TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GROUND LOOP [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2014-12-23
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Aircraft Maneuvers
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- ground loop
1, fiche 1, Anglais, ground%20loop
correct, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A sharp uncontrollable turn made by an airplane on the ground in landing, taking off or taxiing. 2, fiche 1, Anglais, - ground%20loop
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
ground loop: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 3, fiche 1, Anglais, - ground%20loop
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Manœuvres d'aéronefs
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 1, La vedette principale, Français
- cheval de bois
1, fiche 1, Français, cheval%20de%20bois
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- giration au sol 2, fiche 1, Français, giration%20au%20sol
correct, nom féminin, uniformisé
- tête-à-queue 3, fiche 1, Français, t%C3%AAte%2D%C3%A0%2Dqueue
nom masculin
- mouvement de cheval de bois 4, fiche 1, Français, mouvement%20de%20cheval%20de%20bois
nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Les manœuvres au sol ne doivent pas exiger d'habileté exceptionnelle. L'avion ne doit présenter aucune tendance non maîtrisable au cheval de bois par vent plein travers. 5, fiche 1, Français, - cheval%20de%20bois
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
cheval de bois; giration au sol : termes uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI) et par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 6, fiche 1, Français, - cheval%20de%20bois
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
Faire un cheval de bois. 7, fiche 1, Français, - cheval%20de%20bois
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Maniobras de las aeronaves
- Pilotaje y navegación aérea
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- caballito
1, fiche 1, Espagnol, caballito
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
caballito: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 1, Espagnol, - caballito
Fiche 2 - données d’organisme interne 2009-02-17
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Pipes and Fittings
- Heat Exchangers
- Heating
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- ground loop
1, fiche 2, Anglais, ground%20loop
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- earth loop 2, fiche 2, Anglais, earth%20loop
correct
- geothermal loop 3, fiche 2, Anglais, geothermal%20loop
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A sealed underground pipe through which a heat-transfer fluid is circulated to transfer heat to and from the earth. 2, fiche 2, Anglais, - ground%20loop
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Tuyauterie et raccords
- Échangeurs de chaleur
- Chauffage
Fiche 2, La vedette principale, Français
- boucle souterraine
1, fiche 2, Français, boucle%20souterraine
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Tuyau souterrain scellé dans lequel circule un fluide caloporteur pour transférer la chaleur en provenance ou à destination du sol. 2, fiche 2, Français, - boucle%20souterraine
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2007-04-30
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Electrical Power Supply
- Audio Technology
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- ground loop
1, fiche 3, Anglais, ground%20loop
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A condition caused when two or more system components share a common electrical ground line. 1, fiche 3, Anglais, - ground%20loop
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
A feedback loop is unintentionally induced, causing unwanted voltage levels. 1, fiche 3, Anglais, - ground%20loop
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Alimentation (Distribution électrique)
- Électroacoustique
Fiche 3, La vedette principale, Français
- boucle de masse
1, fiche 3, Français, boucle%20de%20masse
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- boucle de mise à la terre 2, fiche 3, Français, boucle%20de%20mise%20%C3%A0%20la%20terre
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
[Situation où] des composants d'un même système sont reliés à des points de masse différents n'offrant pas exactement le même potentiel électrique. 1, fiche 3, Français, - boucle%20de%20masse
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Cela entraîne des parasites en électronique embarquée. 1, fiche 3, Français, - boucle%20de%20masse
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1997-07-23
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Air Transport
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- ground induction loop 1, fiche 4, Anglais, ground%20induction%20loop
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Transport aérien
Fiche 4, La vedette principale, Français
- boucle de courant enfouie dans les voies de circulation
1, fiche 4, Français, boucle%20de%20courant%20enfouie%20dans%20les%20voies%20de%20circulation
nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Comme système d'amélioration de la surveillance au sol. 1, fiche 4, Français, - boucle%20de%20courant%20enfouie%20dans%20les%20voies%20de%20circulation
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1995-03-14
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Knitted and Stretch Fabrics
- Knitting Techniques - Various
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- plated laid-in stitch (elongated)
1, fiche 5, Anglais, plated%20laid%2Din%20stitch%20%28elongated%29
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- tucked-in plush loop(in plated ground) 1, fiche 5, Anglais, tucked%2Din%20plush%20loop%28in%20plated%20ground%29
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
An arrangement of two plated stitches knitted from a ground yarn and a binding yarn and incorporating an auxiliary yarn that forms a tuck loop with the binding yarn, followed, in the same course, by a float that has been elongated to protrude from the fabric surface like a plus loop 1, fiche 5, Anglais, - plated%20laid%2Din%20stitch%20%28elongated%29
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Tricot et tissus extensibles
- Techniques de tricot diverses
Fiche 5, La vedette principale, Français
- mailles avec trame à accrochage invisible allongée
1, fiche 5, Français, mailles%20avec%20trame%20%C3%A0%20accrochage%20invisible%20allong%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Ensemble de deux mailles tricotées avec un fil de fond et un fil d'attache en relation de vanisage et comprenant, en plus, un fil molleton qui forme une boucle de charge avec le fil d'attache, suivie, dans la même rangée, d'un flotté allongé pour faire saillie sur la face du tricot comme une boucle de peluche 1, fiche 5, Français, - mailles%20avec%20trame%20%C3%A0%20accrochage%20invisible%20allong%C3%A9e
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


