TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

GROUND MODELLING [2 fiches]

Fiche 1 2002-07-04

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Ecology (General)
  • Environmental Economics
OBS

Organization established at the Butler University, Indianapolis, United States.

OBS

The International Ground Water Modeling Center (IGWMC) is an internationally oriented information, education and research center for ground-water modeling. IGWMC advises on ground-water modeling problems, distributes ground-water modeling software, organizes short courses and workshops, conducts research in practical, applied areas of ground-water hydrology and modeling, and provides technical assistance on problems related to ground-water modeling. As a focal point for ground-water professionals, the Center supports and advances the appropriate use of quality-assured models in ground-water resources protection and management.

Terme(s)-clé(s)
  • International Ground Water Modelling Centre
  • International Ground Water Modeling Centre
  • International Ground Water Modeling Center

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Écologie (Généralités)
  • Économie environnementale
OBS

Appellation et abréviation confirmées par l'organisme.

Terme(s)-clé(s)
  • Centre international de modélisation des eaux souterraines

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
  • Ecología (Generalidades)
  • Economía del medio ambiente
Conserver la fiche 1

Fiche 2 1993-02-17

Anglais

Subject field(s)
  • Landscape Architecture
CONT

Landscaping includes ground modelling and bold tree and shrub planting, designed with a sensitive feeling for the existing land form and indigenous plant growth, in order to mold the substation into the landscape and to create the visual effect.

Français

Domaine(s)
  • Architecture paysagère
OBS

L'expression «préparation du terrain» nous a été proposée par un employé de l'entreprise Botanix, à Brossard. Nous pensons qu'il s'agit d'un générique et invitons le lecteur à consulter les fiches Termium pour les termes anglais «ground clearance» et «site preparation».

Espagnol

Conserver la fiche 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :