TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

HANDBOOK CANADA [17 fiches]

Fiche 1 2023-11-02

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Citizenship and Immigration
OBS

... Citizenship and Immigration Canada, 1997.

Terme(s)-clé(s)
  • Language instruction for newcomers to Canada :handbook for service provider organizations
  • Language instruction for newcomers to Canada (LINC)
  • Language instruction for newcomers to Canada
  • Handbook for service provider organizations
  • Language instruction for new comers to Canada(LINC) :handbook for service provider organizations
  • Language instruction for new comers to Canada (LINC)
  • Language instruction for new comers to Canada
  • Language instruction for newcomers to Canada(LINC) :handbook for service provider organisations
  • Language instruction for newcomers to Canada :handbook for service provider organisations
  • Handbook for service provider organisations
  • Language instruction for new comers to Canada(LINC) :handbook for service provider organisations

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Citoyenneté et immigration
OBS

[...] Citoyenneté et Immigration Canada, 1997.

Terme(s)-clé(s)
  • Cours de langue pour les immigrants au Canada : guide à l'intention des organismes fournisseurs de services.
  • Cours de langue pour les immigrants au Canada (CLIC)
  • Cours de langue pour les immigrants au Canada
  • Guide à l'intention des organismes fournisseurs de services

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2007-11-06

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Periodicals
  • Economics
OBS

Issued by the Office of Consumer Affairs, Industry Canada.

OBS

Was published in 2002, 2005, 2006?, 2007.

Terme(s)-clé(s)
  • Consumer Handbook of Canada
  • Canada Consumer Handbook

Français

Domaine(s)
  • Titres de périodiques
  • Économique
OBS

Publié par le Bureau de la consommation, Industrie Canada.

Terme(s)-clé(s)
  • Guide du consommateur du Canada

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2001-10-19

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Courts
OBS

By Margaret Smith. Ottawa : External Information Programs Division, Department of External Affairs, 1982.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Tribunaux
OBS

Par Margaret Smith. Ottawa : Direction des programmes d'information à l'étranger, Ministère des affaires extérieures, 1982.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2000-04-28

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Tourism
  • Heritage

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Tourisme
  • Patrimoine
OBS

Ouvrage de référence en format de poche publié par le Centre de recherche et d'information sur le Canada (CRIC).

OBS

Source(s) : Programme des études canadiennes.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2000-03-13

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
OBS

Dominion Bureau of Statistics.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
OBS

Bureau fédéral de la statistique.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 1998-05-19

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • History
OBS

Published in 1990 by the Graduate Students' Committee of the Canadian Historical Association.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Histoire
OBS

Publié en 1990 par le Comité d'étudiants/es diplômés/es de la Société historique du Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 1996-08-06

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Employment Benefits
OBS

This handbook is designed as a comprehensive guide to assist local office staff in their delivery, decision-making and planning processes.

OBS

HRCC: [Human Resource Centre of Canada]

Terme(s)-clé(s)
  • Human Resource Centre of Canada Handbook on Employment Benefits and Support Measures
  • Human Resource Center of Canada Handbook on Employment Benefits and Support Measures

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Avantages sociaux
OBS

Guide exhaustif pour aider le personnel des bureaux locaux sur le plan de la prestation de services, de la prise de décisions et de la planification.

OBS

CRHC : [Centre des ressources humaines du Canada]

Terme(s)-clé(s)
  • Guide du Centre des ressources humaines du Canada sur les prestations d'emploi et les mesures de soutien

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 1995-12-01

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Penal Administration
Terme(s)-clé(s)
  • Correctional Service of Canada Operations Policies Handbook
  • Correctional Service of Canada Operational Policies Handbook

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Administration pénitentiaire
Terme(s)-clé(s)
  • Correctional Service of Canada Operations Policies Handbook
  • Correctional Service of Canada Operational Policies Handbook

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 1994-03-01

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
OBS

EIC, 197-?

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 1992-01-01

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Federal Administration

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Administration fédérale
Terme(s)-clé(s)
  • Guide à l'intention des détenteurs de cartes du gouvernement du Canada

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 1991-06-27

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 1987-08-26

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
OBS

Information found in DOBIS.

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
OBS

Renseignement obtenu de la bibliothèque de la Commission des relations de travail dans la Fonction publique.

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 1987-05-01

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
OBS

Information found in DOBIS.

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 1986-01-31

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
OBS

Published by Supply and Services Canada.

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
OBS

Renseignement obtenu du Système des cartes de crédit du Gouvernement du Canada d'Approvisionnements et Services.

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 1986-01-01

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Penal Administration
OBS

CSC: [Correctional Service of Canada]

Terme(s)-clé(s)
  • Correctional Service of Canada Operational Policies Handbook

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Administration pénitentiaire
OBS

Entente non officielle entre le le Service correctionnel du Canada (SCC) et le Syndicat des gardiens de prison.

Terme(s)-clé(s)
  • Politiques opérationnelles du SCC

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 1985-09-01

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Public Administration

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Administration publique
OBS

Titre d'une brochure publiée par la Direction des produits énergétiques et de transport. Bette Costello, 994-3343.

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 1984-07-03

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Sports - General

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Sports - Généralités
OBS

Guide publié avant la tenue des Jeux du Canada, qu'il s'agisse des Jeux d'hiver ou des Jeux d'été. Il renseigne sur les disciplines sportives, les sites de compétitions, les organisations sportives canadiennes intéressées et la région hôte des Jeux. Ces appellations sont des génériques dont on désigne le document qui porte habituellement un titre approprié aux Jeux que chacun décrit.

Espagnol

Conserver la fiche 17

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :