TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

GROUND OUT [5 fiches]

Fiche 1 2004-09-09

Anglais

Subject field(s)
  • Baseball and Softball
DEF

An out made by a batter who hits a ground ball and is thrown out at first base by an infielder, but not including bunts.

PHR

Routine ground-out.

Terme(s)-clé(s)
  • groundout

Français

Domaine(s)
  • Baseball et softball
PHR

Retrait sur roulant facile.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2004-09-07

Anglais

Subject field(s)
  • Baseball and Softball
DEF

To make an out by hitting a ground ball and being thrown out at first base.

Français

Domaine(s)
  • Baseball et softball

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2002-09-04

Anglais

Subject field(s)
  • Helicopters (Military)
  • Aircraft Maneuvers
OBS

hovering out of ground effect: term officially approved by the Aeronautical Terminology Standardization Committee (ATSC) - Helicopters.

Français

Domaine(s)
  • Hélicoptères (Militaire)
  • Manœuvres d'aéronefs
OBS

vol stationnaire hors effet de sol : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Hélicoptères.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 1999-02-03

Anglais

Subject field(s)
  • Helicopters (Military)
  • Aircraft Piloting and Navigation
OBS

out of ground effect: term officially approved by the ATSC - Helicopters.

Français

Domaine(s)
  • Hélicoptères (Militaire)
  • Pilotage et navigation aérienne
OBS

hors effet de sol : terme uniformisé par le CUTA - Hélicoptères.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 1985-11-06

Anglais

Subject field(s)
  • Aircraft Piloting and Navigation

Français

Domaine(s)
  • Pilotage et navigation aérienne

Espagnol

Conserver la fiche 5

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :