TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GROSS [100 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- National and International Economics
- Production (Economics)
- National Accounting
- Foreign Trade
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- gross domestic product
1, fiche 1, Anglais, gross%20domestic%20product
correct, nom, OTAN, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- GDP 2, fiche 1, Anglais, GDP
correct, nom, OTAN, normalisé
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The total value of goods produced and services provided within a country during one year. 3, fiche 1, Anglais, - gross%20domestic%20product
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
gross domestic product; GDP: designations and definition standardized by NATO. 4, fiche 1, Anglais, - gross%20domestic%20product
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
real gross domestic product growth, GDP per capita 5, fiche 1, Anglais, - gross%20domestic%20product
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Économie nationale et internationale
- Production (Économie)
- Comptabilité nationale
- Commerce extérieur
Fiche 1, La vedette principale, Français
- produit intérieur brut
1, fiche 1, Français, produit%20int%C3%A9rieur%20brut
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
- PIB 2, fiche 1, Français, PIB
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Valeur totale des biens produits et des services fournis dans un pays pendant une année. 3, fiche 1, Français, - produit%20int%C3%A9rieur%20brut
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
produit intérieur brut; PIB : désignations et définition normalisées par l'OTAN. 4, fiche 1, Français, - produit%20int%C3%A9rieur%20brut
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
croissance réelle du produit intérieur brut, PIB par habitant 5, fiche 1, Français, - produit%20int%C3%A9rieur%20brut
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Economía nacional e internacional
- Producción (Economía)
- Contabilidad nacional
- Comercio exterior
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- producto interno bruto
1, fiche 1, Espagnol, producto%20interno%20bruto
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
- PIB 2, fiche 1, Espagnol, PIB
correct
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- producto interior bruto 3, fiche 1, Espagnol, producto%20interior%20bruto
correct, nom masculin
- PIB 4, fiche 1, Espagnol, PIB
correct, nom masculin
- PIB 4, fiche 1, Espagnol, PIB
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Medida del flujo total de bienes y servicios que produce la economía durante un determinado período, por lo regular un año. Éste se obtiene evaluando las producciones de bienes y servicios a precios de mercado, en forma acumulativa. 5, fiche 1, Espagnol, - producto%20interno%20bruto
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
PIB; producto interior bruto: términos y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 6, fiche 1, Espagnol, - producto%20interno%20bruto
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
Crecimiento real del producto interno bruto, PIB por habitante. 5, fiche 1, Espagnol, - producto%20interno%20bruto
Fiche 2 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
- Commercial Fishing
- Collaboration with the FAO
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- gross returns of the catch
1, fiche 2, Anglais, gross%20returns%20of%20the%20catch
correct, pluriel
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
- Pêche commerciale
- Collaboration avec la FAO
Fiche 2, La vedette principale, Français
- produit brut de la pêche
1, fiche 2, Français, produit%20brut%20de%20la%20p%C3%AAche
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Le partage des recettes ou produit brut de la pêche se fait selon un régime compliqué de quotes-parts, en vertu duquel on déduit certaines dépenses du produit brut avant de diviser le reste en parts pour les propriétaires du bateau et en parts pour l'équipage; on divise ensuite ces dernières parts entre les membres de l'équipage en tenant compte de leur statut. 2, fiche 2, Français, - produit%20brut%20de%20la%20p%C3%AAche
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Labour Law
- Social Security and Employment Insurance
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- gross negligence
1, fiche 3, Anglais, gross%20negligence
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- gross misconduct 2, fiche 3, Anglais, gross%20misconduct
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
gross negligence: term used in the CUB Glossary, Employment and Immigration Canada. 3, fiche 3, Anglais, - gross%20negligence
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Droit du travail
- Sécurité sociale et assurance-emploi
Fiche 3, La vedette principale, Français
- faute lourde
1, fiche 3, Français, faute%20lourde
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- négligence grave 2, fiche 3, Français, n%C3%A9gligence%20grave
correct, nom féminin
- faute majeure 3, fiche 3, Français, faute%20majeure
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Inexécution par le salarié de l'une de ses obligations lorsque cette inexécution a apporté ou était susceptible d'apporter une perturbation grave dans la marche de l'entreprise. 3, fiche 3, Français, - faute%20lourde
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
La faute lourde justifie généralement la suspension, voire le congédiement : malversations, abandon d'un poste de sécurité, injures à l'employeur, etc. Dans plusieurs législations, la faute lourde dispense l'employeur de donner un préavis de fin d'emploi. On dit aussi faute majeure par opposition à faute mineure. 3, fiche 3, Français, - faute%20lourde
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
faute lourde : Lexique CUB, Emploi et Immigration Canada. 4, fiche 3, Français, - faute%20lourde
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Derecho laboral
- Seguridad social y seguro de desempleo
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- negligencia grave
1, fiche 3, Espagnol, negligencia%20grave
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- falta muy grave 2, fiche 3, Espagnol, falta%20muy%20grave
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2025-12-16
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Labour Law
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- gross insubordination
1, fiche 4, Anglais, gross%20insubordination
correct, nom
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- serious insubordination 2, fiche 4, Anglais, serious%20insubordination
correct, nom
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
What is serious insubordination? Gross misconduct at work is an act so serious that it justifies summary dismissal of an employee for a first offence, in other words, dismissal without notice or pay in lieu of notice. In broad terms, the act must be one that irreparably damages the trust and confidence between the employer and employee, such that the working relationship has become untenable. 2, fiche 4, Anglais, - gross%20insubordination
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Droit du travail
Fiche 4, La vedette principale, Français
- insubordination grave
1, fiche 4, Français, insubordination%20grave
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Dans certaines circonstances, l'insubordination grave peut être considérée comme un motif sérieux justifiant la résiliation du contrat de travail sans préavis. 2, fiche 4, Français, - insubordination%20grave
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2025-05-23
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Cranes (Hoisting and Lifting)
- Gantry and Travelling Cranes
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- gross load
1, fiche 5, Anglais, gross%20load
correct, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A load ... which is suspended directly from the crane, for example from the crab or the jib head. 1, fiche 5, Anglais, - gross%20load
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
gross load: term standardized by ISO. 2, fiche 5, Anglais, - gross%20load
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Grues (Levage)
- Ponts roulants et portiques (Levage)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- charge brute
1, fiche 5, Français, charge%20brute
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Charge [...] directement suspendue à l'appareil de levage à charge suspendue, par exemple au chariot ou à la tête de flèche. 1, fiche 5, Français, - charge%20brute
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
charge brute : terme normalisé par l'ISO. 2, fiche 5, Français, - charge%20brute
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2024-12-24
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Citizenship and Immigration
- Rights and Freedoms
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Justice for Victims of Corrupt Foreign Officials Act (Sergei Magnitsky Law)
1, fiche 6, Anglais, Justice%20for%20Victims%20of%20Corrupt%20Foreign%20Officials%20Act%20%28Sergei%20Magnitsky%20Law%29
correct, nom
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- An Act to provide for the taking of restrictive measures in respect of foreign nationals responsible for gross violations of internationally recognized human rights and to make related amendments to the Special Economic Measures Act and the Immigration and Refugee Protection Act 1, fiche 6, Anglais, An%20Act%20to%20provide%20for%20the%20taking%20of%20restrictive%20measures%20in%20respect%20of%20foreign%20nationals%20responsible%20for%20gross%20violations%20of%20internationally%20recognized%20human%20rights%20and%20to%20make%20related%20amendments%20to%20the%20Special%20Economic%20Measures%20Act%20and%20the%20Immigration%20and%20Refugee%20Protection%20Act
correct, nom
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Justice for Victims of Corrupt Foreign Officials Act (Sergei Magnitsky Law): short title. 2, fiche 6, Anglais, - Justice%20for%20Victims%20of%20Corrupt%20Foreign%20Officials%20Act%20%28Sergei%20Magnitsky%20Law%29
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
An Act to provide for the taking of restrictive measures in respect of foreign nationals responsible for gross violations of internationally recognized human rights and to make related amendments to the Special Economic Measures Act and the Immigration and Refugee Protection Act: long title. 2, fiche 6, Anglais, - Justice%20for%20Victims%20of%20Corrupt%20Foreign%20Officials%20Act%20%28Sergei%20Magnitsky%20Law%29
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Citoyenneté et immigration
- Droits et libertés
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Loi sur la justice pour les victimes de dirigeants étrangers corrompus (loi de Sergueï Magnitski)
1, fiche 6, Français, Loi%20sur%20la%20justice%20pour%20les%20victimes%20de%20dirigeants%20%C3%A9trangers%20corrompus%20%28loi%20de%20Sergue%C3%AF%20Magnitski%29
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- Loi prévoyant la prise de mesures restrictives contre les étrangers responsables de violations graves de droits de la personne reconnus à l'échelle internationale et apportant des modifications connexes à la Loi sur les mesures économiques spéciales et à la Loi sur l'immigration et la protection des réfugiés 1, fiche 6, Français, Loi%20pr%C3%A9voyant%20la%20prise%20de%20mesures%20restrictives%20contre%20les%20%C3%A9trangers%20responsables%20de%20violations%20graves%20de%20droits%20de%20la%20personne%20reconnus%20%C3%A0%20l%27%C3%A9chelle%20internationale%20et%20apportant%20des%20modifications%20connexes%20%C3%A0%20la%20Loi%20sur%20les%20mesures%20%C3%A9conomiques%20sp%C3%A9ciales%20et%20%C3%A0%20la%20Loi%20sur%20l%27immigration%20et%20la%20protection%20des%20r%C3%A9fugi%C3%A9s
correct, nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Loi sur la justice pour les victimes de dirigeants étrangers corrompus (loi de Sergueï Magnitski) : titre abrégé. 2, fiche 6, Français, - Loi%20sur%20la%20justice%20pour%20les%20victimes%20de%20dirigeants%20%C3%A9trangers%20corrompus%20%28loi%20de%20Sergue%C3%AF%20Magnitski%29
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Loi prévoyant la prise de mesures restrictives contre les étrangers responsables de violations graves de droits de la personne reconnus à l'échelle internationale et apportant des modifications connexes à la Loi sur les mesures économiques spéciales et à la Loi sur l'immigration et la protection des réfugiés : titre intégral. 2, fiche 6, Français, - Loi%20sur%20la%20justice%20pour%20les%20victimes%20de%20dirigeants%20%C3%A9trangers%20corrompus%20%28loi%20de%20Sergue%C3%AF%20Magnitski%29
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2024-07-19
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Trucking (Road Transport)
- Loads and Loading (Motor Vehicles)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- gross axle weight rating
1, fiche 7, Anglais, gross%20axle%20weight%20rating
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- GAWR 1, fiche 7, Anglais, GAWR
correct
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- nominal axle load rating 2, fiche 7, Anglais, nominal%20axle%20load%20rating
correct
- GAWR 2, fiche 7, Anglais, GAWR
correct
- GAWR 2, fiche 7, Anglais, GAWR
- technically permissible mass on each axle 3, fiche 7, Anglais, technically%20permissible%20mass%20on%20each%20axle
correct, Europe
- technically permissible maximum mass on the axle 4, fiche 7, Anglais, technically%20permissible%20maximum%20mass%20on%20the%20axle
ancienne désignation, correct, Europe
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
[The] value specified by the vehicle manufacturer as the load-carrying capacity of a single axle system, as measured at the tire-ground interfaces ... 5, fiche 7, Anglais, - gross%20axle%20weight%20rating
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Camionnage
- Poids et charges (Véhicules automobiles)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- poids nominal brut sur l'essieu
1, fiche 7, Français, poids%20nominal%20brut%20sur%20l%27essieu
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
- PNBE 1, fiche 7, Français, PNBE
correct, nom masculin
Fiche 7, Les synonymes, Français
- poids technique maximal sous essieu 2, fiche 7, Français, poids%20technique%20maximal%20sous%20essieu
correct, nom masculin
- masse techniquement admissible sur chaque essieu 3, fiche 7, Français, masse%20techniquement%20admissible%20sur%20chaque%20essieu
correct, nom féminin, Europe
- masse maximale techniquement admissible sur l'essieu 4, fiche 7, Français, masse%20maximale%20techniquement%20admissible%20sur%20l%27essieu
ancienne désignation, correct, nom féminin, Europe
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
[Valeur] spécifiée par le fabricant d'un véhicule comme poids sur un seul essieu du véhicule en charge, mesuré à la surface entre le pneu et le sol [...] 5, fiche 7, Français, - poids%20nominal%20brut%20sur%20l%27essieu
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Transporte por camión
- Cargas y carga/descarga (Vehículos automotores)
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- masa máxima por eje técnicamente admisible
1, fiche 7, Espagnol, masa%20m%C3%A1xima%20por%20eje%20t%C3%A9cnicamente%20admisible
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2024-02-26
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- Musculoskeletal System
- Nervous System
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- gross motor skill development
1, fiche 8, Anglais, gross%20motor%20skill%20development
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- gross motor development 2, fiche 8, Anglais, gross%20motor%20development
correct
- large motor skill development 2, fiche 8, Anglais, large%20motor%20skill%20development
correct
- large motor development 2, fiche 8, Anglais, large%20motor%20development
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Gross motor skill development involves the large muscles in the arms, legs and torso. Gross motor activities are important to everyday physical activities like walking, running, throwing, lifting, kicking, etc. 1, fiche 8, Anglais, - gross%20motor%20skill%20development
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Appareil locomoteur (Médecine)
- Système nerveux
Fiche 8, La vedette principale, Français
- développement de la motricité globale
1, fiche 8, Français, d%C3%A9veloppement%20de%20la%20motricit%C3%A9%20globale
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- développement moteur global 2, fiche 8, Français, d%C3%A9veloppement%20moteur%20global
correct, nom masculin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Maintenant âgé de 3 ans, votre enfant marche, court, saute et aime bouger. Le développement de la motricité globale peut sembler moins significatif à cet âge puisque les acquisitions majeures telles que la marche sont déjà faites. Cependant, l'enfant continue de développer des habiletés importantes : il raffine ses mouvements et améliore sa coordination motrice, ce qui l'amène progressivement vers des activités sportives plus complexes. 3, fiche 8, Français, - d%C3%A9veloppement%20de%20la%20motricit%C3%A9%20globale
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2023-08-11
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- National and International Economics
- Production (Economics)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- nominal gross domestic product growth
1, fiche 9, Anglais, nominal%20gross%20domestic%20product%20growth
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- nominal GDP growth 2, fiche 9, Anglais, nominal%20GDP%20growth
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
For the remainder of the forecast, PIT [personal income tax] revenue growth is expected to return to an average of 4.3 per cent, in line with projected nominal GDP growth. 3, fiche 9, Anglais, - nominal%20gross%20domestic%20product%20growth
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- growth in nominal gross domestic product
- growth in nominal GDP
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Économie nationale et internationale
- Production (Économie)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- croissance du produit intérieur brut nominal
1, fiche 9, Français, croissance%20du%20produit%20int%C3%A9rieur%20brut%20nominal
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- croissance du PIB nominal 2, fiche 9, Français, croissance%20du%20PIB%20nominal
correct, nom féminin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Au cours des années ultérieures de la période de prévision, les charges ont été révisées à la hausse en raison des perspectives économiques plus solides, puisque les paiements au titre du Transfert canadien pour la santé et de la péréquation sont indexés à la croissance du PIB nominal. 3, fiche 9, Français, - croissance%20du%20produit%20int%C3%A9rieur%20brut%20nominal
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Economía nacional e internacional
- Producción (Economía)
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- crecimiento del producto interno bruto nominal
1, fiche 9, Espagnol, crecimiento%20del%20producto%20interno%20bruto%20nominal
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
- crecimiento del PIB nominal 1, fiche 9, Espagnol, crecimiento%20del%20PIB%20nominal
correct, nom masculin
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Un enfoque puramente aritmético indica que el PIB real es igual al crecimiento del producto interno bruto nominal (sin tomar en cuenta el efecto de la inflación) menos la tasa de inflación. 1, fiche 9, Espagnol, - crecimiento%20del%20producto%20interno%20bruto%20nominal
Fiche 10 - données d’organisme interne 2023-04-19
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Economic Conditions and Forecasting
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- gross domestic product inflation
1, fiche 10, Anglais, gross%20domestic%20product%20inflation
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- GDP inflation 2, fiche 10, Anglais, GDP%20inflation
correct
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
The negative impact on GDP inflation (the broadest measure of economy-wide price inflation) in the last two quarters ... was much larger than expected by private sector economists ... 3, fiche 10, Anglais, - gross%20domestic%20product%20inflation
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Prévisions et conjonctures économiques
Fiche 10, La vedette principale, Français
- inflation du produit intérieur brut
1, fiche 10, Français, inflation%20du%20produit%20int%C3%A9rieur%20brut
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- inflation du PIB 2, fiche 10, Français, inflation%20du%20PIB
correct, nom féminin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
L'incidence négative sur l'inflation du PIB (l'indicateur le plus large de l'inflation des prix dans l'ensemble de l'économie) au cours des deux derniers trimestres […] a été beaucoup plus importante que celle prévue par les économistes du secteur privé […] 3, fiche 10, Français, - inflation%20du%20produit%20int%C3%A9rieur%20brut
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2022-10-31
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Collaboration with the FAO
- Commercial Fishing
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- gross catch
1, fiche 11, Anglais, gross%20catch
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
[The] total live weight of fish caught and available for further processing. 1, fiche 11, Anglais, - gross%20catch
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Collaboration avec la FAO
- Pêche commerciale
Fiche 11, La vedette principale, Français
- pêche brute
1, fiche 11, Français, p%C3%AAche%20brute
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Volume total de poisson pris et disponible pour être transformé ultérieurement, exprimé en poids vif. 1, fiche 11, Français, - p%C3%AAche%20brute
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2022-08-10
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies) Fiche 12
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- gross round fungus beetle
1, fiche 12, Anglais, gross%20round%20fungus%20beetle
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
An insect (order Coleoptera) of the family Leiodidae. 2, fiche 12, Anglais, - gross%20round%20fungus%20beetle
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s) Fiche 12
Fiche 12, La vedette principale, Français
- léiode grossier
1, fiche 12, Français, l%C3%A9iode%20grossier
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Insecte (ordre des coléoptères) de la famille des Leiodidae. 2, fiche 12, Français, - l%C3%A9iode%20grossier
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme externe 2022-01-25
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- total gross area
1, fiche 13, Anglais, total%20gross%20area
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
The sum of the building gross area and, where applicable, the attached residential gross area. 1, fiche 13, Anglais, - total%20gross%20area
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- superficie brute totale
1, fiche 13, Français, superficie%20brute%20totale
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Somme de la superficie brute de l'immeuble et, le cas échéant, de la superficie résidentielle brute qui lui est accolée. 1, fiche 13, Français, - superficie%20brute%20totale
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme externe 2022-01-13
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- building gross interior area
1, fiche 14, Anglais, building%20gross%20interior%20area
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
The wall-to-wall measurement taken from the interior surface of the exterior wall, unless located on a main, fitted-up working level. 1, fiche 14, Anglais, - building%20gross%20interior%20area
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
It excludes unfinished space, e.g. cold storage, fallout shelter, furnace or boiler area, mechanical room, stairwell, telephone room, laundry room, generator room, crawl space. 1, fiche 14, Anglais, - building%20gross%20interior%20area
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 14, La vedette principale, Français
- superficie intérieure brute de l'immeuble
1, fiche 14, Français, superficie%20int%C3%A9rieure%20brute%20de%20l%27immeuble
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Superficie obtenue par des mesures effectuées à partir du côté intérieur des murs extérieurs, sauf dans le cas des étages principaux aménagés. 1, fiche 14, Français, - superficie%20int%C3%A9rieure%20brute%20de%20l%27immeuble
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Elle exclut les parties non finies, p. ex. chambre froide, abri antinucléaire, chaufferie, local des installations mécaniques, jour d'escalier, local téléphonique, buanderie, salle des génératrices, galeries. 1, fiche 14, Français, - superficie%20int%C3%A9rieure%20brute%20de%20l%27immeuble
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme externe 2022-01-13
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- building gross area
1, fiche 15, Anglais, building%20gross%20area
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
The wall-to-wall measurement taken from the exterior surface of the exterior wall. 1, fiche 15, Anglais, - building%20gross%20area
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 15, La vedette principale, Français
- superficie brute de l'immeuble
1, fiche 15, Français, superficie%20brute%20de%20l%27immeuble
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Superficie obtenue par des mesures effectuées à partir du côté extérieur des murs extérieurs. 1, fiche 15, Français, - superficie%20brute%20de%20l%27immeuble
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2021-08-23
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Animal Feed (Agric.)
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- gross energy
1, fiche 16, Anglais, gross%20energy
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
- GE 2, fiche 16, Anglais, GE
correct
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- crude energy 3, fiche 16, Anglais, crude%20energy
correct
- CE 4, fiche 16, Anglais, CE
correct
- CE 4, fiche 16, Anglais, CE
- intake energy 5, fiche 16, Anglais, intake%20energy
correct
- IE 6, fiche 16, Anglais, IE
correct
- IE 6, fiche 16, Anglais, IE
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
The total combustible energy in a feed, determined by measuring the amount of heat produced when a feed sample is completely burnt in a bomb calorimeter. 6, fiche 16, Anglais, - gross%20energy
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Crude energy is the total amount of energy contained in a feed. Just like for proteins, the fish can only digest a certain amount of crude energy in the feed throughout the digestion process. 7, fiche 16, Anglais, - gross%20energy
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Alimentation des animaux (Agric.)
Fiche 16, La vedette principale, Français
- énergie brute
1, fiche 16, Français, %C3%A9nergie%20brute
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
- EB 2, fiche 16, Français, EB
correct, nom féminin
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
L'énergie brute d'un aliment est l'énergie totale qu'il contient. L'EB d'un aliment dépend de sa composition et peut être calculée par addition des quantités d'EB apportées par chacun des ingrédients. 2, fiche 16, Français, - %C3%A9nergie%20brute
Record number: 16, Textual support number: 2 CONT
L'énergie brute d'un aliment ou d'une matière première peut se mesurer grâce à une bombe calorimétrique. Cet appareil mesure l'énergie [...] dégagée sous forme de chaleur par la combustion totale de l'échantillon. 2, fiche 16, Français, - %C3%A9nergie%20brute
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Alimentación animal (Agricultura)
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- energía bruta
1, fiche 16, Espagnol, energ%C3%ADa%20bruta
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
- calor de combustión 3, fiche 16, Espagnol, calor%20de%20combusti%C3%B3n
nom féminin
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
La energía que desprende un alimento cuando se somete a combustión dentro de una bomba calorimétrica. 2, fiche 16, Espagnol, - energ%C3%ADa%20bruta
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
La cantidad de calor que resulta de la oxidación completa de una unidad de peso de un alimento se conoce como energía bruta o calor de combustión del alimento. 3, fiche 16, Espagnol, - energ%C3%ADa%20bruta
Fiche 17 - données d’organisme interne 2021-07-21
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Public Administration (General)
- Special-Language Phraseology
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- gross waste of public funds
1, fiche 17, Anglais, gross%20waste%20of%20public%20funds
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
An improper governmental action means any action undertaken by an employee in the performance of the employee's official duties which: Is a gross waste of public funds or resources ... 2, fiche 17, Anglais, - gross%20waste%20of%20public%20funds
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Administration publique (Généralités)
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 17, La vedette principale, Français
- dilapidation des fonds publics
1, fiche 17, Français, dilapidation%20des%20fonds%20publics
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Campo(s) temático(s)
- Administración pública (Generalidades)
- Fraseología de los lenguajes especializados
Fiche 17, La vedette principale, Espagnol
- dilapidación de fondos públicos
1, fiche 17, Espagnol, dilapidaci%C3%B3n%20de%20fondos%20p%C3%BAblicos
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Espagnol
Fiche 17, Les synonymes, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
1. Los problemas fáctico y teórico de la corrupción. [...] el problema fáctico consiste en: [...] 5. Sus graves consecuencias económicas, políticas y sociales en cuanto a exacción y dilapidación de fondos públicos, afectación de intereses colectivos, ingobernabilidad, afectación de la moral social, consecuencias que ya han sido motivo de gran atención en foros del más alto nivel, tales como ocho Conferencias Mundiales sobre la Corrupción, auspiciadas por organismos internacionales como el Fondo Monetario Internacional y el Banco Mundial. 1, fiche 17, Espagnol, - dilapidaci%C3%B3n%20de%20fondos%20p%C3%BAblicos
Fiche 18 - données d’organisme interne 2021-06-16
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- National and International Economics
- Production (Economics)
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- nominal gross domestic product
1, fiche 18, Anglais, nominal%20gross%20domestic%20product
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- nominal GDP 2, fiche 18, Anglais, nominal%20GDP
correct
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Nominal gross domestic product is gross domestic product (GDP) evaluated at current market prices. GDP is the monetary value of all the goods and services produced in a country. Nominal differs from real GDP in that it includes changes in prices due to inflation, which reflects the rate of price increases in an economy. 3, fiche 18, Anglais, - nominal%20gross%20domestic%20product
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Économie nationale et internationale
- Production (Économie)
Fiche 18, La vedette principale, Français
- produit intérieur brut nominal
1, fiche 18, Français, produit%20int%C3%A9rieur%20brut%20nominal
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- PIB nominal 2, fiche 18, Français, PIB%20nominal
correct, nom masculin
Fiche 18, Justifications, Français
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2020-07-10
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Living Matter - General Properties
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- gross primary production
1, fiche 19, Anglais, gross%20primary%20production
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
- GPP 2, fiche 19, Anglais, GPP
correct
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- gross primary productivity 3, fiche 19, Anglais, gross%20primary%20productivity
correct
- GPP 3, fiche 19, Anglais, GPP
correct
- GPP 3, fiche 19, Anglais, GPP
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
The amount of carbon fixed by the autotrophs. 2, fiche 19, Anglais, - gross%20primary%20production
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Propriétés générales de la matière vivante
Fiche 19, La vedette principale, Français
- production primaire brute
1, fiche 19, Français, production%20primaire%20brute
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
- PPB 2, fiche 19, Français, PPB
correct, nom féminin
Fiche 19, Les synonymes, Français
- productivité primaire brute 3, fiche 19, Français, productivit%C3%A9%20primaire%20brute
correct, nom féminin
- PPB 4, fiche 19, Français, PPB
correct, nom féminin
- P.P.B. 5, fiche 19, Français, P%2EP%2EB%2E
nom féminin
- PPB 4, fiche 19, Français, PPB
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Quantité de carbone fixé par les organismes autotrophes. 2, fiche 19, Français, - production%20primaire%20brute
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
La production (ou productivité) primaire est celle des végétaux autotrophes, source unique de création véritable de matière vivante. 6, fiche 19, Français, - production%20primaire%20brute
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Campo(s) temático(s)
- Propiedades generales de la materia viva
Fiche 19, La vedette principale, Espagnol
- producción primaria bruta
1, fiche 19, Espagnol, producci%C3%B3n%20primaria%20bruta
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Espagnol
Fiche 19, Les synonymes, Espagnol
- productividad primaria bruta 2, fiche 19, Espagnol, productividad%20primaria%20bruta
correct, nom féminin
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Cantidad total de materia orgánica generada por los vegetales por fotosíntesis. 1, fiche 19, Espagnol, - producci%C3%B3n%20primaria%20bruta
Fiche 20 - données d’organisme interne 2020-05-01
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Production (Economics)
- Market Structure (Trade)
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- glut
1, fiche 20, Anglais, glut
correct, nom
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- gross oversupply 2, fiche 20, Anglais, gross%20oversupply
correct
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
A supply of any mercantile commodity which is greatly in excess of the demand ... 3, fiche 20, Anglais, - glut
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Despite the 24,000 empty apartments in Singapore and an additional 5,000 pending approval, 44,000 units are scheduled to be built, creating a gross oversupply in the country. 2, fiche 20, Anglais, - glut
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Production (Économie)
- Morphologie des marchés (Commerce)
Fiche 20, La vedette principale, Français
- engorgement
1, fiche 20, Français, engorgement
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- surabondance 2, fiche 20, Français, surabondance
correct, nom féminin
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Encombrement du marché (par surproduction, fermeture des débouchés, etc.). 3, fiche 20, Français, - engorgement
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
[Des] limites [opérationnelles] peuvent se traduire, par exemple, par des engorgements à l'échelle des pêcheries ou locale (p. ex. dans des endroits isolés) de la demande en observateurs qui ne peut pas être satisfaite par les compagnies, par l'incapacité (p. ex. manque de place) ou le refus des navires d'accueillir un observateur, ou par le manque de sécurité perçu par l'observateur ou la compagnie observatrice. 4, fiche 20, Français, - engorgement
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Campo(s) temático(s)
- Producción (Economía)
- Estructura del mercado (Comercio)
Fiche 20, La vedette principale, Espagnol
- superabundancia
1, fiche 20, Espagnol, superabundancia
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Espagnol
Fiche 20, Les synonymes, Espagnol
- aglomeración 1, fiche 20, Espagnol, aglomeraci%C3%B3n
nom féminin
- abarrotamiento 1, fiche 20, Espagnol, abarrotamiento
nom masculin
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme externe 2019-09-06
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- act of gross indecency
1, fiche 21, Anglais, act%20of%20gross%20indecency
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 21, La vedette principale, Français
- acte de grossière indécence
1, fiche 21, Français, acte%20de%20grossi%C3%A8re%20ind%C3%A9cence
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2017-12-07
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Environmental Management
- Hydrology and Hydrography
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- PFRA Gross Watershed Boundaries for the Canadian Prairies
1, fiche 22, Anglais, PFRA%20Gross%20Watershed%20Boundaries%20for%20the%20Canadian%20Prairies
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
This is a long-term PFRA project that entails the creation and maintenance of a downloadable drainage area database. 2, fiche 22, Anglais, - PFRA%20Gross%20Watershed%20Boundaries%20for%20the%20Canadian%20Prairies
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
PFRA: Prairie Farm Rehabilitation Administration. 3, fiche 22, Anglais, - PFRA%20Gross%20Watershed%20Boundaries%20for%20the%20Canadian%20Prairies
Record number: 22, Textual support number: 3 OBS
PFRA Gross Watershed Boundaries for the Canadian Prairies: designation approved by the Terminology Committee of Agriculture and Agri-Food Canada. 3, fiche 22, Anglais, - PFRA%20Gross%20Watershed%20Boundaries%20for%20the%20Canadian%20Prairies
Fiche 22, Terme(s)-clé(s)
- Prairie Farm Rehabilitation Administration Gross Watershed Boundaries for the Canadian Prairies
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Gestion environnementale
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 22, La vedette principale, Français
- Limites approximatives des bassins hydrographiques des Prairies canadiennes - ARAP
1, fiche 22, Français, Limites%20approximatives%20des%20bassins%20hydrographiques%20des%20Prairies%20canadiennes%20%2D%20ARAP
correct
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
ARAP : Administration du rétablissement agricole des Prairies. 2, fiche 22, Français, - Limites%20approximatives%20des%20bassins%20hydrographiques%20des%20Prairies%20canadiennes%20%2D%20ARAP
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
Limites approximatives des bassins hydrographiques des Prairies canadiennes - ARAP : désignation approuvée par le Comité de terminologie d'Agriculture et Agroalimentaire Canada. 2, fiche 22, Français, - Limites%20approximatives%20des%20bassins%20hydrographiques%20des%20Prairies%20canadiennes%20%2D%20ARAP
Fiche 22, Terme(s)-clé(s)
- Limites approximatives des bassins hydrographiques des Prairies canadiennes - Administration du rétablissement agricole des Prairies
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2017-11-16
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Production (Economics)
- Finance
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- gross value added
1, fiche 23, Anglais, gross%20value%20added
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
- GVA 2, fiche 23, Anglais, GVA
correct
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
[The] value of output less the value of intermediate consumption. 3, fiche 23, Anglais, - gross%20value%20added
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Production (Économie)
- Finances
Fiche 23, La vedette principale, Français
- valeur ajoutée brute
1, fiche 23, Français, valeur%20ajout%C3%A9e%20brute
correct, nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Français
- VAB 2, fiche 23, Français, VAB
correct, nom féminin
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Valeur de la production diminuée de celle de la consommation intermédiaire. 3, fiche 23, Français, - valeur%20ajout%C3%A9e%20brute
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
La «valeur ajoutée brute» est le solde du compte de production. Elle constitue la contribution apportée au [produit intérieur brut] par un producteur, une branche d'activité ou un secteur. 3, fiche 23, Français, - valeur%20ajout%C3%A9e%20brute
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2017-10-31
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Tort Law (common law)
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- gross fraud
1, fiche 24, Anglais, gross%20fraud
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Whoever is convicted of any gross fraud or cheat at common law shall be punished by imprisonment in the state prison for not more than ten years ... 2, fiche 24, Anglais, - gross%20fraud
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Droit des délits (common law)
Fiche 24, La vedette principale, Français
- fraude grossière
1, fiche 24, Français, fraude%20grossi%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
- manœuvre frauduleuse grave 2, fiche 24, Français, man%26oelig%3Buvre%20frauduleuse%20grave
nom féminin
Fiche 24, Justifications, Français
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2017-05-19
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Muscles and Tendons
- Veterinary Medicine
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- gross lesion
1, fiche 25, Anglais, gross%20lesion
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
- macroscopical lesion 2, fiche 25, Anglais, macroscopical%20lesion
correct
- macroscopic lesion 2, fiche 25, Anglais, macroscopic%20lesion
correct
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Damage of tissue that can be seen with the naked eye. 3, fiche 25, Anglais, - gross%20lesion
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Muscles et tendons
- Médecine vétérinaire
Fiche 25, La vedette principale, Français
- lésion macroscopique
1, fiche 25, Français, l%C3%A9sion%20macroscopique
correct, nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Lésion décelable à l'œil nu. 2, fiche 25, Français, - l%C3%A9sion%20macroscopique
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2017-05-19
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- gross hematuria
1, fiche 26, Anglais, gross%20hematuria
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Gross hematuria, ... means that there is enough blood in the urine so that the change can be appreciated with the naked eye. 1, fiche 26, Anglais, - gross%20hematuria
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
Fiche 26, La vedette principale, Français
- hématurie macroscopique
1, fiche 26, Français, h%C3%A9maturie%20macroscopique
correct, nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Hématurie (présence de sang dans les urine) décelable à l'œil nu. 2, fiche 26, Français, - h%C3%A9maturie%20macroscopique
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2017-04-28
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- overall appearance
1, fiche 27, Anglais, overall%20appearance
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
- macroscopic aspect 2, fiche 27, Anglais, macroscopic%20aspect
proposition
- gross appearance 2, fiche 27, Anglais, gross%20appearance
proposition
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Little change was found in the overall appearance of the liver ... (but) microscopic changes in liver tissue were observed ... 1, fiche 27, Anglais, - overall%20appearance
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
macroscopic: visible to the unaided eye or without the microscope. 3, fiche 27, Anglais, - overall%20appearance
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
gross: visible to the naked eye. 3, fiche 27, Anglais, - overall%20appearance
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
Fiche 27, La vedette principale, Français
- aspect macroscopique
1, fiche 27, Français, aspect%20macroscopique
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
macroscopique : qui se voit à l'œil nu. 1, fiche 27, Français, - aspect%20macroscopique
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2017-04-27
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Biological Sciences
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- gross observations 1, fiche 28, Anglais, gross%20observations
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Sciences biologiques
Fiche 28, La vedette principale, Français
- observations macroscopiques
1, fiche 28, Français, observations%20macroscopiques
nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
à l'œil nu. 1, fiche 28, Français, - observations%20macroscopiques
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2017-03-31
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Nervous System
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- gross motor skill
1, fiche 29, Anglais, gross%20motor%20skill
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
- large motor skill 2, fiche 29, Anglais, large%20motor%20skill
correct
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Gross motor skills involve using the whole body to make large movements, such as running, jumping, catching, throwing, kicking and hopping. 3, fiche 29, Anglais, - gross%20motor%20skill
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
gross motor skill; large motor skill: terms usually used in the plural. 4, fiche 29, Anglais, - gross%20motor%20skill
Fiche 29, Terme(s)-clé(s)
- gross motor skills
- large motor skills
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Système nerveux
Fiche 29, La vedette principale, Français
- motricité globale
1, fiche 29, Français, motricit%C3%A9%20globale
correct, nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
[Ensemble des activités motrices] sollicitant plusieurs ou l'ensemble des parties du corps (marche, course, sauts, lancer, natation, etc.) qui nécessitent l'intervention et la coordination de groupes musculaires importants. 2, fiche 29, Français, - motricit%C3%A9%20globale
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Campo(s) temático(s)
- Sistema nervioso
Fiche 29, La vedette principale, Espagnol
- habilidad motora gruesa
1, fiche 29, Espagnol, habilidad%20motora%20gruesa
correct, nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Espagnol
Fiche 29, Les synonymes, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2017-03-13
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Plans and Specifications (Construction)
- Construction Standards and Regulations
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- gross floor area
1, fiche 30, Anglais, gross%20floor%20area
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
- total gross floor area 2, fiche 30, Anglais, total%20gross%20floor%20area
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
The sum of the total horizontal areas of the several floors of all buildings on a lot, measured from the exterior faces of the walls. The term gross floor area shall include basements; elevator shafts; stairwells at each story; floor space used for mechanical equipment with structural headroom of six feet, six inches or more; penthouses; attic space, whether or not a floor has actually been laid, providing structural headroom of six feet, six inches or more; interior balconies; and mezzanines. 1, fiche 30, Anglais, - gross%20floor%20area
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Devis, cahiers des charges et plans (Construction)
- Réglementation et normalisation (Construction)
Fiche 30, La vedette principale, Français
- surface de plancher hors œuvre brute
1, fiche 30, Français, surface%20de%20plancher%20hors%20%26oelig%3Buvre%20brute
correct, nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
- surface de plancher brute 2, fiche 30, Français, surface%20de%20plancher%20brute
nom féminin
- surface brute de plancher 3, fiche 30, Français, surface%20brute%20de%20plancher
nom féminin
- surface de plancher développée 4, fiche 30, Français, surface%20de%20plancher%20d%C3%A9velopp%C3%A9e
correct, nom féminin
- surface hors œuvre brute 4, fiche 30, Français, surface%20hors%20%26oelig%3Buvre%20brute
correct, nom féminin
- SHOB 4, fiche 30, Français, SHOB
correct, nom féminin
- SHOB 4, fiche 30, Français, SHOB
- surface de plancher développée hors œuvre 5, fiche 30, Français, surface%20de%20plancher%20d%C3%A9velopp%C3%A9e%20hors%20%26oelig%3Buvre
- surface cumulée de plancher 5, fiche 30, Français, surface%20cumul%C3%A9e%20de%20plancher
correct, nom féminin
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
La surface de plancher développée, ou surface hors œuvre brute, SHO, ou SHOB, est égale à la somme des surfaces de plancher de chaque niveau d'une construction, calculées à partir du nu extérieur des murs au niveau supérieur des planchers finis; elle comprend les combles et sous-sols, aménageables ou non pour l'habitation ou d'autres activités, ainsi que les balcons, les loggias et les toitures-terrasses accessibles (sauf terrasses extérieures de plain-pied). 4, fiche 30, Français, - surface%20de%20plancher%20hors%20%26oelig%3Buvre%20brute
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2017-02-15
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Production (Economics)
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- potential GDP
1, fiche 31, Anglais, potential%20GDP
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
The maximum sustainable (non-inflationary) level of output that can be produced by the economy's existing stock of labour and capital using existing technologies. 1, fiche 31, Anglais, - potential%20GDP
Fiche 31, Terme(s)-clé(s)
- potential gross domestic product
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Production (Économie)
Fiche 31, La vedette principale, Français
- PIB potentiel
1, fiche 31, Français, PIB%20potentiel
correct, nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Niveau soutenable (non inflationniste) maximal de production que permet d'obtenir le stock existant de main-d'œuvre et de capital dans l'économie, à l'aide des technologies actuelles. 1, fiche 31, Français, - PIB%20potentiel
Fiche 31, Terme(s)-clé(s)
- produit intérieur brut potentiel
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Campo(s) temático(s)
- Producción (Economía)
Fiche 31, La vedette principale, Espagnol
- PIB potencial
1, fiche 31, Espagnol, PIB%20potencial
correct, nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Espagnol
Fiche 31, Les synonymes, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
PIB: producto interior bruto. 2, fiche 31, Espagnol, - PIB%20potencial
Fiche 32 - données d’organisme interne 2017-02-06
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- public gross fixed asset formation 1, fiche 32, Anglais, public%20gross%20fixed%20asset%20formation
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
public gross fixed asset formation: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, fiche 32, Anglais, - public%20gross%20fixed%20asset%20formation
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
Fiche 32, La vedette principale, Français
- formation brute de capital fixe du secteur public
1, fiche 32, Français, formation%20brute%20de%20capital%20fixe%20du%20secteur%20public
nom féminin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
- FBCF du secteur public 1, fiche 32, Français, FBCF%20du%20secteur%20public
nom féminin
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
formation brute de capital fixe du secteur public; FBCF du secteur public : termes extraits du «Glossaire de l’économie» et reproduits avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 2, fiche 32, Français, - formation%20brute%20de%20capital%20fixe%20du%20secteur%20public
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2017-01-25
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Accounting
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- gross recording 1, fiche 33, Anglais, gross%20recording
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
gross recording: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, fiche 33, Anglais, - gross%20recording
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Comptabilité
Fiche 33, La vedette principale, Français
- enregistrement brut
1, fiche 33, Français, enregistrement%20brut
nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
enregistrement brut : terme extrait du «Glossaire de l’économie» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 2, fiche 33, Français, - enregistrement%20brut
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2017-01-25
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- gross income finance 1, fiche 34, Anglais, gross%20income%20finance
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
gross income finance: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, fiche 34, Anglais, - gross%20income%20finance
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
Fiche 34, La vedette principale, Français
- autofinancement brut
1, fiche 34, Français, autofinancement%20brut
nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
autofinancement brut : terme extrait du «Glossaire de l’économie» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 2, fiche 34, Français, - autofinancement%20brut
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2017-01-25
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Financial Accounting
- Financial and Budgetary Management
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- gross margin on sales 1, fiche 35, Anglais, gross%20margin%20on%20sales
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
gross margin on sales: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, fiche 35, Anglais, - gross%20margin%20on%20sales
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Comptabilité générale
- Gestion budgétaire et financière
Fiche 35, La vedette principale, Français
- taux de marge brute
1, fiche 35, Français, taux%20de%20marge%20brute
nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
taux de marge brute : terme extrait du «Glossaire de l’économie» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 2, fiche 35, Français, - taux%20de%20marge%20brute
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2017-01-25
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Production (Economics)
- Corporate Economics
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- gross output of producers of other goods and services 1, fiche 36, Anglais, gross%20output%20of%20producers%20of%20other%20goods%20and%20services
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
gross output of producers of other goods and services: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, fiche 36, Anglais, - gross%20output%20of%20producers%20of%20other%20goods%20and%20services
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Production (Économie)
- Économie de l'entreprise
Fiche 36, La vedette principale, Français
- production des branches non marchandes
1, fiche 36, Français, production%20des%20branches%20non%20marchandes
nom féminin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
production des branches non marchandes : terme extrait du «Glossaire de l’économie» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 2, fiche 36, Français, - production%20des%20branches%20non%20marchandes
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2017-01-25
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Cost Accounting
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- gross and net costs statement 1, fiche 37, Anglais, gross%20and%20net%20costs%20statement
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
gross and net costs statement: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, fiche 37, Anglais, - gross%20and%20net%20costs%20statement
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Comptabilité analytique
Fiche 37, La vedette principale, Français
- état des coûts nets et bruts
1, fiche 37, Français, %C3%A9tat%20des%20co%C3%BBts%20nets%20et%20bruts
nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
état des coûts nets et bruts : terme extrait du «Glossaire de l’économie» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 2, fiche 37, Français, - %C3%A9tat%20des%20co%C3%BBts%20nets%20et%20bruts
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2017-01-25
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Finance
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- gross spread 1, fiche 38, Anglais, gross%20spread
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
gross spread: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, fiche 38, Anglais, - gross%20spread
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Finances
Fiche 38, La vedette principale, Français
- marge brute d'émission
1, fiche 38, Français, marge%20brute%20d%27%C3%A9mission
nom féminin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
marge brute d'émission : terme extrait du «Glossaire de l’économie» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 2, fiche 38, Français, - marge%20brute%20d%27%C3%A9mission
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2017-01-25
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Investment
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- gross rate of return 1, fiche 39, Anglais, gross%20rate%20of%20return
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
gross rate of return: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, fiche 39, Anglais, - gross%20rate%20of%20return
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Investissements et placements
Fiche 39, La vedette principale, Français
- taux de rendement brut
1, fiche 39, Français, taux%20de%20rendement%20brut
nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
taux de rendement brut : terme extrait du «Glossaire de l’économie» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 2, fiche 39, Français, - taux%20de%20rendement%20brut
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2017-01-25
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- gross basis of budgeting 1, fiche 40, Anglais, gross%20basis%20of%20budgeting
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
gross basis of budgeting: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, fiche 40, Anglais, - gross%20basis%20of%20budgeting
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
Fiche 40, La vedette principale, Français
- méthode du budget brut
1, fiche 40, Français, m%C3%A9thode%20du%20budget%20brut
nom féminin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
méthode du budget brut : terme extrait du «Glossaire de l’économie» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 2, fiche 40, Français, - m%C3%A9thode%20du%20budget%20brut
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2017-01-25
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Banking
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- gross settlement 1, fiche 41, Anglais, gross%20settlement
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
- trade-for-trade settlement 1, fiche 41, Anglais, trade%2Dfor%2Dtrade%20settlement
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
gross settlement; trade-for-trade settlement: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, fiche 41, Anglais, - gross%20settlement
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Banque
Fiche 41, La vedette principale, Français
- règlement brut
1, fiche 41, Français, r%C3%A8glement%20brut
nom masculin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
- règlement transaction par transaction 1, fiche 41, Français, r%C3%A8glement%20transaction%20par%20transaction
nom masculin
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
règlement brut; règlement transaction par transaction : termes extraits du «Glossaire de l’économie» et reproduits avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 2, fiche 41, Français, - r%C3%A8glement%20brut
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2017-01-25
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Financial Accounting
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- gross capital outflow 1, fiche 42, Anglais, gross%20capital%20outflow
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
gross capital outflow: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, fiche 42, Anglais, - gross%20capital%20outflow
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Comptabilité générale
Fiche 42, La vedette principale, Français
- sorties brutes de capitaux
1, fiche 42, Français, sorties%20brutes%20de%20capitaux
nom féminin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
sorties brutes de capitaux : terme extrait du «Glossaire de l’économie» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 2, fiche 42, Français, - sorties%20brutes%20de%20capitaux
Fiche 42, Terme(s)-clé(s)
- sortie brute de capitaux
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2017-01-25
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- National Accounting
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- gross operating surplus 1, fiche 43, Anglais, gross%20operating%20surplus
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
gross operating surplus; GOS: term and abbreviation extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, fiche 43, Anglais, - gross%20operating%20surplus
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Comptabilité nationale
Fiche 43, La vedette principale, Français
- excédent brut d'exploitation
1, fiche 43, Français, exc%C3%A9dent%20brut%20d%27exploitation
nom masculin
Fiche 43, Les abréviations, Français
- EBE 1, fiche 43, Français, EBE
nom masculin
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
excédent brut d'exploitation; EBE : terme et abréviation extraits du «Glossaire de l’économie» et reproduits avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 2, fiche 43, Français, - exc%C3%A9dent%20brut%20d%27exploitation
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2017-01-25
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Investment
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- gross redemption yield 1, fiche 44, Anglais, gross%20redemption%20yield
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
gross redemption yield: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, fiche 44, Anglais, - gross%20redemption%20yield
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Investissements et placements
Fiche 44, La vedette principale, Français
- rendement actuariel brut
1, fiche 44, Français, rendement%20actuariel%20brut
nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
rendement actuariel brut : terme extrait du «Glossaire de l’économie» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 2, fiche 44, Français, - rendement%20actuariel%20brut
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 2017-01-25
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- National Accounting
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- gross adjusted disposable income 1, fiche 45, Anglais, gross%20adjusted%20disposable%20income
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
gross adjusted disposable income: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, fiche 45, Anglais, - gross%20adjusted%20disposable%20income
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Comptabilité nationale
Fiche 45, La vedette principale, Français
- revenu disponible ajusté brut
1, fiche 45, Français, revenu%20disponible%20ajust%C3%A9%20brut
nom masculin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
revenu disponible ajusté brut : terme extrait du «Glossaire de l’économie» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 2, fiche 45, Français, - revenu%20disponible%20ajust%C3%A9%20brut
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 2017-01-25
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- gross operating loss 1, fiche 46, Anglais, gross%20operating%20loss
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
gross operating loss: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, fiche 46, Anglais, - gross%20operating%20loss
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
Fiche 46, La vedette principale, Français
- perte brute d'exploitation
1, fiche 46, Français, perte%20brute%20d%27exploitation
nom féminin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
perte brute d'exploitation : terme extrait du «Glossaire de l’économie» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 2, fiche 46, Français, - perte%20brute%20d%27exploitation
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 2017-01-25
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Trade
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- gross marketed production 1, fiche 47, Anglais, gross%20marketed%20production
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
gross marketed production; GMP: term and abbreviation extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, fiche 47, Anglais, - gross%20marketed%20production
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Commerce
Fiche 47, La vedette principale, Français
- production commercialisée brute
1, fiche 47, Français, production%20commercialis%C3%A9e%20brute
nom féminin
Fiche 47, Les abréviations, Français
- PCB 1, fiche 47, Français, PCB
nom féminin
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
production commercialisée brute; PCB : terme et abréviation extraits du «Glossaire de l’économie» et reproduits avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 2, fiche 47, Français, - production%20commercialis%C3%A9e%20brute
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 2017-01-25
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- National Accounting
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- gross private saving 1, fiche 48, Anglais, gross%20private%20saving
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
gross private saving: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, fiche 48, Anglais, - gross%20private%20saving
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Comptabilité nationale
Fiche 48, La vedette principale, Français
- épargne brute du secteur privé
1, fiche 48, Français, %C3%A9pargne%20brute%20du%20secteur%20priv%C3%A9
nom féminin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
épargne brute du secteur privé : terme extrait du «Glossaire de l’économie» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 2, fiche 48, Français, - %C3%A9pargne%20brute%20du%20secteur%20priv%C3%A9
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 2017-01-25
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Accounting
- Investment
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- gross capital stock 1, fiche 49, Anglais, gross%20capital%20stock
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
- investment stock 1, fiche 49, Anglais, investment%20stock
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
gross capital stock; GCS; investment stock: terms and abbreviation extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, fiche 49, Anglais, - gross%20capital%20stock
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Comptabilité
- Investissements et placements
Fiche 49, La vedette principale, Français
- stock brut de capital
1, fiche 49, Français, stock%20brut%20de%20capital
nom masculin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
stock brut de capital : terme extrait du «Glossaire de l’économie» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 2, fiche 49, Français, - stock%20brut%20de%20capital
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 2017-01-25
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- gross processing margin 1, fiche 50, Anglais, gross%20processing%20margin
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
gross processing margin; GPM: term and abbreviation extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, fiche 50, Anglais, - gross%20processing%20margin
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
Fiche 50, La vedette principale, Français
- marge brute de transformation
1, fiche 50, Français, marge%20brute%20de%20transformation
nom féminin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
marge brute de transformation : terme extrait du «Glossaire de l’économie» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 2, fiche 50, Français, - marge%20brute%20de%20transformation
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 2017-01-25
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- gross replacement value 1, fiche 51, Anglais, gross%20replacement%20value
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
gross replacement value; GRV: term and abbreviation extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, fiche 51, Anglais, - gross%20replacement%20value
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
Fiche 51, La vedette principale, Français
- valeur brute de remplacement
1, fiche 51, Français, valeur%20brute%20de%20remplacement
nom féminin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
valeur brute de remplacement : terme extrait du «Glossaire de l’économie» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 2, fiche 51, Français, - valeur%20brute%20de%20remplacement
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 2017-01-25
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- National and International Economics
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- gross national welfare 1, fiche 52, Anglais, gross%20national%20welfare
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
gross national welfare; GNW: term and abbreviation extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, fiche 52, Anglais, - gross%20national%20welfare
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Économie nationale et internationale
Fiche 52, La vedette principale, Français
- bien-être national brut
1, fiche 52, Français, bien%2D%C3%AAtre%20national%20brut
nom masculin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
bien-être national brut : terme extrait du «Glossaire de l’économie» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 2, fiche 52, Français, - bien%2D%C3%AAtre%20national%20brut
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 2017-01-25
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- National Accounting
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- gross disposable income 1, fiche 53, Anglais, gross%20disposable%20income
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
gross disposable income; GDI: term and abbreviation extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, fiche 53, Anglais, - gross%20disposable%20income
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Comptabilité nationale
Fiche 53, La vedette principale, Français
- revenu disponible brut
1, fiche 53, Français, revenu%20disponible%20brut
nom masculin
Fiche 53, Les abréviations, Français
- RDB 1, fiche 53, Français, RDB
nom masculin
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
revenu disponible brut; RDB : terme et abréviation extraits du «Glossaire de l’économie» et reproduits avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 2, fiche 53, Français, - revenu%20disponible%20brut
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 2017-01-25
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Public Sector Budgeting
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- gross general government liabilities 1, fiche 54, Anglais, gross%20general%20government%20liabilities
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
gross general government liabilities: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, fiche 54, Anglais, - gross%20general%20government%20liabilities
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Budget des collectivités publiques
Fiche 54, La vedette principale, Français
- endettement brut des administrations publiques
1, fiche 54, Français, endettement%20brut%20des%20administrations%20publiques
nom masculin
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
endettement brut des administrations publiques : terme extrait du «Glossaire de l’économie» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 2, fiche 54, Français, - endettement%20brut%20des%20administrations%20publiques
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 2017-01-25
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Investment
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- gross physical investment 1, fiche 55, Anglais, gross%20physical%20investment
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
gross physical investment: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, fiche 55, Anglais, - gross%20physical%20investment
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Investissements et placements
Fiche 55, La vedette principale, Français
- investissements matériels bruts
1, fiche 55, Français, investissements%20mat%C3%A9riels%20bruts
nom masculin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
- investissements en biens corporels et stocks 1, fiche 55, Français, investissements%20en%20biens%20corporels%20et%20stocks
nom masculin
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
investissements matériels bruts; investissements en biens corporels et stocks : termes extraits du «Glossaire de l’économie» et reproduits avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 2, fiche 55, Français, - investissements%20mat%C3%A9riels%20bruts
Fiche 55, Terme(s)-clé(s)
- investissement matériels bruts
- investissement en biens corporels et stocks
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 2017-01-25
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Accounting
- Trade
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- gross trading receipts
1, fiche 56, Anglais, gross%20trading%20receipts
pluriel
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
gross trading receipts: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, fiche 56, Anglais, - gross%20trading%20receipts
Fiche 56, Terme(s)-clé(s)
- gross trading receipt
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Comptabilité
- Commerce
Fiche 56, La vedette principale, Français
- recettes commerciales brutes
1, fiche 56, Français, recettes%20commerciales%20brutes
nom féminin, pluriel
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
recettes commerciales brutes : terme extrait du «Glossaire de l’économie» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 2, fiche 56, Français, - recettes%20commerciales%20brutes
Fiche 56, Terme(s)-clé(s)
- recette commerciale brute
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 2017-01-25
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
- Economic Co-operation and Development
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- gross flows 1, fiche 57, Anglais, gross%20flows
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
gross flows: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, fiche 57, Anglais, - gross%20flows
