TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GYNOGENESIS [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-02-16
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Genetics
- Biotechnology
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- gynogenesis
1, fiche 1, Anglais, gynogenesis
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- female parthenogenesis 2, fiche 1, Anglais, female%20parthenogenesis
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The development of ova without paternal genetic contribution. 3, fiche 1, Anglais, - gynogenesis
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Génétique
- Biotechnologie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- gynogenèse
1, fiche 1, Français, gynogen%C3%A8se
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- parthénogenèse femelle 2, fiche 1, Français, parth%C3%A9nogen%C3%A8se%20femelle
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[...] développement d'ovules sans contribution génétique paternelle. 3, fiche 1, Français, - gynogen%C3%A8se
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Genética
- Biotecnología
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- ginogénesis
1, fiche 1, Espagnol, ginog%C3%A9nesis
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[Proceso de] partenogénesis femenina [en donde] después de la fecundación del óvulo, el núcleo masculino es eliminado y el individuo haploide (ginogenético) posee sólo el genoma materno. 2, fiche 1, Espagnol, - ginog%C3%A9nesis
Fiche 2 - données d’organisme interne 1999-05-13
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Sciences - General
- Commercial Fishing
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- A bibliography of gynogenesis and androgenesis in fish, 1913-1989
1, fiche 2, Anglais, A%20bibliography%20of%20gynogenesis%20and%20androgenesis%20in%20fish%2C%201913%2D1989
correct, Canada
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Fisheries and Oceans Canada. Serie: Canadian Technical Report of Fisheries and Aquatic Sciences. 1, fiche 2, Anglais, - A%20bibliography%20of%20gynogenesis%20and%20androgenesis%20in%20fish%2C%201913%2D1989
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Sciences - Généralités
- Pêche commerciale
Fiche 2, La vedette principale, Français
- A bibliography of gynogenesis and androgenesis in fish, 1913-1989
1, fiche 2, Français, A%20bibliography%20of%20gynogenesis%20and%20androgenesis%20in%20fish%2C%201913%2D1989
correct, Canada
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


