TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GRINDER OPERATOR [30 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2025-11-06
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- jig grinder set-up operator
1, fiche 1, Anglais, jig%20grinder%20set%2Dup%20operator
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- régleur-opérateur de rectifieuse à mouvement planétaire
1, fiche 1, Français, r%C3%A9gleur%2Dop%C3%A9rateur%20de%20rectifieuse%20%C3%A0%20mouvement%20plan%C3%A9taire
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- régleuse-opératrice de rectifieuse à mouvement planétaire 1, fiche 1, Français, r%C3%A9gleuse%2Dop%C3%A9ratrice%20de%20rectifieuse%20%C3%A0%20mouvement%20plan%C3%A9taire
correct, nom féminin
- régleur-opérateur de rectifieuse planétaire 1, fiche 1, Français, r%C3%A9gleur%2Dop%C3%A9rateur%20de%20rectifieuse%20plan%C3%A9taire
correct, nom masculin
- régleuse-opératrice de rectifieuse planétaire 1, fiche 1, Français, r%C3%A9gleuse%2Dop%C3%A9ratrice%20de%20rectifieuse%20plan%C3%A9taire
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- régleur opérateur de rectifieuse à mouvement planétaire
- régleuse opératrice de rectifieuse à mouvement planétaire
- régleur opérateur de rectifieuse planétaire
- régleuse opératrice de rectifieuse planétaire
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme externe 2025-11-06
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- diamond grinder operator-glass finishing
1, fiche 2, Anglais, diamond%20grinder%20operator%2Dglass%20finishing
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- opérateur de douci à diamant - finition du verre
1, fiche 2, Français, op%C3%A9rateur%20de%20douci%20%C3%A0%20diamant%20%2D%20finition%20du%20verre
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- opératrice de douci à diamant - finition du verre 1, fiche 2, Français, op%C3%A9ratrice%20de%20douci%20%C3%A0%20diamant%20%2D%20finition%20du%20verre
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme externe 2025-03-20
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- rail-grinder operator-railway
1, fiche 3, Anglais, rail%2Dgrinder%20operator%2Drailway
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- rail grinder operator-railway
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- opérateur de machine à meuler les rails - secteur ferroviaire
1, fiche 3, Français, op%C3%A9rateur%20de%20machine%20%C3%A0%20meuler%20les%20rails%20%2D%20secteur%20ferroviaire
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- opératrice de machine à meuler les rails - secteur ferroviaire 1, fiche 3, Français, op%C3%A9ratrice%20de%20machine%20%C3%A0%20meuler%20les%20rails%20%2D%20secteur%20ferroviaire
correct, nom féminin
- opérateur de meuleuse de rails - secteur ferroviaire 1, fiche 3, Français, op%C3%A9rateur%20de%20meuleuse%20de%20rails%20%2D%20secteur%20ferroviaire
correct, nom masculin
- opératrice de meuleuse de rails - secteur ferroviaire 1, fiche 3, Français, op%C3%A9ratrice%20de%20meuleuse%20de%20rails%20%2D%20secteur%20ferroviaire
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme externe 2024-08-26
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- surface grinder set-up operator
1, fiche 4, Anglais, surface%20grinder%20set%2Dup%20operator
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- surface grinder set up operator
- surface grinder setup operator
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- régleur-opérateur de rectifieuse de surfaces planes
1, fiche 4, Français, r%C3%A9gleur%2Dop%C3%A9rateur%20de%20rectifieuse%20de%20surfaces%20planes
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- régleuse-opératrice de rectifieuse de surfaces planes 1, fiche 4, Français, r%C3%A9gleuse%2Dop%C3%A9ratrice%20de%20rectifieuse%20de%20surfaces%20planes
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- régleur opérateur de rectifieuse de surfaces planes
- régleuse opératrice de rectifieuse de surfaces planes
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme externe 2024-08-26
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- thread grinder set-up operator
1, fiche 5, Anglais, thread%20grinder%20set%2Dup%20operator
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- thread grinder set up operator
- thread grinder setup operator
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- régleur-opérateur de machine à rectifier les filets
1, fiche 5, Français, r%C3%A9gleur%2Dop%C3%A9rateur%20de%20machine%20%C3%A0%20rectifier%20les%20filets
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- régleuse-opératrice de machine à rectifier les filets 1, fiche 5, Français, r%C3%A9gleuse%2Dop%C3%A9ratrice%20de%20machine%20%C3%A0%20rectifier%20les%20filets
correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- régleur opérateur de machine à rectifier les filets
- régleuse opératrice de machine à rectifier les filets
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme externe 2023-04-27
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- precision grinder operator-metal machining
1, fiche 6, Anglais, precision%20grinder%20operator%2Dmetal%20machining
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- opérateur de rectifieuse de précision - usinage des métaux
1, fiche 6, Français, op%C3%A9rateur%20de%20rectifieuse%20de%20pr%C3%A9cision%20%2D%20usinage%20des%20m%C3%A9taux
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- opératrice de rectifieuse de précision - usinage des métaux 1, fiche 6, Français, op%C3%A9ratrice%20de%20rectifieuse%20de%20pr%C3%A9cision%20%2D%20usinage%20des%20m%C3%A9taux
correct, nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme externe 2023-04-18
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- grinder operator-rubber products manufacturing
1, fiche 7, Anglais, grinder%20operator%2Drubber%20products%20manufacturing
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- opérateur de broyeuse - fabrication d'articles en caoutchouc
1, fiche 7, Français, op%C3%A9rateur%20de%20broyeuse%20%2D%20fabrication%20d%27articles%20en%20caoutchouc
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- opératrice de broyeuse - fabrication d'articles en caoutchouc 1, fiche 7, Français, op%C3%A9ratrice%20de%20broyeuse%20%2D%20fabrication%20d%27articles%20en%20caoutchouc
correct, nom féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme externe 2023-04-18
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- grinder operator-plastic manufacturing
1, fiche 8, Anglais, grinder%20operator%2Dplastic%20manufacturing
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- opérateur de broyeur - plasturgie
1, fiche 8, Français, op%C3%A9rateur%20de%20broyeur%20%2D%20plasturgie
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- opératrice de broyeur - plasturgie 1, fiche 8, Français, op%C3%A9ratrice%20de%20broyeur%20%2D%20plasturgie
correct, nom féminin
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme externe 2023-04-14
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- universal grinder set-up operator
1, fiche 9, Anglais, universal%20grinder%20set%2Dup%20operator
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- universal grinder set up operator
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- régleur-opérateur de rectifieuse universelle
1, fiche 9, Français, r%C3%A9gleur%2Dop%C3%A9rateur%20de%20rectifieuse%20universelle
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- régleuse-opératrice de rectifieuse universelle 1, fiche 9, Français, r%C3%A9gleuse%2Dop%C3%A9ratrice%20de%20rectifieuse%20universelle
correct, nom féminin
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- régleur opérateur de rectifieuse universelle
- régleuse opératrice de rectifieuse universelle
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme externe 2023-04-14
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- centreless grinder set-up operator-metal machining
1, fiche 10, Anglais, centreless%20grinder%20set%2Dup%20operator%2Dmetal%20machining
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- centerless grinder set-up operator-metal machining
- centreless grinder set up operator-metal machining
- centerless grinder set up operator-metal machining
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- régleur-opérateur de rectifieuse sans centre - usinage des métaux
1, fiche 10, Français, r%C3%A9gleur%2Dop%C3%A9rateur%20de%20rectifieuse%20sans%20centre%20%2D%20usinage%20des%20m%C3%A9taux
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- régleuse-opératrice de rectifieuse sans centre - usinage des métaux 1, fiche 10, Français, r%C3%A9gleuse%2Dop%C3%A9ratrice%20de%20rectifieuse%20sans%20centre%20%2D%20usinage%20des%20m%C3%A9taux
correct, nom féminin
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- régleur opérateur de rectifieuse sans centre - usinage des métaux
- régleuse opératrice de rectifieuse sans centre - usinage des métaux
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme externe 2023-04-14
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- centreless cylindrical-grinder operator
1, fiche 11, Anglais, centreless%20cylindrical%2Dgrinder%20operator
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- centerless cylindrical grinder operator
- centerless cylindrical-grinder operator
- centreless cylindrical grinder operator
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- opérateur de rectifieuse cylindrique sans centre
1, fiche 11, Français, op%C3%A9rateur%20de%20rectifieuse%20cylindrique%20sans%20centre
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- opératrice de rectifieuse cylindrique sans centre 1, fiche 11, Français, op%C3%A9ratrice%20de%20rectifieuse%20cylindrique%20sans%20centre
correct, nom féminin
Fiche 11, Justifications, Français
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme externe 2023-04-14
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- production metal grinder operator
1, fiche 12, Anglais, production%20metal%20grinder%20operator
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- opérateur de machine de production à meuler les métaux
1, fiche 12, Français, op%C3%A9rateur%20de%20machine%20de%20production%20%C3%A0%20meuler%20les%20m%C3%A9taux
