TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

HALF-WIDTH [3 fiches]

Fiche 1 2013-05-03

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Measurements and Analyses
  • Physics
  • Plastic Materials
DEF

The difference in frequencies measured at amplitudes AR and A ... of the resonance curve, where AR is the resonance amplitude.

OBS

half-width of the resonance curve: term standardized by the International Organization for Standardization (ISO).

Français

Domaine(s)
  • Mesures et analyse (Sciences)
  • Physique
  • Matières plastiques
DEF

Différence en fréquences mesurées aux amplitudes AR et A [...] de la courbe de résonance, où AR est l'amplitude de résonance.

OBS

demi-largeur de la courbe de résonance : terme normalisé par l'Organisation internationale de normalisation (ISO).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Medición y análisis (Ciencias)
  • Física
  • Materiales plásticos
DEF

Diferencia en frecuencias medidas en las amplitudes AR y A [...] de la curva de resonancia donde AR es la amplitud de resonancia.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2013-01-28

Anglais

Subject field(s)
  • Road Construction
DEF

A first stage in a stage construction scheme in which only half (i.e., two lanes) of a future four-lane carriageway is completed and temporarily opened to two-way traffic.

OBS

semicomplete construction; half-width construction: terms and definition proposed by the World Road Association.

Terme(s)-clé(s)
  • semi-complete construction

Français

Domaine(s)
  • Construction des voies de circulation
DEF

En construction par phases, première phase dans laquelle seule la demi-largeur (c.-à-d., deux voies) d'une future chaussée à quatre voies est construite et ouverte temporairement à la circulation dans les deux sens.

OBS

construction en demi-largeur : terme et définition proposés par l'Association mondiale de la route.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 1986-03-06

Anglais

Subject field(s)
  • General Scientific and Technical Vocabulary

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire technique et scientifique général

Espagnol

Conserver la fiche 3

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :