TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
HALF FULL [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2011-02-24
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Rectifiers (Electricity)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- full wave half voltage rectifier
1, fiche 1, Anglais, full%20wave%20half%20voltage%20rectifier
uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
full wave half voltage rectifier: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 2, fiche 1, Anglais, - full%20wave%20half%20voltage%20rectifier
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Redresseurs (Électricité)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- redresseur pleine onde de demi-tension
1, fiche 1, Français, redresseur%20pleine%20onde%20de%20demi%2Dtension
nom masculin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
redresseur pleine onde de demi-tension : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 2, fiche 1, Français, - redresseur%20pleine%20onde%20de%20demi%2Dtension
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- redresseur pleine onde de demi tension
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2011-02-24
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Rectifiers (Electricity)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- half wave full voltage rectifier
1, fiche 2, Anglais, half%20wave%20full%20voltage%20rectifier
uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
half wave full voltage rectifier: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 2, fiche 2, Anglais, - half%20wave%20full%20voltage%20rectifier
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- half-wave full voltage rectifier
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Redresseurs (Électricité)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- redresseur demi-onde de pleine tension
1, fiche 2, Français, redresseur%20demi%2Donde%20de%20pleine%20tension
nom masculin, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
redresseur demi-onde de pleine tension : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 2, fiche 2, Français, - redresseur%20demi%2Donde%20de%20pleine%20tension
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- redresseur demi onde de pleine tension
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2009-11-17
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Electromagnetic Radiation
- Radiological Physics (Theory and Application)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- full width at half maximum
1, fiche 3, Anglais, full%20width%20at%20half%20maximum
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- FWHM 2, fiche 3, Anglais, FWHM
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
[The] extent of a function, given by the difference between the two extreme values of the independent variable at which the dependent variable is equal to half of its maximum value. 3, fiche 3, Anglais, - full%20width%20at%20half%20maximum
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
FWHM is applied to such phenomena as the duration of pulse waveforms and the spectral width of sources used for optical communications and the resolution of spectrometers. 3, fiche 3, Anglais, - full%20width%20at%20half%20maximum
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Rayonnements électromagnétiques
- Physique radiologique et applications
Fiche 3, La vedette principale, Français
- largeur totale à mi-hauteur
1, fiche 3, Français, largeur%20totale%20%C3%A0%20mi%2Dhauteur
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
- LTMH 2, fiche 3, Français, LTMH
correct, nom féminin
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Il existe également des logiciels de traitement des spectres gamma permettant d'effectuer une analyse qualitative et/ou quantitative des spectres acquis. Les différentes informations accessibles sont généralement [...] la largeur totale à mi-hauteur (LTMH) notée souvent FWHM pour Full Width at Half Maximum. 1, fiche 3, Français, - largeur%20totale%20%C3%A0%20mi%2Dhauteur
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1997-02-28
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Canadian General Standards Board (CGSB) Standards
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Juniors, Misses and Women's Canada Standard Sizes Tricot Knit Full and Half Slips-Dimensions
1, fiche 4, Anglais, Juniors%2C%20Misses%20and%20Women%27s%20Canada%20Standard%20Sizes%20Tricot%20Knit%20Full%20and%20Half%20Slips%2DDimensions
correct, Canada
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Standard number: CAN/CGSB-49.218-92 1, fiche 4, Anglais, - Juniors%2C%20Misses%20and%20Women%27s%20Canada%20Standard%20Sizes%20Tricot%20Knit%20Full%20and%20Half%20Slips%2DDimensions
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Normes de l'Office des normes générales du Canada (ONGC)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Combinaisons-jupes et jupons en tricot indémaillable, Tailles Canada Standard junior, jeune femme et dame - Dimensionnelle
1, fiche 4, Français, Combinaisons%2Djupes%20et%20jupons%20en%20tricot%20ind%C3%A9maillable%2C%20Tailles%20Canada%20Standard%20junior%2C%20jeune%20femme%20et%20dame%20%2D%20Dimensionnelle
correct, Canada
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Numéro de norme : CAN/CGSB-49.218-92 1, fiche 4, Français, - Combinaisons%2Djupes%20et%20jupons%20en%20tricot%20ind%C3%A9maillable%2C%20Tailles%20Canada%20Standard%20junior%2C%20jeune%20femme%20et%20dame%20%2D%20Dimensionnelle
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1996-05-27
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Water Transport
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- half full 1, fiche 5, Anglais, half%20full
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- half-full
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Transport par eau
Fiche 5, La vedette principale, Français
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Vitesse avant, vitesse arrière. 1, fiche 5, Français, - demie
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Source(s) : Transmetteur d'ordres d'un destroyer français en visite à Québec (contre-torpilleur). 1, fiche 5, Français, - demie
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- Vitesses avant, vitesses arrière
- Vitesse avant, vitesses arrière
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


