TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
HALFTONE SCREEN [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2001-10-22
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Printing Machines and Equipment
- Photoengraving
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- halftone screen
1, fiche 1, Anglais, halftone%20screen
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- screen 1, fiche 1, Anglais, screen
correct, nom
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A cross-ruled grid (glass or film) with rulings ranging from 20 to 150 lines per centimetre which transforms a continuous tone illustration into a series of dots on a negative or positive; the latter becomes the medium for transferring the image onto a plate by exposure to light. 1, fiche 1, Anglais, - halftone%20screen
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
There are two types of halftone screens, glass screens (also known as crossline screens) and contact screens. 1, fiche 1, Anglais, - halftone%20screen
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- half tone screen
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Équipement (Imprimerie et arts graphiques)
- Photogravure
Fiche 1, La vedette principale, Français
- trame de similigravure
1, fiche 1, Français, trame%20de%20similigravure
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- trame simili 1, fiche 1, Français, trame%20simili
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Quadrillage fin, gravé sur une plaque de verre ou de matière plastique et transformant par projection les demi-teintes de l'original en points discontinus. Une trame se mesure par le nombre de lignes au pouce anglais (2,54 cm). 1, fiche 1, Français, - trame%20de%20similigravure
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Il existe deux sortes de trames simili, la trame cristal et la trame de contact. 1, fiche 1, Français, - trame%20de%20similigravure
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Glass Industry
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- halftone glass screen 1, fiche 2, Anglais, halftone%20glass%20screen
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Industrie du verre
Fiche 2, La vedette principale, Français
- écran de verre demi-teinté
1, fiche 2, Français, %C3%A9cran%20de%20verre%20demi%2Dteint%C3%A9
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