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- opératrice de machine de production à meuler les métaux 1, fiche 12, Français, op%C3%A9ratrice%20de%20machine%20de%20production%20%C3%A0%20meuler%20les%20m%C3%A9taux
correct, nom féminin
- opérateur de rectifieuse de production pour métaux 1, fiche 12, Français, op%C3%A9rateur%20de%20rectifieuse%20de%20production%20pour%20m%C3%A9taux
correct, nom masculin
- opératrice de rectifieuse de production pour métaux 1, fiche 12, Français, op%C3%A9ratrice%20de%20rectifieuse%20de%20production%20pour%20m%C3%A9taux
correct, nom féminin
Fiche 12, Justifications, Français
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme externe 2023-04-14
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- production surface-grinder operator
1, fiche 13, Anglais, production%20surface%2Dgrinder%20operator
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- production surface grinder operator
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- opérateur de rectifieuse de surfaces planes de production
1, fiche 13, Français, op%C3%A9rateur%20de%20rectifieuse%20de%20surfaces%20planes%20de%20production
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- opératrice de rectifieuse de surfaces planes de production 1, fiche 13, Français, op%C3%A9ratrice%20de%20rectifieuse%20de%20surfaces%20planes%20de%20production
correct, nom féminin
Fiche 13, Justifications, Français
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme externe 2023-04-14
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- external cylindrical-grinder operator
1, fiche 14, Anglais, external%20cylindrical%2Dgrinder%20operator
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- external cylindrical grinder operator
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 14, La vedette principale, Français
- opérateur de rectifieuse cylindrique extérieure
1, fiche 14, Français, op%C3%A9rateur%20de%20rectifieuse%20cylindrique%20ext%C3%A9rieure
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- opératrice de rectifieuse cylindrique extérieure 1, fiche 14, Français, op%C3%A9ratrice%20de%20rectifieuse%20cylindrique%20ext%C3%A9rieure
correct, nom féminin
Fiche 14, Justifications, Français
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme externe 2023-04-14
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- thread-grinder operator
1, fiche 15, Anglais, thread%2Dgrinder%20operator
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- thread grinder operator
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 15, La vedette principale, Français
- opérateur de machine à rectifier les filets
1, fiche 15, Français, op%C3%A9rateur%20de%20machine%20%C3%A0%20rectifier%20les%20filets
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- opératrice de machine à rectifier les filets 1, fiche 15, Français, op%C3%A9ratrice%20de%20machine%20%C3%A0%20rectifier%20les%20filets
correct, nom féminin
- opérateur de rectifieuse de filets 1, fiche 15, Français, op%C3%A9rateur%20de%20rectifieuse%20de%20filets
correct, nom masculin
- opératrice de rectifieuse de filets 1, fiche 15, Français, op%C3%A9ratrice%20de%20rectifieuse%20de%20filets
correct, nom féminin
Fiche 15, Justifications, Français
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme externe 2023-03-08
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- distillery grinder operator
1, fiche 16, Anglais, distillery%20grinder%20operator
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 16, La vedette principale, Français
- opérateur de meuleuse de distillerie
1, fiche 16, Français, op%C3%A9rateur%20de%20meuleuse%20de%20distillerie
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- opératrice de meuleuse de distillerie 1, fiche 16, Français, op%C3%A9ratrice%20de%20meuleuse%20de%20distillerie
correct, nom féminin
Fiche 16, Justifications, Français
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme externe 2023-01-17
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- grinder operator-pulp and paper
1, fiche 17, Anglais, grinder%20operator%2Dpulp%20and%20paper
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 17, La vedette principale, Français
- opérateur de défibreur - pâtes et papiers
1, fiche 17, Français, op%C3%A9rateur%20de%20d%C3%A9fibreur%20%2D%20p%C3%A2tes%20et%20papiers
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- opératrice de défibreur - pâtes et papiers 1, fiche 17, Français, op%C3%A9ratrice%20de%20d%C3%A9fibreur%20%2D%20p%C3%A2tes%20et%20papiers
correct, nom féminin
Fiche 17, Justifications, Français
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2001-01-01
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Precision Grinding
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- centreless cylindrical grinder set-up operator
1, fiche 18, Anglais, centreless%20cylindrical%20grinder%20set%2Dup%20operator
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
In the National Occupational Classification (NOC), an official occupational title in Group 9511 - Machining Tool Operators. 2, fiche 18, Anglais, - centreless%20cylindrical%20grinder%20set%2Dup%20operator
