TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
HANDICAP [76 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Sociology of persons with a disability
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- temporary disability
1, fiche 1, Anglais, temporary%20disability
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- temporary handicap 2, fiche 1, Anglais, temporary%20handicap
à éviter
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A mental or physical impairment that prevents the individual from engaging in his normal employment, where a licensed medical doctor certifies that the impairment so prevents the individual. 3, fiche 1, Anglais, - temporary%20disability
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Sociologie des personnes handicapées
Fiche 1, La vedette principale, Français
- incapacité temporaire
1, fiche 1, Français, incapacit%C3%A9%20temporaire
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- invalidité temporaire 2, fiche 1, Français, invalidit%C3%A9%20temporaire
correct, nom féminin
- I.T. 3, fiche 1, Français, I%2ET%2E
correct, nom féminin
- I.T. 3, fiche 1, Français, I%2ET%2E
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Déficience physique ou mentale qui, selon l'attestation écrite d'un médecin titulaire d'un permis d'exercice, empêche provisoirement une personne d'occuper son emploi. 4, fiche 1, Français, - incapacit%C3%A9%20temporaire
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Réserver le terme «invalidité temporaire» aux contextes d'assurances et de pension. 5, fiche 1, Français, - incapacit%C3%A9%20temporaire
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Sociología de las personas con discapacidad
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- incapacidad temporaria
1, fiche 1, Espagnol, incapacidad%20temporaria
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- incapacidad temporal 2, fiche 1, Espagnol, incapacidad%20temporal
nom féminin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2023-12-06
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Sociology of persons with a disability
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- disabling situation
1, fiche 2, Anglais, disabling%20situation
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- disability situation 2, fiche 2, Anglais, disability%20situation
correct
- handicap situation 3, fiche 2, Anglais, handicap%20situation
à éviter, voir observation
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
A disabling situation refers to the reduced accomplishment of life habits, resulting from the interaction between personal factors (impairments, disabilities and other personal characteristics) and environmental factors (facilitators and obstacles). 1, fiche 2, Anglais, - disabling%20situation
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
handicap situation: Although the term "handicap" has long been used ... in North America and other English-speaking regions, "disability" is now preferred. 4, fiche 2, Anglais, - disabling%20situation
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- situation of disability
- situation of handicap
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Sociologie des personnes handicapées
Fiche 2, La vedette principale, Français
- situation de handicap
1, fiche 2, Français, situation%20de%20handicap
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- situation handicapante 2, fiche 2, Français, situation%20handicapante
nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Une situation de handicap correspond à la réduction de la réalisation ou à l'incapacité à réaliser des habitudes de vie, résultant de l'interaction entre les facteurs personnels (les déficiences, les incapacités et les autres caractéristiques personnelles) et les facteurs environnementaux (les facilitateurs et les obstacles). 3, fiche 2, Français, - situation%20de%20handicap
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2023-08-01
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Education Theory and Methods
- Sociology of persons with a disability
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Canadian Disability Studies Association-Association canadienne d’études sur le handicap
1, fiche 3, Anglais, Canadian%20Disability%20Studies%20Association%2DAssociation%20canadienne%20d%26rsquo%3B%C3%A9tudes%20sur%20le%20handicap
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- CDSA-ACÉH 1, fiche 3, Anglais, CDSA%2DAC%C3%89H
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
The Canadian Disability Studies Association-Association canadienne d'études sur le handicap (CDSA-ACÉH) is a bilingual interdisciplinary organization that seeks to facilitate a forum for the exchange of ideas and critical scholarship regarding disability. 1, fiche 3, Anglais, - Canadian%20Disability%20Studies%20Association%2DAssociation%20canadienne%20d%26rsquo%3B%C3%A9tudes%20sur%20le%20handicap
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- Canadian Disability Studies Association
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Théories et méthodes pédagogiques
- Sociologie des personnes handicapées
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Association canadienne d'études sur le handicap-Canadian Disability Studies Association
1, fiche 3, Français, Association%20canadienne%20d%27%C3%A9tudes%20sur%20le%20handicap%2DCanadian%20Disability%20Studies%20Association
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
- ACÉH-CDSA 1, fiche 3, Français, AC%C3%89H%2DCDSA
correct, nom féminin
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
L'Association canadienne d'études sur le handicap-Canadian Disability Studies Association (ACÉH-CDSA) est une organisation bilingue interdisciplinaire qui cherche à offrir une tribune pour l'échange d'idées et de travaux académiques en études critiques sur le handicap. 1, fiche 3, Français, - Association%20canadienne%20d%27%C3%A9tudes%20sur%20le%20handicap%2DCanadian%20Disability%20Studies%20Association
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- Association canadienne d'études sur le handicap
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2022-04-11
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- General Medicine, Hygiene and Health
- Sociology of persons with a disability
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- disability
1, fiche 4, Anglais, disability
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- handicap 2, fiche 4, Anglais, handicap
à éviter, voir observation, nom, vieilli
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A physical, mental, intellectual, cognitive, sensory, learning or communication impairment, or a functional limitation, whether apparent or not, and permanent, temporary or episodic in nature, that hinders a person's full and equal participation in society when they face a barrier. 2, fiche 4, Anglais, - disability
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
handicap: Although the term "handicap" has long been used to refer to this concept in North America and other English-speaking regions, "disability" is now preferred. Used as a noun, "handicap" is considered to be outdated and can be considered offensive. 2, fiche 4, Anglais, - disability
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Médecine générale, hygiène et santé
- Sociologie des personnes handicapées
Fiche 4, La vedette principale, Français
- handicap
1, fiche 4, Français, handicap
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- incapacité 2, fiche 4, Français, incapacit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Déficience physique, mentale, intellectuelle, cognitive ou sensorielle, trouble d'apprentissage ou de la communication, ou limitation fonctionnelle, de nature permanente, temporaire ou épisodique, manifeste ou non, qui nuit à la participation pleine et égale d'une personne dans la société lorsqu'elle est confrontée à un obstacle. 3, fiche 4, Français, - handicap
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Medicina, Higiene y Salud
- Sociología de las personas con discapacidad
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- discapacidad
1, fiche 4, Espagnol, discapacidad
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
[Resultado] de la interacción entre las personas con deficiencias y las barreras debidas a la actitud y al entorno que evitan su participación plena y efectiva en la sociedad, en igualdad de condiciones con las demás. 2, fiche 4, Espagnol, - discapacidad
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
discapacidad: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que se prefiere en general la fórmula "persona con discapacidad" al uso del sustantivo "discapacitado", que [...] supone aludir a la persona por una sola de sus características, en este caso la "discapacidad". [...] Asimismo se desaconsejan palabras o expresiones con matiz claramente despectivo (como "anormal", "subnormal", "deficiente", "incapaz", "inválido", "impedido", "disminuido"), así como las que denotan sufrimiento (como "sufre", "padece" o "arrastra una discapacidad"). 3, fiche 4, Espagnol, - discapacidad
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
No confundir "discapacidad" con "incapacidad". La "discapacidad" se refiere a algún tipo de limitación física, intelectual o sensorial mientras que la "incapacidad" está relacionada a la capacidad de una persona para desarrollar un determinado trabajo o actividad. 4, fiche 4, Espagnol, - discapacidad
Fiche 5 - données d’organisme interne 2020-11-18
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Golf
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- handicap committee chairman
1, fiche 5, Anglais, handicap%20committee%20chairman
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- handicap chairman 1, fiche 5, Anglais, handicap%20chairman
correct
- handicap chairperson 2, fiche 5, Anglais, handicap%20chairperson
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
The Handicap Chairperson is responsible for checking the accuracy of all handicaps. 3, fiche 5, Anglais, - handicap%20committee%20chairman
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
The USGA Handicap System™ enables golfers of all skill levels to compete on an equitable basis. ... Articles and resources are available for anyone interested in starting a golf club or for current handicap committee chairmen who need assistance in maintaining handicaps for their respective clubs. ... Handicap Education. The USGA® offers online and actual class seminars on handicapping as well as posts articles and resources that can be of importance to the handicap chairman of a golf club. 1, fiche 5, Anglais, - handicap%20committee%20chairman
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
handicap chairperson: term used by the Hylands Gold Club. 4, fiche 5, Anglais, - handicap%20committee%20chairman
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Golf
Fiche 5, La vedette principale, Français
- président du comité du handicap
1, fiche 5, Français, pr%C3%A9sident%20du%20comit%C3%A9%20du%20handicap
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- présidente du comité du handicap 2, fiche 5, Français, pr%C3%A9sidente%20du%20comit%C3%A9%20du%20handicap
correct, nom féminin
- président du handicap 3, fiche 5, Français, pr%C3%A9sident%20du%20handicap
voir observation, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Créer votre comité du handicap. Le comité du handicap est le comité du club de golf qui assure la conformité avec le système de handicap de la USGA, notamment la révision par les pairs. Le comité du handicap doit être composé majoritairement des membres du club; les employés du club peuvent siéger au comité, cependant un employé ne peut agir comme président. Le président du comité du handicap peut également siéger au comité du handicap. 4, fiche 5, Français, - pr%C3%A9sident%20du%20comit%C3%A9%20du%20handicap
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
Le facteur de handicap doit pouvoir être vérifié par un officiel de son club, par le président du comité du handicap ou par un professionnel de l'ACGP ou de la PGA. 5, fiche 5, Français, - pr%C3%A9sident%20du%20comit%C3%A9%20du%20handicap
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
président du handicap: équivalent fourni par le Club de Golf Hylands. 6, fiche 5, Français, - pr%C3%A9sident%20du%20comit%C3%A9%20du%20handicap
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2020-04-09
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Sociology of persons with a disability
- Social Services and Social Work
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Humanity & Inclusion
1, fiche 6, Anglais, Humanity%20%26%20Inclusion
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- Handicap International 1, fiche 6, Anglais, Handicap%20International
ancienne désignation, correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
... an international, non-governmental organization, mainly known for its fight against anti-personnel mines and cluster munitions and for helping the victims of these [weapons, and] people in developing countries with other kinds of disability. 1, fiche 6, Anglais, - Humanity%20%26%20Inclusion
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Humanity & Inclusion: designation in use since 2018. 2, fiche 6, Anglais, - Humanity%20%26%20Inclusion
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Sociologie des personnes handicapées
- Services sociaux et travail social
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Humanité & Inclusion
1, fiche 6, Français, Humanit%C3%A9%20%26%20Inclusion
correct
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- Handicap International 1, fiche 6, Français, Handicap%20International
ancienne désignation, correct
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
[...] organisation nongouvernementale internationale indépendante, connue en particulier pour le combat qu'elle mène contre les mines antipersonnel, les armes à sous-munitions et pour l'assistance aux personnes victimes de ces armes [et] aux personnes présentant d'autres types de handicap dans les pays en développement [...] 1, fiche 6, Français, - Humanit%C3%A9%20%26%20Inclusion
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Humanité & Inclusion : désignation en usage depuis 2018. 2, fiche 6, Français, - Humanit%C3%A9%20%26%20Inclusion
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2020-01-31
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Sociology of persons with a disability
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Humanity & Inclusion Canada
1, fiche 7, Anglais, Humanity%20%26%20Inclusion%20Canada
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- Handicap International Canada 2, fiche 7, Anglais, Handicap%20International%20Canada
ancienne désignation, correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
[Humanity & Inclusion Canada's mission is] to provide assistance through work in various fields for people in developing countries with disabilities[,] to prevent disabilities through the clearing of anti-personnel mines [and] cluster munitions [and] to provide support for disabled persons in the aftermath of natural disasters [and] other humanitarian crises. 1, fiche 7, Anglais, - Humanity%20%26%20Inclusion%20Canada
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Sociologie des personnes handicapées
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Humanité & Inclusion Canada
1, fiche 7, Français, Humanit%C3%A9%20%26%20Inclusion%20Canada
correct
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- Handicap International Canada 2, fiche 7, Français, Handicap%20International%20Canada
ancienne désignation, correct
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2019-11-04
