TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
HAND RULE [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2001-06-21
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Electromagnetism
- Aircraft Piloting and Navigation
- Navigation Instruments
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- right-hand rule
1, fiche 1, Anglais, right%2Dhand%20rule
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- hand rule 2, fiche 1, Anglais, hand%20rule
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
For a current-carrying wire, the rule that if the fingers of the right hand are placed around the wire so that the thumb points in the direction of current flow, the fingers will be pointing in the direction of the magnetic field produced by the wire. 3, fiche 1, Anglais, - right%2Dhand%20rule
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
As with the angular momentum the torque, or twist, produced by applying a force to a gyroscope, can be represented by a directed line segment--the torque vector. Its direction also can be determined by the "right-hand" rule: when the fingers of the right hand are curved to point in the direction of the twist, the thumb points in the same direction as the torque vector. 3, fiche 1, Anglais, - right%2Dhand%20rule
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
When using the right-hand rule to determine precession, which finger indicates the direction of the applied force? 4, fiche 1, Anglais, - right%2Dhand%20rule
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Électromagnétisme
- Pilotage et navigation aérienne
- Instruments de navigation
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- règle de la main droite
1, fiche 1, Français, r%C3%A8gle%20de%20la%20main%20droite
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La règle de la main droite. Il existe une règle simple pour déterminer la direction et le sens du champ magnétique induit B lorsque l'on connaît le sens du courant dans une bobine ou dans un fil. Cette technique [est] dite «règle de la main droite» [...] 2, fiche 1, Français, - r%C3%A8gle%20de%20la%20main%20droite
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
La règle de la main droite donne le sens du champ magnétique. 3, fiche 1, Français, - r%C3%A8gle%20de%20la%20main%20droite
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2001-02-28
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Electromagnetism
- Electric Rotary Machines
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- left hand rule
1, fiche 2, Anglais, left%20hand%20rule
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- left-hand rule 2, fiche 2, Anglais, left%2Dhand%20rule
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Électromagnétisme
- Machines tournantes électriques
Fiche 2, La vedette principale, Français
- règle de la main gauche
1, fiche 2, Français, r%C3%A8gle%20de%20la%20main%20gauche
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- règle des trois doigts 2, fiche 2, Français, r%C3%A8gle%20des%20trois%20doigts
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Méthode permettant de déterminer la f.é.m. induite dans un conducteur qui traverse un champ magnétique. Lorsque le pouce, l'index et le majeur de la main gauche forment entre eux des angles droits - l'index indiquant la direction du champ magnétique, et le pouce celle du mouvement du conducteur - le majeur indique le sens de la f.é.m. (force électromotrice) induite, c'est-à-dire la direction du courant qui en résulte. 3, fiche 2, Français, - r%C3%A8gle%20de%20la%20main%20gauche
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1994-02-09
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Legal System
- Rules of Court
- Decisions (Practice and Procedural Law)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- even hand rule 1, fiche 3, Anglais, even%20hand%20rule
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Théorie du droit
- Règles de procédure
- Décisions (Droit judiciaire)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- règle d'impartialité
1, fiche 3, Français, r%C3%A8gle%20d%27impartialit%C3%A9
proposition, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- règle d'équité 1, fiche 3, Français, r%C3%A8gle%20d%27%C3%A9quit%C3%A9
proposition, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


