TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

GYPSY [29 fiches]

Fiche 1 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

gypsy van: an item in the "Land Transportation Tools and Equipment" class of the "Distribution and Transportation Objects" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

roulotte : objet de la classe «Outils et équipement de transport terrestre» de la catégorie «Objets de manutention et de transport».

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2016-03-04

Anglais

Subject field(s)
  • Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies)
DEF

An Old World tussock moth (Porthetria dispar) introduced about 1869 into the U.S. that has a brown male and a larger whitish female with wings marked by dark lines and that develops as a grayish brown mottled hairy caterpillar which is a very destructive defoliator of many trees.

Français

Domaine(s)
  • Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s)
CONT

Cette mouche est fort utile car ses larves sont endoparasites des chenilles du disparate (Lymantria dispar).

OBS

Insecte ravageur des forêts.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Insectos, ciempiés, arañas y escorpiones
Entrada(s) universal(es)
Conserver la fiche 2

Fiche 3 2016-02-08

Anglais

Subject field(s)
  • Fungi and Myxomycetes
Universal entry(ies)
DEF

A mushroom of the family Cortinariaceae.

Français

Domaine(s)
  • Champignons et myxomycètes
Entrée(s) universelle(s)
DEF

Champignon de la famille des Cortinariaceae.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2014-11-21

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Transfer of Personnel

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Mobilité du personnel

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2014-04-22

Anglais

Subject field(s)
  • Brewing and Malting
CONT

He then finds his answers by proxy, outsourcing the actual brewing to facilities, like de Proef, owned and operated by other people. Mikkel draws up detailed instructions for these fabricators to follow — specifying malt quantity to the milligram, mash schedule to the minute, bitterness to the I.B.U. [International Bitterness Unit] — and the first time he tastes his own beer is usually when the brewer sends him a shipment and an invoice. ... This way of working is known as “phantom brewing” or “gypsy brewing,” ...

Terme(s)-clé(s)
  • gipsy brewing

Français

Domaine(s)
  • Brasserie et malterie
CONT

[Il] abandonne alors les coûteuses installations brassicoles et les bâtiments danois et opte pour un mode de brassage bien différent et beaucoup plus international, le brassage itinérant. Commence alors une longue liste de voyages et de partenariats avec d’autres brasseries sur la même longueur d’onde que la Brasserie Mikkeller. Ces rencontres vont lui permettre de réaliser ses créations en utilisant les équipements de ses partenaires.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2014-04-14

Anglais

Subject field(s)
  • Metal Furniture Manufacture
OBS

of trawl winch.

Français

Domaine(s)
  • Fabrication des meubles métalliques

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2014-04-03

Anglais

Subject field(s)
  • Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies)
OBS

An insect (order Lepidoptera) of the family Lymantriidae.

Français

Domaine(s)
  • Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Insecte (ordre des lépidoptères) de la famille des Lymantriidae.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2014-03-27

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Brewing and Malting
Terme(s)-clé(s)
  • gipsy brewer

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Brasserie et malterie
CONT

[Il] a été, durant 3 années un brasseur itinérant, c’est-à-dire qu’il brassait dans différentes microbrasseries de Laval et Saint-Eustache.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2013-12-05

Anglais

Subject field(s)
  • Fungi and Myxomycetes
Universal entry(ies)
OBS

A fungus of the family Cortinariaceae.

Français

Domaine(s)
  • Champignons et myxomycètes
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Champignon de la famille des Cortinariaceae.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2012-02-21

Anglais

Subject field(s)
  • Psycho-, Socio- and Ethnolinguistics
DEF

The Indic language of the Gypsies, a member of a nomadic, Caucasoid people who migrated originally from India, settling in various parts of Asia, Europe, and, most recently, North America.

Français

Domaine(s)
  • Psycho-, socio- et ethnolinguistique
DEF

Langue indo-aryenne parlée par les Tsiganes, peuple de nomades vivant dans différentes parties de l'Asie, de l'Europe et de l'Amérique du Nord.

OBS

Le tsigane tire son origine de la langue des tribus nomades banjaras originaires de l'Inde du Nord-Ouest. Sans tradition écrite, le tsigane est resté très vivant.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Psicolingüística, sociolingüística y etnolingüística
CONT

La lengua romaní [...] está relacionada con las lenguas indoarias septentrionales, siendo hablada en los cinco continentes por los gitanos [...] quienes son considerados generalmente de origen hindú. Las mayores concentraciones de hablantes [de] romaní se dan en Europa oriental. Al ser la lengua de un pueblo minoritario y muchas veces marginado ha recibido poco reconocimiento legal.

CONT

El romaní se ha convertido en una red de quizás más de sesenta dialectos, divididos en una veintena de grupos [...] ha llegado a estar tan impregnado de elementos de las lenguas con las que ha estado en contacto que muchos hablantes de romaní difícilmente podrían comunicarse con los de otros lugares.

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2011-12-19

Anglais

Subject field(s)
  • Inhabitant Names and Names of Peoples
  • Political Geography and Geopolitics
OBS

A member of a wandering people having dark skin and black hair who originally migrated to Europe from N. India in the 15th and 16th centuries.

OBS

traveller: the politically correct term for Gypsy.

OBS

Gypsies have been known as "travellers" or "travelling people" since the eighteenth century and it is their own name for themselves. [However,] it appears that proper gypsies do not mind being called 'gypsies', [since] gypsies are ... recognized as an ethnic group and thus protected from discrimination under the British 1976 Race Relations Act.

Français

Domaine(s)
  • Noms d’habitants et noms de peuples
  • Géographie politique et géopolitique
OBS

Les Tziganes, nom d'un peuple [...] venu de l'Inde, apparu d'abord en Grèce et en Europe orientale vers la fin du XIIIe siècle, au XVe siècle en Europe occidentale, qui a mené une existence de nomades exerçant diverses activités (artisanat, spectacle).

OBS

Gitan; Gitane : terminologie employée en France et en Espagne.

OBS

Tzigane; Tsigane : terminologie employée dans le reste de l'Europe.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Nombres de habitantes y nombres de pueblos
  • Geografía política y geopolítica
OBS

gitano; itinerante: términos generalmente utilizados en plural.

Terme(s)-clé(s)
  • gitanos
  • itinerantes
Conserver la fiche 11

Fiche 12 2010-04-21

Anglais

Subject field(s)
  • Jewellery
OBS

The gipsy setting is a recessed setting in which the stone is sunk into the metal. There are often engraved designs around the stone (especially star patterns). This type of setting was developed in the late 1800's and was often used for rings. The gipsy setting is also known as the "star setting."

Terme(s)-clé(s)
  • gypsy setting

Français

Domaine(s)
  • Joaillerie et bijouterie
CONT

Le serti bohémien. [...] Le diamant est d'abord étroitement enchâssé à l'intérieur d'une cavité effilée, dans laquelle un sillon a été gravé afin de maintenir la pierre en place.

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2009-03-05

Anglais

Subject field(s)
  • Transportation
DEF

An unlicensed taxi cab operated by an independent driver who may respond to calls from customers but may not solicit them by cruising.

CONT

The law requires that the gypsy cabs be painted so that they do not resemble taxis operated with police medallions or that they carry letters six inches high saying that they are not licensed to pick up passengers while cruising.

Français

Domaine(s)
  • Transports
DEF

Taxi non autorisé, clandestin.

CONT

À New York, par exemple, des taxis pirates (également appelés «Gipsy» taxis, taxis «romanos») sont apparus spontanément, alors que le taux de motorisation est très élevé en zone suburbaine et peu élevé dans le centre-ville où le tissu urbain est très dense et où existent des réseaux de transport par bus et métro à couverture large.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Transporte
Conserver la fiche 13

Fiche 14 2007-10-18

Anglais

Subject field(s)
  • General Vocabulary
OBS

gypsy: A member of a wandering race (by themselves called Romany), of Hindu origin, which first appeared in England about the beginning of the 16th c. and was then believed to have come from Egypt.

Terme(s)-clé(s)
  • gipsy wagon
  • gipsy caravan

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire général
OBS

verdine; romanichelle : Dans le Grand Robert électronique (1994), la «verdine» est définie comme suit : roulotte traditionnelle des Tsiganes. Dans le même dictionnaire, on définit la «romanichelle» comme étant une «roulotte de romanichels». Or, toujours selon la même source, le mot «romanichel» est un mot vieilli qui signifie «Tsigane nomade».

OBS

tzigane; tsigane : Les Tziganes, nom d'un peuple (qui s'appelle lui-même Rom; - Romani) venu de l'Inde, apparu d'abord en Grèce et en Europe orientale vers la fin du XIIIe siècle, au XVe siècle en Europe occidentale, qui a mené une existence de nomades exerçant diverses activités (artisanat, spectacle).

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2004-11-16

Anglais

Subject field(s)
  • Underwater Navigation Equipment
  • Replenishment at Sea (Military)

Français

Domaine(s)
  • Appareils de navigation sous-marine
  • Ravitaillement en mer (Militaire)

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2003-06-11

Anglais

Subject field(s)
  • Winches

Français

Domaine(s)
  • Treuils
DEF

Couronne métallique crantée d'empreintes où s'engrènent les mailles d'une chaîne, par exemple, les chaînes d'ancre.

OBS

Elle peut être rendue solidaire d'un cabestan ou d'un guindeau. Le terme vient du nom du Capitaine Barbotin, l'inventeur (1838).

OBS

barbotin : terme uniformisé par le Comité de normalisation de la terminologie navale.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Cabrestantes
Conserver la fiche 16

Fiche 17 2002-01-30

Anglais

Subject field(s)
  • Winches
  • Facilities and Equipment (Wood Industries)
  • Transport of Wood
DEF

A donkey equipped with a spool, i.e. a capstan, instead of a winch drum and used for short-haul ground yarding.

Français

Domaine(s)
  • Treuils
  • Installations et équipement (Industr. du bois)
  • Transport du bois
DEF

Treuil mécanique équipé d'un cabestan (à axe vertical) et non d'un tambour.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Cabrestantes
  • Instalaciones y equipo (Industria maderera)
  • Transporte de la madera
Conserver la fiche 17

Fiche 18 2002-01-07

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Crop Protection
OBS

Pest Note of Pest Management Regulatory Agency, Health Canada, 1999, 1 folded sheet.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Protection des végétaux
OBS

Feuillet de renseignements de l'Agence de réglementation de la lutte antiparasitaire, Santé Canada, Ottawa, 1999, 1 feuille pliée.

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 1999-08-16

Anglais

Subject field(s)
  • Hydrology and Hydrography
DEF

A small stream or brook; specifically an intermittent stream that flows on the chalk downs and limestone heights of southern England after a heavy rainfall.

Français

Domaine(s)
  • Hydrologie et hydrographie
CONT

Certaines sources intermittentes sont, en Angleterre, des "bournes", "winter-, nail bournes", "lavants", "gypseys".

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 1999-04-21

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Agriculture - General
  • Food Industries
OBS

Policy Directives number D-95-03 of the Canadian Food Inspection Agency replaces Policy Directives number D-94-03.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Agriculture - Généralités
  • Industrie de l'alimentation
OBS

Circulaire numéro D-95-03 de l'Agence canadienne d'inspection des aliments remplace la circulaire numéro D-94-03.

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 1999-04-21

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Agriculture - General
  • Food Industries
OBS

Policy Directives number D-98-09 of the Canadian Food Inspection Agency replaces Policy Directives D-96-21.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Agriculture - Généralités
  • Industrie de l'alimentation
OBS

Circulaire numéro D-98-09 de l'Agence canadienne d'inspection des aliments remplace la circulaire numéro D-96-21.

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 1999-04-21

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Agriculture - General
  • Food Industries
OBS

Policy Directives number D-96-19 of the Canadian Food Inspection Agency.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Agriculture - Généralités
  • Industrie de l'alimentation
OBS

Circulaire numéro D-96-19 de l'Agence canadienne d'inspection des aliments.

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 1999-04-21

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Agriculture - General
  • Food Industries
OBS

Policy Directives number D-95-15 of the Canadian Food Inspection Agency.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Agriculture - Généralités
  • Industrie de l'alimentation
OBS

Circulaire numéro D-95-15 de l'Agence canadienne d'inspection des aliments.

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 1993-10-25

Anglais

Subject field(s)
  • Offences and crimes

Français

Domaine(s)
  • Infractions et crimes

Espagnol

Conserver la fiche 24

Fiche 25 1993-04-15

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux

Espagnol

Conserver la fiche 25

Fiche 26 1991-03-26

Anglais

Subject field(s)
  • Parasitoses

Français

Domaine(s)
  • Parasitoses

Espagnol

Conserver la fiche 26

Fiche 27 1986-06-12

Anglais

Subject field(s)
  • General Vocabulary
CONT

In Mediaeval England, consorting with gypsies

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire général
CONT

Dans l'Angleterre médiévale, la fréquentation des romanichels

Espagnol

Conserver la fiche 27

Fiche 28 1984-05-16

Anglais

Subject field(s)
  • Theatre and Opera

Français

Domaine(s)
  • Théâtre et Opéra

Espagnol

Conserver la fiche 28

Fiche 29 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Translation
  • Language Problems

Français

Domaine(s)
  • Traduction
  • Problèmes de langue
OBS

pour organiser des meetings ou des exhibitions d'aviation

Espagnol

Conserver la fiche 29

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :