TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
HAMBURG [14 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-09-23
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Hamburg
1, fiche 1, Anglais, Hamburg
correct, Allemagne
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
A state of Germany. 2, fiche 1, Anglais, - Hamburg
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
DE-HH: code recognized by ISO. 2, fiche 1, Anglais, - Hamburg
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Hambourg
1, fiche 1, Français, Hambourg
correct, Allemagne
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
État de l'Allemagne. 2, fiche 1, Français, - Hambourg
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
DE-HH : code reconnu par l'ISO. 2, fiche 1, Français, - Hambourg
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (fuera de Canadá)
Entrada(s) universal(es) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- Hamburgo
1, fiche 1, Espagnol, Hamburgo
correct, Allemagne
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Estado de Alemania. 2, fiche 1, Espagnol, - Hamburgo
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
DE-HH: código reconocido por ISO. 2, fiche 1, Espagnol, - Hamburgo
Fiche 2 - données d’organisme interne 2022-10-28
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Prepared Dishes (Cooking)
- Meats and Meat Industries
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- hamburger
1, fiche 2, Anglais, hamburger
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A flat round cake of minced beef, fried or grilled and typically served in a bread roll garnished with various condiments. 1, fiche 2, Anglais, - hamburger
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- hamburg
- burger
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Plats cuisinés
- Salaison, boucherie et charcuterie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- hamburger
1, fiche 2, Français, hamburger
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- hambourgeois 2, fiche 2, Français, hambourgeois
correct, voir observation, nom masculin, Canada
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
[...] galette de bœuf haché cuit, garnie de condiments, de tomate, de laitue et servie dans un petit pain rond. 3, fiche 2, Français, - hamburger
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
hambourgeois : terme recommandé par l'Office québécois de la langue française en remplacement de hamburger, mais qui n'est pas entré dans l'usage. 4, fiche 2, Français, - hamburger
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- burger
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Platos preparados (Cocina)
- Industria cárnica, de fiambres y embutidos
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- hamburguesa
1, fiche 2, Espagnol, hamburguesa
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Tortita de carne picada, con diversos ingredientes, frita o asada [que suele servirse en un pan ligero redondo] 1, fiche 2, Espagnol, - hamburguesa
Fiche 3 - données d’organisme interne 2009-07-20
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Titles of International Laws and Regulations
- Maritime Law
- Foreign Trade
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Hamburg Rules
1, fiche 3, Anglais, Hamburg%20Rules
correct, international
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The substantive provisions of the United Nations Convention on the Carriage of Goods by Sea, 1978 adopted in Hamburg. 2, fiche 3, Anglais, - Hamburg%20Rules
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Source: Carriage of Goods by Water Act. Means the rules embodied in the United Nations Convention on the Carriage of Goods by Sea, 1978, as set out in Schedule II. 3, fiche 3, Anglais, - Hamburg%20Rules
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
These rules govern the rights and responsibilities of carrier and cargo interests and may be incorporated into a contract for the carriage of goods by sea either by agreement of the parties or statutorily. 2, fiche 3, Anglais, - Hamburg%20Rules
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements internationaux
- Droit maritime
- Commerce extérieur
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Règles de Hambourg
1, fiche 3, Français, R%C3%A8gles%20de%20Hambourg
correct, nom féminin, pluriel, international
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Source : Loi sur le transport des marchandises par eau. Les règles faisant partie de la Convention des Nations Unies sur le transport des marchandises par mer, 1978 et figurant à l'annexe II. 2, fiche 3, Français, - R%C3%A8gles%20de%20Hambourg
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2005-05-16
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Regional and Municipal Gov. Bodies and Committees
- Trade
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- New Hamburg Board of Trade
1, fiche 4, Anglais, New%20Hamburg%20Board%20of%20Trade
correct, Ontario
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouv. régionaux ou municipaux
- Commerce
Fiche 4, La vedette principale, Français
- New Hamburg Board of Trade
1, fiche 4, Français, New%20Hamburg%20Board%20of%20Trade
correct, nom masculin, Ontario
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2003-10-03
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Poultry Production
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Silver Spangled Hamburg
1, fiche 5, Anglais, Silver%20Spangled%20Hamburg
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
The Silver Spangled Hamburg is a member of the Continental Class of poultry and was first recognized by the standard in 1874 making it one of the oldest breeds around. They are good layers of white eggs and a great foyager to keep on the farm 1, fiche 5, Anglais, - Silver%20Spangled%20Hamburg
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Élevage des volailles
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Hambourg pailletée argentée
1, fiche 5, Français, Hambourg%20paillet%C3%A9e%20argent%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Volaille élégante et svelte, allongée, recouverte d'un plumage riche et long, port d'une hauteur moyenne; perfection des ornements de la tête; allure fière; active, d'une grande vitalité. Comme toutes les poules légères, la Hambourg vole bien. Pour les variétés noire et argenté pailleté, masse du coq : 2 à 2,5 kg; de la poule : 1,5 à 2 kg. 2, fiche 5, Français, - Hambourg%20paillet%C3%A9e%20argent%C3%A9e
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2002-01-24
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Plant Biology
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- rooted parsley
1, fiche 6, Anglais, rooted%20parsley
correct, normalisé
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- turnip-rooted parsley 2, fiche 6, Anglais, turnip%2Drooted%20parsley
correct
- Hamburg parsley 1, fiche 6, Anglais, Hamburg%20parsley
correct, normalisé
- Petroselinum crispum var. tuberosum 3, fiche 6, Anglais, Petroselinum%20crispum%20var%2E%20tuberosum
latin, normalisé
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Petroselinum crispum (P. Miller) Nymann ex. A.W. Hill, var. tuberosum Schuebler. 3, fiche 6, Anglais, - rooted%20parsley
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Terms standardized by ISO. 4, fiche 6, Anglais, - rooted%20parsley
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Biologie végétale
Fiche 6, La vedette principale, Français
- persil à grosse racine
1, fiche 6, Français, persil%20%C3%A0%20grosse%20racine
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- Petroselinum crispum var. tuberosum 1, fiche 6, Français, Petroselinum%20crispum%20var%2E%20tuberosum
latin, normalisé
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Termes normalisés par l'AFNOR. 2, fiche 6, Français, - persil%20%C3%A0%20grosse%20racine
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Biología vegetal
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- perejil tuberoso
1, fiche 6, Espagnol, perejil%20tuberoso
nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
- Petroselinum crispum var. tuberosum 1, fiche 6, Espagnol, Petroselinum%20crispum%20var%2E%20tuberosum
latin
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1999-09-28
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Various Military Titles
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- NATO Frigate Replacement Project Hamburg Germany
1, fiche 7, Anglais, NATO%20Frigate%20Replacement%20Project%20Hamburg%20Germany
correct, voir observation
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- NATO Frigate RP Hamburg 1, fiche 7, Anglais, NATO%20Frigate%20RP%20Hamburg
correct, voir observation
- NATO Frigate Replacement Project 1, fiche 7, Anglais, NATO%20Frigate%20Replacement%20Project
correct
- NFRP 2, fiche 7, Anglais, NFRP
correct
- NFRP 2, fiche 7, Anglais, NFRP
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
English title and abbreviation officially approved by DND and mentioned in Memo 1901-1-6, published by DTTC 3-5 on 14 January 86. 3, fiche 7, Anglais, - NATO%20Frigate%20Replacement%20Project%20Hamburg%20Germany
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Projet de remplacement de la frégate de l'OTAN, Hambourg, Allemagne
1, fiche 7, Français, Projet%20de%20remplacement%20de%20la%20fr%C3%A9gate%20de%20l%27OTAN%2C%20Hambourg%2C%20Allemagne
correct, voir observation
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- PRFO Hambourg 1, fiche 7, Français, PRFO%20Hambourg
correct, voir observation
- Projet de remplacement de la frégate de l'OTAN 1, fiche 7, Français, Projet%20de%20remplacement%20de%20la%20fr%C3%A9gate%20de%20l%27OTAN
correct
- PRFO 1, fiche 7, Français, PRFO
correct
- PRFO 1, fiche 7, Français, PRFO
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Titre et abréviation français officialisés par le MDN et tirés de la note de service 1901-106, datée 14 janv. 86 et publiée par DTTC 3-5. 1, fiche 7, Français, - Projet%20de%20remplacement%20de%20la%20fr%C3%A9gate%20de%20l%27OTAN%2C%20Hambourg%2C%20Allemagne
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
- Economic Co-operation and Development
