TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
HAIR [100 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-09-06
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Hair Styling
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- protective hairstyle
1, fiche 1, Anglais, protective%20hairstyle
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- protective style 1, fiche 1, Anglais, protective%20style
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Protective hairstyles are styles that hide the ends of the hair, thus allowing the hair to be protected from damage. Protective styles include hair braiding, twists, weaves, and wigs. These styles allow the hair to be easily styled while new hair growth develops. These styles have the benefit of being worn for weeks to months, enabling hair growth while simultaneously avoiding breakage and shedding as a result of daily grooming and manipulation. 1, fiche 1, Anglais, - protective%20hairstyle
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- protective hair style
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Coiffure
Fiche 1, La vedette principale, Français
- coiffure protectrice
1, fiche 1, Français, coiffure%20protectrice
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Les coiffures protectrices sont des techniques de coiffage qui préservent les cheveux crépus de la casse et des agressions extérieures. Elles permettent également de faciliter l'entretien quotidien et d'encourager la croissance des cheveux. 1, fiche 1, Français, - coiffure%20protectrice
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2024-08-02
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- Muscles and Tendons
- Skin Appendages
Universal entry(ies) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- arrector muscle of hair
1, fiche 2, Anglais, arrector%20muscle%20of%20hair
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- arrector muscle of the hair 2, fiche 2, Anglais, arrector%20muscle%20of%20the%20hair
correct
- arrector pili muscle 3, fiche 2, Anglais, arrector%20pili%20muscle
correct
- erector muscle of hair 4, fiche 2, Anglais, erector%20muscle%20of%20hair
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The arrector muscles of the hair, or arrector pili, are formed by bundles of closely packed smooth muscle cells. The muscle extends obliquely attaching to the hair follicle to the papillary layer of the dermis. ... When the arrector pili muscle contracts, it pulls the hair into a vertical position. It also elevates the epidermis where the hair enters and depresses the epidermis where the muscle attaches at the papillary layer of the dermis, thus forming small hillocks known as goosebumps. In addition, because of the relationship between the arrector pili muscle and the sebaceous gland at the hair follicle, its contraction aids the expulsion of the glands contents. 2, fiche 2, Anglais, - arrector%20muscle%20of%20hair
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
arrector muscle of hair; arrector pili: designations found in the Terminologia Anatomica. 5, fiche 2, Anglais, - arrector%20muscle%20of%20hair
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Muscles et tendons
- Phanères
Entrée(s) universelle(s) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Français
- muscle arrecteur du poil
1, fiche 2, Français, muscle%20arrecteur%20du%20poil
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- muscle érecteur du poil 2, fiche 2, Français, muscle%20%C3%A9recteur%20du%20poil
correct, nom masculin
- muscle horripilateur 3, fiche 2, Français, muscle%20horripilateur
correct, nom masculin, vieilli
- muscle redresseur du poil 4, fiche 2, Français, muscle%20redresseur%20du%20poil
correct, nom masculin, vieilli
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Les muscles arrecteurs des poils ont un de leur point d'attache sur la gaine conjonctive du follicule pileux et l'autre point d'attache est situé dans la couche papillaire du derme; ils sont fixés de telle façon que leur contraction provoque le redressement du follicule, ce qui a pour effet de soulever la peau et de produire la «chair de poule» en réaction au froid ou à la peur. [...] La fonction première du muscle arrecteur du poil est de se contracter afin de pousser le sébum hors des follicules pileux, vers la surface de la peau; le sébum peut ainsi lubrifier la peau. 5, fiche 2, Français, - muscle%20arrecteur%20du%20poil
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
muscle arrecteur du poil : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica. 6, fiche 2, Français, - muscle%20arrecteur%20du%20poil
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
arrector pili : désignation tirée de la Terminologia Anatomica. 6, fiche 2, Français, - muscle%20arrecteur%20du%20poil
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2024-07-29
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- Skin Appendages
Universal entry(ies) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- hair papilla
1, fiche 3, Anglais, hair%20papilla
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A type of fibrovascular dermal papilla of mesodermal cells that invaginates into the hair bulb. 2, fiche 3, Anglais, - hair%20papilla
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Phanères
Entrée(s) universelle(s) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Français
- papille du poil
1, fiche 3, Français, papille%20du%20poil
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
La terminaison de chaque poil dans la peau s'élargit pour former une structure en forme d'oignon appelée bulbe pileux [...] qui se prolonge dans le derme, parfois jusque dans l'hypoderme. En son centre se trouve la papille du poil qui contient de nombreux vaisseaux sanguins et fournit les nutriments pour la croissance du poil. 1, fiche 3, Français, - papille%20du%20poil
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Morfología y fisiología general
- Faneras
Entrada(s) universal(es) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- papila
1, fiche 3, Espagnol, papila
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2024-01-18
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Personal Esthetics
- Lasers and Masers
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- laser hair removal
1, fiche 4, Anglais, laser%20hair%20removal
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
During laser hair removal, a laser emits a light that is absorbed by the pigment (melanin) in the hair. The light energy is converted to heat, which damages the tube-shaped sacs within the skin (hair follicles) that produce hairs. This damage inhibits or delays future hair growth. Although laser hair removal effectively delays hair growth for long periods, it usually doesn't result in permanent hair removal. 2, fiche 4, Anglais, - laser%20hair%20removal
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Esthétique et soins corporels
- Masers et lasers
Fiche 4, La vedette principale, Français
- épilation au laser
1, fiche 4, Français, %C3%A9pilation%20au%20laser
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme externe 2024-01-11
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- clock hairspring maker
1, fiche 5, Anglais, clock%20hairspring%20maker
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- clock hair spring maker
- clock hair-spring maker
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- fabricant de spiraux d'horloge
1, fiche 5, Français, fabricant%20de%20spiraux%20d%27horloge
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- fabricante de spiraux d'horloge 1, fiche 5, Français, fabricante%20de%20spiraux%20d%27horloge
correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2023-06-01
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Jewellery
- Indigenous Arts and Culture
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- hair pipe choker
1, fiche 6, Anglais, hair%20pipe%20choker
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- hairpipe choker 2, fiche 6, Anglais, hairpipe%20choker
correct
- hair-pipe choker 3, fiche 6, Anglais, hair%2Dpipe%20choker
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
... the women would wear metal earrings, sometimes with a shell disk, or lengthy bead and dentalium or hair-pipe pendant attached, adorned the ears. Bead and dentalium or hair-pipe chokers were a common item of jewelry, as were necklaces composed of glass beads, often with hair pipes interspersed ... 3, fiche 6, Anglais, - hair%20pipe%20choker
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Joaillerie et bijouterie
- Arts et culture autochtones
Fiche 6, La vedette principale, Français
- ras-du-cou en cylindres à cheveux
1, fiche 6, Français, ras%2Ddu%2Dcou%20en%20cylindres%20%C3%A0%20cheveux
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- tour de cou en pipes à cheveux 2, fiche 6, Français, tour%20de%20cou%20en%20pipes%20%C3%A0%20cheveux
proposition, nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme externe 2023-03-22
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- wig hair preparer
1, fiche 7, Anglais, wig%20hair%20preparer
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- préparateur de cheveux pour perruques
1, fiche 7, Français, pr%C3%A9parateur%20de%20cheveux%20pour%20perruques
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- préparatrice de cheveux pour perruques 1, fiche 7, Français, pr%C3%A9paratrice%20de%20cheveux%20pour%20perruques
correct, nom féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme externe 2023-03-21
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- hair dryer assembler
1, fiche 8, Anglais, hair%20dryer%20assembler
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- monteur de séchoirs à cheveux
1, fiche 8, Français, monteur%20de%20s%C3%A9choirs%20%C3%A0%20cheveux
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- monteuse de séchoirs à cheveux 1, fiche 8, Français, monteuse%20de%20s%C3%A9choirs%20%C3%A0%20cheveux
correct, nom féminin
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2023-02-15
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- String Instruments
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- bow hair
1, fiche 9, Anglais, bow%20hair
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
To play the cello you need a bow. The quality of the bow is as important as the quality of the instrument itself. ... the "bow hair" - usually more than two hundred hairs - almost always comes from a horse's tail. 2, fiche 9, Anglais, - bow%20hair
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Bow hair is traditionally horsehair, which is a natural material, but it can also be synthetic. 3, fiche 9, Anglais, - bow%20hair
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
hair: ... hairs collectively or in the mass, as used for manufacturing purposes and the like. 4, fiche 9, Anglais, - bow%20hair
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Instruments de musique à cordes
Fiche 9, La vedette principale, Français
- crins d'archet
1, fiche 9, Français, crins%20d%27archet
correct, nom masculin pluriel
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2022-12-21
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Indigenous Arts and Culture
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- bone hair pipe
1, fiche 10, Anglais, bone%20hair%20pipe
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- bone hairpipe 2, fiche 10, Anglais, bone%20hairpipe
correct
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Bone hairpipe history is long in North America. Thousands of years before bone hairpipe became popular, tube shaped beads, often tapered at both ends, were used as decorative elements by the Native Americans of North America. Some of the earliest tube beads were made from conch shells and were highly valued. Tube beads were also made from bird bones and copper during the prehistoric period. 2, fiche 10, Anglais, - bone%20hair%20pipe
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Arts et culture autochtones
Fiche 10, La vedette principale, Français
- cylindre à cheveux en os
1, fiche 10, Français, cylindre%20%C3%A0%20cheveux%20en%20os
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2022-10-20
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Hair Styling
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- hairdresser
1, fiche 11, Anglais, hairdresser
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- hairstylist 2, fiche 11, Anglais, hairstylist
correct, uniformisé
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A person who cuts and styles hair as an occupation. 3, fiche 11, Anglais, - hairdresser
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
hairstylist: designation officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 4, fiche 11, Anglais, - hairdresser
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- hair dresser
- hair stylist
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Coiffure
Fiche 11, La vedette principale, Français
- coiffeur
1, fiche 11, Français, coiffeur
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- coiffeuse 1, fiche 11, Français, coiffeuse
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
coiffeur; coiffeuse : désignations uniformisés par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 2, fiche 11, Français, - coiffeur
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2022-10-05
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies) Fiche 12
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- long-haired round fungus beetle
1, fiche 12, Anglais, long%2Dhaired%20round%20fungus%20beetle
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
An insect (order Coleoptera) of the family Leiodidae. 2, fiche 12, Anglais, - long%2Dhaired%20round%20fungus%20beetle
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- long haired round fungus beetle
- long hair round fungus beetle
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s) Fiche 12
Fiche 12, La vedette principale, Français
- léiode à soies longues
1, fiche 12, Français, l%C3%A9iode%20%C3%A0%20soies%20longues
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Insecte (ordre des coléoptères) de la famille des Leiodidae. 2, fiche 12, Français, - l%C3%A9iode%20%C3%A0%20soies%20longues
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2022-09-29
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Hair Styling
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- barber
1, fiche 13, Anglais, barber
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- men’s hairdresser 2, fiche 13, Anglais, men%26rsquo%3Bs%20hairdresser
correct
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
A person who cuts hair, especially men's, and shaves or trims beards as an occupation. 3, fiche 13, Anglais, - barber
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- men's hair dresser
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Coiffure
Fiche 13, La vedette principale, Français
- barbier
1, fiche 13, Français, barbier
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- barbière 2, fiche 13, Français, barbi%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 13, Justifications, Français
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme externe 2022-09-21
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- hair replacement technician
1, fiche 14, Anglais, hair%20replacement%20technician
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 14, La vedette principale, Français
- technicien en greffe de cheveux
1, fiche 14, Français, technicien%20en%20greffe%20de%20cheveux
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- technicienne en greffe de cheveux 1, fiche 14, Français, technicienne%20en%20greffe%20de%20cheveux
correct, nom féminin
Fiche 14, Justifications, Français
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme externe 2022-09-21
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- hair weaver
1, fiche 15, Anglais, hair%20weaver
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 15, La vedette principale, Français
- spécialiste en tissage de cheveux
1, fiche 15, Français, sp%C3%A9cialiste%20en%20tissage%20de%20cheveux
correct, nom masculin et féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme externe 2022-09-21
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- hair colour technician
1, fiche 16, Anglais, hair%20colour%20technician
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- hair dyer 1, fiche 16, Anglais, hair%20dyer
correct
Fiche 16, Terme(s)-clé(s)
- hair color technician
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 16, La vedette principale, Français
- coloriste de cheveux
1, fiche 16, Français, coloriste%20de%20cheveux
correct, nom masculin et féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- technicien-coloriste des cheveux 1, fiche 16, Français, technicien%2Dcoloriste%20des%20cheveux
correct, nom masculin
- technicienne-coloriste de cheveux 1, fiche 16, Français, technicienne%2Dcoloriste%20de%20cheveux
correct, nom féminin
Fiche 16, Justifications, Français
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme externe 2022-09-21
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- hair removal specialist
1, fiche 17, Anglais, hair%20removal%20specialist
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 17, La vedette principale, Français
- spécialiste de l'épilation des poils
1, fiche 17, Français, sp%C3%A9cialiste%20de%20l%27%C3%A9pilation%20des%20poils
correct, nom masculin et féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme externe 2022-09-21
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- hair replacement consultant
1, fiche 18, Anglais, hair%20replacement%20consultant
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 18, La vedette principale, Français
- conseiller en greffe de cheveux
1, fiche 18, Français, conseiller%20en%20greffe%20de%20cheveux
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- conseillère en greffe de cheveux 1, fiche 18, Français, conseill%C3%A8re%20en%20greffe%20de%20cheveux
correct, nom féminin
Fiche 18, Justifications, Français
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2022-09-08
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies) Fiche 19
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- fulvous-haired click beetle
1, fiche 19, Anglais, fulvous%2Dhaired%20click%20beetle
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
An insect (order Coleoptera) of the family Elateridae. 2, fiche 19, Anglais, - fulvous%2Dhaired%20click%20beetle
Fiche 19, Terme(s)-clé(s)
- fulvous haired click beetle
- fulvous hair click beetle
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s) Fiche 19
Fiche 19, La vedette principale, Français
- taupin à poils fauves
1, fiche 19, Français, taupin%20%C3%A0%20poils%20fauves
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Insecte (ordre des coléoptères) de la famille des Elateridae. 2, fiche 19, Français, - taupin%20%C3%A0%20poils%20fauves
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2022-07-27
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Lichens
Universal entry(ies) Fiche 20
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- Angel' s hair bush lichen
1, fiche 20, Anglais, Angel%27%20s%20hair%20bush%20lichen
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- Angel' s-hair bush lichen 2, fiche 20, Anglais, Angel%27%20s%2Dhair%20bush%20lichen
correct
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
A lichen of the family Ramalinaceae. 3, fiche 20, Anglais, - Angel%27%20s%20hair%20bush%20lichen
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Lichens
Entrée(s) universelle(s) Fiche 20
Fiche 20, La vedette principale, Français
- ramaline cheveux d’ange
1, fiche 20, Français, ramaline%20cheveux%20d%26rsquo%3Bange
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- ramaline aux cheveux d’ange 2, fiche 20, Français, ramaline%20aux%20cheveux%20d%26rsquo%3Bange
correct, nom féminin
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Lichen de la famille des Ramalinaceae. 3, fiche 20, Français, - ramaline%20cheveux%20d%26rsquo%3Bange
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2022-07-27
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Lichens
Universal entry(ies) Fiche 21
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- common witch's-hair lichen
1, fiche 21, Anglais, common%20witch%27s%2Dhair%20lichen
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- common witch's hair 2, fiche 21, Anglais, common%20witch%27s%20hair
correct
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
A lichen of the family Parmeliaceae. 3, fiche 21, Anglais, - common%20witch%27s%2Dhair%20lichen
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Lichens
Entrée(s) universelle(s) Fiche 21
Fiche 21, La vedette principale, Français
- alectoire sarmenteuse
1, fiche 21, Français, alectoire%20sarmenteuse
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Lichen de la famille des Parmeliaceae. 2, fiche 21, Français, - alectoire%20sarmenteuse
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2022-07-27
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Lichens
Universal entry(ies) Fiche 22
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- alpine witch's-hair lichen
1, fiche 22, Anglais, alpine%20witch%27s%2Dhair%20lichen
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
- strapping witch's hair lichen 2, fiche 22, Anglais, strapping%20witch%27s%20hair%20lichen
correct
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
A lichen of the family Parmeliaceae. 3, fiche 22, Anglais, - alpine%20witch%27s%2Dhair%20lichen
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Lichens
Entrée(s) universelle(s) Fiche 22
Fiche 22, La vedette principale, Français
- alectoire alpine
1, fiche 22, Français, alectoire%20alpine
correct, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Lichen de la famille des Parmeliaceae. 2, fiche 22, Français, - alectoire%20alpine
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2022-07-24
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Animal Anatomy
- Brushes and Brush Manufacturing
- Textile Weaving (Textile Industries)
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- horsehair
1, fiche 23, Anglais, horsehair
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
- horse hair 2, fiche 23, Anglais, horse%20hair
correct
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
A hair from the mane or tail of a horse. 2, fiche 23, Anglais, - horsehair
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Anatomie animale
- Brosserie
- Tissage (Industries du textile)
Fiche 23, La vedette principale, Français
- crin de cheval
1, fiche 23, Français, crin%20de%20cheval
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Poil long et rude qui pousse au cou et à la queue du cheval. 2, fiche 23, Français, - crin%20de%20cheval
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Campo(s) temático(s)
- Anatomía animal
- Fabricación de cepillos
- Tejeduría (Industrias textiles)
Fiche 23, La vedette principale, Espagnol
- crin de caballo
1, fiche 23, Espagnol, crin%20de%20caballo
correct, nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Espagnol
Fiche 23, Les synonymes, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme externe 2022-06-16
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- hair and fibre forensic examiner
1, fiche 24, Anglais, hair%20and%20fibre%20forensic%20examiner
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 24, La vedette principale, Français
- expert légiste en cheveux et en fibres
1, fiche 24, Français, expert%20l%C3%A9giste%20en%20cheveux%20et%20en%20fibres
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
- experte légiste en cheveux et en fibres 1, fiche 24, Français, experte%20l%C3%A9giste%20en%20cheveux%20et%20en%20fibres
correct, nom féminin
Fiche 24, Justifications, Français
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2022-02-28
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 25
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- glaucous hairgrass
1, fiche 25, Anglais, glaucous%20hairgrass
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
- blue hairgrass 1, fiche 25, Anglais, blue%20hairgrass
correct
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Poaceae. 2, fiche 25, Anglais, - glaucous%20hairgrass
Fiche 25, Terme(s)-clé(s)
- glaucous hair grass
- blue hair grass
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 25
Fiche 25, La vedette principale, Français
- koélérie glauque
1, fiche 25, Français, ko%C3%A9l%C3%A9rie%20glauque
correct, nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
- koelérie blanchâtre 2, fiche 25, Français, koel%C3%A9rie%20blanch%C3%A2tre
correct, nom féminin
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Poaceae. 3, fiche 25, Français, - ko%C3%A9l%C3%A9rie%20glauque
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2022-02-28
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 26
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- hairy crabgrass
1, fiche 26, Anglais, hairy%20crabgrass
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
- hairy crab grass 2, fiche 26, Anglais, hairy%20crab%20grass
correct
- large crabgrass 3, fiche 26, Anglais, large%20crabgrass
correct
- northern crabgrass 4, fiche 26, Anglais, northern%20crabgrass
correct
- purple crabgrass 3, fiche 26, Anglais, purple%20crabgrass
correct
- crabgrass 5, fiche 26, Anglais, crabgrass
correct, voir observation
- crab-grass 6, fiche 26, Anglais, crab%2Dgrass
correct
- hairy finger-grass 6, fiche 26, Anglais, hairy%20finger%2Dgrass
correct
- redhair crabgrass 5, fiche 26, Anglais, redhair%20crabgrass
correct
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Poaceae. 7, fiche 26, Anglais, - hairy%20crabgrass
Record number: 26, Textual support number: 2 OBS
crabgrass: common name used to refer to many species of the genus Digitaria. 7, fiche 26, Anglais, - hairy%20crabgrass
Fiche 26, Terme(s)-clé(s)
- large crab grass
- northern crab grass
- purple crab grass
- hairy fingergrass
- redhair crab grass
- red hair crabgrass
- red hair crab grass
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 26
Fiche 26, La vedette principale, Français
- digitaire sanguine
1, fiche 26, Français, digitaire%20sanguine
correct, nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
- digitaire commune 2, fiche 26, Français, digitaire%20commune
correct, nom féminin
- digitaire pourpre 2, fiche 26, Français, digitaire%20pourpre
correct, nom féminin
- panic pourpré 2, fiche 26, Français, panic%20pourpr%C3%A9
correct, nom masculin
- panic sanguin 2, fiche 26, Français, panic%20sanguin
correct, nom masculin
- sanguinelle 2, fiche 26, Français, sanguinelle
correct, nom féminin
- sanguinette 2, fiche 26, Français, sanguinette
correct, nom féminin
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Poaceae. 3, fiche 26, Français, - digitaire%20sanguine
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2022-01-31
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 27
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- prairie junegrass
1, fiche 27, Anglais, prairie%20junegrass
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
- junegrass 2, fiche 27, Anglais, junegrass
correct, voir observation
- prairie Koeler’s grass 3, fiche 27, Anglais, prairie%20Koeler%26rsquo%3Bs%20grass
correct
- crested hair grass 4, fiche 27, Anglais, crested%20hair%20grass
correct
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Poaceae. 5, fiche 27, Anglais, - prairie%20junegrass
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
junegrass: common name also used to refer to the species Poa pratensis. 6, fiche 27, Anglais, - prairie%20junegrass
Fiche 27, Terme(s)-clé(s)
- prairie june-grass
- june-grass
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 27
Fiche 27, La vedette principale, Français
- koelérie à crêtes
1, fiche 27, Français, koel%C3%A9rie%20%C3%A0%20cr%C3%AAtes
correct, nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
- keulérie à crêtes 2, fiche 27, Français, keul%C3%A9rie%20%C3%A0%20cr%C3%AAtes
correct, nom féminin
- keulérie accrêtée 2, fiche 27, Français, keul%C3%A9rie%20accr%C3%AAt%C3%A9e
correct, nom féminin
- koelérie à grandes fleurs 3, fiche 27, Français, koel%C3%A9rie%20%C3%A0%20grandes%20fleurs
correct, nom féminin
- koelérie grêle 3, fiche 27, Français, koel%C3%A9rie%20gr%C3%AAle
correct, nom féminin
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille Poaceae. 4, fiche 27, Français, - koel%C3%A9rie%20%C3%A0%20cr%C3%AAtes
Fiche 27, Terme(s)-clé(s)
- koelérie à crête
- keulérie à crête
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2022-01-28
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 28
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- slender spikerush
1, fiche 28, Anglais, slender%20spikerush
correct, voir observation
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
- slender spike-rush 2, fiche 28, Anglais, slender%20spike%2Drush
correct, voir observation
- dog's hair 3, fiche 28, Anglais, dog%27s%20hair
correct
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Cyperaceae. 4, fiche 28, Anglais, - slender%20spikerush
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
slender spikerush; slender spike-rush: common names also used to refer to other species of the genus Eleocharis. 4, fiche 28, Anglais, - slender%20spikerush
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 28
Fiche 28, La vedette principale, Français
- éléocharide grêle
1, fiche 28, Français, %C3%A9l%C3%A9ocharide%20gr%C3%AAle
correct, nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Cyperaceae. 2, fiche 28, Français, - %C3%A9l%C3%A9ocharide%20gr%C3%AAle
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2021-12-07
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Indigenous Arts and Culture
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- hairpipe
1, fiche 29, Anglais, hairpipe
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
- hair pipe 2, fiche 29, Anglais, hair%20pipe
correct
- hair-pipe 3, fiche 29, Anglais, hair%2Dpipe
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Hair pipes are actually long cylindrical beads made from conch shells or bone that were worn for personal adornment. They were common in hair ornaments, earrings, chokers, bandoliers, breastplates, and necklaces. 2, fiche 29, Anglais, - hairpipe
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Arts et culture autochtones
Fiche 29, La vedette principale, Français
- cylindre à cheveux
1, fiche 29, Français, cylindre%20%C3%A0%20cheveux
nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
- pipe à cheveux 2, fiche 29, Français, pipe%20%C3%A0%20cheveux
nom féminin
Fiche 29, Justifications, Français
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2021-11-18
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- Animal Biology
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- fine hair
1, fiche 30, Anglais, fine%20hair
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Dogs with fine hair, such as the Afghan Greyhound or different types of Bichon breeds, require extra mantle care. 1, fiche 30, Anglais, - fine%20hair
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Biologie animale
Fiche 30, La vedette principale, Français
- poil fin
1, fiche 30, Français, poil%20fin
correct, nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Il ne faut pas hésiter à mettre un petit manteau pour les promenades si l'animal a le poil fin, à ajouter une petite bouillotte dans le panier, ou à placer celui-ci près d'une source de chaleur. 1, fiche 30, Français, - poil%20fin
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2021-09-17
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Textile Industries
- Music
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- natural horsehair
1, fiche 31, Anglais, natural%20horsehair
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Artificial horsehair, manufactured from pyroxylin, was invented in the first decade of the 20th century. ... Pyroxylin horsehair is not as stiff or perfectly rounded, nor as elastic when bent, as natural horsehair. 1, fiche 31, Anglais, - natural%20horsehair
Fiche 31, Terme(s)-clé(s)
- natural horse hair
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Industries du textile
- Musique
Fiche 31, La vedette principale, Français
- crin de cheval naturel
1, fiche 31, Français, crin%20de%20cheval%20naturel
correct, nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2021-08-31
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Fish
Universal entry(ies) Fiche 32
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- lookdown
1, fiche 32, Anglais, lookdown
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
- dollarfish 2, fiche 32, Anglais, dollarfish
correct
- atlantic lookdown 3, fiche 32, Anglais, atlantic%20lookdown
correct
- flatjack 2, fiche 32, Anglais, flatjack
correct
- hairfinned dory 2, fiche 32, Anglais, hairfinned%20dory
correct
- hairfinned silverfish 2, fiche 32, Anglais, hairfinned%20silverfish
correct
- horsehead 2, fiche 32, Anglais, horsehead
correct
- moonfish 2, fiche 32, Anglais, moonfish
correct
- moonshine 2, fiche 32, Anglais, moonshine
correct
- wireback 2, fiche 32, Anglais, wireback
correct
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Selene vomer (lookdown) is a species of bony fishes in the family [Carangidae]. 4, fiche 32, Anglais, - lookdown
Record number: 32, Textual support number: 2 OBS
dollarfish: common name also used to refer to various species. 5, fiche 32, Anglais, - lookdown
Record number: 32, Textual support number: 3 OBS
moonfish: common name also used to refer to various species. 5, fiche 32, Anglais, - lookdown
Fiche 32, Terme(s)-clé(s)
- look-down
- dollar fish
- atlantic look-down
- flat jack
- hair finned dory
- hairfinned silver fish
- hair finned silver fish
- hair finned silverfish
- horse head
- moon fish
- moon shine
- wire back
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Poissons
Entrée(s) universelle(s) Fiche 32
Fiche 32, La vedette principale, Français
- lune
1, fiche 32, Français, lune
correct, nom féminin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
- musso panache 1, fiche 32, Français, musso%20panache
correct, nom masculin
- sélène 2, fiche 32, Français, s%C3%A9l%C3%A8ne
nom féminin
Fiche 32, Justifications, Français
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme externe 2021-07-06
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- Biology Section 1, fiche 33, Anglais, Biology%20Section
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
- Biology Services 1, fiche 33, Anglais, Biology%20Services
ancienne désignation, pluriel
- Molecular Genetics 1, fiche 33, Anglais, Molecular%20Genetics
ancienne désignation
- Serology Section 1, fiche 33, Anglais, Serology%20Section
ancienne désignation
- Hair and Fibre Section 1, fiche 33, Anglais, Hair%20and%20Fibre%20Section
ancienne désignation
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Central Forensic Laboratory. 1, fiche 33, Anglais, - Biology%20Section
Record number: 33, Textual support number: 2 OBS
Biology Section: created circa 1995; Biology Services: created circa 1993; Molecular Genetics: created circa 1990; Serology Section: created circa 1993; Hair and Fibre Section: created circa 1993. 1, fiche 33, Anglais, - Biology%20Section
Fiche 33, Terme(s)-clé(s)
- Hair and Fibres Section
- Hair and Fiber Section
- Hair and Fibers Section
- Hairs and Fibre Section
- Hairs and Fibres Section
- Hairs and Fiber Section
- Hairs and Fibers Section
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 33, La vedette principale, Français
- Section de la biologie
1, fiche 33, Français, Section%20de%20la%20biologie
nom féminin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
- Service de la biologie 1, fiche 33, Français, Service%20de%20la%20biologie
ancienne désignation, nom masculin
- Génétique moléculaire 1, fiche 33, Français, G%C3%A9n%C3%A9tique%20mol%C3%A9culaire
ancienne désignation, nom féminin
- Section de la sérologie 1, fiche 33, Français, Section%20de%20la%20s%C3%A9rologie
ancienne désignation, nom féminin
- Section des cheveux et fibres 1, fiche 33, Français, Section%20des%20cheveux%20et%20fibres
ancienne désignation, nom féminin
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Laboratoire judiciaire central. 1, fiche 33, Français, - Section%20de%20la%20biologie
Record number: 33, Textual support number: 2 OBS
Section de la biologie : créée vers 1995; Service de la biologie : créé vers 1993; Génétique moléculaire : créée vers 1990; Section de la sérologie : créée vers 1993; Section des cheveux et fibres : créée vers 1993. 1, fiche 33, Français, - Section%20de%20la%20biologie
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2021-05-31
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Plant Biology
- Grain Growing
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- basal hair
1, fiche 34, Anglais, basal%20hair
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
The kernels are white in colour and mid long and mid wide with very weak hairiness of the base. The basal hairs are short. 2, fiche 34, Anglais, - basal%20hair
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Biologie végétale
- Culture des céréales
Fiche 34, La vedette principale, Français
- poil basal
1, fiche 34, Français, poil%20basal
correct, nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Le grain est blanc, de longueur et largeur moyennes, avec une pilosité basale très clairsemée. Les poils basaux sont courts. 2, fiche 34, Français, - poil%20basal
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2021-04-26
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Furs and Fur Industry
- Hunting and Sport Fishing
- Restoration of Works of Art (Museums and Heritage)
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- hair slippage
1, fiche 35, Anglais, hair%20slippage
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Furs of the deer family can suffer from hair slippage, which is caused by the loosening of the hair root anchoring system. The exact cause is not well understood, and it is not possible to detect which skin is likely to suffer from this over time or to prevent it from happening. Any handling or movement should be minimized to prevent losses or further dislodging of the hairs. 2, fiche 35, Anglais, - hair%20slippage
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Pelleteries et fourrures
- Chasse et pêche sportive
- Restauration d'œuvres d'art (Muséologie et Patrimoine)
Fiche 35, La vedette principale, Français
- perte de poils
1, fiche 35, Français, perte%20de%20poils
nom féminin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- hair sieve
1, fiche 36, Anglais, hair%20sieve
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
hair sieve: an item in the "Food Processing and Preparation Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, fiche 36, Anglais, - hair%20sieve
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 36, La vedette principale, Français
- tamis à cheveux
1, fiche 36, Français, tamis%20%C3%A0%20cheveux
correct, nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
tamis à cheveux : objet de la classe «Outils et équipement de transformation et de préparation des aliments» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, fiche 36, Français, - tamis%20%C3%A0%20cheveux
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- hair extension
1, fiche 37, Anglais, hair%20extension
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
hair extension: an item in the "Adornment" class of the "Personal Objects" category. 2, fiche 37, Anglais, - hair%20extension
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 37, La vedette principale, Français
- rallonge de cheveux
1, fiche 37, Français, rallonge%20de%20cheveux
correct, nom féminin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
rallonge de cheveux : objet de la classe «Ornementation» de la catégorie «Objets personnels». 2, fiche 37, Français, - rallonge%20de%20cheveux
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- hair care stand
1, fiche 38, Anglais, hair%20care%20stand
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
hair care stand: an item in the "Toilet Articles" class of the "Personal Objects" category. 2, fiche 38, Anglais, - hair%20care%20stand
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 38, La vedette principale, Français
- support pour appareils de soins capillaires
1, fiche 38, Français, support%20pour%20appareils%20de%20soins%20capillaires
correct, nom masculin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
support pour appareils de soins capillaires : objet de la classe «Articles de toilette» de la catégorie «Objets personnels». 2, fiche 38, Français, - support%20pour%20appareils%20de%20soins%20capillaires
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- standing hair dryer
1, fiche 39, Anglais, standing%20hair%20dryer
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
standing hair dryer: an item in the "Toilet Articles" class of the "Personal Objects" category. 2, fiche 39, Anglais, - standing%20hair%20dryer
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 39, La vedette principale, Français
- séchoir à cheveux sur pied
1, fiche 39, Français, s%C3%A9choir%20%C3%A0%20cheveux%20sur%20pied
correct, nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
séchoir à cheveux sur pied : objet de la classe «Articles de toilette» de la catégorie «Objets personnels». 2, fiche 39, Français, - s%C3%A9choir%20%C3%A0%20cheveux%20sur%20pied
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- hair ornament
1, fiche 40, Anglais, hair%20ornament
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
hair ornament: an item in the "Adornment" class of the "Personal Objects" category. 2, fiche 40, Anglais, - hair%20ornament
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 40, La vedette principale, Français
- ornement pour cheveux
1, fiche 40, Français, ornement%20pour%20cheveux
correct, nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
ornement pour cheveux : objet de la classe «Ornementation» de la catégorie «Objets personnels». 2, fiche 40, Français, - ornement%20pour%20cheveux
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- hair bow
1, fiche 41, Anglais, hair%20bow
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
hair bow: an item in the "Adornment" class of the "Personal Objects" category. 2, fiche 41, Anglais, - hair%20bow
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 41, La vedette principale, Français
- nœud à cheveux
1, fiche 41, Français, n%26oelig%3Bud%20%C3%A0%20cheveux
correct, nom masculin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
nœud à cheveux : objet de la classe «Ornementation» de la catégorie «Objets personnels». 2, fiche 41, Français, - n%26oelig%3Bud%20%C3%A0%20cheveux
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- hair care set
1, fiche 42, Anglais, hair%20care%20set
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
hair care set: an item in the "Toilet Articles" class of the "Personal Objects" category. 2, fiche 42, Anglais, - hair%20care%20set
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 42, La vedette principale, Français
- nécessaire de soins capillaires
1, fiche 42, Français, n%C3%A9cessaire%20de%20soins%20capillaires
correct, nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
nécessaire de soins capillaires : objet de la classe «Articles de toilette» de la catégorie «Objets personnels». 2, fiche 42, Français, - n%C3%A9cessaire%20de%20soins%20capillaires
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- hairdressing cape
1, fiche 43, Anglais, hairdressing%20cape
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
hairdressing cape: an item in the "Clothing" class of the "Personal Objects" category. 2, fiche 43, Anglais, - hairdressing%20cape
Fiche 43, Terme(s)-clé(s)
- hair dressing cape
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 43, La vedette principale, Français
- cape de coupe
1, fiche 43, Français, cape%20de%20coupe
correct, nom féminin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
cape de coupe : objet de la classe «Vêtements» de la catégorie «Objets personnels». 2, fiche 43, Français, - cape%20de%20coupe
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- hair scissors
1, fiche 44, Anglais, hair%20scissors
correct, pluriel
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
hair scissors: an item in the "Toilet Articles" class of the "Personal Objects" category. 2, fiche 44, Anglais, - hair%20scissors
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 44, La vedette principale, Français
- ciseaux à cheveux
1, fiche 44, Français, ciseaux%20%C3%A0%20cheveux
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
ciseaux à cheveux : objet de la classe «Articles de toilette» de la catégorie «Objets personnels». 2, fiche 44, Français, - ciseaux%20%C3%A0%20cheveux
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- hair remover
1, fiche 45, Anglais, hair%20remover
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
hair remover: an item in the "Toilet Articles" class of the "Personal Objects" category. 2, fiche 45, Anglais, - hair%20remover
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 45, La vedette principale, Français
- épilateur
1, fiche 45, Français, %C3%A9pilateur
correct, nom masculin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
épilateur : objet de la classe «Articles de toilette» de la catégorie «Objets personnels». 2, fiche 45, Français, - %C3%A9pilateur
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- hair receiver
1, fiche 46, Anglais, hair%20receiver
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
hair receiver: an item in the "Toilet Articles" class of the "Personal Objects" category. 2, fiche 46, Anglais, - hair%20receiver
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 46, La vedette principale, Français
- boîte à cheveux
1, fiche 46, Français, bo%C3%AEte%20%C3%A0%20cheveux
correct, nom féminin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
boîte à cheveux : objet de la classe «Articles de toilette» de la catégorie «Objets personnels». 2, fiche 46, Français, - bo%C3%AEte%20%C3%A0%20cheveux
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- nose hair trimmer
1, fiche 47, Anglais, nose%20hair%20trimmer
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
nose hair trimmer: an item in the "Toilet Articles" class of the "Personal Objects" category. 2, fiche 47, Anglais, - nose%20hair%20trimmer
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 47, La vedette principale, Français
- tondeuse pour poils du nez
1, fiche 47, Français, tondeuse%20pour%20poils%20du%20nez
correct, nom féminin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
tondeuse pour poils du nez : objet de la classe «Articles de toilette» de la catégorie «Objets personnels». 2, fiche 47, Français, - tondeuse%20pour%20poils%20du%20nez
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- hair rat
1, fiche 48, Anglais, hair%20rat
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
hair rat: an item in the "Adornment" class of the "Personal Objects" category. 2, fiche 48, Anglais, - hair%20rat
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 48, La vedette principale, Français
- morceau de cheveux
1, fiche 48, Français, morceau%20de%20cheveux
correct, nom masculin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
morceau de cheveux : objet de la classe «Ornementation» de la catégorie «Objets personnels». 2, fiche 48, Français, - morceau%20de%20cheveux
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- hair clipper
1, fiche 49, Anglais, hair%20clipper
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
hair clipper: an item in the "Toilet Articles" class of the "Personal Objects" category. 2, fiche 49, Anglais, - hair%20clipper
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 49, La vedette principale, Français
- tondeuse à cheveux
1, fiche 49, Français, tondeuse%20%C3%A0%20cheveux
correct, nom féminin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
tondeuse à cheveux : objet de la classe «Articles de toilette» de la catégorie «Objets personnels». 2, fiche 49, Français, - tondeuse%20%C3%A0%20cheveux
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- hair removal wand
1, fiche 50, Anglais, hair%20removal%20wand
correct
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
hair removal wand: an item in the "Toilet Articles" class of the "Personal Objects" category. 2, fiche 50, Anglais, - hair%20removal%20wand
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 50, La vedette principale, Français
- crayon épilateur
1, fiche 50, Français, crayon%20%C3%A9pilateur
correct, nom masculin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
crayon épilateur : objet de la classe «Articles de toilette» de la catégorie «Objets personnels». 2, fiche 50, Français, - crayon%20%C3%A9pilateur
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- hair cutter
1, fiche 51, Anglais, hair%20cutter
correct
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
hair cutter: an item in the "Toilet Articles" class of the "Personal Objects" category. 2, fiche 51, Anglais, - hair%20cutter
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 51, La vedette principale, Français
- instrument pour couper les cheveux
1, fiche 51, Français, instrument%20pour%20couper%20les%20cheveux
correct, nom masculin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
instrument pour couper les cheveux : objet de la classe «Articles de toilette» de la catégorie «Objets personnels». 2, fiche 51, Français, - instrument%20pour%20couper%20les%20cheveux
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- hair dye applicator
1, fiche 52, Anglais, hair%20dye%20applicator
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
hair dye applicator: an item in the "Toilet Articles" class of the "Personal Objects" category. 2, fiche 52, Anglais, - hair%20dye%20applicator
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 52, La vedette principale, Français
- applicateur de colorant capillaire
1, fiche 52, Français, applicateur%20de%20colorant%20capillaire
correct, nom masculin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
applicateur de colorant capillaire : objet de la classe «Articles de toilette» de la catégorie «Objets personnels». 2, fiche 52, Français, - applicateur%20de%20colorant%20capillaire
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- hair pick
1, fiche 53, Anglais, hair%20pick
correct
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
hair pick: an item in the "Toilet Articles" class of the "Personal Objects" category. 2, fiche 53, Anglais, - hair%20pick
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 53, La vedette principale, Français
- démêloir
1, fiche 53, Français, d%C3%A9m%C3%AAloir
correct, nom masculin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
démêloir : objet de la classe «Articles de toilette» de la catégorie «Objets personnels». 2, fiche 53, Français, - d%C3%A9m%C3%AAloir
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- hair dryer
1, fiche 54, Anglais, hair%20dryer
correct
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
hair dryer: an item in the "Toilet Articles" class of the "Personal Objects" category. 2, fiche 54, Anglais, - hair%20dryer
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 54, La vedette principale, Français
- séchoir à cheveux
1, fiche 54, Français, s%C3%A9choir%20%C3%A0%20cheveux
correct, nom masculin
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
séchoir à cheveux : objet de la classe «Articles de toilette» de la catégorie «Objets personnels». 2, fiche 54, Français, - s%C3%A9choir%20%C3%A0%20cheveux
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- hair dye
1, fiche 55, Anglais, hair%20dye
correct
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
hair dye: an item in the "Toilet Articles" class of the "Personal Objects" category. 2, fiche 55, Anglais, - hair%20dye
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 55, La vedette principale, Français
- colorant capillaire
1, fiche 55, Français, colorant%20capillaire
correct, nom masculin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
colorant capillaire : objet de la classe «Articles de toilette» de la catégorie «Objets personnels». 2, fiche 55, Français, - colorant%20capillaire
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- hair comb
1, fiche 56, Anglais, hair%20comb
correct
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
hair comb: an item in the "Toilet Articles" class of the "Personal Objects" category. 2, fiche 56, Anglais, - hair%20comb
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 56, La vedette principale, Français
- peigne
1, fiche 56, Français, peigne
correct, nom masculin
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
peigne : objet de la classe «Articles de toilette» de la catégorie «Objets personnels». 2, fiche 56, Français, - peigne
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- hair tweezers
1, fiche 57, Anglais, hair%20tweezers
correct, pluriel
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
hair tweezers: an item in the "Toilet Articles" class of the "Personal Objects" category. 2, fiche 57, Anglais, - hair%20tweezers
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 57, La vedette principale, Français
- pince à épiler
1, fiche 57, Français, pince%20%C3%A0%20%C3%A9piler
correct, nom féminin
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
pince à épiler : objet de la classe «Articles de toilette» de la catégorie «Objets personnels». 2, fiche 57, Français, - pince%20%C3%A0%20%C3%A9piler
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- hair wreath
1, fiche 58, Anglais, hair%20wreath
correct
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
hair wreath: an item in the "Clothing" class of the "Personal Objects" category. 2, fiche 58, Anglais, - hair%20wreath
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 58, La vedette principale, Français
- couronne de fleurs pour les cheveux
1, fiche 58, Français, couronne%20de%20fleurs%20pour%20les%20cheveux
correct, nom féminin
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
couronne de fleurs pour les cheveux : objet de la classe «Vêtements» de la catégorie «Objets personnels». 2, fiche 58, Français, - couronne%20de%20fleurs%20pour%20les%20cheveux
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- portable hair dryer
1, fiche 59, Anglais, portable%20hair%20dryer
correct
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
portable hair dryer: an item in the "Toilet Articles" class of the "Personal Objects" category. 2, fiche 59, Anglais, - portable%20hair%20dryer
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 59, La vedette principale, Français
- séchoir à cheveux portatif
1, fiche 59, Français, s%C3%A9choir%20%C3%A0%20cheveux%20portatif
correct, nom masculin
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
séchoir à cheveux portatif : objet de la classe «Articles de toilette» de la catégorie «Objets personnels». 2, fiche 59, Français, - s%C3%A9choir%20%C3%A0%20cheveux%20portatif
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- hair bodkin
1, fiche 60, Anglais, hair%20bodkin
correct
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
hair bodkin: an item in the "Adornment" class of the "Personal Objects" category. 2, fiche 60, Anglais, - hair%20bodkin
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 60, La vedette principale, Français
- aiguille à cheveux
1, fiche 60, Français, aiguille%20%C3%A0%20cheveux
correct, nom féminin
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
aiguille à cheveux : objet de la classe «Ornementation» de la catégorie «Objets personnels». 2, fiche 60, Français, - aiguille%20%C3%A0%20cheveux
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- hair roller
1, fiche 61, Anglais, hair%20roller
correct
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
hair roller: an item in the "Toilet Articles" class of the "Personal Objects" category. 2, fiche 61, Anglais, - hair%20roller
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 61, La vedette principale, Français
- bigoudi
1, fiche 61, Français, bigoudi
correct, nom masculin
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
bigoudi : objet de la classe «Articles de toilette» de la catégorie «Objets personnels». 2, fiche 61, Français, - bigoudi
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- hair clip
1, fiche 62, Anglais, hair%20clip
correct
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
hair clip: an item in the "Adornment" class of the "Personal Objects" category. 2, fiche 62, Anglais, - hair%20clip
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 62, La vedette principale, Français
- pince à cheveux
1, fiche 62, Français, pince%20%C3%A0%20cheveux
correct, nom féminin
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
pince à cheveux : objet de la classe «Ornementation» de la catégorie «Objets personnels». 2, fiche 62, Français, - pince%20%C3%A0%20cheveux
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- hair ribbon
1, fiche 63, Anglais, hair%20ribbon
correct
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
hair ribbon: an item in the "Adornment" class of the "Personal Objects" category. 2, fiche 63, Anglais, - hair%20ribbon
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 63, La vedette principale, Français
- ruban à cheveux
1, fiche 63, Français, ruban%20%C3%A0%20cheveux
correct, nom masculin
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
ruban à cheveux : objet de la classe «Ornementation» de la catégorie «Objets personnels». 2, fiche 63, Français, - ruban%20%C3%A0%20cheveux
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- hair tie
1, fiche 64, Anglais, hair%20tie
correct
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
hair tie: an item in the "Adornment" class of the "Personal Objects" category. 2, fiche 64, Anglais, - hair%20tie
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 64, La vedette principale, Français
- attache à cheveux
1, fiche 64, Français, attache%20%C3%A0%20cheveux
correct, nom féminin
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
attache à cheveux : objet de la classe «Ornementation» de la catégorie «Objets personnels». 2, fiche 64, Français, - attache%20%C3%A0%20cheveux
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- hair iron
1, fiche 65, Anglais, hair%20iron
correct
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
hair iron: an item in the "Toilet Articles" class of the "Personal Objects" category. 2, fiche 65, Anglais, - hair%20iron
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 65, La vedette principale, Français
- fer à cheveux
1, fiche 65, Français, fer%20%C3%A0%20cheveux
correct, nom masculin
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
fer à cheveux : objet de la classe «Articles de toilette» de la catégorie «Objets personnels». 2, fiche 65, Français, - fer%20%C3%A0%20cheveux
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 2021-01-07
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Animal Anatomy
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- mechanosensory hair
1, fiche 66, Anglais, mechanosensory%20hair
correct
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
The cerci's mechanosensory hairs are sensitive to the slight air currents generated by wasps' wings or toads' tongues, alerting the cricket so it can make a timely escape from a predator sneaking up from behind. 1, fiche 66, Anglais, - mechanosensory%20hair
Fiche 66, Terme(s)-clé(s)
- mechano-sensory hair
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Anatomie animale
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Fiche 66, La vedette principale, Français
- poil mécanosensoriel
1, fiche 66, Français, poil%20m%C3%A9canosensoriel
correct, nom masculin
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
Les orthoptères possèdent à l'arrière de leur corps deux organes appelés «cerques», recouverts de poils mécanosensoriels qui leur permettent de percevoir des courants d'air, en particulier ceux générés par l'attaque de prédateurs. 1, fiche 66, Français, - poil%20m%C3%A9canosensoriel
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 2020-10-07
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Crustaceans
Universal entry(ies) Fiche 67
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- kegani crab
1, fiche 67, Anglais, kegani%20crab
correct
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
- hair crab 2, fiche 67, Anglais, hair%20crab
correct
- horsehair crab 3, fiche 67, Anglais, horsehair%20crab
correct
- hairy crab 2, fiche 67, Anglais, hairy%20crab
correct
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
The hairy crab (kegani in Japanese) or horsehair crab is found in the Pacific Ocean and the Sea of Japan. It gets its name from the spiky hairs that cover its entire body. This little critter is smaller than the snow crab and the red king crab, making many people say it is more difficult to eat, but it has a dense, sweet flavor, making the effort of cracking open that shell well worth it. 2, fiche 67, Anglais, - kegani%20crab
Fiche 67, Terme(s)-clé(s)
- horse-hair crab
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Crustacés
Entrée(s) universelle(s) Fiche 67
Fiche 67, La vedette principale, Français
- crabe kégani
1, fiche 67, Français, crabe%20k%C3%A9gani
correct, nom masculin
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
Sur l'île d'Hokkaido, le crabe royal, le crabe des neiges et le crabe kégani sont les trois variétés de crabe les plus populaires. 2, fiche 67, Français, - crabe%20k%C3%A9gani
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 2020-01-31
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 68
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- silver hairgrass
1, fiche 68, Anglais, silver%20hairgrass
correct
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
- silver hair grass 2, fiche 68, Anglais, silver%20hair%20grass
correct
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Poaceae. 3, fiche 68, Anglais, - silver%20hairgrass
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 68
Fiche 68, La vedette principale, Français
- canche de Cupani
1, fiche 68, Français, canche%20de%20Cupani
correct, nom féminin
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Poaceae. 2, fiche 68, Français, - canche%20de%20Cupani
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 2019-08-20
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Pools
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- hair and lint strainer
1, fiche 69, Anglais, hair%20and%20lint%20strainer
correct
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
- lint and hair strainer 2, fiche 69, Anglais, lint%20and%20hair%20strainer
correct
- lint strainer 3, fiche 69, Anglais, lint%20strainer
correct
- hair strainer 4, fiche 69, Anglais, hair%20strainer
correct
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
Hair and lint strainers are located in the recirculation system immediately before the pump (usually [as] part of the pump unit). The purpose of this device is to trap hair, lint, bandaids, and other large debris to prevent it interfering with the pump impeller and/or clogging the filter media. 5, fiche 69, Anglais, - hair%20and%20lint%20strainer
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Piscines
Fiche 69, La vedette principale, Français
- filtre à cheveux et à charpie
1, fiche 69, Français, filtre%20%C3%A0%20cheveux%20et%20%C3%A0%20charpie
correct, nom masculin
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
- filtre à charpie et à cheveux 2, fiche 69, Français, filtre%20%C3%A0%20charpie%20et%20%C3%A0%20cheveux
correct, nom masculin
- filtre à charpie 3, fiche 69, Français, filtre%20%C3%A0%20charpie
correct, nom masculin
- filtre à cheveux 4, fiche 69, Français, filtre%20%C3%A0%20cheveux
correct, nom masculin
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
Dans une installation de recyclage de l'eau, les filtres à cheveux et à charpie sont placés immédiatement en amont de la pompe (ils sont normalement incorporés à la pompe). Ces filtres servent à capter les cheveux, la charpie, les pansements et autres gros déchets qui pourraient gêner le fonctionnement de la roue de la pompe ou encrasser le milieu filtrant. 5, fiche 69, Français, - filtre%20%C3%A0%20cheveux%20et%20%C3%A0%20charpie
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 2019-07-10
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Surveying Instruments
- Mathematical Geography
- Optical Instruments
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- horizontal hair
1, fiche 70, Anglais, horizontal%20hair
correct
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
- horizontal wire 2, fiche 70, Anglais, horizontal%20wire
correct
- levelling hair 3, fiche 70, Anglais, levelling%20hair
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
Rotate the reticle in the telescope tube until the horizontal hair remains on the point as the telescope is turned. 4, fiche 70, Anglais, - horizontal%20hair
Fiche 70, Terme(s)-clé(s)
- leveling hair
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Instruments d'arpentage
- Géographie mathématique
- Instruments d'optique
Fiche 70, La vedette principale, Français
- fil niveleur
1, fiche 70, Français, fil%20niveleur
correct, nom masculin
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
- fil horizontal 2, fiche 70, Français, fil%20horizontal
correct, nom masculin
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
Trait horizontal du réticule d'une lunette d'un instrument topographique ou géodésique. 3, fiche 70, Français, - fil%20niveleur
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
[Le fil niveleur] se projette horizontalement sur la mire. 3, fiche 70, Français, - fil%20niveleur
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 2019-04-25
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Hair Styling
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- hair density
1, fiche 71, Anglais, hair%20density
correct, uniformisé
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
hair density: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 2, fiche 71, Anglais, - hair%20density
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Coiffure
Fiche 71, La vedette principale, Français
- densité de la chevelure
1, fiche 71, Français, densit%C3%A9%20de%20la%20chevelure
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
Fiche 71, Justifications, Français
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
Épaisseur de la chevelure, quantité de cheveux par rapport au volume de la tête. 2, fiche 71, Français, - densit%C3%A9%20de%20la%20chevelure
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
La densité de la chevelure désigne l'épaisseur de l'ensemble des cheveux. On distingue quatre catégories de chevelure selon la densité : importante ou forte, moyenne, faible, clairsemée. 3, fiche 71, Français, - densit%C3%A9%20de%20la%20chevelure
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
densité de la chevelure : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 4, fiche 71, Français, - densit%C3%A9%20de%20la%20chevelure
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 2019-02-27
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Hair Styling
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- colourist
1, fiche 72, Anglais, colourist
correct
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
- hair colourist 2, fiche 72, Anglais, hair%20colourist
correct
- hair colorist 3, fiche 72, Anglais, hair%20colorist
correct, uniformisé
- canitist 4, fiche 72, Anglais, canitist
correct
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
... a hairdresser who dyes or colours hair. 1, fiche 72, Anglais, - colourist
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
hair colorist: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 5, fiche 72, Anglais, - colourist
Fiche 72, Terme(s)-clé(s)
- colorist
- haircolourist
- haircolorist
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Coiffure
Fiche 72, La vedette principale, Français
- coloriste
1, fiche 72, Français, coloriste
correct, nom masculin et féminin, uniformisé
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
Spécialiste de la coloration en matière capillaire. 2, fiche 72, Français, - coloriste
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
coloriste : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 3, fiche 72, Français, - coloriste
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 2019-01-14
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Hair Styling
- Skin Appendages
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- trichoptilosis
1, fiche 73, Anglais, trichoptilosis
correct, uniformisé
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
- split ends 2, fiche 73, Anglais, split%20ends
correct, pluriel, uniformisé
- split hair ends 3, fiche 73, Anglais, split%20hair%20ends
correct, pluriel, uniformisé
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
The splitting of hairs at the end. 4, fiche 73, Anglais, - trichoptilosis
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
trichoptilosis; split ends; split hair ends: terms officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 5, fiche 73, Anglais, - trichoptilosis
Fiche 73, Terme(s)-clé(s)
- split end
- split hair end
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Coiffure
- Phanères
Fiche 73, La vedette principale, Français
- trichoptilose
1, fiche 73, Français, trichoptilose
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
- cheveux en fourchettes 2, fiche 73, Français, cheveux%20en%20fourchettes
correct, nom masculin, pluriel, uniformisé
- cheveux fourchus 3, fiche 73, Français, cheveux%20fourchus
correct, nom masculin, pluriel, uniformisé
- pointes fourchues 4, fiche 73, Français, pointes%20fourchues
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 73, Justifications, Français
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
La trichoptilose est une maladie fréquente du cheveu, appelée «cheveux en fourchettes». Le poil se fend en fourche à son extrémité ou encore éclate sur sa longueur. 5, fiche 73, Français, - trichoptilose
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
trichoptilose; cheveux en fourchettes; cheveux fourchus : termes uniformisés par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 6, fiche 73, Français, - trichoptilose
Fiche 73, Terme(s)-clé(s)
- cheveu en fourchette
- cheveu fourchu
- pointe fourchue
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 2018-11-16
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Hair Styling
- Skin Appendages
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- trichorrhexis nodosa
1, fiche 74, Anglais, trichorrhexis%20nodosa
correct, uniformisé
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
- knotted hair 2, fiche 74, Anglais, knotted%20hair
correct, uniformisé
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
Trichorrhexis nodosa, or knotted hair, is a dry, brittle condition with the formation of nodular swellings along the hair shaft. The hair breaks easily and shows a brush-like spreading out of the fibers of the broken-off hair. 3, fiche 74, Anglais, - trichorrhexis%20nodosa
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
trichorrhexis nodosa; knotted hair: terms officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 4, fiche 74, Anglais, - trichorrhexis%20nodosa
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Coiffure
- Phanères
Fiche 74, La vedette principale, Français
- trichorrhexie noueuse
1, fiche 74, Français, trichorrhexie%20noueuse
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
- maladie de la perle 2, fiche 74, Français, maladie%20de%20la%20perle
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 74, Justifications, Français
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
Plus qu'une complication, la trichorrhexie noueuse est une variété de la trichoclasie simple : le cheveu gonfle en un ou plusieurs points, puis éclate et se casse à ce niveau. 3, fiche 74, Français, - trichorrhexie%20noueuse
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
trichorrhexie noueuse; maladie de la perle : termes uniformisés par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 4, fiche 74, Français, - trichorrhexie%20noueuse
Fiche 74, Terme(s)-clé(s)
- trichorrhexis noueuse
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme interne 2018-08-17
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Hair Styling
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- vent brush
1, fiche 75, Anglais, vent%20brush
correct, uniformisé
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
- vent hairbrush 2, fiche 75, Anglais, vent%20hairbrush
correct
Fiche 75, Justifications, Anglais
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
A vent hairbrush is useful for hairstyling, especially when you are using your blow dryer at the same time. Both flat and circular brushes may have vents or openings between bristles, which allow more heat from the blow dryer to get directly to the hair. 2, fiche 75, Anglais, - vent%20brush
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
vent brush: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 3, fiche 75, Anglais, - vent%20brush
Fiche 75, Terme(s)-clé(s)
- vent hair brush
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Coiffure
Fiche 75, La vedette principale, Français
- brosse-araignée
1, fiche 75, Français, brosse%2Daraign%C3%A9e
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
- brosse squelette 1, fiche 75, Français, brosse%20squelette
correct, nom féminin, uniformisé
- brosse à cheveux araignée 2, fiche 75, Français, brosse%20%C3%A0%20cheveux%20araign%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 75, Justifications, Français
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
brosse-araignée; brosse squelette : termes uniformisés par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 3, fiche 75, Français, - brosse%2Daraign%C3%A9e
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 2018-05-22
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Hair Styling
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- porous hair
1, fiche 76, Anglais, porous%20hair
correct, uniformisé
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
Fiche 76, Justifications, Anglais
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
porous hair: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 2, fiche 76, Anglais, - porous%20hair
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Coiffure
Fiche 76, La vedette principale, Français
- cheveux poreux
1, fiche 76, Français, cheveux%20poreux
correct, nom masculin, pluriel, uniformisé
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
Fiche 76, Justifications, Français
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
cheveux poreux : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 2, fiche 76, Français, - cheveux%20poreux
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme interne 2018-04-26
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Clothing
- Hair Styling
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- hair cloth
1, fiche 77, Anglais, hair%20cloth
correct, uniformisé
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
Fiche 77, Justifications, Anglais
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
A protective covering placed around the client's shoulders to protect clothing during haircutting or other hair care procedures. 2, fiche 77, Anglais, - hair%20cloth
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
hair cloth: term approved officially by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 3, fiche 77, Anglais, - hair%20cloth
Fiche 77, Terme(s)-clé(s)
- haircloth
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Vêtements
- Coiffure
Fiche 77, La vedette principale, Français
- cape
1, fiche 77, Français, cape
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
- peignoir 2, fiche 77, Français, peignoir
correct, nom masculin
Fiche 77, Justifications, Français
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
Ample vêtement de protection, à manches, en usage chez les coiffeurs et dans les instituts de beauté. 2, fiche 77, Français, - cape
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
cape : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 3, fiche 77, Français, - cape
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Fiche 78 - données d’organisme interne 2018-04-26
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Hair Styling
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- damaged hair
1, fiche 78, Anglais, damaged%20hair
correct, uniformisé
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
Fiche 78, Justifications, Anglais
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
A hair condition characterized by one or more of the following: high porosity, brittleness, split ends, dryness, rough, lifeless feeling, matting, sponginess when wet, lacking gloss and elasticity. 2, fiche 78, Anglais, - damaged%20hair
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
damaged hair: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 3, fiche 78, Anglais, - damaged%20hair
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Coiffure
Fiche 78, La vedette principale, Français
- cheveux abîmés
1, fiche 78, Français, cheveux%20ab%C3%AEm%C3%A9s
correct, nom masculin, pluriel, uniformisé
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
Fiche 78, Justifications, Français
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
cheveu abîmé : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 2, fiche 78, Français, - cheveux%20ab%C3%AEm%C3%A9s
Fiche 78, Terme(s)-clé(s)
- cheveux abimés
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Fiche 79 - données d’organisme interne 2018-04-26
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Hair Styling
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- wavy hair
1, fiche 79, Anglais, wavy%20hair
correct, uniformisé
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
Fiche 79, Justifications, Anglais
Record number: 79, Textual support number: 1 CONT
Wavy hair is usually oval. 2, fiche 79, Anglais, - wavy%20hair
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
wavy hair: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 3, fiche 79, Anglais, - wavy%20hair
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Coiffure
Fiche 79, La vedette principale, Français
- cheveux ondulés
1, fiche 79, Français, cheveux%20ondul%C3%A9s
correct, nom masculin, pluriel, uniformisé
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
Fiche 79, Justifications, Français
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
Il faut aussi déterminer [...] le degré de frisure des cheveux : crépus, frisés, ondulés, raides. 2, fiche 79, Français, - cheveux%20ondul%C3%A9s
Record number: 79, Textual support number: 2 OBS
cheveux ondulés : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 3, fiche 79, Français, - cheveux%20ondul%C3%A9s
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Fiche 80 - données d’organisme interne 2018-04-26
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Hair Styling
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- straight hair
1, fiche 80, Anglais, straight%20hair
correct, uniformisé
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
Fiche 80, Justifications, Anglais
Record number: 80, Textual support number: 1 CONT
In straight hair, the follicles and the hair shaft are straight in appearance. The hair shaft projects from the skin at a slight angle. Each hair strand has a uniform thickness throughout its entire length. 2, fiche 80, Anglais, - straight%20hair
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
straight hair: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 3, fiche 80, Anglais, - straight%20hair
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Coiffure
Fiche 80, La vedette principale, Français
- cheveux raides
1, fiche 80, Français, cheveux%20raides
correct, nom masculin, pluriel, uniformisé
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
Fiche 80, Justifications, Français
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
cheveux raides : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 2, fiche 80, Français, - cheveux%20raides
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Campo(s) temático(s)
- Peinado
Fiche 80, La vedette principale, Espagnol
- pelo liso
1, fiche 80, Espagnol, pelo%20liso
nom masculin
Fiche 80, Les abréviations, Espagnol
Fiche 80, Les synonymes, Espagnol
- cabello liso 2, fiche 80, Espagnol, cabello%20liso
nom masculin
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Fiche 81 - données d’organisme interne 2018-04-26
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Hair Styling
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- virgin hair
1, fiche 81, Anglais, virgin%20hair
correct, uniformisé
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
Fiche 81, Justifications, Anglais
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
Normal hair which has had no previous bleaching or tinting treatments. 2, fiche 81, Anglais, - virgin%20hair
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
virgin hair: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 3, fiche 81, Anglais, - virgin%20hair
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Coiffure
Fiche 81, La vedette principale, Français
- cheveux vierges
1, fiche 81, Français, cheveux%20vierges
correct, nom masculin, pluriel, uniformisé
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
Fiche 81, Justifications, Français
Record number: 81, Textual support number: 1 CONT
Exécution de la coloration capillaire sur cheveux vierges. 2, fiche 81, Français, - cheveux%20vierges
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
cheveux vierges : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 3, fiche 81, Français, - cheveux%20vierges
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Fiche 82 - données d’organisme interne 2018-04-26
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Hair Styling
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- short hair
1, fiche 82, Anglais, short%20hair
correct, uniformisé
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
Fiche 82, Justifications, Anglais
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
short hair: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 2, fiche 82, Anglais, - short%20hair
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Coiffure
Fiche 82, La vedette principale, Français
- cheveux courts
1, fiche 82, Français, cheveux%20courts
correct, nom masculin, pluriel, uniformisé
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
Fiche 82, Justifications, Français
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
cheveux courts : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 2, fiche 82, Français, - cheveux%20courts
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Fiche 83 - données d’organisme interne 2018-04-26
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Hair Styling
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- white hair
1, fiche 83, Anglais, white%20hair
correct, uniformisé
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
Fiche 83, Justifications, Anglais
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
white hair: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 2, fiche 83, Anglais, - white%20hair
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Coiffure
Fiche 83, La vedette principale, Français
- cheveux blancs
1, fiche 83, Français, cheveux%20blancs
correct, nom masculin, pluriel, uniformisé
Fiche 83, Les abréviations, Français
Fiche 83, Les synonymes, Français
Fiche 83, Justifications, Français
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
cheveux blancs : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 2, fiche 83, Français, - cheveux%20blancs
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Fiche 84 - données d’organisme interne 2018-04-24
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- Hair Styling
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- temporary hair coloring
1, fiche 84, Anglais, temporary%20hair%20coloring
correct, uniformisé
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
Fiche 84, Justifications, Anglais
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
temporary hair coloring: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 2, fiche 84, Anglais, - temporary%20hair%20coloring
Fiche 84, Terme(s)-clé(s)
- temporary hair colouring
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Coiffure
Fiche 84, La vedette principale, Français
- coloration temporaire
1, fiche 84, Français, coloration%20temporaire
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 84, Les abréviations, Français
Fiche 84, Les synonymes, Français
- coloration fugace 1, fiche 84, Français, coloration%20fugace
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 84, Justifications, Français
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
coloration temporaire; coloration fugace : termes uniformisés par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 2, fiche 84, Français, - coloration%20temporaire
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Fiche 85 - données d’organisme interne 2018-04-24
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- Hair Styling
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- synthetic hairpiece
1, fiche 85, Anglais, synthetic%20hairpiece
correct, uniformisé
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
Fiche 85, Justifications, Anglais
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
synthetic hairpiece: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 2, fiche 85, Anglais, - synthetic%20hairpiece
Fiche 85, Terme(s)-clé(s)
- synthetic hair piece
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Coiffure
Fiche 85, La vedette principale, Français
- postiche de fibres synthétiques
1, fiche 85, Français, postiche%20de%20fibres%20synth%C3%A9tiques
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 85, Les abréviations, Français
Fiche 85, Les synonymes, Français
Fiche 85, Justifications, Français
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
postiche de fibres synthétiques : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 2, fiche 85, Français, - postiche%20de%20fibres%20synth%C3%A9tiques
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Fiche 86 - données d’organisme interne 2018-04-24
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- The Skin
- Hair Styling
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- hair root
1, fiche 86, Anglais, hair%20root
correct, uniformisé
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
- root 2, fiche 86, Anglais, root
correct, uniformisé
Fiche 86, Justifications, Anglais
Record number: 86, Textual support number: 1 CONT
The hair root is that portion of the hair structure located beneath the skin surface. This is the portion of the hair enclosed within the follicle. 3, fiche 86, Anglais, - hair%20root
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
hair root; root: terms approved officially by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 4, fiche 86, Anglais, - hair%20root
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Appareil cutané
- Coiffure
Fiche 86, La vedette principale, Français
- racine du cheveu
1, fiche 86, Français, racine%20du%20cheveu
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 86, Les abréviations, Français
Fiche 86, Les synonymes, Français
- racine 2, fiche 86, Français, racine
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 86, Justifications, Français
Record number: 86, Textual support number: 1 CONT
Le cheveu comporte deux parties : la racine, en forme de bulbe d'oignon évasé à sa partie inférieure qui enserre la papille dermique [...] 3, fiche 86, Français, - racine%20du%20cheveu
Record number: 86, Textual support number: 2 CONT
La racine du cheveu se termine par une partie renflée logée dans le follicule pileux entourée d'une couche de tissu conjonctif appelé le sac fibreux. 4, fiche 86, Français, - racine%20du%20cheveu
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
racine du cheveu; racine : termes uniformisés par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 5, fiche 86, Français, - racine%20du%20cheveu
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Campo(s) temático(s)
- Piel
- Peinado
Fiche 86, La vedette principale, Espagnol
- raíz de los cabellos
1, fiche 86, Espagnol, ra%C3%ADz%20de%20los%20cabellos
correct, nom féminin
Fiche 86, Les abréviations, Espagnol
Fiche 86, Les synonymes, Espagnol
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Fiche 87 - données d’organisme interne 2018-04-18
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- Hair Styling
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- semipermanent hair coloring
1, fiche 87, Anglais, semipermanent%20hair%20coloring
correct, uniformisé
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
Fiche 87, Justifications, Anglais
Record number: 87, Textual support number: 1 DEF
The process of hair coloring which is formulated to last through four to six shampoos. 2, fiche 87, Anglais, - semipermanent%20hair%20coloring
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
semipermanent hair coloring: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 3, fiche 87, Anglais, - semipermanent%20hair%20coloring
Fiche 87, Terme(s)-clé(s)
- semi-permanent hair coloring
- semipermanent hair colouring
- semi-permanent hair colouring
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Coiffure
Fiche 87, La vedette principale, Français
- coloration semi-permanente
1, fiche 87, Français, coloration%20semi%2Dpermanente
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 87, Les abréviations, Français
Fiche 87, Les synonymes, Français
Fiche 87, Justifications, Français
Record number: 87, Textual support number: 1 CONT
La coloration semi-permanente infiltre des molécules colorantes dans la cuticule des cheveux. Cette coloration agit par auto-oxydation au contact de l'air et de la fibre kératinique. Elle disparaît au cours de quelques shampooings. Elle a pour but [...] de donner aux cheveux une nuance et des reflets plus durables que ceux de la coloration temporaire, et d'aviver la teinte des cheveux [...] 2, fiche 87, Français, - coloration%20semi%2Dpermanente
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
coloration semi-permanente : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 3, fiche 87, Français, - coloration%20semi%2Dpermanente
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Fiche 88 - données d’organisme interne 2018-04-12
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- Botany
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- true crin vegetal 1, fiche 88, Anglais, true%20crin%20vegetal
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
- African hair 2, fiche 88, Anglais, African%20hair
Fiche 88, Justifications, Anglais
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
Product derived from the plant Chamærops humilis. 2, fiche 88, Anglais, - true%20crin%20vegetal
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Botanique
Fiche 88, La vedette principale, Français
- crin végétal
1, fiche 88, Français, crin%20v%C3%A9g%C3%A9tal
nom masculin
Fiche 88, Les abréviations, Français
Fiche 88, Les synonymes, Français
Fiche 88, Justifications, Français
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
Produit dérivé du végétal Chamærops humilis. 2, fiche 88, Français, - crin%20v%C3%A9g%C3%A9tal
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Campo(s) temático(s)
- Botánica
Fiche 88, La vedette principale, Espagnol
- crin vegetal
1, fiche 88, Espagnol, crin%20vegetal
correct, nom féminin
Fiche 88, Les abréviations, Espagnol
Fiche 88, Les synonymes, Espagnol
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
Producto derivado de la planta Chamaerops humilis. 2, fiche 88, Espagnol, - crin%20vegetal
Fiche 89 - données d’organisme interne 2018-04-11
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- Hair Styling
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- reverse elevation haircut
1, fiche 89, Anglais, reverse%20elevation%20haircut
correct, uniformisé
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
Fiche 89, Justifications, Anglais
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
A haircut in which hair is shortest at the top of the head and longest at the lower hairline. 2, fiche 89, Anglais, - reverse%20elevation%20haircut
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
reverse elevation haircut: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 3, fiche 89, Anglais, - reverse%20elevation%20haircut
Fiche 89, Terme(s)-clé(s)
- reverse elevation hair cut
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Coiffure
Fiche 89, La vedette principale, Français
- coupe classique inversée
1, fiche 89, Français, coupe%20classique%20invers%C3%A9e
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 89, Les abréviations, Français
Fiche 89, Les synonymes, Français
Fiche 89, Justifications, Français
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
coupe classique inversée : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 2, fiche 89, Français, - coupe%20classique%20invers%C3%A9e
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Fiche 90 - données d’organisme interne 2018-04-09
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- Hair Styling
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- hair transplant
1, fiche 90, Anglais, hair%20transplant
correct, uniformisé
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
Fiche 90, Justifications, Anglais
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
hair transplant: term approved officially by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 2, fiche 90, Anglais, - hair%20transplant
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- Coiffure
Fiche 90, La vedette principale, Français
- greffe des cheveux
1, fiche 90, Français, greffe%20des%20cheveux
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 90, Les abréviations, Français
Fiche 90, Les synonymes, Français
Fiche 90, Justifications, Français
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
greffe des cheveux : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 2, fiche 90, Français, - greffe%20des%20cheveux
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Fiche 91 - données d’organisme interne 2018-04-09
Fiche 91, Anglais
Fiche 91, Subject field(s)
- Hair Styling
Fiche 91, La vedette principale, Anglais
- hair porosity
1, fiche 91, Anglais, hair%20porosity
correct, uniformisé
Fiche 91, Les abréviations, Anglais
Fiche 91, Les synonymes, Anglais
Fiche 91, Justifications, Anglais
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
... the ability of the hair to absorb moisture regardless of whether the hair is coarse, medium, fine, or very fine. 2, fiche 91, Anglais, - hair%20porosity
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
hair porosity: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 3, fiche 91, Anglais, - hair%20porosity
Fiche 91, Français
Fiche 91, Domaine(s)
- Coiffure
Fiche 91, La vedette principale, Français
- porosité des cheveux
1, fiche 91, Français, porosit%C3%A9%20des%20cheveux
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 91, Les abréviations, Français
Fiche 91, Les synonymes, Français
Fiche 91, Justifications, Français
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
porosité des cheveux : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 2, fiche 91, Français, - porosit%C3%A9%20des%20cheveux
Fiche 91, Espagnol
Fiche 91, Justifications, Espagnol
Fiche 92 - données d’organisme interne 2018-04-09
Fiche 92, Anglais
Fiche 92, Subject field(s)
- Hair Styling
Fiche 92, La vedette principale, Anglais
- oily hair
1, fiche 92, Anglais, oily%20hair
correct, uniformisé
Fiche 92, Les abréviations, Anglais
Fiche 92, Les synonymes, Anglais
Fiche 92, Justifications, Anglais
Record number: 92, Textual support number: 1 DEF
Hair that has an excessive amount of oil due to overactivity of the sebaceous glands. 2, fiche 92, Anglais, - oily%20hair
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
oily hair: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 3, fiche 92, Anglais, - oily%20hair
Fiche 92, Français
Fiche 92, Domaine(s)
- Coiffure
Fiche 92, La vedette principale, Français
- cheveux gras
1, fiche 92, Français, cheveux%20gras
correct, nom masculin, pluriel, uniformisé
Fiche 92, Les abréviations, Français
Fiche 92, Les synonymes, Français
Fiche 92, Justifications, Français
Record number: 92, Textual support number: 1 CONT
Les cheveux gras [...] sont dus à une sécrétion excessive de sébum, elle-même dépendante de l'équilibre hormonal. 2, fiche 92, Français, - cheveux%20gras
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
cheveux gras : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 3, fiche 92, Français, - cheveux%20gras
Fiche 92, Espagnol
Fiche 92, Justifications, Espagnol
Fiche 93 - données d’organisme interne 2018-04-09
Fiche 93, Anglais
Fiche 93, Subject field(s)
- Hand Tools
- Wallpapering and Painting
Fiche 93, La vedette principale, Anglais
- Chinese hog hair brush
1, fiche 93, Anglais, Chinese%20hog%20hair%20brush
correct, uniformisé
Fiche 93, Les abréviations, Anglais
Fiche 93, Les synonymes, Anglais
Fiche 93, Justifications, Anglais
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
Chinese hog hair brush: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 2, fiche 93, Anglais, - Chinese%20hog%20hair%20brush
Fiche 93, Français
Fiche 93, Domaine(s)
- Outillage à main
- Papiers peints et peintures (application)
Fiche 93, La vedette principale, Français
- brosse en soies de porc
1, fiche 93, Français, brosse%20en%20soies%20de%20porc
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 93, Les abréviations, Français
Fiche 93, Les synonymes, Français
Fiche 93, Justifications, Français
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
Soie : Poil long et assez raide de certains animaux. Les soies du porc, du sanglier, par exemple, sont utilisées pour confectionner des brosses ou des pinceaux. 2, fiche 93, Français, - brosse%20en%20soies%20de%20porc
Record number: 93, Textual support number: 2 OBS
brosse en soies de porc : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 3, fiche 93, Français, - brosse%20en%20soies%20de%20porc
Fiche 93, Espagnol
Fiche 93, Justifications, Espagnol
Fiche 94 - données d’organisme interne 2018-03-23
Fiche 94, Anglais
Fiche 94, Subject field(s)
- Dyes and Pigments (Industries)
- Hair Styling
Fiche 94, La vedette principale, Anglais
- permanent hair coloring
1, fiche 94, Anglais, permanent%20hair%20coloring
correct, uniformisé
Fiche 94, Les abréviations, Anglais
Fiche 94, Les synonymes, Anglais
Fiche 94, Justifications, Anglais
Record number: 94, Textual support number: 1 CONT
Hair coloring is the application of artificial color to the hair. Hair coloring falls into three main categories: temporary, semi-permanent, and permanent. 2, fiche 94, Anglais, - permanent%20hair%20coloring
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
permanent hair coloring: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 3, fiche 94, Anglais, - permanent%20hair%20coloring
Fiche 94, Terme(s)-clé(s)
- permanent hair colouring
Fiche 94, Français
Fiche 94, Domaine(s)
- Teintures et pigments (Industries)
- Coiffure
Fiche 94, La vedette principale, Français
- coloration permanente
1, fiche 94, Français, coloration%20permanente
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 94, Les abréviations, Français
Fiche 94, Les synonymes, Français
Fiche 94, Justifications, Français
Record number: 94, Textual support number: 1 CONT
La coloration permanente, qui vise à une modification sensible et durable (de 4 à 6 semaines) de la couleur naturelle est obtenue le plus souvent au moyen de teintures ou de shampooings colorants à base de colorants d'oxydation. 2, fiche 94, Français, - coloration%20permanente
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
coloration permanente : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 3, fiche 94, Français, - coloration%20permanente
Fiche 94, Espagnol
Fiche 94, Justifications, Espagnol
Fiche 95 - données d’organisme interne 2018-03-23
Fiche 95, Anglais
Fiche 95, Subject field(s)
- Hair Styling
Fiche 95, La vedette principale, Anglais
- natural hair color
1, fiche 95, Anglais, natural%20hair%20color
correct, uniformisé
Fiche 95, Les abréviations, Anglais
Fiche 95, Les synonymes, Anglais
Fiche 95, Justifications, Anglais
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
natural hair color: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 2, fiche 95, Anglais, - natural%20hair%20color
Fiche 95, Terme(s)-clé(s)
- natural hair colour
Fiche 95, Français
Fiche 95, Domaine(s)
- Coiffure
Fiche 95, La vedette principale, Français
- couleur naturelle des cheveux
1, fiche 95, Français, couleur%20naturelle%20des%20cheveux
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 95, Les abréviations, Français
Fiche 95, Les synonymes, Français
Fiche 95, Justifications, Français
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
couleur naturelle des cheveux : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 2, fiche 95, Français, - couleur%20naturelle%20des%20cheveux
Fiche 95, Espagnol
Fiche 95, Justifications, Espagnol
Fiche 96 - données d’organisme interne 2018-03-23
Fiche 96, Anglais
Fiche 96, Subject field(s)
- Hair Styling
Fiche 96, La vedette principale, Anglais
- medium hair
1, fiche 96, Anglais, medium%20hair
correct, uniformisé
Fiche 96, Les abréviations, Anglais
Fiche 96, Les synonymes, Anglais
Fiche 96, Justifications, Anglais
Record number: 96, Textual support number: 1 CONT
Hair texture refers to the degree of coarseness or fineness of the hair ... Medium hair is the normal type most commonly met in the beauty salon. This type of hair does not present any special problem. 2, fiche 96, Anglais, - medium%20hair
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
medium hair: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 3, fiche 96, Anglais, - medium%20hair
Fiche 96, Français
Fiche 96, Domaine(s)
- Coiffure
Fiche 96, La vedette principale, Français
- cheveux moyens
1, fiche 96, Français, cheveux%20moyens
correct, nom masculin, pluriel, uniformisé
Fiche 96, Les abréviations, Français
Fiche 96, Les synonymes, Français
Fiche 96, Justifications, Français
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
cheveux moyens : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 2, fiche 96, Français, - cheveux%20moyens
Fiche 96, Espagnol
Fiche 96, Justifications, Espagnol
Fiche 97 - données d’organisme interne 2018-03-23
Fiche 97, Anglais
Fiche 97, Subject field(s)
- Biological Sciences
- Histology
- The Skin
Fiche 97, La vedette principale, Anglais
- lanugo
1, fiche 97, Anglais, lanugo
correct, uniformisé
Fiche 97, Les abréviations, Anglais
Fiche 97, Les synonymes, Anglais
- lanugo hair 2, fiche 97, Anglais, lanugo%20hair
correct, uniformisé
Fiche 97, Justifications, Anglais
Record number: 97, Textual support number: 1 DEF
The fine, soft, downy hair of the cheeks, forehead, and nearly all other areas of the body. 3, fiche 97, Anglais, - lanugo
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
lanugo; lanugo hair: terms officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 4, fiche 97, Anglais, - lanugo
Fiche 97, Français
Fiche 97, Domaine(s)
- Sciences biologiques
- Histologie
- Appareil cutané
Fiche 97, La vedette principale, Français
- lanugo
1, fiche 97, Français, lanugo
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 97, Les abréviations, Français
Fiche 97, Les synonymes, Français
Fiche 97, Justifications, Français
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
lanugo : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 2, fiche 97, Français, - lanugo
Fiche 97, Espagnol
Fiche 97, Campo(s) temático(s)
- Ciencias biológicas
- Histología
- Piel
Fiche 97, La vedette principale, Espagnol
- lanugo
1, fiche 97, Espagnol, lanugo
correct, nom masculin
Fiche 97, Les abréviations, Espagnol
Fiche 97, Les synonymes, Espagnol
Fiche 97, Justifications, Espagnol
Fiche 98 - données d’organisme interne 2018-03-23
Fiche 98, Anglais
Fiche 98, Subject field(s)
- Hair Styling
Fiche 98, La vedette principale, Anglais
- normal hair
1, fiche 98, Anglais, normal%20hair
correct, uniformisé
Fiche 98, Les abréviations, Anglais
Fiche 98, Les synonymes, Anglais
Fiche 98, Justifications, Anglais
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
normal hair: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 2, fiche 98, Anglais, - normal%20hair
Fiche 98, Français
Fiche 98, Domaine(s)
- Coiffure
Fiche 98, La vedette principale, Français
- cheveux normaux
1, fiche 98, Français, cheveux%20normaux
correct, nom masculin, pluriel, uniformisé
Fiche 98, Les abréviations, Français
Fiche 98, Les synonymes, Français
Fiche 98, Justifications, Français
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
cheveux normaux : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 2, fiche 98, Français, - cheveux%20normaux
Fiche 98, Espagnol
Fiche 98, Justifications, Espagnol
Fiche 99 - données d’organisme interne 2018-03-22
Fiche 99, Anglais
Fiche 99, Subject field(s)
- Hair Styling
Fiche 99, La vedette principale, Anglais
- hairstyling
1, fiche 99, Anglais, hairstyling
correct, uniformisé
Fiche 99, Les abréviations, Anglais
Fiche 99, Les synonymes, Anglais
Fiche 99, Justifications, Anglais
Record number: 99, Textual support number: 1 DEF
The art of dressing the hair. 2, fiche 99, Anglais, - hairstyling
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
hairstyling: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 3, fiche 99, Anglais, - hairstyling
Fiche 99, Terme(s)-clé(s)
- hair styling
Fiche 99, Français
Fiche 99, Domaine(s)
- Coiffure
Fiche 99, La vedette principale, Français
- coiffure
1, fiche 99, Français, coiffure
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 99, Les abréviations, Français
Fiche 99, Les synonymes, Français
Fiche 99, Justifications, Français
Record number: 99, Textual support number: 1 CONT
La coiffure est la façon de disposer, de peigner ou d'orner la chevelure. Elle est le résultat de la coupe ou de la mise en plis ou de la mise en forme des cheveux. La coupe est la base d'une coiffure. 2, fiche 99, Français, - coiffure
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
coiffure : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 3, fiche 99, Français, - coiffure
Fiche 99, Espagnol
Fiche 99, Justifications, Espagnol
Fiche 100 - données d’organisme interne 2018-03-22
Fiche 100, Anglais
Fiche 100, Subject field(s)
- Hair Styling
Fiche 100, La vedette principale, Anglais
- hairpin
1, fiche 100, Anglais, hairpin
correct, uniformisé
Fiche 100, Les abréviations, Anglais
Fiche 100, Les synonymes, Anglais
Fiche 100, Justifications, Anglais
Record number: 100, Textual support number: 1 DEF
A slender, elongated "U" shaped pin of plastic or metal, used to secure the hair in place. 2, fiche 100, Anglais, - hairpin
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
hairpin: term approved officially by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 3, fiche 100, Anglais, - hairpin
Fiche 100, Terme(s)-clé(s)
- hair pin
Fiche 100, Français
Fiche 100, Domaine(s)
- Coiffure
Fiche 100, La vedette principale, Français
- épingle à cheveux
1, fiche 100, Français, %C3%A9pingle%20%C3%A0%20cheveux
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 100, Les abréviations, Français
Fiche 100, Les synonymes, Français
Fiche 100, Justifications, Français
Record number: 100, Textual support number: 1 DEF
Tige recourbée à deux branches ouvertes, qui sert à fixer les cheveux disposés en masse. 2, fiche 100, Français, - %C3%A9pingle%20%C3%A0%20cheveux
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
épingle à cheveux : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 3, fiche 100, Français, - %C3%A9pingle%20%C3%A0%20cheveux
Fiche 100, Espagnol
Fiche 100, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