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Rectification (Usinage)
Fiche 18, La vedette principale, Français
- régleur-opérateur de rectifieuse cylindrique sans centre
1, fiche 18, Français, r%C3%A9gleur%2Dop%C3%A9rateur%20de%20rectifieuse%20cylindrique%20sans%20centre
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- régleuse-opératrice de rectifieuse cylindrique sans centre 1, fiche 18, Français, r%C3%A9gleuse%2Dop%C3%A9ratrice%20de%20rectifieuse%20cylindrique%20sans%20centre
correct, nom féminin
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Dans la Classification nationale des professions (CNP), titre de profession officiel dans le Groupe 9511 - Opérateurs/opératrices de machines d'usinage. 2, fiche 18, Français, - r%C3%A9gleur%2Dop%C3%A9rateur%20de%20rectifieuse%20cylindrique%20sans%20centre
Fiche 18, Terme(s)-clé(s)
- régleur opérateur de rectifieuse cylindrique sans centre
- régleuse opératrice de rectifieuse cylindrique sans centre
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2001-01-01
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Precision Grinding
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- precision grinder set-up operator
1, fiche 19, Anglais, precision%20grinder%20set%2Dup%20operator
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
In the National Occupational Classification (NOC), an official occupational title in Group 9511 - Machining Tool Operators. 2, fiche 19, Anglais, - precision%20grinder%20set%2Dup%20operator
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Rectification (Usinage)
Fiche 19, La vedette principale, Français
- régleur-opérateur de rectifieuse de précision
1, fiche 19, Français, r%C3%A9gleur%2Dop%C3%A9rateur%20de%20rectifieuse%20de%20pr%C3%A9cision
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- régleuse-opératrice de rectifieuse de précision 1, fiche 19, Français, r%C3%A9gleuse%2Dop%C3%A9ratrice%20de%20rectifieuse%20de%20pr%C3%A9cision
correct, nom féminin
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Dans la Classification nationale des professions (CNP), titre de profession officiel dans le Groupe 9511 - Opérateurs/opératrices de machines d'usinage. 2, fiche 19, Français, - r%C3%A9gleur%2Dop%C3%A9rateur%20de%20rectifieuse%20de%20pr%C3%A9cision
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
Usinage des métaux. 1, fiche 19, Français, - r%C3%A9gleur%2Dop%C3%A9rateur%20de%20rectifieuse%20de%20pr%C3%A9cision
Fiche 19, Terme(s)-clé(s)
- régleur opérateur de rectifieuse de précision
- régleuse opératrice de rectifieuse de précision
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2001-01-01
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Precision Grinding
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- surface grinder operator
1, fiche 20, Anglais, surface%20grinder%20operator
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
In the National Occupational Classification (NOC), an official occupational title in Group 9511 - Machining Tool Operators. 2, fiche 20, Anglais, - surface%20grinder%20operator
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Rectification (Usinage)
Fiche 20, La vedette principale, Français
- opérateur de rectifieuse de surfaces planes
1, fiche 20, Français, op%C3%A9rateur%20de%20rectifieuse%20de%20surfaces%20planes
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- opératrice de rectifieuse de surfaces planes 1, fiche 20, Français, op%C3%A9ratrice%20de%20rectifieuse%20de%20surfaces%20planes
correct, nom féminin
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Dans la Classification nationale des professions (CNP), titre de profession officiel dans le Groupe 9511 - Opérateurs/opératrices de machines d'usinage. 2, fiche 20, Français, - op%C3%A9rateur%20de%20rectifieuse%20de%20surfaces%20planes
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2001-01-01
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Precision Grinding
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- external cylindrical grinder set-up operator
1, fiche 21, Anglais, external%20cylindrical%20grinder%20set%2Dup%20operator
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
In the National Occupational Classification (NOC), an official occupational title in Group 9511 - Machining Tool Operators. 2, fiche 21, Anglais, - external%20cylindrical%20grinder%20set%2Dup%20operator
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Rectification (Usinage)
Fiche 21, La vedette principale, Français
- régleur-opérateur de rectifieuse cylindrique extérieure
1, fiche 21, Français, r%C3%A9gleur%2Dop%C3%A9rateur%20de%20rectifieuse%20cylindrique%20ext%C3%A9rieure
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
- régleuse-opératrice de rectifieuse cylindrique extérieure 1, fiche 21, Français, r%C3%A9gleuse%2Dop%C3%A9ratrice%20de%20rectifieuse%20cylindrique%20ext%C3%A9rieure
correct, nom féminin
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Dans la Classification nationale des professions (CNP), titre de profession officiel dans le Groupe 9511 - Opérateurs/opératrices de machines d'usinage. 2, fiche 21, Français, - r%C3%A9gleur%2Dop%C3%A9rateur%20de%20rectifieuse%20cylindrique%20ext%C3%A9rieure
Fiche 21, Terme(s)-clé(s)
- régleur opérateur de rectifieuse cylindrique extérieure
- régleuse opératrice de rectifieuse cylindrique extérieure
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2001-01-01
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Precision Grinding
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- centreless grinder operator
1, fiche 22, Anglais, centreless%20grinder%20operator
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
In the National Occupational Classification (NOC), an official occupational title in Group 9511 - Machining Tool Operators. 2, fiche 22, Anglais, - centreless%20grinder%20operator
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Rectification (Usinage)
Fiche 22, La vedette principale, Français
- opérateur de rectifieuse sans centre
1, fiche 22, Français, op%C3%A9rateur%20de%20rectifieuse%20sans%20centre
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
- opératrice de rectifieuse sans centre 1, fiche 22, Français, op%C3%A9ratrice%20de%20rectifieuse%20sans%20centre
correct, nom féminin
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Dans la Classification nationale des professions (CNP), titre de profession officiel dans le Groupe 9511 - Opérateurs/opératrices de machines d'usinage. 2, fiche 22, Français, - op%C3%A9rateur%20de%20rectifieuse%20sans%20centre
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2001-01-01
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Grinding (Machine-Tooling)
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- tool grinder set-up operator
1, fiche 23, Anglais, tool%20grinder%20set%2Dup%20operator
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
In the National Occupational Classification (NOC), an official occupational title in Group 9511 - Machining Tool Operators. 2, fiche 23, Anglais, - tool%20grinder%20set%2Dup%20operator
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Meulage (Usinage)
Fiche 23, La vedette principale, Français
- régleur-opérateur d'affûteuse d'outils
1, fiche 23, Français, r%C3%A9gleur%2Dop%C3%A9rateur%20d%27aff%C3%BBteuse%20d%27outils
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
- régleuse-opératrice d'affûteuse d'outils 1, fiche 23, Français, r%C3%A9gleuse%2Dop%C3%A9ratrice%20d%27aff%C3%BBteuse%20d%27outils
correct, nom féminin
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Dans la Classification nationale des professions (CNP), titre de profession officiel dans le Groupe 9511 - Opérateurs/opératrices de machines d'usinage. 2, fiche 23, Français, - r%C3%A9gleur%2Dop%C3%A9rateur%20d%27aff%C3%BBteuse%20d%27outils
Fiche 23, Terme(s)-clé(s)
- régleur opérateur d'affûteuse d'outils
- régleuse opératrice d'affûteuse d'outils
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2001-01-01
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Grinding (Machine-Tooling)
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- grinder operator
1, fiche 24, Anglais, grinder%20operator
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
In the National Occupational Classification (NOC), an official occupational title in Group 9511 - Machining Tool Operators. 2, fiche 24, Anglais, - grinder%20operator
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
Metal machining. 1, fiche 24, Anglais, - grinder%20operator
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Meulage (Usinage)
Fiche 24, La vedette principale, Français
- opérateur de rectifieuse
1, fiche 24, Français, op%C3%A9rateur%20de%20rectifieuse
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
- opératrice de rectifieuse 1, fiche 24, Français, op%C3%A9ratrice%20de%20rectifieuse
correct, nom féminin
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Dans la Classification nationale des professions (CNP), titre de profession officiel dans le Groupe 9511 - Opérateurs/opératrices de machines d'usinage. 2, fiche 24, Français, - op%C3%A9rateur%20de%20rectifieuse
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
Usinage des métaux. 1, fiche 24, Français, - op%C3%A9rateur%20de%20rectifieuse
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2001-01-01
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Precision Grinding
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- grinder set-up operator
1, fiche 25, Anglais, grinder%20set%2Dup%20operator
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
In the National Occupational Classification (NOC), an official occupational title in Group 9511 - Machining Tool Operators. 2, fiche 25, Anglais, - grinder%20set%2Dup%20operator
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
Metal machining. 1, fiche 25, Anglais, - grinder%20set%2Dup%20operator
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Rectification (Usinage)
Fiche 25, La vedette principale, Français
- régleur-opérateur de rectifieuse
1, fiche 25, Français, r%C3%A9gleur%2Dop%C3%A9rateur%20de%20rectifieuse
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
- régleuse-opératrice de rectifieuse 1, fiche 25, Français, r%C3%A9gleuse%2Dop%C3%A9ratrice%20de%20rectifieuse
correct, nom féminin
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Dans la Classification nationale des professions (CNP), titre de profession officiel dans le Groupe 9511 - Opérateurs/opératrices de machines d'usinage. 2, fiche 25, Français, - r%C3%A9gleur%2Dop%C3%A9rateur%20de%20rectifieuse
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
Usinage des métaux. 1, fiche 25, Français, - r%C3%A9gleur%2Dop%C3%A9rateur%20de%20rectifieuse
Fiche 25, Terme(s)-clé(s)
- régleur opérateur de rectifieuse
- régleuse opératrice de rectifieuse
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 1998-11-16
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Metal Finishing
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- snag grinder
1, fiche 26, Anglais, snag%20grinder
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
- snagger 2, fiche 26, Anglais, snagger
correct
- casting finisher 1, fiche 26, Anglais, casting%20finisher
correct
- chipper 3, fiche 26, Anglais, chipper
- swing grinder 1, fiche 26, Anglais, swing%20grinder
- swing frame grinder operator 1, fiche 26, Anglais, swing%20frame%20grinder%20operator
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
In the iron and steel industry, a laborer who cleans and rough finishes the surface of castings and large metal objects with a large rotary abrasive wheel mounted in a counterbalanced frame. 1, fiche 26, Anglais, - snag%20grinder
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Finissage des métaux
Fiche 26, La vedette principale, Français
- burineur
1, fiche 26, Français, burineur
nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
- ébarbeur 2, fiche 26, Français, %C3%A9barbeur
nom masculin
Fiche 26, Justifications, Français
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 1986-09-18
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Machine-Tooling (Metallurgy)
- Welding and Soldering (Metals)
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- centerless grinder set-up operator
1, fiche 27, Anglais, centerless%20grinder%20set%2Dup%20operator
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Usinage (Métallurgie)
- Soudage (Métal)
Fiche 27, La vedette principale, Français
- régleur-conducteur de rectifieuse sans centre
1, fiche 27, Français, r%C3%A9gleur%2Dconducteur%20de%20rectifieuse%20sans%20centre
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
- régleuse-conductrice de rectifieuse sans centre 2, fiche 27, Français, r%C3%A9gleuse%2Dconductrice%20de%20rectifieuse%20sans%20centre
correct, nom féminin
Fiche 27, Justifications, Français
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 1982-02-01
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Man-Made Construction Materials
- Plastic Materials
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- grinder operator 1, fiche 28, Anglais, grinder%20operator
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Matériaux de construction artificiels
- Matières plastiques
Fiche 28, La vedette principale, Français
- meuleur 1, fiche 28, Français, meuleur
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Arborite. 2, fiche 28, Français, - meuleur
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
(métier). 1, fiche 28, Français, - meuleur
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 1980-07-24
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- surface grinder operator 1, fiche 29, Anglais, surface%20grinder%20operator
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
Fiche 29, La vedette principale, Français
- conducteur de rectifieuse
1, fiche 29, Français, conducteur%20de%20rectifieuse
nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
- rectifieur 1, fiche 29, Français, rectifieur
nom masculin
Fiche 29, Justifications, Français
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 1980-07-02
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Railroad Maintenance
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- utility grinder operator 1, fiche 30, Anglais, utility%20grinder%20operator
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
entretien de la voie. 1, fiche 30, Anglais, - utility%20grinder%20operator
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Entretien (Équipement ferroviaire)
Fiche 30, La vedette principale, Français
- conducteur remplaçant de meuleuse de joints 1, fiche 30, Français, conducteur%20rempla%C3%A7ant%20de%20meuleuse%20de%20joints
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
- conducteur suppléant de meuleuse de joints 1, fiche 30, Français, conducteur%20suppl%C3%A9ant%20de%20meuleuse%20de%20joints
- conducteur remplaçant de meuleuse d'appareil de voie 1, fiche 30, Français, conducteur%20rempla%C3%A7ant%20de%20meuleuse%20d%27appareil%20de%20voie
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
VORP, pp. 114, 127; TMEQ, p. 377; janvier 1973. 1, fiche 30, Français, - conducteur%20rempla%C3%A7ant%20de%20meuleuse%20de%20joints
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


