TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GRIP HAND [17 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2011-09-22
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Medical Instruments and Devices
- Blood
- Bioengineering
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- removable padded hand grip
1, fiche 1, Anglais, removable%20padded%20hand%20grip
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 1, Anglais, - removable%20padded%20hand%20grip
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Instruments et appareillages médicaux
- Sang
- Technique biologique
Fiche 1, La vedette principale, Français
- garniture de préhension amovible
1, fiche 1, Français, garniture%20de%20pr%C3%A9hension%20amovible
nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 1, Français, - garniture%20de%20pr%C3%A9hension%20amovible
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2011-09-09
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Medical Instruments and Devices
- Blood
- Bioengineering
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- padded hand grip
1, fiche 2, Anglais, padded%20hand%20grip
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 2, Anglais, - padded%20hand%20grip
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Instruments et appareillages médicaux
- Sang
- Technique biologique
Fiche 2, La vedette principale, Français
- garniture de préhension
1, fiche 2, Français, garniture%20de%20pr%C3%A9hension
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 2, Français, - garniture%20de%20pr%C3%A9hension
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2011-08-11
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Scientific Research Equipment
- Petrochemistry
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- hand grip
1, fiche 3, Anglais, hand%20grip
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 3, Anglais, - hand%20grip
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Matériel et équipement (Recherche scientifique)
- Chimie du pétrole
Fiche 3, La vedette principale, Français
- poignée
1, fiche 3, Français, poign%C3%A9e
nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 3, Français, - poign%C3%A9e
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2011-08-11
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Clocks, Watches and Bells
- Scientific Research Equipment
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- hand grip
1, fiche 4, Anglais, hand%20grip
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 4, Anglais, - hand%20grip
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Horlogerie et sonnerie
- Matériel et équipement (Recherche scientifique)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- tenue en main
1, fiche 4, Français, tenue%20en%20main
nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 4, Français, - tenue%20en%20main
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2011-07-12
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Scientific Research Equipment
- Petrochemistry
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- built-in hand grip
1, fiche 5, Anglais, built%2Din%20hand%20grip
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 5, Anglais, - built%2Din%20hand%20grip
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Matériel et équipement (Recherche scientifique)
- Chimie du pétrole
Fiche 5, La vedette principale, Français
- poignée incorporée
1, fiche 5, Français, poign%C3%A9e%20incorpor%C3%A9e
nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 5, Français, - poign%C3%A9e%20incorpor%C3%A9e
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2006-04-04
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Photography
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- handgrip
1, fiche 6, Anglais, handgrip
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- grip holder 2, fiche 6, Anglais, grip%20holder
- camera grip holder 3, fiche 6, Anglais, camera%20grip%20holder
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
The side of the S2 IS digital camera stands out as a comfortable handgrip finished with a rough coating to ensure a secure grip on the camera. 4, fiche 6, Anglais, - handgrip
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
camera grip holder; grip holder: terms confirmed by Henry's (photo shop) in Toronto. 3, fiche 6, Anglais, - handgrip
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- hand grip
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Photographie
Fiche 6, La vedette principale, Français
- poignée
1, fiche 6, Français, poign%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
[...] le FinePix S5100 de Fujifilm [...] Parlons tout de suite de ce [...] qui représente les forces de ce petit appareil de forme [...] reflex, avec un boîtier en plastique solide et, surtout, une poignée qui offre une excellente prise en main. 2, fiche 6, Français, - poign%C3%A9e
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2002-01-11
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Small Arms
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- handguard grip 1, fiche 7, Anglais, handguard%20grip
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- hand guard grip
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Armes légères
Fiche 7, La vedette principale, Français
- poignée garde-main
1, fiche 7, Français, poign%C3%A9e%20garde%2Dmain
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
[...] support intégré à la poignée garde-main permettant la mise en place de lunettes de tir jour/nuit [...] 2, fiche 7, Français, - poign%C3%A9e%20garde%2Dmain
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- poignée garde main
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2001-11-23
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Hospital Furniture
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- hand grip
1, fiche 8, Anglais, hand%20grip
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
ISO code: 18 18 06. 2, fiche 8, Anglais, - hand%20grip
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Mobilier d'hôpital
Fiche 8, La vedette principale, Français
- poignée d'appui
1, fiche 8, Français, poign%C3%A9e%20d%27appui
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Code ISO : 18 18 06. 2, fiche 8, Français, - poign%C3%A9e%20d%27appui
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2001-04-01
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Space Centres
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Hand-grip dynamometer/Pinch-force dynamometer
1, fiche 9, Anglais, Hand%2Dgrip%20dynamometer%2FPinch%2Dforce%20dynamometer
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
- HGD/PFD 1, fiche 9, Anglais, HGD%2FPFD
correct
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
The Handgrip Dynamometer (HGD) is a hand held device capable of measuring instantaneous hand strength as a function of time for periods of up to 300 seconds...The Pinch Force Dynamometer (PFD) is a hand held device capable of measuring instantaneous strength of the thumb and opposing finger or groupings of fingers as a function of time for periods of up to 300 sec. length. 2, fiche 9, Anglais, - Hand%2Dgrip%20dynamometer%2FPinch%2Dforce%20dynamometer
