TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

GROSS ENERGY [4 fiches]

Fiche 1 2021-08-23

Anglais

Subject field(s)
  • Animal Feed (Agric.)
DEF

The total combustible energy in a feed, determined by measuring the amount of heat produced when a feed sample is completely burnt in a bomb calorimeter.

CONT

Crude energy is the total amount of energy contained in a feed. Just like for proteins, the fish can only digest a certain amount of crude energy in the feed throughout the digestion process.

Français

Domaine(s)
  • Alimentation des animaux (Agric.)
CONT

L'énergie brute d'un aliment est l'énergie totale qu'il contient. L'EB d'un aliment dépend de sa composition et peut être calculée par addition des quantités d'EB apportées par chacun des ingrédients.

CONT

L'énergie brute d'un aliment ou d'une matière première peut se mesurer grâce à une bombe calorimétrique. Cet appareil mesure l'énergie [...] dégagée sous forme de chaleur par la combustion totale de l'échantillon.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Alimentación animal (Agricultura)
DEF

La energía que desprende un alimento cuando se somete a combustión dentro de una bomba calorimétrica.

CONT

La cantidad de calor que resulta de la oxidación completa de una unidad de peso de un alimento se conoce como energía bruta o calor de combustión del alimento.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2014-07-22

Anglais

Subject field(s)
  • Heat (Physics)
  • Combustion and Fuels (Fireplaces)
  • Calorimetry
  • Solid Fossil Fuels
DEF

The number of heat units measured as being liberated when a unit mass of fuel is burned in oxygen saturated with water vapour in a bomb under standardised conditions, the residual materials being taken as gaseous oxygen, carbon dioxide, sulphur dioxide and nitrogen, liquid water in equilibrium as water vapour and ash.

OBS

gross calorific value; gross heating value; gross specific energy: terms used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector.

OBS

gross calorific value: term standardized by Environment Canada and the Translation Bureau for use in the National Inventory Report.

Terme(s)-clé(s)
  • G.H.V.

Français

Domaine(s)
  • Chaleur (Physique)
  • Combustion et combustibles (Foyers)
  • Calorimétrie
  • Combustibles fossiles solides
DEF

Chaleur fournie par la combustion complète d'une unité de masse de combustible pour produire du bioxyde de carbone à l'état gazeux, de l'anhydride sulfureux à l'état gazeux et de l'azote à l'état gazeux, ainsi que de l'eau à l'état liquide et des cendres, lorsque la température avant la combustion, ainsi que la température des produits obtenus après la combustion est de 25 °C (d'après les spécifications internationales ISO-R-1928-71).

CONT

Le pouvoir calorifique supérieur se définit en supposant que l'eau provenant du combustible ou formée en cours de combustion se retrouve en totalité à l'état condensé dans les produits de la combustion. Il comprend donc la chaleur de vaporisation de l'eau formée par la combustion du combustible [...]

OBS

Dans certains pays, cette température de référence est différente.

OBS

PCS : abréviation en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre.

OBS

pouvoir calorifique supérieur : terme normalisé par Environnement Canada et le Bureau de la traduction dans le cadre du Rapport d'inventaire national.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Calor (Física)
  • Combustión y combustibles (Hogares o chimeneas)
  • Calorimetría
  • Combustibles fósiles sólidos
DEF

Poder calorífico cuando el agua inicialmente presente en un combustible y la resultante en los productos de combustión se encuentran en estado líquido.

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2003-08-27

Anglais

Subject field(s)
  • Energy (Physics)
  • Heat (Physics)
DEF

The amount of heat per unit mass that is released when a substance is completely oxidized in a bomb calorimeter containing oxygen at 25 to 30 atmospheres of pressure.

Français

Domaine(s)
  • Énergie (Physique)
  • Chaleur (Physique)

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Energía (Física)
  • Calor (Física)
Conserver la fiche 3

Fiche 4 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Electric Power Stations

Français

Domaine(s)
  • Centrales électriques

Espagnol

Conserver la fiche 4

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :