TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
HAND STAND [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2012-04-20
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Switchgear (Rail Transport)
- Railroad Safety
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- no stand hand throw derail 1, fiche 1, Anglais, no%20stand%20hand%20throw%20derail
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Appareils de voie (Transport par rail)
- Sécurité (Transport par rail)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- dérailleur manuel sans levier de manœuvre
1, fiche 1, Français, d%C3%A9railleur%20manuel%20sans%20levier%20de%20man%26oelig%3Buvre
nom masculin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
dérailleur manuel sans levier de manœuvre : terme uniformisé par CN-AIR CANADA. 1, fiche 1, Français, - d%C3%A9railleur%20manuel%20sans%20levier%20de%20man%26oelig%3Buvre
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2002-03-04
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Gymnastics and Trampoline
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- handstand
1, fiche 2, Anglais, handstand
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- inverted support 2, fiche 2, Anglais, inverted%20support
correct
- hand stand 3, fiche 2, Anglais, hand%20stand
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Lift arms overhead while simultaneously lifting left leg. Step forward onto left foot ... and bend left knee. Place hands on mat in front of shoulders. Swing right leg ... backward and upward. Immediately follow with a strong push from foot of left leg. Eyes spot mat about ten inches in front of hands. As soon as body is almost inverted, switch legs and come to a stand on the right foot. 4, fiche 2, Anglais, - handstand
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Gymnastique et trampoline
Fiche 2, La vedette principale, Français
- appui renversé
1, fiche 2, Français, appui%20renvers%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- appui tendu renversé 3, fiche 2, Français, appui%20tendu%20renvers%C3%A9
nom masculin
- équilibre sur les mains 4, fiche 2, Français, %C3%A9quilibre%20sur%20les%20mains
nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Au passage à l'appui tendu renversé, les jambes, le tronc et les bras sont alignés, le bassin est fixé en rétroversion. La tête doit être le plus possible dans l'alignement de la colonne vertébrale : droite, elle permet un meilleur alignement bras/tronc, légèrement relevée, elle permet une information visuelle plus précise pour la stabilisation. 2, fiche 2, Français, - appui%20renvers%C3%A9
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
[...] cet élément gymnique consiste, depuis la station debout, à venir à la station renversée sur les bras. [...] la gymnaste se penche en avant et pose ses mains au sol, pousse et tend la jambe avant en lançant la jambe arrière vers le haut. La jambe de poussée rejoint l'autre jambe et la gymnaste s'établit à l'appui renversé sur les mains. 5, fiche 2, Français, - appui%20renvers%C3%A9
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Gimnasia y acrobacias sobre cama elástica
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- apoyo invertido
1, fiche 2, Espagnol, apoyo%20invertido
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- equilibrio 2, fiche 2, Espagnol, equilibrio
correct, nom masculin
- pino 2, fiche 2, Espagnol, pino
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2000-12-29
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Diving
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- hand stand 1, fiche 3, Anglais, hand%20stand
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Plongeon
Fiche 3, La vedette principale, Français
- équilibre sur les mains
1, fiche 3, Français, %C3%A9quilibre%20sur%20les%20mains
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- appui renversé 1, fiche 3, Français, appui%20renvers%C3%A9
nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1986-07-03
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Continuous Handling
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- hand luggage stand 1, fiche 4, Anglais, hand%20luggage%20stand
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Manutention continue
Fiche 4, La vedette principale, Français
- porte-bagages à main
1, fiche 4, Français, porte%2Dbagages%20%C3%A0%20main
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


