TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
HALFTONE NEGATIVE [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2002-01-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Photography
- Photoengraving
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- halftone negative
1, fiche 1, Anglais, halftone%20negative
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- screened negative 1, fiche 1, Anglais, screened%20negative
correct
- screen negative 2, fiche 1, Anglais, screen%20negative
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A negative obtained by the insertion of a ruled glass screen between the lens of the camera and the photographic negative, or between the film and a continuous tone positive transparency. 3, fiche 1, Anglais, - halftone%20negative
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Photographie
- Photogravure
Fiche 1, La vedette principale, Français
- négatif tramé
1, fiche 1, Français, n%C3%A9gatif%20tram%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Négatif obtenu en plaçant une trame quadrillée entre l'objectif et le négatif photographique ou entre la pellicule et la diapositive à tons continus. 2, fiche 1, Français, - n%C3%A9gatif%20tram%C3%A9
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1996-08-19
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Printing Processes - Various
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- direct halftone negative
1, fiche 2, Anglais, direct%20halftone%20negative
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A negative of a halftone produced by exposure of the subject directly through a halftone contact screen, instead of from a photograph or drawing. 1, fiche 2, Anglais, - direct%20halftone%20negative
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Procédés d'impression divers
Fiche 2, La vedette principale, Français
- négatif tramé direct
1, fiche 2, Français, n%C3%A9gatif%20tram%C3%A9%20direct
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Négatif d'une similigravure obtenu en exposant le sujet directement à travers une trame de contact de similigravure. 1, fiche 2, Français, - n%C3%A9gatif%20tram%C3%A9%20direct
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Dyes and Pigments (Industries)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- halftone tint negative 1, fiche 3, Anglais, halftone%20tint%20negative
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Teintures et pigments (Industries)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- négatif tramé de façon uniforme 1, fiche 3, Français, n%C3%A9gatif%20tram%C3%A9%20de%20fa%C3%A7on%20uniforme
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
(pour planches de teintes) 1, fiche 3, Français, - n%C3%A9gatif%20tram%C3%A9%20de%20fa%C3%A7on%20uniforme
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