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Joint Political Declaration of the Hamburg Ministerial Conference on Political Dialogue and Economic Co-operation between the European Community and its Member States, and the Countries of Central America and of the Contadora Group 1, fiche 8, Anglais, Joint%20Political%20Declaration%20of%20the%20Hamburg%20Ministerial%20Conference%20on%20Political%20Dialogue%20and%20Economic%20Co%2Doperation%20between%20the%20European%20Community%20and%20its%20Member%20States%2C%20and%20the%20Countries%20of%20Central%20America%20and%20of%20the%20Contadora%20Group
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Hamburg, 29 February to 1 March 1988. 1, fiche 8, Anglais, - Joint%20Political%20Declaration%20of%20the%20Hamburg%20Ministerial%20Conference%20on%20Political%20Dialogue%20and%20Economic%20Co%2Doperation%20between%20the%20European%20Community%20and%20its%20Member%20States%2C%20and%20the%20Countries%20of%20Central%20America%20and%20of%20the%20Contadora%20Group
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- Joint Political Declaration of the Hamburg Ministerial Conference on Political Dialogue and Economic Cooperation between the European Community and its Member States and the Countries of Central America and of the Contadora Group
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
- Coopération et développement économiques
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Déclaration politique conjointe de la Conférence ministérielle de Hambourg sur le dialogue politique et la coopération économique entre la Communauté européenne et ses États membres et les pays d'Amérique centrale et du Groupe de Contadora
1, fiche 8, Français, D%C3%A9claration%20politique%20conjointe%20de%20la%20Conf%C3%A9rence%20minist%C3%A9rielle%20de%20Hambourg%20sur%20le%20dialogue%20politique%20et%20la%20coop%C3%A9ration%20%C3%A9conomique%20entre%20la%20Communaut%C3%A9%20europ%C3%A9enne%20et%20ses%20%C3%89tats%20membres%20et%20les%20pays%20d%27Am%C3%A9rique%20centrale%20et%20du%20Groupe%20de%20Contadora
nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Títulos de leyes y reglamentos
- Cooperación y desarrollo económicos
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- Declaración Política Conjunta de la Conferencia Ministerial de Hamburgo, sobre el diálogo político y la cooperación económica entre la Comunidad Europea y sus Estados miembros y los Estados de Centroamérica y los del Grupo de Contadora
1, fiche 8, Espagnol, Declaraci%C3%B3n%20Pol%C3%ADtica%20Conjunta%20de%20la%20Conferencia%20Ministerial%20de%20Hamburgo%2C%20sobre%20el%20di%C3%A1logo%20pol%C3%ADtico%20y%20la%20cooperaci%C3%B3n%20econ%C3%B3mica%20entre%20la%20Comunidad%20Europea%20y%20sus%20Estados%20miembros%20y%20los%20Estados%20de%20Centroam%C3%A9rica%20y%20los%20del%20Grupo%20de%20Contadora
nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Conference Titles
- International Relations
- Economic Co-operation and Development
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Conference on Political Dialogue and Economic Co-operation between the European Community and its Member States, the States of Central America and the Contadora Group 1, fiche 9, Anglais, Conference%20on%20Political%20Dialogue%20and%20Economic%20Co%2Doperation%20between%20the%20European%20Community%20and%20its%20Member%20States%2C%20the%20States%20of%20Central%20America%20and%20the%20Contadora%20Group
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Shorter form of: (Third) Conference of Ministers for Foreign Affairs of Central America, the European Community and the Contadora Group on Political Dialogue and Economic Co-operation between the Countries of the European Community and the Countries of Central America and of the Contadora Group, held in Guatemala, 9-10 February 1987. Also seen as: Hamburg Ministerial Conference on Political Dialogue and Economic Co-operation between the Countries of the European Community and the Countries of Central America and of the Cantadora Group. 1, fiche 9, Anglais, - Conference%20on%20Political%20Dialogue%20and%20Economic%20Co%2Doperation%20between%20the%20European%20Community%20and%20its%20Member%20States%2C%20the%20States%20of%20Central%20America%20and%20the%20Contadora%20Group
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- Hamburg Ministerial Conference on Political Dialogue and Economic Co-operation between the Countries of the European Community and the Countries of Central America and of the Cantadora Group
- Third Conference of Ministers for Foreign Affairs of Central America, the European Community and of the Cantadora Group on Political Dialogue and Economic Co-operation between the Countries of the European Community and the Countries of Central America and the Cantadora Group
- Conference of Ministers for Foreign Affairs of Central America, the European Community and the Cantadora Group on Political Dialogue and Economic Co-operation between the Countries of the European Community and the Countries of Central America and of the Cantadora Group
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Titres de conférences
- Relations internationales
- Coopération et développement économiques
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Conférence sur le dialogue politique et la coopération économique entre la Communauté européenne et ses États membres, les États d'Amérique centrale et ceux du Groupe de Contadora
1, fiche 9, Français, Conf%C3%A9rence%20sur%20le%20dialogue%20politique%20et%20la%20coop%C3%A9ration%20%C3%A9conomique%20entre%20la%20Communaut%C3%A9%20europ%C3%A9enne%20et%20ses%20%C3%89tats%20membres%2C%20les%20%C3%89tats%20d%27Am%C3%A9rique%20centrale%20et%20ceux%20du%20Groupe%20de%20Contadora
nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Títulos de conferencias
- Relaciones internacionales
- Cooperación y desarrollo económicos
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- Conferencia sobre el diálogo político y la cooperación económica entre la Comunidad Europea y sus Estados miembros, los Estados de Centroamérica y los del Grupo de Contadora
1, fiche 9, Espagnol, Conferencia%20sobre%20el%20di%C3%A1logo%20pol%C3%ADtico%20y%20la%20cooperaci%C3%B3n%20econ%C3%B3mica%20entre%20la%20Comunidad%20Europea%20y%20sus%20Estados%20miembros%2C%20los%20Estados%20de%20Centroam%C3%A9rica%20y%20los%20del%20Grupo%20de%20Contadora
nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1994-03-01
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Cooking and Gastronomy
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- hamburg steak 1, fiche 10, Anglais, hamburg%20steak
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Cuisine et gastronomie
Fiche 10, La vedette principale, Français
- bifteck haché
1, fiche 10, Français, bifteck%20hach%C3%A9
nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1987-07-23
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Water Transport
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Hamburg Rules of the Carriage of Goods by Sea
1, fiche 11, Anglais, Hamburg%20Rules%20of%20the%20Carriage%20of%20Goods%20by%20Sea
correct, Europe
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
United Kingdom, British Institute of International and Comparative Law, 1978. Information found in the Database OOT. 1, fiche 11, Anglais, - Hamburg%20Rules%20of%20the%20Carriage%20of%20Goods%20by%20Sea
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Transport par eau
Fiche 11, La vedette principale, Français
- Hamburg Rules of the Carriage of Goods by Sea
1, fiche 11, Français, Hamburg%20Rules%20of%20the%20Carriage%20of%20Goods%20by%20Sea
correct, Europe
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1987-07-23
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Water Transport
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- Hamburg Rules : an Appreciation of the Cause and Effect of the Amendments to the Hague Rules and the Hague-Visby Rules
1, fiche 12, Anglais, Hamburg%20Rules%20%3A%20an%20Appreciation%20of%20the%20Cause%20and%20Effect%20of%20the%20Amendments%20to%20the%20Hague%20Rules%20and%20the%20Hague%2DVisby%20Rules
correct, Europe
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Author: W.E. Astle. London, Fairplay Publications Ltd., 1981. Information found in the Database OOT. 1, fiche 12, Anglais, - Hamburg%20Rules%20%3A%20an%20Appreciation%20of%20the%20Cause%20and%20Effect%20of%20the%20Amendments%20to%20the%20Hague%20Rules%20and%20the%20Hague%2DVisby%20Rules
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Transport par eau
Fiche 12, La vedette principale, Français
- Hamburg Rules: an Appreciation of the Cause and Effect of the Amendments to the Hague Rules and the Hague-Visby Rules
1, fiche 12, Français, Hamburg%20Rules%3A%20an%20Appreciation%20of%20the%20Cause%20and%20Effect%20of%20the%20Amendments%20to%20the%20Hague%20Rules%20and%20the%20Hague%2DVisby%20Rules
correct, Europe
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1986-03-27
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Units (Regular Force, Armed Forces)
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- German General Staff College, Hamburg
1, fiche 13, Anglais, German%20General%20Staff%20College%2C%20Hamburg
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- GG Staff Col Hamburg 1, fiche 13, Anglais, GG%20Staff%20Col%20Hamburg
correct
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Unit of the Regular Force. 2, fiche 13, Anglais, - German%20General%20Staff%20College%2C%20Hamburg
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- GE Staff Col, Hamburg
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Unités (régulières, Forces armées)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- Collège d'état-major général, Hambourg
1, fiche 13, Français, Coll%C3%A8ge%20d%27%C3%A9tat%2Dmajor%20g%C3%A9n%C3%A9ral%2C%20Hambourg
correct
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- CEMG Hambourg 1, fiche 13, Français, CEMG%20Hambourg
correct
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Unité de la Force régulière. 2, fiche 13, Français, - Coll%C3%A8ge%20d%27%C3%A9tat%2Dmajor%20g%C3%A9n%C3%A9ral%2C%20Hambourg
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Restaurant Industry
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- hamburg joint 1, fiche 14, Anglais, hamburg%20joint
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
see hamburger steak 1, fiche 14, Anglais, - hamburg%20joint
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Restauration
Fiche 14, La vedette principale, Français
- petit restaurant 1, fiche 14, Français, petit%20restaurant
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
spécialisé dans les hamburgers 1, fiche 14, Français, - petit%20restaurant
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


