TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

HAND WASHING [5 fiches]

Fiche 1 2021-04-19

Anglais

Subject field(s)
  • Hygiene and Health
CONT

Hand washing is one of the most powerful ways to slow the spread of infectious diseases.

Français

Domaine(s)
  • Hygiène et santé
CONT

Le lavage des mains est un excellent moyen d'éviter de vous contaminer et de contaminer les autres.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Higiene y Salud
Conserver la fiche 1

Fiche 2 2015-06-22

Anglais

Subject field(s)
  • Veterinary Hygiene
  • Scientific Research Facilities
OBS

A type of sink used in aquatic containment facilities.

Français

Domaine(s)
  • Hygiène vétérinaire
  • Installations de recherche scientifique
OBS

Type de lavabo que l'on retrouve dans les installations de confinement d'agents pathogènes d'animaux aquatiques.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2000-05-18

Anglais

Subject field(s)
  • Textile Industries
Terme(s)-clé(s)
  • hand-washing
  • hand washing

Français

Domaine(s)
  • Industries du textile

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 1994-05-12

Anglais

Subject field(s)
  • Plumbing Fixtures
OBS

e.g. in a food processing plant

Terme(s)-clé(s)
  • remote control hand washing facility

Français

Domaine(s)
  • Appareils sanitaires

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 1988-02-18

Anglais

Subject field(s)
  • Medical and Surgical Equipment
OBS

The laboratory must have a dedicated hand washing sink with foot, knee or automatic controls located near the exit.

Français

Domaine(s)
  • Équipement médico-chirurgical
OBS

Le laboratoire doit être doté d'un évier réservé au lavage des mains, dont les robinets peuvent être activés soit par le pied ou le genou, soit automatiquement, et qui est installé près de la sortie.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :