TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GROUND BOUNCE MULTIPATH [1 fiche]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2000-07-19
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Telecommunications
- Air Traffic Control
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- ground-bounce multipath
1, fiche 1, Anglais, ground%2Dbounce%20multipath
correct, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
ground-bounce multipath: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, fiche 1, Anglais, - ground%2Dbounce%20multipath
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- ground bounce multipath
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Télécommunications
- Circulation et trafic aériens
Fiche 1, La vedette principale, Français
- réflexion sur le sol
1, fiche 1, Français, r%C3%A9flexion%20sur%20le%20sol
correct, voir observation, nom féminin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Multitrajets. 1, fiche 1, Français, - r%C3%A9flexion%20sur%20le%20sol
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Terme généralement employé au pluriel. 2, fiche 1, Français, - r%C3%A9flexion%20sur%20le%20sol
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
réflexion sur le sol : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, fiche 1, Français, - r%C3%A9flexion%20sur%20le%20sol
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- réflexions sur le sol
- réflexions sur le sol multitrajets
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Telecomunicaciones
- Control de tránsito aéreo
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- rastro múltiple por rebote en tierra
1, fiche 1, Espagnol, rastro%20m%C3%BAltiple%20por%20rebote%20en%20tierra
correct, voir observation, nom masculin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Termino utilizado generalmente en el plural. 2, fiche 1, Espagnol, - rastro%20m%C3%BAltiple%20por%20rebote%20en%20tierra
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
rastro múltiple por rebote en tierra : término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 1, Espagnol, - rastro%20m%C3%BAltiple%20por%20rebote%20en%20tierra
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- rastros múltiples por rebote en tierra
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


