TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
GRIEVANCE DISPUTE [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2016-09-28
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Collective Agreements and Bargaining
- Labour Disputes
- Special-Language Phraseology
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- process a dispute as a grievance
1, fiche 1, Anglais, process%20a%20dispute%20as%20a%20grievance
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Conventions collectives et négociations
- Conflits du travail
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 1, La vedette principale, Français
- traiter un différend comme un grief
1, fiche 1, Français, traiter%20un%20diff%C3%A9rend%20comme%20un%20grief
correct
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Au Québec, des contestations d'imposition de mesures administratives ou disciplinaires - renvoi, congédiement, déplacement, etc. - peuvent être référées, en certaines circonstances, à l'arbitre des griefs comme s'il s'agissait d'un grief. 2, fiche 1, Français, - traiter%20un%20diff%C3%A9rend%20comme%20un%20grief
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
traiter un différend comme un grief : terme tiré du Mini-lexique du droit fédéral du travail et reproduit avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface. 3, fiche 1, Français, - traiter%20un%20diff%C3%A9rend%20comme%20un%20grief
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2007-12-06
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Labour Disputes
- Rights and Freedoms
- Special-Language Phraseology
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- right to seek redress by way of grievance for a dispute
1, fiche 2, Anglais, right%20to%20seek%20redress%20by%20way%20of%20grievance%20for%20a%20dispute
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Conflits du travail
- Droits et libertés
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 2, La vedette principale, Français
- droit de recours par voie de grief relativement à un différend
1, fiche 2, Français, droit%20de%20recours%20par%20voie%20de%20grief%20relativement%20%C3%A0%20un%20diff%C3%A9rend
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2003-12-17
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Labour Disputes
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- grievance dispute
1, fiche 3, Anglais, grievance%20dispute
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
When an employee has a grievance dispute or is aggrieved on any matter it should be raised in the first instance with the employee's immediate supervisor. 1, fiche 3, Anglais, - grievance%20dispute
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Conflits du travail
Fiche 3, La vedette principale, Français
- conflit donnant lieu à un grief
1, fiche 3, Français, conflit%20donnant%20lieu%20%C3%A0%20un%20grief
proposition, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- conflit sujet à un grief 1, fiche 3, Français, conflit%20sujet%20%C3%A0%20un%20grief
proposition, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :