TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GROSS LOSS [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2017-01-25
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- gross operating loss 1, fiche 1, Anglais, gross%20operating%20loss
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
gross operating loss: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, fiche 1, Anglais, - gross%20operating%20loss
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
Fiche 1, La vedette principale, Français
- perte brute d'exploitation
1, fiche 1, Français, perte%20brute%20d%27exploitation
nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
perte brute d'exploitation : terme extrait du «Glossaire de l’économie» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 2, fiche 1, Français, - perte%20brute%20d%27exploitation
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2000-03-13
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Taxation
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- business investment loss-gross
1, fiche 2, Anglais, business%20investment%20loss%2Dgross
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
On a T1 return. Term extracted from the Taxation Operations Manual 40(10)0-H, of Revenue Canada, 2-1999. 2, fiche 2, Anglais, - business%20investment%20loss%2Dgross
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- business investment gross loss
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Fiscalité
Fiche 2, La vedette principale, Français
- perte brute au titre d'un placement d'entreprise
1, fiche 2, Français, perte%20brute%20au%20titre%20d%27un%20placement%20d%27entreprise
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Terme qui figure dans une déclaration T1. Terme extrait du Manuel des Opérations de l'impôt (MOI-40(10)0-H). 2, fiche 2, Français, - perte%20brute%20au%20titre%20d%27un%20placement%20d%27entreprise
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1997-02-20
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Government Accounting
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- gross loss
1, fiche 3, Anglais, gross%20loss
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
There does not have to be an actual loss of money or property before an offence is reportable ... Gross losses (estimated when necessary), irrespective of any recoveries, are to be reported in the Public Accounts ... 2, fiche 3, Anglais, - gross%20loss
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Comptabilité publique
Fiche 3, La vedette principale, Français
- perte brute
1, fiche 3, Français, perte%20brute
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Une infraction peut être signalée avant même qu'il y ait perte de fonds ou de biens [...] il faut déclarer les pertes brutes (estimatives, le cas échéant), indépendamment des sommes recouvrées, dans les Comptes publics [...] 2, fiche 3, Français, - perte%20brute
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1996-04-09
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- gross interception loss 1, fiche 4, Anglais, gross%20interception%20loss
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Rainfall evaporated from canopy and litter. 1, fiche 4, Anglais, - gross%20interception%20loss
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 4, La vedette principale, Français
- perte brute par interception
1, fiche 4, Français, perte%20brute%20par%20interception
nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Précipitations perdues par évaporation à partir de la frondaison des arbres et de la litière. 1, fiche 4, Français, - perte%20brute%20par%20interception
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Hidrología e hidrografía
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- pérdida bruta por intercepción
1, fiche 4, Espagnol, p%C3%A9rdida%20bruta%20por%20intercepci%C3%B3n
nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Cantidad de lluvia evaporada por el follaje y la capa de humus. 1, fiche 4, Espagnol, - p%C3%A9rdida%20bruta%20por%20intercepci%C3%B3n
Fiche 5 - données d’organisme interne 1988-03-26
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Insurance
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- gross loss 1, fiche 5, Anglais, gross%20loss
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Assurances
Fiche 5, La vedette principale, Français
- sinistre brut
1, fiche 5, Français, sinistre%20brut
nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- dommage brut 1, fiche 5, Français, dommage%20brut
nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


