TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GROUND JACK [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2022-10-25
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- jack leg drill operator - underground mining
1, fiche 1, Anglais, jack%20leg%20drill%20operator%20%2D%20underground%20mining
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- jack leg drill operator-under ground mining
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- opérateur de marteau perforateur sur béquille - exploitation de mines souterraines
1, fiche 1, Français, op%C3%A9rateur%20de%20marteau%20perforateur%20sur%20b%C3%A9quille%20%2D%20exploitation%20de%20mines%20souterraines
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- opératrice de marteau perforateur sur béquille - exploitation de mines souterraines 1, fiche 1, Français, op%C3%A9ratrice%20de%20marteau%20perforateur%20sur%20b%C3%A9quille%20%2D%20exploitation%20de%20mines%20souterraines
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1998-12-07
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
- Aircraft Systems
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- fuselage jack ground pad
1, fiche 2, Anglais, fuselage%20jack%20ground%20pad
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
- Circuits des aéronefs
Fiche 2, La vedette principale, Français
- semelles du vérin de levage du fuselage
1, fiche 2, Français, semelles%20du%20v%C3%A9rin%20de%20levage%20du%20fuselage
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Terme extrait du Lexique du CF-18 de Canadair. 2, fiche 2, Français, - semelles%20du%20v%C3%A9rin%20de%20levage%20du%20fuselage
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1993-02-20
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Scaffolding
- Mobile Hoisting Apparatus
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- ground jack 1, fiche 3, Anglais, ground%20jack
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Échafaudage
- Appareils de levage mobiles
Fiche 3, La vedette principale, Français
- vérin de calage
1, fiche 3, Français, v%C3%A9rin%20de%20calage
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
vérins fixés au châssis automobile d'une échelle aérienne (ou d'une plate-forme élévatrice d'incendie) afin d'obvier au jeu des ressorts arrière et à la torsion du bâti, et à l'aide desquels est réalisée l'assise convenable sur le sol. 1, fiche 3, Français, - v%C3%A9rin%20de%20calage
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


