TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

HAND AUGER [2 fiches]

Fiche 1 2008-12-10

Anglais

Subject field(s)
  • Boring and Drilling (Mines)
  • Drilling and Boring (Construction)
DEF

A screwlike tool much like a large carpenters' bit or a short cylindrical container with cutting lips attached to a rod and operated by hand and used to bore shallow holes and obtain samples of soil and other relatively unconsolidated near-surface materials.

Français

Domaine(s)
  • Sondage et forage miniers
  • Sondage et forage (Construction)
CONT

Les tarières simples comprennent des matériels de taille et de performance très variées. Il existe des tarières légères portatives (tarière à main, ou petite mototarière) et du matériel plus lourd (tarière montée sur camion ou chenille).

OBS

tarière : Instrument qui sert à faire des forages, des sondages dans le sol.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 1986-09-08

Anglais

Subject field(s)
  • Silviculture
  • Farm Implements and Gardening Tools

Français

Domaine(s)
  • Sylviculture
  • Outillage agricole et horticole
OBS

tarière : Outil manuel ou mécanique permettant de forer des trous, utilisé lorsqu'on veut planter des piquets, des arbres, etc.

CONT

Les tarières portatives (...) lorsqu'elles sont à la fois robustes et assez légères, peuvent ameublir des potets (0,25-0,30 m de diamètre sur 0,3-0,40 m de profondeur) en conditions faciles.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :