TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

GYMNASIUMS [2 fiches]

Fiche 1 1998-06-02

Anglais

Subject field(s)
  • Sports Facilities and Venues
  • Types of Constructed Works
  • Urban Furnishings and Equipment
DEF

A large room used for various indoor sports (as basketball, boxing, volleyball) and equipped with gymnastic apparatus.

OBS

gym: short for gymnasium.

OBS

gymnasium ... plural: gymnasiums or gymnasia.

Terme(s)-clé(s)
  • gymnasiums
  • gymnasia

Français

Domaine(s)
  • Installations et sites (Sports)
  • Types de constructions
  • Équipements urbains
DEF

[...] local aménagé pour la pratique des exercices du corps et de certains sports en salle.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Instalaciones y sedes deportivas
  • Tipos de construcciones
  • Accesorios y equipo (Urbanismo)
DEF

Local con los aparatos adecuados, destinado a hacer gimnasia.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 1997-07-29

Anglais

Subject field(s)
  • Sports Facilities and Venues
  • Types of Constructed Works
  • Urban Furnishings and Equipment
DEF

A building (as on a college campus) containing appropriate space and equipment for various indoor sports activities associated with a program of physical education and typically including spectator accommodations, locker and shower rooms, a swimming pool ....

OBS

gym: short for gymnasium.

OBS

gymnasium ... plural: gymnasiums or gymnasia.

Terme(s)-clé(s)
  • gymnasiums
  • gymnasia

Français

Domaine(s)
  • Installations et sites (Sports)
  • Types de constructions
  • Équipements urbains
DEF

Établissement [...] aménagé pour la pratique des exercices du corps et de certains sports en salle.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :