fiche 95 - données d’organisme interne 2003-09-18
Fiche 95, Anglais
Fiche 95, Subject field(s)
- System Names
- Labour Disputes
- Working Practices and Conditions
- Office-Work Organization
Fiche 95, La vedette principale, Anglais
- Grievance Tracking System
1, fiche 95, Anglais, Grievance%20Tracking%20System
correct
Fiche 95, Les abréviations, Anglais
Fiche 95, Les synonymes, Anglais
Fiche 95, Français
Fiche 95, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Conflits du travail
- Régimes et conditions de travail
- Organisation du travail de bureau
Fiche 95, La vedette principale, Français
- Système de dépistage des griefs
1, fiche 95, Français, Syst%C3%A8me%20de%20d%C3%A9pistage%20des%20griefs
correct, nom masculin
Fiche 95, Les abréviations, Français
Fiche 95, Les synonymes, Français
Fiche 95, Justifications, Français
Fiche 95, Espagnol
Fiche 95, Justifications, Espagnol
Fiche 96 - données d’organisme interne 2003-08-21
Fiche 96, Anglais
Fiche 96, Subject field(s)
- Labour Law
Fiche 96, La vedette principale, Anglais
- redress of grievance
1, fiche 96, Anglais, redress%20of%20grievance
correct
Fiche 96, Les abréviations, Anglais
Fiche 96, Les synonymes, Anglais
Fiche 96, Français
Fiche 96, Domaine(s)
- Droit du travail
Fiche 96, La vedette principale, Français
- redressement de grief
1, fiche 96, Français, redressement%20de%20grief
correct, nom masculin
Fiche 96, Les abréviations, Français
Fiche 96, Les synonymes, Français
- réparation de grief 1, fiche 96, Français, r%C3%A9paration%20de%20grief
correct, nom féminin
Fiche 96, Justifications, Français
Fiche 96, Espagnol
Fiche 96, Campo(s) temático(s)
- Derecho laboral
Fiche 96, La vedette principale, Espagnol
- reparación de agravios
1, fiche 96, Espagnol, reparaci%C3%B3n%20de%20agravios
nom féminin
Fiche 96, Les abréviations, Espagnol
Fiche 96, Les synonymes, Espagnol
Fiche 96, Justifications, Espagnol
Fiche 97 - données d’organisme interne 2003-08-21
Fiche 97, Anglais
Fiche 97, Subject field(s)
- Personnel Management
- Private Law
Fiche 97, La vedette principale, Anglais
- redress of a grievance 1, fiche 97, Anglais, redress%20of%20a%20grievance
Fiche 97, Les abréviations, Anglais
Fiche 97, Les synonymes, Anglais
Fiche 97, Français
Fiche 97, Domaine(s)
- Gestion du personnel
- Droit privé
Fiche 97, La vedette principale, Français
- réparation d'un préjudice
1, fiche 97, Français, r%C3%A9paration%20d%27un%20pr%C3%A9judice
correct, nom féminin
Fiche 97, Les abréviations, Français
Fiche 97, Les synonymes, Français
- redressement d'un grief 2, fiche 97, Français, redressement%20d%27un%20grief
nom masculin
- redressement d'un tort 3, fiche 97, Français, redressement%20d%27un%20tort
nom masculin
Fiche 97, Justifications, Français
Fiche 97, Espagnol
Fiche 97, Campo(s) temático(s)
- Gestión del personal
- Derecho privado
Fiche 97, La vedette principale, Espagnol
- reparación de agravios
1, fiche 97, Espagnol, reparaci%C3%B3n%20de%20agravios
nom féminin
Fiche 97, Les abréviations, Espagnol
Fiche 97, Les synonymes, Espagnol
Fiche 97, Justifications, Espagnol
Fiche 98 - données d’organisme interne 2003-07-08
Fiche 98, Anglais
Fiche 98, Subject field(s)
- Decision-Making Process
- Labour Disputes
- Practice and Procedural Law
Fiche 98, La vedette principale, Anglais
- rights-based grievance procedure
1, fiche 98, Anglais, rights%2Dbased%20grievance%20procedure
correct
Fiche 98, Les abréviations, Anglais
Fiche 98, Les synonymes, Anglais
Fiche 98, Justifications, Anglais
Record number: 98, Textual support number: 1 CONT
Many organizations have introduced rights-based grievance procedures -- some ending in adjudication processes such as peer review and arbitration. 1, fiche 98, Anglais, - rights%2Dbased%20grievance%20procedure
Fiche 98, Français
Fiche 98, Domaine(s)
- Processus décisionnel
- Conflits du travail
- Droit judiciaire
Fiche 98, La vedette principale, Français
- procédure de règlement des griefs fondé sur les droits
1, fiche 98, Français, proc%C3%A9dure%20de%20r%C3%A8glement%20des%20griefs%20fond%C3%A9%20sur%20les%20droits
proposition, nom féminin
Fiche 98, Les abréviations, Français
Fiche 98, Les synonymes, Français
Fiche 98, Justifications, Français
Fiche 98, Espagnol
Fiche 98, Justifications, Espagnol
Fiche 99 - données d’organisme interne 2001-11-08
Fiche 99, Anglais
Fiche 99, Subject field(s)
- Decisions (Practice and Procedural Law)
Fiche 99, La vedette principale, Anglais
- disposition of a grievance
1, fiche 99, Anglais, disposition%20of%20a%20grievance
correct
Fiche 99, Les abréviations, Anglais
Fiche 99, Les synonymes, Anglais
Fiche 99, Justifications, Anglais
Fiche 99, Français
Fiche 99, Domaine(s)
- Décisions (Droit judiciaire)
Fiche 99, La vedette principale, Français
- règlement d'un grief
1, fiche 99, Français, r%C3%A8glement%20d%27un%20grief
correct, nom masculin
Fiche 99, Les abréviations, Français
Fiche 99, Les synonymes, Français
- décision d'un grief 2, fiche 99, Français, d%C3%A9cision%20d%27un%20grief
proposition, nom féminin
Fiche 99, Justifications, Français
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
décision d'une affaire 3, fiche 99, Français, - r%C3%A8glement%20d%27un%20grief
Fiche 99, Espagnol
Fiche 99, Justifications, Espagnol
Fiche 100 - données d’organisme interne 2001-09-12
Fiche 100, Anglais
Fiche 100, Subject field(s)
- Public Administration (General)
- Union Organization
- Collective Agreements and Bargaining
- Labour Law
Fiche 100, La vedette principale, Anglais
- deal with a grievance
1, fiche 100, Anglais, deal%20with%20a%20grievance
correct, verbe
Fiche 100, Les abréviations, Anglais
Fiche 100, Les synonymes, Anglais
Fiche 100, Justifications, Anglais
Record number: 100, Textual support number: 1 CONT
... deal with a grievance in a manner unsatisfactory to the complainant 2, fiche 100, Anglais, - deal%20with%20a%20grievance
Fiche 100, Français
Fiche 100, Domaine(s)
- Administration publique (Généralités)
- Organisation syndicale
- Conventions collectives et négociations
- Droit du travail
Fiche 100, La vedette principale, Français
- statuer sur un grief
1, fiche 100, Français, statuer%20sur%20un%20grief
correct
Fiche 100, Les abréviations, Français
Fiche 100, Les synonymes, Français
Fiche 100, Justifications, Français
Record number: 100, Textual support number: 1 CONT
[...] statuer sur un grief d'une manière que le plaignant estime peu satisfaisante. 2, fiche 100, Français, - statuer%20sur%20un%20grief
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
(Code canadien du travail, Partie V - Relations industrielles, sous-alinéa 187(3)b)(i]. 3, fiche 100, Français, - statuer%20sur%20un%20grief
Fiche 100, Espagnol
Fiche 100, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


