TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GRINDING SHOP [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 1981-01-26
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Chemistry
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- grinding shop 1, fiche 1, Anglais, grinding%20shop
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The polluted effluent from the various manufacturing processes used in these industries can be classified under three headings as follows: effluent from electroplating and heat-treatment workshops, chemical deposition or engraving, pickling, etc.; effluent from paint shops and effluent from machining, grinding and metal-cutting shops (soluble oils). 1, fiche 1, Anglais, - grinding%20shop
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Chimie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- atelier de rectification
1, fiche 1, Français, atelier%20de%20rectification
correct
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Les effluents pollués émanant des fabrications diverses peuvent être classés en trois catégories, ceux qui proviennent des ateliers de galvanoplastie et traitements thermiques, déposition ou gravure chimiques, décapage, etc., ceux en provenance d'ateliers de peinture et ceux en provenance des ateliers d'usinage, rectification ou décolletage (huiles solubles). 1, fiche 1, Français, - atelier%20de%20rectification
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Grinding (Machine-Tooling)
- Types of Industrial Operations
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- grinding shop 1, fiche 2, Anglais, grinding%20shop
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Meulage (Usinage)
- Types d'exploitation industrielle
Fiche 2, La vedette principale, Français
- affilerie
1, fiche 2, Français, affilerie
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


