TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GRIP SWITCH [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2017-10-25
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Skydiving, Paragliding and Hang Gliding
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- grip change
1, fiche 1, Anglais, grip%20change
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- grip switch 2, fiche 1, Anglais, grip%20switch
correct, nom
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
On each grip change, the novice should do all the work to achieve the required heading change, and should fly the transitions without tension, and without pulling the tutor off-heading. 1, fiche 1, Anglais, - grip%20change
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
Jump no.6 ...: to introduce 'grip-switch' transitions and leg turns. ... your instructor has taken a grip of your leg, (he) will then drop grips, you turn around and dock into a compressed accordion ... and repeat the whole sequence the other way round. 2, fiche 1, Anglais, - grip%20change
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Parachutisme, parapente et deltaplane
Fiche 1, La vedette principale, Français
- changement de prises
1, fiche 1, Français, changement%20de%20prises
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Séquences fixes. [...] Vol libre permis à la prochaine manœuvre. [...] Changement obligatoire de prises. Les figures symétriques sont autorisées. 1, fiche 1, Français, - changement%20de%20prises
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1999-03-30
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Technical Aids for Persons with Disabilities
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- grip and puff switch
1, fiche 2, Anglais, grip%20and%20puff%20switch
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Aides techniques pour personnes handicapées
Fiche 2, La vedette principale, Français
- commutateur à préhension et à souffle
1, fiche 2, Français, commutateur%20%C3%A0%20pr%C3%A9hension%20et%20%C3%A0%20souffle
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1999-03-30
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Technical Aids for Persons with Disabilities
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- grip switch
1, fiche 3, Anglais, grip%20switch
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A type of squeeze switch. 1, fiche 3, Anglais, - grip%20switch
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Aides techniques pour personnes handicapées
Fiche 3, La vedette principale, Français
- commutateur à préhension
1, fiche 3, Français, commutateur%20%C3%A0%20pr%C3%A9hension
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