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
The principle components of the HGD are a transducer capable of measuring the handgrip force, instrumentation amplifier, and associated cables. Dynamic voltage representing instantaneous hand strength is taken from the output of the instrumentation amplifier and sent to a laptop computer or to a data acquisition system for data manipulation, display, correlation with other data sources, and/or storage... The principle components of the PFD are a pinch force transducer, instrumentation amplifier, and associated cables. Dynamic voltage representing instantaneous finger(s) pinch strength as a function of time will be taken from the output of the instrumentation amplifier and sent to a laptop computer or to a data acquisition system for data manipulation, display, correlation with other data sources, and/or storage. 2, fiche 9, Anglais, - Hand%2Dgrip%20dynamometer%2FPinch%2Dforce%20dynamometer
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- Hand grip dynanometer/Pinch force dynanometer
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Centres spatiaux
Fiche 9, La vedette principale, Français
- dynamomètre à poignée et à pince
1, fiche 9, Français, dynamom%C3%A8tre%20%C3%A0%20poign%C3%A9e%20et%20%C3%A0%20pince
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2001-03-23
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Shooting (Sports)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- hand grip
1, fiche 10, Anglais, hand%20grip
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Tir (Sports)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- crosse du pistolet
1, fiche 10, Français, crosse%20du%20pistolet
nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- crosse 2, fiche 10, Français, crosse
nom féminin
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Tiro (Deportes)
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- culata de la pistola
1, fiche 10, Espagnol, culata%20de%20la%20pistola
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2000-10-11
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Sports Equipment and Accessories
- Swimming
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- hand grip bar
1, fiche 11, Anglais, hand%20grip%20bar
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- hand grip 1, fiche 11, Anglais, hand%20grip
correct
- handgrip 2, fiche 11, Anglais, handgrip
correct
- handhold 2, fiche 11, Anglais, handhold
correct
- grip 2, fiche 11, Anglais, grip
correct, nom
- starting grip 3, fiche 11, Anglais, starting%20grip
correct
- starting bar 4, fiche 11, Anglais, starting%20bar
correct
- starting rail 5, fiche 11, Anglais, starting%20rail
- hand rail 6, fiche 11, Anglais, hand%20rail
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
[In the backstroke start] the swimmer starts his head upward and backward. He drives his shoulders and upper body upward and away from the starting block by pushing downward and inward with his arms against the hand grip bar. 1, fiche 11, Anglais, - hand%20grip%20bar
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Équipement et accessoires de sport
- Natation
Fiche 11, La vedette principale, Français
- poignée de départ
1, fiche 11, Français, poign%C3%A9e%20de%20d%C3%A9part
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- barre d'appui 2, fiche 11, Français, barre%20d%27appui
nom féminin
- poignée 3, fiche 11, Français, poign%C3%A9e
nom féminin
- étrier 4, fiche 11, Français, %C3%A9trier
nom masculin
- étrier de départ 4, fiche 11, Français, %C3%A9trier%20de%20d%C3%A9part
nom masculin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Poignées de départ pour la nage sur le dos. Les poignées pour le départ de nage sur le dos peuvent être verticales ou horizontales et doivent avoir une forme qui offre une prise sûre et solide de la main, et seront situées à 18 pouces environ au-dessus de la surface de l'eau. 3, fiche 11, Français, - poign%C3%A9e%20de%20d%C3%A9part
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Equipo y accesorios deportivos
- Natación
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- barra de salida de espalda
1, fiche 11, Espagnol, barra%20de%20salida%20de%20espalda
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1996-02-06
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Sports (General)
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- hand grip strength 1, fiche 12, Anglais, hand%20grip%20strength
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Sports (Généralités)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- force de préhension
1, fiche 12, Français, force%20de%20pr%C3%A9hension
nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1992-08-20
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Weapon Systems
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- hand grip system 1, fiche 13, Anglais, hand%20grip%20system
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Systèmes d'armes
Fiche 13, La vedette principale, Français
- système de prise en mains
1, fiche 13, Français, syst%C3%A8me%20de%20prise%20en%20mains
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1990-06-22
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Police
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- handgrip 1, fiche 14, Anglais, handgrip
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- hand grip 2, fiche 14, Anglais, hand%20grip
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
... police officers carry ... even a customized handgrip on the revolver. 1, fiche 14, Anglais, - handgrip
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Police
Fiche 14, La vedette principale, Français
- sabot de crosse
1, fiche 14, Français, sabot%20de%20crosse
nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Renseignement : service de terminologie de la GRC. 1, fiche 14, Français, - sabot%20de%20crosse
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1988-01-15
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Tools and Equipment (Mechanics)
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- pistol grip hand hacksaw 1, fiche 15, Anglais, pistol%20grip%20hand%20hacksaw
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Outillage (Mécanique)
Fiche 15, La vedette principale, Français
- scie à métaux à poignée pistolet
1, fiche 15, Français, scie%20%C3%A0%20m%C3%A9taux%20%C3%A0%20poign%C3%A9e%20pistolet
nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Air Transport
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- pistol grip hand control 1, fiche 16, Anglais, pistol%20grip%20hand%20control
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Transport aérien
Fiche 16, La vedette principale, Français
- manche à balai-poignée
1, fiche 16, Français, manche%20%C3%A0%20balai%2Dpoign%C3%A9e
nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Golf
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- grip of hand 1, fiche 17, Anglais, grip%20of%20hand
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Golf
Fiche 17, La vedette principale, Français
- prise de la main 1, fiche 17, Français, prise%20de%20la%20main
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