Fiche 57, Terme(s)-clé(s)
- gross flow
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
- Coopération et développement économiques
Fiche 57, La vedette principale, Français
- apports bruts
1, fiche 57, Français, apports%20bruts
nom masculin
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
apports bruts : terme extrait du «Glossaire de l’économie» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 2, fiche 57, Français, - apports%20bruts
Fiche 57, Terme(s)-clé(s)
- apport brut
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 2017-01-10
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Labour and Employment
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- Gross Flows of Labour in Canada and in the United States
1, fiche 58, Anglais, Gross%20Flows%20of%20Labour%20in%20Canada%20and%20in%20the%20United%20States
correct, Canada
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Title of a paper presented at the Conference on the Canada-U.S. Unemployment Rate Gap organized in February 1996 by the Centre for the Study of Living Standards at the Chateau Laurier Hotel, Ottawa, Ontario. 1, fiche 58, Anglais, - Gross%20Flows%20of%20Labour%20in%20Canada%20and%20in%20the%20United%20States
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Travail et emploi
Fiche 58, La vedette principale, Français
- Comportement du flux brut de la main-d'œuvre au Canada et aux États-Unis
1, fiche 58, Français, Comportement%20du%20flux%20brut%20de%20la%20main%2Dd%27%26oelig%3Buvre%20au%20Canada%20et%20aux%20%C3%89tats%2DUnis
correct, Canada
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Titre d'un exposé donné à la Conférence sur l'écart entre les taux de chômage au Canada et aux États-Unis organisée en février 1996 par le Centre d'étude du niveau de vie au Château Laurier à Ottawa (Ontario). 1, fiche 58, Français, - Comportement%20du%20flux%20brut%20de%20la%20main%2Dd%27%26oelig%3Buvre%20au%20Canada%20et%20aux%20%C3%89tats%2DUnis
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 2017-01-03
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Finance
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- gross accumulation 1, fiche 59, Anglais, gross%20accumulation
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
gross accumulation: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, fiche 59, Anglais, - gross%20accumulation
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Finances
Fiche 59, La vedette principale, Français
- variation brute du patrimoine
1, fiche 59, Français, variation%20brute%20du%20patrimoine
nom féminin
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
variation brute du patrimoine : terme extrait du «Glossaire de l’économie» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 2, fiche 59, Français, - variation%20brute%20du%20patrimoine
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 2017-01-03
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Finance
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- private gross fixed asset formation 1, fiche 60, Anglais, private%20gross%20fixed%20asset%20formation
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
private gross fixed asset formation: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, fiche 60, Anglais, - private%20gross%20fixed%20asset%20formation
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Finances
Fiche 60, La vedette principale, Français
- formation brute de capital fixe du secteur privé
1, fiche 60, Français, formation%20brute%20de%20capital%20fixe%20du%20secteur%20priv%C3%A9
nom féminin
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
formation brute de capital fixe du secteur privé : terme extrait du «Glossaire de l’économie» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 2, fiche 60, Français, - formation%20brute%20de%20capital%20fixe%20du%20secteur%20priv%C3%A9
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 2017-01-03
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Finance
- Economic Conditions and Forecasting
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- adjusted by GNP deflator 1, fiche 61, Anglais, adjusted%20by%20GNP%20deflator
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
adjusted by GNP deflator: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, fiche 61, Anglais, - adjusted%20by%20GNP%20deflator
Fiche 61, Terme(s)-clé(s)
- adjusted by gross national product deflator
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Finances
- Prévisions et conjonctures économiques
Fiche 61, La vedette principale, Français
- corrigé de l'indice implicite des prix du PNB 1, fiche 61, Français, corrig%C3%A9%20de%20l%27indice%20implicite%20des%20prix%20du%20PNB
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
corrigé de l'indice implicite des prix du PNB : terme extrait du «Glossaire de l’économie» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 2, fiche 61, Français, - corrig%C3%A9%20de%20l%27indice%20implicite%20des%20prix%20du%20PNB
Fiche 61, Terme(s)-clé(s)
- corrigé de l'indice implicite des prix du produit national brut
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 2017-01-03
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Finance
- National Accounting
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- gross accumulation 1, fiche 62, Anglais, gross%20accumulation
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
gross accumulation: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, fiche 62, Anglais, - gross%20accumulation
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Finances
- Comptabilité nationale
Fiche 62, La vedette principale, Français
- accumulation brute
1, fiche 62, Français, accumulation%20brute
nom féminin
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
accumulation brute : terme extrait du «Glossaire de l’économie» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 2, fiche 62, Français, - accumulation%20brute
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 2016-09-07
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Global Pollution
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- gross pollution
1, fiche 63, Anglais, gross%20pollution
correct
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
Fiche 63, Justifications, Anglais
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Pollution planétaire
Fiche 63, La vedette principale, Français
- pollution grave
1, fiche 63, Français, pollution%20grave
correct, nom féminin
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
pollution grave : terme tiré du Mini-lexique sur l’environnement, surtout les aspects litigieux et reproduit avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface. 2, fiche 63, Français, - pollution%20grave
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 2016-05-16
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Accounting
- Corporate Economics
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- gross salvage value
1, fiche 64, Anglais, gross%20salvage%20value
correct
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
The costs of removal and salvaging of the track and other materials ... are subtracted from the gross salvage value to arrive at the NSV [net salvage value] of the track and other track materials. 2, fiche 64, Anglais, - gross%20salvage%20value
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Comptabilité
- Économie de l'entreprise
Fiche 64, La vedette principale, Français
- valeur brute de récupération
1, fiche 64, Français, valeur%20brute%20de%20r%C3%A9cup%C3%A9ration
correct, nom féminin
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
Les coûts de l'enlèvement et de la récupération de la voie et d'autre matériel [...] sont défalqués de la valeur brute de récupération pour donner la VNR [valeur nette de récupération] de la voie et d'autre matériel. 2, fiche 64, Français, - valeur%20brute%20de%20r%C3%A9cup%C3%A9ration
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 2016-03-15
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Investment
- Banking
- Financial Institutions
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- gross amount
1, fiche 65, Anglais, gross%20amount
correct, normalisé
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
The gross amount of income resulting from the quantity of securities multiplied by the dividend or interest rate. 1, fiche 65, Anglais, - gross%20amount
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
gross amount: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO) in 1993. 2, fiche 65, Anglais, - gross%20amount
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Investissements et placements
- Banque
- Institutions financières
Fiche 65, La vedette principale, Français
- montant brut
1, fiche 65, Français, montant%20brut
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
Montant brut du revenu résultant du produit de la quantité de titres multipliée par le dividend ou taux d'intérêt. 1, fiche 65, Français, - montant%20brut
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
montant brut : terme et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO) en 1993. 2, fiche 65, Français, - montant%20brut
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 2016-03-11
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Econometrics
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- gross national expenditure implicit price deflator
1, fiche 66, Anglais, gross%20national%20expenditure%20implicit%20price%20deflator
correct
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
- GNE implicit price deflator 2, fiche 66, Anglais, GNE%20implicit%20price%20deflator
correct
- gross national expenditure implicit price index 3, fiche 66, Anglais, gross%20national%20expenditure%20implicit%20price%20index
correct
- GNE implicit price index 3, fiche 66, Anglais, GNE%20implicit%20price%20index
correct
- GNE deflator 4, fiche 66, Anglais, GNE%20deflator
correct
- implicit GNE deflator 4, fiche 66, Anglais, implicit%20GNE%20deflator
correct
- implicit gross national expenditure deflator 4, fiche 66, Anglais, implicit%20gross%20national%20expenditure%20deflator
correct
- gross national expenditure deflator 5, fiche 66, Anglais, gross%20national%20expenditure%20deflator
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
A broad-based price index made up of the prices of all final expenditures on services and goods produced in the Canadian economy. 6, fiche 66, Anglais, - gross%20national%20expenditure%20implicit%20price%20deflator
Fiche 66, Terme(s)-clé(s)
- GNE price deflator
- gross national expenditure implicit price deflator
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Économétrie
Fiche 66, La vedette principale, Français
- indice de déflation de la DNB
1, fiche 66, Français, indice%20de%20d%C3%A9flation%20de%20la%20DNB
nom masculin
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
- indice de déflation implicite de la dépense nationale brute 1, fiche 66, Français, indice%20de%20d%C3%A9flation%20implicite%20de%20la%20d%C3%A9pense%20nationale%20brute
nom masculin
- indice de déflation de la dépense nationale brute 2, fiche 66, Français, indice%20de%20d%C3%A9flation%20de%20la%20d%C3%A9pense%20nationale%20brute
nom masculin
Fiche 66, Justifications, Français
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 2016-03-08
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Air Transport
- Loads and Weights (Transport.)
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- take-off weight
1, fiche 67, Anglais, take%2Doff%20weight
correct
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
- TOW 2, fiche 67, Anglais, TOW
correct
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
- gross take-off weight 3, fiche 67, Anglais, gross%20take%2Doff%20weight
correct
- GTOW 4, fiche 67, Anglais, GTOW
correct
- GTOW 4, fiche 67, Anglais, GTOW
- take-off mass 5, fiche 67, Anglais, take%2Doff%20mass
correct
- actual take-off weight 6, fiche 67, Anglais, actual%20take%2Doff%20weight
Fiche 67, Justifications, Anglais
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Transport aérien
- Poids et charges (Transports)
Fiche 67, La vedette principale, Français
- masse au décollage
1, fiche 67, Français, masse%20au%20d%C3%A9collage
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 67, Les abréviations, Français
- MD 2, fiche 67, Français, MD
correct
- TOW 3, fiche 67, Français, TOW
uniformisé
- GTOW 4, fiche 67, Français, GTOW
uniformisé
Fiche 67, Les synonymes, Français
- poids au décollage 5, fiche 67, Français, poids%20au%20d%C3%A9collage
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
Le terme "masse au décollage" et les abréviations "TOW" et "GTOW" ont été uniformisés par le CUTA - Opérations aériennes. 6, fiche 67, Français, - masse%20au%20d%C3%A9collage
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Campo(s) temático(s)
- Transporte aéreo
- Peso y carga (Transporte)
Fiche 67, La vedette principale, Espagnol
- masa de despegue
1, fiche 67, Espagnol, masa%20de%20despegue
correct, nom féminin
Fiche 67, Les abréviations, Espagnol
Fiche 67, Les synonymes, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 2016-02-29
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- National Accounting
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- gross national expenditure
1, fiche 68, Anglais, gross%20national%20expenditure
correct
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
- GNE 2, fiche 68, Anglais, GNE
correct
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Comptabilité nationale
Fiche 68, La vedette principale, Français
- dépense nationale brute
1, fiche 68, Français, d%C3%A9pense%20nationale%20brute
correct, nom féminin
Fiche 68, Les abréviations, Français
- DNB 2, fiche 68, Français, DNB
correct
Fiche 68, Les synonymes, Français
Fiche 68, Justifications, Français
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Campo(s) temático(s)
- Contabilidad nacional
Fiche 68, La vedette principale, Espagnol
- gasto nacional bruto
1, fiche 68, Espagnol, gasto%20nacional%20bruto
nom masculin
Fiche 68, Les abréviations, Espagnol
Fiche 68, Les synonymes, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 2016-02-26
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Insurance
- Transportation Insurance
- Financial and Budgetary Management
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- gross value
1, fiche 69, Anglais, gross%20value
correct
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
The wholesale price at the place of arrival or, if there be no such price, the estimated value, with, in either case, freight, landing charges and duty paid beforehand. 2, fiche 69, Anglais, - gross%20value
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Assurances
- Assurance transport
- Gestion budgétaire et financière
Fiche 69, La vedette principale, Français
- valeur brute
1, fiche 69, Français, valeur%20brute
correct, nom féminin
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
Prix de gros au lieu de destination ou, à défaut, l'estimation de la valeur des facultés en y ajoutant, dans chaque cas, les frais de douane acquittés à l'avance, ainsi que les frais de débarquement et le fret. 2, fiche 69, Français, - valeur%20brute
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Campo(s) temático(s)
- Seguros
- Seguro de transporte
- Gestión presupuestaria y financiera
Fiche 69, La vedette principale, Espagnol
- valor bruto
1, fiche 69, Espagnol, valor%20bruto
nom masculin
Fiche 69, Les abréviations, Espagnol
Fiche 69, Les synonymes, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 2016-02-08
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Remuneration (Personnel Management)
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- gross taxable payroll
1, fiche 70, Anglais, gross%20taxable%20payroll
correct
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Rémunération (Gestion du personnel)
Fiche 70, La vedette principale, Français
- rémunération brute imposable
1, fiche 70, Français, r%C3%A9mun%C3%A9ration%20brute%20imposable
correct, nom féminin
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
Fiche 70, Justifications, Français
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 2016-01-18
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Contracts (common law)
- Tort Law (common law)
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- gross negligence
1, fiche 71, Anglais, gross%20negligence
correct
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
Negligence characterized by the want of even slight care. Acting, or omitting to act in a situation where there is a duty to act, not inadvertently but wilfully and intentionally with a conscious indifference to consequences so far as other persons may be affected. 2, fiche 71, Anglais, - gross%20negligence
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des contrats (common law)
- Droit des délits (common law)
Fiche 71, La vedette principale, Français
- négligence grossière
1, fiche 71, Français, n%C3%A9gligence%20grossi%C3%A8re
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
Fiche 71, Justifications, Français
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
négligence grossière : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 71, Français, - n%C3%A9gligence%20grossi%C3%A8re
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 2015-12-15
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Production (Economics)
- Econometrics
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- gross regional domestic product
1, fiche 72, Anglais, gross%20regional%20domestic%20product
correct
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
- GRDP 2, fiche 72, Anglais, GRDP
correct
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
In the absence of this, it may be possible to use data on regional income per capita or gross regional domestic product (GRDP) as a proxy for local fiscal capacity. 3, fiche 72, Anglais, - gross%20regional%20domestic%20product
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Production (Économie)
- Économétrie
Fiche 72, La vedette principale, Français
- produit intérieur brut régional
1, fiche 72, Français, produit%20int%C3%A9rieur%20brut%20r%C3%A9gional
correct, nom masculin
Fiche 72, Les abréviations, Français
- PIBR 2, fiche 72, Français, PIBR
correct, nom masculin
Fiche 72, Les synonymes, Français
- PIB régional 3, fiche 72, Français, PIB%20r%C3%A9gional
correct, nom masculin
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
L'Outaouais se classe au premier rang des régions du Québec pour ce qui est de la proportion des emplois régionaux relevant du secteur tertiaire, soit 83 % de son PIB régional. 4, fiche 72, Français, - produit%20int%C3%A9rieur%20brut%20r%C3%A9gional
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 2015-10-16
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Loads and Weights (Transport.)
- Flights (Air Transport)
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- maximum gross takeoff weight
1, fiche 73, Anglais, maximum%20gross%20takeoff%20weight
correct
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
- MGTOW 2, fiche 73, Anglais, MGTOW
correct
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
- maximum gross take-off weight 3, fiche 73, Anglais, maximum%20gross%20take%2Doff%20weight
correct
- MGTOW 3, fiche 73, Anglais, MGTOW
correct
- MGTOW 3, fiche 73, Anglais, MGTOW
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Poids et charges (Transports)
- Vols (Transport aérien)
Fiche 73, La vedette principale, Français
- masse maximale brute au décollage
1, fiche 73, Français, masse%20maximale%20brute%20au%20d%C3%A9collage
correct, nom féminin
Fiche 73, Les abréviations, Français
- MMBD 2, fiche 73, Français, MMBD
correct, nom féminin
Fiche 73, Les synonymes, Français
Fiche 73, Justifications, Français
Fiche 73, Terme(s)-clé(s)
- masse brute maximale au décollage
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 2015-10-08
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Wastewater Treatment
- Water Pollution
- Water Treatment (Water Supply)
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- gross solid
1, fiche 74, Anglais, gross%20solid
correct, voir observation, normalisé
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
gross solids: The objects or large particles found in raw sewage that may affect treatment adversely. 1, fiche 74, Anglais, - gross%20solid
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
gross solid: the plural form of this term (gross solids) and the plural definition have been standardized by the International Organization for Standardization (ISO). 2, fiche 74, Anglais, - gross%20solid
Fiche 74, Terme(s)-clé(s)
- gross solids
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Traitement des eaux usées
- Pollution de l'eau
- Traitement des eaux
Fiche 74, La vedette principale, Français
- matière solide grossière
1, fiche 74, Français, mati%C3%A8re%20solide%20grossi%C3%A8re
correct, voir observation, nom féminin, normalisé
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
Fiche 74, Justifications, Français
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
matières solides grossières : Objets ou particules solides de grande taille présents dans les eaux usées brutes, et qui peuvent perturber les opérations de traitement. 1, fiche 74, Français, - mati%C3%A8re%20solide%20grossi%C3%A8re
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
matière solide grossière : le terme au pluriel (matières solides grossières) et la définition au pluriel ont été normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO). 2, fiche 74, Français, - mati%C3%A8re%20solide%20grossi%C3%A8re
Fiche 74, Terme(s)-clé(s)
- matières solides grossières
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de aguas residuales
- Contaminación del agua
- Tratamiento del agua
Fiche 74, La vedette principale, Espagnol
- sólido grueso
1, fiche 74, Espagnol, s%C3%B3lido%20grueso
correct, nom masculin
Fiche 74, Les abréviations, Espagnol
Fiche 74, Les synonymes, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
sólidos gruesos: Objetos o partículas grandes que se encuentran en las aguas residuales y que pueden afectar el tratamiento adversamente. 1, fiche 74, Espagnol, - s%C3%B3lido%20grueso
Fiche 75 - données d’organisme interne 2015-06-11
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Taxation
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- gross negligence penalty 1, fiche 75, Anglais, gross%20negligence%20penalty
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
Fiche 75, Justifications, Anglais
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
Another penalty (the "gross negligence" penalty) applies if the taxpayer knew or, under circumstances amounting to gross negligence, ought to have known that an amount of income should have been reported. 1, fiche 75, Anglais, - gross%20negligence%20penalty
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Fiscalité
Fiche 75, La vedette principale, Français
- pénalité pour faute lourde
1, fiche 75, Français, p%C3%A9nalit%C3%A9%20pour%20faute%20lourde
correct, nom féminin
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
Fiche 75, Justifications, Français
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
Une autre pénalité (la pénalité pour «faute lourde») s'applique au contribuable qui savait ou, dans des circonstances équivalant à une faute lourde, aurait dû savoir qu'un montant de revenu était à déclarer. 1, fiche 75, Français, - p%C3%A9nalit%C3%A9%20pour%20faute%20lourde
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 2015-06-10
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Law of Contracts (common law)
- Special-Language Phraseology
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- gross expectation interest
1, fiche 76, Anglais, gross%20expectation%20interest
correct
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
Fiche 76, Justifications, Anglais
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
... where the plaintiff has undertaken performance or preparations to perform a profitable contract before the defendant's breach, it involves no distortion to say that the plaintiff's expectancy is really twofold, and includes (1) reimbursement for what has been done, and (2) a profit in addition. This broader expectancy we may call the gross expectation interest. 1, fiche 76, Anglais, - gross%20expectation%20interest
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Droit des contrats (common law)
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 76, La vedette principale, Français
- intérêt expectatif brut
1, fiche 76, Français, int%C3%A9r%C3%AAt%20expectatif%20brut
correct, nom masculin
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
Fiche 76, Justifications, Français
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme interne 2015-05-08
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Real Estate
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- facilities operating gross area index
1, fiche 77, Anglais, facilities%20operating%20gross%20area%20index
correct, nom masculin
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
Fiche 77, Justifications, Anglais
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
The facilities operating gross area index is the ratio of annual facilities maintenance operating expenditures to the total gross square metres of the facilities portfolio. 1, fiche 77, Anglais, - facilities%20operating%20gross%20area%20index
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Immobilier
Fiche 77, La vedette principale, Français
- ratio des dépenses de fonctionnement à la superficie brute des installations
1, fiche 77, Français, ratio%20des%20d%C3%A9penses%20de%20fonctionnement%20%C3%A0%20la%20superficie%20brute%20des%20installations
correct, nom masculin
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
Fiche 77, Justifications, Français
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
Le ratio des dépenses de fonctionnement à la superficie brute des installations correspond au rapport entre les dépenses de fonctionnement allant à l'entretien et la superficie brute totale en mètres carrés du portefeuille des installations. 1, fiche 77, Français, - ratio%20des%20d%C3%A9penses%20de%20fonctionnement%20%C3%A0%20la%20superficie%20brute%20des%20installations
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Fiche 78 - données d’organisme interne 2015-04-22
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Security
- Microbiology and Parasitology
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- gross contamination
1, fiche 78, Anglais, gross%20contamination
correct
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
Fiche 78, Justifications, Anglais
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
The accumulation of organic material on a surface that can be removed by physical methods. 1, fiche 78, Anglais, - gross%20contamination
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Sécurité
- Microbiologie et parasitologie
Fiche 78, La vedette principale, Français
- contamination grossière
1, fiche 78, Français, contamination%20grossi%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
Fiche 78, Justifications, Français
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
Accumulation de matière organique sur une surface, que l’on peut éliminer par des moyens physiques. 1, fiche 78, Français, - contamination%20grossi%C3%A8re
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Fiche 79 - données d’organisme interne 2015-04-16
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- Gross Navigation Error Report 1, fiche 79, Anglais, Gross%20Navigation%20Error%20Report
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 79, La vedette principale, Français
- Déclaration d'erreurs graves de navigation
1, fiche 79, Français, D%C3%A9claration%20d%27erreurs%20graves%20de%20navigation
nom féminin
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
Fiche 79, Justifications, Français
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Fiche 80 - données d’organisme interne 2015-03-16
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- National Accounting
- Government Accounting
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- gross capital formation
1, fiche 80, Anglais, gross%20capital%20formation
correct
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
Fiche 80, Justifications, Anglais
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
Growth without deduction depreciation, and the capital in a particular sector of the economy in a given period of time. Capital formation is necessary for production growth as well as real and sustained economic growth and increased standards of living. 2, fiche 80, Anglais, - gross%20capital%20formation
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
gross capital formation: term and definition reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial. 3, fiche 80, Anglais, - gross%20capital%20formation
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Comptabilité nationale
- Comptabilité publique
Fiche 80, La vedette principale, Français
- formation brute de capital
1, fiche 80, Français, formation%20brute%20de%20capital
correct, nom féminin
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
Fiche 80, Justifications, Français
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
Totalité de la production de biens d'équipement au cours d'une année donnée y compris toutes les augmentations nettes des stocks. 2, fiche 80, Français, - formation%20brute%20de%20capital
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
formation brute de capital : terme extrait du CAPITAL Business Dictionary et reproduit avec l'autorisation de LID Editorial Empresarial. 3, fiche 80, Français, - formation%20brute%20de%20capital
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Campo(s) temático(s)
- Contabilidad nacional
- Contabilidad pública
Fiche 80, La vedette principale, Espagnol
- formación bruta de capital
1, fiche 80, Espagnol, formaci%C3%B3n%20bruta%20de%20capital
correct, nom féminin
Fiche 80, Les abréviations, Espagnol
Fiche 80, Les synonymes, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
formación bruta de capital: término extraído del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 2, fiche 80, Espagnol, - formaci%C3%B3n%20bruta%20de%20capital
Fiche 81 - données d’organisme interne 2015-03-11
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
- Accounting
- Government Accounting
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- gross expenditures
1, fiche 81, Anglais, gross%20expenditures
correct
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
Fiche 81, Justifications, Anglais
Record number: 81, Textual support number: 1 CONT
Operating Budgets are defined on a total or gross expenditure basis and include salaries, wages, operating expenditures and minor capital expenditures. 2, fiche 81, Anglais, - gross%20expenditures
Fiche 81, Terme(s)-clé(s)
- gross expenditure
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
- Comptabilité
- Comptabilité publique
Fiche 81, La vedette principale, Français
- dépenses brutes
1, fiche 81, Français, d%C3%A9penses%20brutes
correct, nom féminin
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
- montant brut des dépenses 2, fiche 81, Français, montant%20brut%20des%20d%C3%A9penses
nom masculin
Fiche 81, Justifications, Français
Record number: 81, Textual support number: 1 CONT
Les budgets de fonctionnement seront établis en fonction des dépenses totales ou des dépenses brutes, et comprendront les salaires et traitements, les dépenses de fonctionnement et les dépenses en capital secondaires. 3, fiche 81, Français, - d%C3%A9penses%20brutes
Fiche 81, Terme(s)-clé(s)
- dépense brute
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Fiche 82 - données d’organisme interne 2015-03-02
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Investment
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- gross investment
1, fiche 82, Anglais, gross%20investment
correct
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
- GI 1, fiche 82, Anglais, GI
correct
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
Fiche 82, Justifications, Anglais
Record number: 82, Textual support number: 1 CONT
Gross national product (GNP) is defined as the sum of final products such as consumption goods and gross investment (which is the increase in inventories plus gross births or production of buildings and equipment). 1, fiche 82, Anglais, - gross%20investment
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Investissements et placements
Fiche 82, La vedette principale, Français
- investissement brut
1, fiche 82, Français, investissement%20brut
nom masculin
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
Fiche 82, Justifications, Français
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Fiche 83 - données d’organisme interne 2015-02-25
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Corporate Management (General)
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- gross leasable area 1, fiche 83, Anglais, gross%20leasable%20area
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Gestion de l'entreprise (Généralités)
Fiche 83, La vedette principale, Français
- superficie brute de location
1, fiche 83, Français, superficie%20brute%20de%20location
nom féminin
Fiche 83, Les abréviations, Français
Fiche 83, Les synonymes, Français
- aire locative louable 3, fiche 83, Français, aire%20locative%20louable
nom féminin
Fiche 83, Justifications, Français
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Fiche 84 - données d’organisme interne 2015-02-25
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- Corporate Economics
- Financial Accounting
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- adjusted gross profit 1, fiche 84, Anglais, adjusted%20gross%20profit
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
Fiche 84, Justifications, Anglais
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
The formula [a formula set out in the agreement and which varies from business to business] allocates income and expenses and results in an adjusted gross profits figure which is divided equally or on some other basis between the company and the manager. 1, fiche 84, Anglais, - adjusted%20gross%20profit
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Économie de l'entreprise
- Comptabilité générale
Fiche 84, La vedette principale, Français
- profit brut rajusté
1, fiche 84, Français, profit%20brut%20rajust%C3%A9
nom masculin
Fiche 84, Les abréviations, Français
Fiche 84, Les synonymes, Français
Fiche 84, Justifications, Français
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Fiche 85 - données d’organisme interne 2015-02-25
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- gross receipt
1, fiche 85, Anglais, gross%20receipt
correct
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
Fiche 85, La vedette principale, Français
- recette brute
1, fiche 85, Français, recette%20brute
correct, nom féminin
Fiche 85, Les abréviations, Français
Fiche 85, Les synonymes, Français
Fiche 85, Justifications, Français
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Fiche 86 - données d’organisme interne 2015-01-09
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- Public Sector Budgeting
- Financial and Budgetary Management
- Government Accounting
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- program spending-to-GDP ratio
1, fiche 86, Anglais, program%20spending%2Dto%2DGDP%20ratio
correct
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
Fiche 86, Justifications, Anglais
Record number: 86, Textual support number: 1 CONT
The decline in the deficit-to-GDP ratio over time is achieved largely through expenditure reductions. There is a 1.3 percentage point fall in the program spending-to-GDP ratio from 1993-94 to 1995-96 and, revenues as a share of GDP, adjusted for one-time factors in 1993-94, rise only marginally over time. Although the net debt-to-GDP ratio continues to rise over the 1993-94 to 1995-96 period, the rate of increase slows dramatically in 1995-96, setting the stage for declines in future years. 2, fiche 86, Anglais, - program%20spending%2Dto%2DGDP%20ratio
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
GDP: gross domestic product. 3, fiche 86, Anglais, - program%20spending%2Dto%2DGDP%20ratio
Fiche 86, Terme(s)-clé(s)
- program spending to GDP ratio
- program spending to Gross Domestic Product ratio
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Budget des collectivités publiques
- Gestion budgétaire et financière
- Comptabilité publique
Fiche 86, La vedette principale, Français
- ratio des dépenses de programme au PIB
1, fiche 86, Français, ratio%20des%20d%C3%A9penses%20de%20programme%20au%20PIB
correct, nom masculin
Fiche 86, Les abréviations, Français
Fiche 86, Les synonymes, Français
Fiche 86, Justifications, Français
Record number: 86, Textual support number: 1 CONT
La diminution du ratio déficit/PIB au fil des années est en grande partie le résultat des réductions de dépenses. Le ratio des dépenses de programmes au PIB diminue de 1.3 point de 1993-94 à 1995-96 et le ratio des recettes au PIB, compte tenu des facteurs ponctuels à l'œuvre en 1993-94, n'augmente que légèrement dans le temps. 2, fiche 86, Français, - ratio%20des%20d%C3%A9penses%20de%20programme%20au%20PIB
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
PIB : produit intérieur brut. 3, fiche 86, Français, - ratio%20des%20d%C3%A9penses%20de%20programme%20au%20PIB
Fiche 86, Terme(s)-clé(s)
- ratio des dépenses de programmes au produit intérieur brut
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Fiche 87 - données d’organisme interne 2015-01-09
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Public Sector Budgeting
- Agriculture - General
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- GRIP Implementation Committee 1, fiche 87, Anglais, GRIP%20Implementation%20Committee
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
Fiche 87, Terme(s)-clé(s)
- Gross Revenue Insurance Program Implementation Committee
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Budget des collectivités publiques
- Agriculture - Généralités
Fiche 87, La vedette principale, Français
- Comité du mise en œuvre du RARB
1, fiche 87, Français, Comit%C3%A9%20du%20mise%20en%20%26oelig%3Buvre%20du%20RARB
nom masculin
Fiche 87, Les abréviations, Français
Fiche 87, Les synonymes, Français
Fiche 87, Justifications, Français
Fiche 87, Terme(s)-clé(s)
- Comité de mise en œuvre du Régime d'assurance-revenu brut
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Fiche 88 - données d’organisme interne 2015-01-06
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- Construction Standards and Regulations
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- gross floor area
1, fiche 88, Anglais, gross%20floor%20area
correct, normalisé
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
Fiche 88, Justifications, Anglais
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
Total floor area contained within a building including the horizontal area of external walls. 1, fiche 88, Anglais, - gross%20floor%20area
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
Term and definition standardized by ISO. 2, fiche 88, Anglais, - gross%20floor%20area
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Réglementation et normalisation (Construction)
Fiche 88, La vedette principale, Français
- surface hors œuvre
1, fiche 88, Français, surface%20hors%20%26oelig%3Buvre
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 88, Les abréviations, Français
Fiche 88, Les synonymes, Français
Fiche 88, Justifications, Français
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
Totalité de la surface d'un bâtiment, y compris celle des murs extérieurs. 1, fiche 88, Français, - surface%20hors%20%26oelig%3Buvre
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
Terme et définition normalisés par l'ISO. 2, fiche 88, Français, - surface%20hors%20%26oelig%3Buvre
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Fiche 89 - données d’organisme interne 2014-12-12
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- System Names
- Pensions and Annuities
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- Net Pension Calculator
1, fiche 89, Anglais, Net%20Pension%20Calculator
correct
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
- Gross to Net Calculator 1, fiche 89, Anglais, Gross%20to%20Net%20Calculator
ancienne désignation, correct
Fiche 89, Justifications, Anglais
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
When used with the Pension Benefits Calculator tool, the new Net Pension Calculator allows you to estimate your monthly pension payment after federal and provincial taxes, health care premiums, dental care premiums, service buyback costs and any other applicable deductions. 1, fiche 89, Anglais, - Net%20Pension%20Calculator
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Pensions et rentes
Fiche 89, La vedette principale, Français
- Calculateur de la pension nette
1, fiche 89, Français, Calculateur%20de%20la%20pension%20nette
correct, nom masculin
Fiche 89, Les abréviations, Français
Fiche 89, Les synonymes, Français
- Calculateur du montant brut au net 1, fiche 89, Français, Calculateur%20du%20montant%20brut%20au%20net
ancienne désignation, correct, nom masculin
Fiche 89, Justifications, Français
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
Lorsqu'il est utilisé de pair avec l'outil Calculateur de pension de retraite, le nouveau Calculateur de la pension nette vous permet d'estimer le montant de vos prestations mensuelles après le prélèvement des taxes fédérale et provinciale, des cotisations au régime de soins de santé et au régime de soins dentaires, du coût de rachat de service et des autres retenues applicables. 1, fiche 89, Français, - Calculateur%20de%20la%20pension%20nette
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Fiche 90 - données d’organisme interne 2014-12-09
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- Construction Standards and Regulations
- Real Estate
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- outside gross area
1, fiche 90, Anglais, outside%20gross%20area
correct
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
- outside gross 2, fiche 90, Anglais, outside%20gross
correct
- construction gross 1, fiche 90, Anglais, construction%20gross
correct
- gross area 3, fiche 90, Anglais, gross%20area
correct
Fiche 90, Justifications, Anglais
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
That area measured from the outside surface of the outer building wall to the outside surface of the opposite outer building wall, for the area of each floor without any deductions for openings which occur within the floor area. Where balconies and mezzanine floors occur within the exterior walls of the building, the actual area of these is measured and included. 1, fiche 90, Anglais, - outside%20gross%20area
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- Réglementation et normalisation (Construction)
- Immobilier
Fiche 90, La vedette principale, Français
- surface hors œuvre
1, fiche 90, Français, surface%20hors%20%26oelig%3Buvre
correct, nom féminin
Fiche 90, Les abréviations, Français
Fiche 90, Les synonymes, Français
- superficie extérieure brute 2, fiche 90, Français, superficie%20ext%C3%A9rieure%20brute
nom féminin
- superficie brute 2, fiche 90, Français, superficie%20brute
correct, nom féminin
- aire brute 3, fiche 90, Français, aire%20brute
à éviter, voir observation, nom féminin
Fiche 90, Justifications, Français
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
Surface d'une construction à un niveau donné, calculée à l'aide des cotes extérieures aux murs de façades. 4, fiche 90, Français, - surface%20hors%20%26oelig%3Buvre
Record number: 90, Textual support number: 1 CONT
Le rapport entre la surface hors œuvre et la surface habitable qui peut varier d'une opération à l'autre en fonction du mode de construction, reste cependant assez stable en moyenne dans le temps. 5, fiche 90, Français, - surface%20hors%20%26oelig%3Buvre
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
En français commun, le terme «aire» désigne une surface plane (cf. PEROB 1985, p. 43) et non une mesure de superficie. 6, fiche 90, Français, - surface%20hors%20%26oelig%3Buvre
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Fiche 91 - données d’organisme interne 2014-12-03
Fiche 91, Anglais
Fiche 91, Subject field(s)
- Copyright
- Radio Arts
Fiche 91, La vedette principale, Anglais
- gross operating cost
1, fiche 91, Anglais, gross%20operating%20cost
correct
Fiche 91, Les abréviations, Anglais
Fiche 91, Les synonymes, Anglais
Fiche 91, Justifications, Anglais
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
All direct expenditures of any kind and nature (whether in money or other form) incurred by the noncommercial radio station or on its behalf in connection with the products and services that are subject to the licence covered by this tariff. 1, fiche 91, Anglais, - gross%20operating%20cost
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
gross operating cost: termusually used in the plural. 2, fiche 91, Anglais, - gross%20operating%20cost
Fiche 91, Terme(s)-clé(s)
- gross operating costs
Fiche 91, Français
Fiche 91, Domaine(s)
- Droits d'auteur
- Radio (Arts du spectacle)
Fiche 91, La vedette principale, Français
- dépense brute d'opération
1, fiche 91, Français, d%C3%A9pense%20brute%20d%27op%C3%A9ration
correct, nom féminin
Fiche 91, Les abréviations, Français
Fiche 91, Les synonymes, Français
Fiche 91, Justifications, Français
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
Toute dépense directe, quel qu’en soit le genre ou la nature (qu’elle soit en argent ou sous une autre forme) encourue par la station de radio non commerciale ou pour son compte, en liaison avec les produits et services visés par la licence régie par le présent tarif. 1, fiche 91, Français, - d%C3%A9pense%20brute%20d%27op%C3%A9ration
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
dépense brute d'opération : terme habituellement utilisé au pluriel. 2, fiche 91, Français, - d%C3%A9pense%20brute%20d%27op%C3%A9ration
Fiche 91, Terme(s)-clé(s)
- dépenses brutes d'opération
Fiche 91, Espagnol
Fiche 91, Justifications, Espagnol
Fiche 92 - données d’organisme interne 2014-12-03
Fiche 92, Anglais
Fiche 92, Subject field(s)
- Copyright
Fiche 92, La vedette principale, Anglais
- gross income
1, fiche 92, Anglais, gross%20income
correct
Fiche 92, Les abréviations, Anglais
Fiche 92, Les synonymes, Anglais
Fiche 92, Justifications, Anglais
Record number: 92, Textual support number: 1 DEF
The gross amounts paid by any person for the use of one or more broadcasting services or facilities provided by a station’s operator. 1, fiche 92, Anglais, - gross%20income
Fiche 92, Français
Fiche 92, Domaine(s)
- Droits d'auteur
Fiche 92, La vedette principale, Français
- revenus bruts
1, fiche 92, Français, revenus%20bruts
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 92, Les abréviations, Français
Fiche 92, Les synonymes, Français
Fiche 92, Justifications, Français
Record number: 92, Textual support number: 1 DEF
Sommes brutes payées par toute personne pour l’utilisation d’une ou de plusieurs installations ou services de diffusion offerts par l’exploitant de la station. 1, fiche 92, Français, - revenus%20bruts
Fiche 92, Espagnol
Fiche 92, Justifications, Espagnol
Fiche 93 - données d’organisme interne 2014-09-12
Fiche 93, Anglais
Fiche 93, Subject field(s)
- Cost of Living
Fiche 93, La vedette principale, Anglais
- gross domestic product price index
1, fiche 93, Anglais, gross%20domestic%20product%20price%20index
correct
Fiche 93, Les abréviations, Anglais
- GDP-PI 1, fiche 93, Anglais, GDP%2DPI
correct
Fiche 93, Les synonymes, Anglais
- GDP price index 2, fiche 93, Anglais, GDP%20price%20index
correct
Fiche 93, Justifications, Anglais
Record number: 93, Textual support number: 1 DEF
An index which measures the cost of a fixed basket of goods and services that make up the GDP [gross domestic product] in a particular base year. 1, fiche 93, Anglais, - gross%20domestic%20product%20price%20index
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
This is the inflation factor (I) used in the price cap index. 1, fiche 93, Anglais, - gross%20domestic%20product%20price%20index
Fiche 93, Français
Fiche 93, Domaine(s)
- Coût de la vie
Fiche 93, La vedette principale, Français
- indice des prix du produit national brut
1, fiche 93, Français, indice%20des%20prix%20du%20produit%20national%20brut
correct, nom masculin
Fiche 93, Les abréviations, Français
- IP-PNB 1, fiche 93, Français, IP%2DPNB
correct, nom masculin
Fiche 93, Les synonymes, Français
- indice des prix du PNB 2, fiche 93, Français, indice%20des%20prix%20du%20PNB
correct
Fiche 93, Justifications, Français
Record number: 93, Textual support number: 1 DEF
Indice qui mesure le coût d'un ensemble fixe de biens et services qui composent le PNB [produit national brut] pour une année de référence. 1, fiche 93, Français, - indice%20des%20prix%20du%20produit%20national%20brut
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
Il s'agit du facteur d'inflation (I) utilisé dans l'indice de plafonnement des prix. 1, fiche 93, Français, - indice%20des%20prix%20du%20produit%20national%20brut
Fiche 93, Espagnol
Fiche 93, Justifications, Espagnol
Fiche 94 - données d’organisme interne 2014-07-22
Fiche 94, Anglais
Fiche 94, Subject field(s)
- Heat (Physics)
- Combustion and Fuels (Fireplaces)
- Calorimetry
- Solid Fossil Fuels
Fiche 94, La vedette principale, Anglais
- gross calorific value
1, fiche 94, Anglais, gross%20calorific%20value
correct, normalisé
Fiche 94, Les abréviations, Anglais
- GCV 2, fiche 94, Anglais, GCV
correct
Fiche 94, Les synonymes, Anglais
- high heating value 3, fiche 94, Anglais, high%20heating%20value
correct
- HHV 3, fiche 94, Anglais, HHV
correct
- HHV 3, fiche 94, Anglais, HHV
- gross heating value 4, fiche 94, Anglais, gross%20heating%20value
correct
- GHV 5, fiche 94, Anglais, GHV
correct
- GHV 5, fiche 94, Anglais, GHV
- higher calorific value 5, fiche 94, Anglais, higher%20calorific%20value
correct
- HCV 5, fiche 94, Anglais, HCV
correct
- HCV 5, fiche 94, Anglais, HCV
- gross energy value 6, fiche 94, Anglais, gross%20energy%20value
correct
- higher heating value 7, fiche 94, Anglais, higher%20heating%20value
correct
- HHV 5, fiche 94, Anglais, HHV
correct
- HHV 5, fiche 94, Anglais, HHV
- upper heating value 8, fiche 94, Anglais, upper%20heating%20value
correct
- UHV 9, fiche 94, Anglais, UHV
correct
- UHV 9, fiche 94, Anglais, UHV
- gross specific energy 10, fiche 94, Anglais, gross%20specific%20energy
correct
- GSE 11, fiche 94, Anglais, GSE
correct
- GSE 11, fiche 94, Anglais, GSE
- upper calorific value 12, fiche 94, Anglais, upper%20calorific%20value
correct
- UCV 13, fiche 94, Anglais, UCV
correct
- UCV 13, fiche 94, Anglais, UCV
Fiche 94, Justifications, Anglais
Record number: 94, Textual support number: 1 DEF
The number of heat units measured as being liberated when a unit mass of fuel is burned in oxygen saturated with water vapour in a bomb under standardised conditions, the residual materials being taken as gaseous oxygen, carbon dioxide, sulphur dioxide and nitrogen, liquid water in equilibrium as water vapour and ash. 14, fiche 94, Anglais, - gross%20calorific%20value
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
gross calorific value; gross heating value; gross specific energy: terms used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 15, fiche 94, Anglais, - gross%20calorific%20value
Record number: 94, Textual support number: 2 OBS
gross calorific value: term standardized by Environment Canada and the Translation Bureau for use in the National Inventory Report. 16, fiche 94, Anglais, - gross%20calorific%20value
Fiche 94, Terme(s)-clé(s)
- G.H.V.
Fiche 94, Français
Fiche 94, Domaine(s)
- Chaleur (Physique)
- Combustion et combustibles (Foyers)
- Calorimétrie
- Combustibles fossiles solides
Fiche 94, La vedette principale, Français
- pouvoir calorifique supérieur
1, fiche 94, Français, pouvoir%20calorifique%20sup%C3%A9rieur
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 94, Les abréviations, Français
- PCS 2, fiche 94, Français, PCS
correct, nom masculin
Fiche 94, Les synonymes, Français
- pouvoir calorifique brut 3, fiche 94, Français, pouvoir%20calorifique%20brut
correct, nom masculin
Fiche 94, Justifications, Français
Record number: 94, Textual support number: 1 DEF
Chaleur fournie par la combustion complète d'une unité de masse de combustible pour produire du bioxyde de carbone à l'état gazeux, de l'anhydride sulfureux à l'état gazeux et de l'azote à l'état gazeux, ainsi que de l'eau à l'état liquide et des cendres, lorsque la température avant la combustion, ainsi que la température des produits obtenus après la combustion est de 25 °C (d'après les spécifications internationales ISO-R-1928-71). 4, fiche 94, Français, - pouvoir%20calorifique%20sup%C3%A9rieur
Record number: 94, Textual support number: 1 CONT
Le pouvoir calorifique supérieur se définit en supposant que l'eau provenant du combustible ou formée en cours de combustion se retrouve en totalité à l'état condensé dans les produits de la combustion. Il comprend donc la chaleur de vaporisation de l'eau formée par la combustion du combustible [...] 5, fiche 94, Français, - pouvoir%20calorifique%20sup%C3%A9rieur
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
Dans certains pays, cette température de référence est différente. 4, fiche 94, Français, - pouvoir%20calorifique%20sup%C3%A9rieur
Record number: 94, Textual support number: 2 OBS
PCS : abréviation en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 6, fiche 94, Français, - pouvoir%20calorifique%20sup%C3%A9rieur
Record number: 94, Textual support number: 3 OBS
pouvoir calorifique supérieur : terme normalisé par Environnement Canada et le Bureau de la traduction dans le cadre du Rapport d'inventaire national. 7, fiche 94, Français, - pouvoir%20calorifique%20sup%C3%A9rieur
Fiche 94, Espagnol
Fiche 94, Campo(s) temático(s)
- Calor (Física)
- Combustión y combustibles (Hogares o chimeneas)
- Calorimetría
- Combustibles fósiles sólidos
Fiche 94, La vedette principale, Espagnol
- poder calorífico superior
1, fiche 94, Espagnol, poder%20calor%C3%ADfico%20superior
correct, nom masculin
Fiche 94, Les abréviations, Espagnol
- p.c.s. 2, fiche 94, Espagnol, p%2Ec%2Es%2E
nom masculin
Fiche 94, Les synonymes, Espagnol
- poder calorífico bruto 3, fiche 94, Espagnol, poder%20calor%C3%ADfico%20bruto
nom masculin
Fiche 94, Justifications, Espagnol
Record number: 94, Textual support number: 1 DEF
Poder calorífico cuando el agua inicialmente presente en un combustible y la resultante en los productos de combustión se encuentran en estado líquido. 3, fiche 94, Espagnol, - poder%20calor%C3%ADfico%20superior
Fiche 95 - données d’organisme interne 2014-07-22
Fiche 95, Anglais
Fiche 95, Subject field(s)
- Banking
- Foreign Trade
Fiche 95, La vedette principale, Anglais
- real-time gross settlement system
1, fiche 95, Anglais, real%2Dtime%20gross%20settlement%20system
correct
Fiche 95, Les abréviations, Anglais
- RTGS 2, fiche 95, Anglais, RTGS
correct
Fiche 95, Les synonymes, Anglais
Fiche 95, Justifications, Anglais
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
A funds transfer system in which payment orders are processed one by one as they arise and which provide for the immediate settlement of all payments provided that there are enough funds or overdraft facilities on the issuers' account with the settlement agent. 1, fiche 95, Anglais, - real%2Dtime%20gross%20settlement%20system
Fiche 95, Terme(s)-clé(s)
- RTGS system
Fiche 95, Français
Fiche 95, Domaine(s)
- Banque
- Commerce extérieur
Fiche 95, La vedette principale, Français
- système de règlement brut en temps réel
1, fiche 95, Français, syst%C3%A8me%20de%20r%C3%A8glement%20brut%20en%20temps%20r%C3%A9el
correct, nom masculin
Fiche 95, Les abréviations, Français
- RBTR 2, fiche 95, Français, RBTR
correct, nom masculin
Fiche 95, Les synonymes, Français
- système de règlement en temps réel des montants bruts 3, fiche 95, Français, syst%C3%A8me%20de%20r%C3%A8glement%20en%20temps%20r%C3%A9el%20des%20montants%20bruts
correct, nom masculin, Canada
- SRTRMB 3, fiche 95, Français, SRTRMB
correct, nom masculin, Canada
- SRTRMB 3, fiche 95, Français, SRTRMB
Fiche 95, Justifications, Français
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
Système de transfert de fonds dans lequel les ordres sont traités un par un, à mesure de leur arrivée, et qui assure l'exécution immédiate de tous les paiements à condition que les fonds soient disponibles ou que le compte du donneur d'ordre chez l'agent de règlement soit assorti d'une possibilité de découvert. 3, fiche 95, Français, - syst%C3%A8me%20de%20r%C3%A8glement%20brut%20en%20temps%20r%C3%A9el
Record number: 95, Textual support number: 1 CONT
système de règlement brut en temps réel; RBTR : terme et abréviation publiés au Journal officiel de la République française le 5 juin 2014. 4, fiche 95, Français, - syst%C3%A8me%20de%20r%C3%A8glement%20brut%20en%20temps%20r%C3%A9el
Fiche 95, Terme(s)-clé(s)
- système RBTR
Fiche 95, Espagnol
Fiche 95, Justifications, Espagnol
Fiche 96 - données d’organisme interne 2014-07-11
Fiche 96, Anglais
Fiche 96, Subject field(s)
- Management Operations (General)
- Special-Language Phraseology
Fiche 96, La vedette principale, Anglais
- gross mismanagement
1, fiche 96, Anglais, gross%20mismanagement
correct
Fiche 96, Les abréviations, Anglais
Fiche 96, Les synonymes, Anglais
Fiche 96, Justifications, Anglais
Record number: 96, Textual support number: 1 CONT
This Act applies in respect of the following wrongdoings: ... (c) a gross mismanagement in the public sector ... 2, fiche 96, Anglais, - gross%20mismanagement
Fiche 96, Français
Fiche 96, Domaine(s)
- Opérations de la gestion (Généralités)
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 96, La vedette principale, Français
- cas grave de mauvaise gestion
1, fiche 96, Français, cas%20grave%20de%20mauvaise%20gestion
correct, nom masculin
Fiche 96, Les abréviations, Français
Fiche 96, Les synonymes, Français
Fiche 96, Justifications, Français
Record number: 96, Textual support number: 1 CONT
La présente loi s'applique aux actes répréhensibles suivants : [...] c) les cas graves de mauvaise gestion dans le secteur public [...] 2, fiche 96, Français, - cas%20grave%20de%20mauvaise%20gestion
Fiche 96, Espagnol
Fiche 96, Justifications, Espagnol
Fiche 97 - données d’organisme interne 2014-06-04
Fiche 97, Anglais
Fiche 97, Subject field(s)
- Food Preservation and Canning
Fiche 97, La vedette principale, Anglais
- gross head space
1, fiche 97, Anglais, gross%20head%20space
correct
Fiche 97, Les abréviations, Anglais
Fiche 97, Les synonymes, Anglais
- gross headspace 2, fiche 97, Anglais, gross%20headspace
correct
Fiche 97, Justifications, Anglais
Record number: 97, Textual support number: 1 DEF
The vertical distance between the level of the product (generally the liquid surface) in an upright and rigid container and the top edge of the container (the top of the double seam of a can or the top edge of a glass jar). 1, fiche 97, Anglais, - gross%20head%20space
Fiche 97, Français
Fiche 97, Domaine(s)
- Conservation des aliments et conserverie
Fiche 97, La vedette principale, Français
- espace libre brut
1, fiche 97, Français, espace%20libre%20brut
correct, nom masculin
Fiche 97, Les abréviations, Français
Fiche 97, Les synonymes, Français
Fiche 97, Justifications, Français
Record number: 97, Textual support number: 1 DEF
Distance verticale entre le niveau du produit (en général la surface du liquide) dans un récipient rigide placé à la verticale et le bord supérieur du récipient (le dessus du double serti d'une boîte de conserve ou le bord supérieur d'un pot de verre). 1, fiche 97, Français, - espace%20libre%20brut
Fiche 97, Espagnol
Fiche 97, Justifications, Espagnol
Fiche 98 - données d’organisme interne 2014-05-26
Fiche 98, Anglais
Fiche 98, Subject field(s)
- Marketing
- Crude Oil and Petroleum Products
Fiche 98, La vedette principale, Anglais
- gross and taxed gasoline sales
1, fiche 98, Anglais, gross%20and%20taxed%20gasoline%20sales
correct, pluriel, normalisé
Fiche 98, Les abréviations, Anglais
Fiche 98, Les synonymes, Anglais
- gross and taxed gas sales 2, fiche 98, Anglais, gross%20and%20taxed%20gas%20sales
correct, pluriel
Fiche 98, Justifications, Anglais
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
gross and taxed gasoline sales: term standardized by Environment Canada and the Translation Bureau for use in the National Inventory Report. 2, fiche 98, Anglais, - gross%20and%20taxed%20gasoline%20sales
Fiche 98, Français
Fiche 98, Domaine(s)
- Commercialisation
- Pétroles bruts et dérivés
Fiche 98, La vedette principale, Français
- ventes d'essence taxées et brutes
1, fiche 98, Français, ventes%20d%27essence%20tax%C3%A9es%20et%20brutes
correct, nom féminin, pluriel, normalisé
Fiche 98, Les abréviations, Français
Fiche 98, Les synonymes, Français
Fiche 98, Justifications, Français
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
ventes d'essence taxées et brutes : terme normalisé par Environnement Canada et le Bureau de la traduction dans le cadre du Rapport d'inventaire national. 2, fiche 98, Français, - ventes%20d%27essence%20tax%C3%A9es%20et%20brutes
Fiche 98, Espagnol
Fiche 98, Justifications, Espagnol
Fiche 99 - données d’organisme interne 2014-05-15
Fiche 99, Anglais
Fiche 99, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Forms Design
Universal entry(ies) Fiche 99
Fiche 99, La vedette principale, Anglais
- Deduction and Gross Form(Canadian Forces)
1, fiche 99, Anglais, Deduction%20and%20Gross%20Form%28Canadian%20Forces%29
correct, Canada
Fiche 99, Les abréviations, Anglais
Fiche 99, Les synonymes, Anglais
Fiche 99, Justifications, Anglais
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
PWGSC-TPSGC 2048-1: code of a form used at Public Works and Government Services Canada. 1, fiche 99, Anglais, - Deduction%20and%20Gross%20Form%28Canadian%20Forces%29
Fiche 99, Français
Fiche 99, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Imprimés et formules
Entrée(s) universelle(s) Fiche 99
Fiche 99, La vedette principale, Français
- Formule de brut et de retenue (Forces canadiennes)
1, fiche 99, Français, Formule%20de%20brut%20et%20de%20retenue%20%28Forces%20canadiennes%29
correct, nom féminin, Canada
Fiche 99, Les abréviations, Français
Fiche 99, Les synonymes, Français
Fiche 99, Justifications, Français
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
PWGSC-TPSGC 2048-1 : code d'un formulaire employé à Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 1, fiche 99, Français, - Formule%20de%20brut%20et%20de%20retenue%20%28Forces%20canadiennes%29
Fiche 99, Espagnol
Fiche 99, Justifications, Espagnol
Fiche 100 - données d’organisme interne 2014-05-15
Fiche 100, Anglais
Fiche 100, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Forms Design
Universal entry(ies) Fiche 100
Fiche 100, La vedette principale, Anglais
- Deduction and Gross Form
1, fiche 100, Anglais, Deduction%20and%20Gross%20Form
correct, Canada
Fiche 100, Les abréviations, Anglais
Fiche 100, Les synonymes, Anglais
Fiche 100, Justifications, Anglais
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
PWGSC-TPSGC 2048: code of a form used at Public Works and Government Services Canada. 1, fiche 100, Anglais, - Deduction%20and%20Gross%20Form
Fiche 100, Français
Fiche 100, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Imprimés et formules
Entrée(s) universelle(s) Fiche 100
Fiche 100, La vedette principale, Français
- Formule de brut et de retenue
1, fiche 100, Français, Formule%20de%20brut%20et%20de%20retenue
correct, nom féminin, Canada
Fiche 100, Les abréviations, Français
Fiche 100, Les synonymes, Français
Fiche 100, Justifications, Français
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
PWGSC-TPSGC 2048 : code d'un formulaire employé à Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 1, fiche 100, Français, - Formule%20de%20brut%20et%20de%20retenue
Fiche 100, Espagnol
Fiche 100, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