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
- Nervous System
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- language disorder
1, fiche 8, Anglais, language%20disorder
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- language impairment 2, fiche 8, Anglais, language%20impairment
correct
- language disability 3, fiche 8, Anglais, language%20disability
correct
- language handicap 3, fiche 8, Anglais, language%20handicap
à éviter
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
[A disorder characterized by] difficulties in the acquisition and use of language due to deficits in the comprehension or production of vocabulary, sentence structure, and discourse. 4, fiche 8, Anglais, - language%20disorder
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
[A] language disorder is a communication disorder in which a person has persistent difficulties in learning and using various forms of language (i.e., spoken, written, sign language). Individuals with language disorder have language abilities that are significantly below those expected for their age, which limits the ability to communicate or effectively participate in many social, academic, or professional environments. 5, fiche 8, Anglais, - language%20disorder
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
language disability; language disorder: Although there is a distinction between "disability" and "disorder," both designations are used interchangeably in this context. 6, fiche 8, Anglais, - language%20disorder
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
- Système nerveux
Fiche 8, La vedette principale, Français
- trouble du langage
1, fiche 8, Français, trouble%20du%20langage
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
[Trouble caractérisé par] des difficultés dans l'acquisition et l'utilisation du langage consécutives à des déficits dans la compréhension ou la production du vocabulaire, dans la structure de la phrase et dans le discours. 2, fiche 8, Français, - trouble%20du%20langage
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Síntomas (Medicina)
- Sistema nervioso
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- trastorno del lenguaje
1, fiche 8, Espagnol, trastorno%20del%20lenguaje
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
- trastorno del habla 1, fiche 8, Espagnol, trastorno%20del%20habla
correct, nom masculin
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Con trastornos del lenguaje o del habla nos referimos a problemas de la comunicación o de otras áreas relacionadas con ésta como las funciones motoras orales. Estos trastornos tienen una sintomatología muy variada, desde la incapacidad de comprensión a la verborrea, y además pueden presentarse desde el nacimiento del niño o manifestarse en la edad adulta. 1, fiche 8, Espagnol, - trastorno%20del%20lenguaje
Fiche 9 - données d’organisme interne 2019-11-04
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Sociology of persons with a disability
- Working Practices and Conditions
- Labour and Employment
- Social Security and Employment Insurance
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- physical disability
1, fiche 9, Anglais, physical%20disability
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- physical handicap 2, fiche 9, Anglais, physical%20handicap
à éviter
Fiche 9, Justifications, Anglais
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Sociologie des personnes handicapées
- Régimes et conditions de travail
- Travail et emploi
- Sécurité sociale et assurance-emploi
Fiche 9, La vedette principale, Français
- incapacité physique
1, fiche 9, Français, incapacit%C3%A9%20physique
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- invalidité physique 2, fiche 9, Français, invalidit%C3%A9%20physique
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
La désignation «invalidité» ne doit être retenue que dans le contexte du Régime de pensions du Canada ou des assurances. 3, fiche 9, Français, - incapacit%C3%A9%20physique
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Sociología de las personas con discapacidad
- Prácticas y condiciones de trabajo
- Trabajo y empleo
- Seguridad social y seguro de desempleo
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- incapacidad física
1, fiche 9, Espagnol, incapacidad%20f%C3%ADsica
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2019-11-04
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Sociology of persons with a disability
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- physical impairment
1, fiche 10, Anglais, physical%20impairment
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- physical handicap 2, fiche 10, Anglais, physical%20handicap
à éviter
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Sociologie des personnes handicapées
Fiche 10, La vedette principale, Français
- déficience physique
1, fiche 10, Français, d%C3%A9ficience%20physique
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- handicap physique 2, fiche 10, Français, handicap%20physique
à éviter, nom masculin
- infirmité physique 2, fiche 10, Français, infirmit%C3%A9%20physique
à éviter, nom féminin
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Sociología de las personas con discapacidad
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- discapacidad física
1, fiche 10, Espagnol, discapacidad%20f%C3%ADsica
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2017-02-28
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Mental Disorders
- Cognitive Psychology
- Clinical Psychology
- Special Education
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- intellectual disability
1, fiche 11, Anglais, intellectual%20disability
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- intellectual developmental disorder 2, fiche 11, Anglais, intellectual%20developmental%20disorder
correct
- mental handicap 3, fiche 11, Anglais, mental%20handicap
correct
- oligophrenia 4, fiche 11, Anglais, oligophrenia
correct, voir observation
- mental deficiency 5, fiche 11, Anglais, mental%20deficiency
correct, vieilli
- mental retardation 6, fiche 11, Anglais, mental%20retardation
à éviter, péjoratif
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A significant limitation both in intellectual functioning and in adaptive behaviour as expressed in conceptual, social, and practical adaptive skills [and for which the onset is] before the age of 18. 7, fiche 11, Anglais, - intellectual%20disability
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
oligophrenia: term used mostly in the medical field. 8, fiche 11, Anglais, - intellectual%20disability
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Troubles mentaux
- Psychologie cognitive
- Psychologie clinique
- Éducation spéciale
Fiche 11, La vedette principale, Français
- handicap intellectuel
1, fiche 11, Français, handicap%20intellectuel
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- trouble du développement intellectuel 1, fiche 11, Français, trouble%20du%20d%C3%A9veloppement%20intellectuel
correct, nom masculin
- déficience intellectuelle 2, fiche 11, Français, d%C3%A9ficience%20intellectuelle
correct, nom féminin
- retard mental 3, fiche 11, Français, retard%20mental
correct, nom masculin
- déficence mentale 4, fiche 11, Français, d%C3%A9ficence%20mentale
correct, nom féminin
- oligophrénie 5, fiche 11, Français, oligophr%C3%A9nie
correct, voir observation, nom féminin
- arriération mentale 6, fiche 11, Français, arri%C3%A9ration%20mentale
à éviter, nom féminin, péjoratif
- débilité mentale 7, fiche 11, Français, d%C3%A9bilit%C3%A9%20mentale
à éviter, nom féminin, péjoratif
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Incapacité caractérisée par des limitations significatives du fonctionnement intellectuel [...] et des limitations significatives des habiletés adaptatives conceptuelles, sociales et pratiques [qui se manifestent] avant l'âge de 18 ans. 8, fiche 11, Français, - handicap%20intellectuel
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
oligophrénie : terme en usage surtout dans le domaine médical. 9, fiche 11, Français, - handicap%20intellectuel
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
déficience mentale; arriération mentale : termes tirés du Mini-lexique de la médecine et du droit et reproduits avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface. 10, fiche 11, Français, - handicap%20intellectuel
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Trastornos mentales
- Psicología cognitiva
- Psicología clínica
- Educación especial
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- retraso mental
1, fiche 11, Espagnol, retraso%20mental
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
- oligofrenia 2, fiche 11, Espagnol, oligofrenia
correct, nom féminin
- deficiencia mental 2, fiche 11, Espagnol, deficiencia%20mental
correct, nom féminin
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2011-07-05
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Golf
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- handicap
1, fiche 12, Anglais, handicap
correct, nom
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
... in golf the handicap is a number of strokes the weaker player may subtract from his score. A golfer's handicap is based on the number of strokes he regularly plays over the course handicap rating (not the course par) and is computed as 85 percent of the average difference between the rating and the player's 10 lowest rounds in the last 20 rounds. 2, fiche 12, Anglais, - handicap
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
In match play one or more strokes may be deducted at every hole or at alternate or designated holes. In stroke play, the handicap may be deducted at the end of the round or at individual holes listed on the scorecard in the order in which handicap strokes are to be used. 2, fiche 12, Anglais, - handicap
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
Only amateurs can have handicaps, not professionals. 3, fiche 12, Anglais, - handicap
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Golf
Fiche 12, La vedette principale, Français
- handicap
1, fiche 12, Français, handicap
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- marge d'erreur 2, fiche 12, Français, marge%20d%27erreur
correct, nom féminin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Nombre de coups qu'un joueur plus faible peut déduire de sa marque finale permettant ainsi à des golfeurs d'inégales habiletés de compétitionner entre eux sans que le résultat ne soit prévisible. 3, fiche 12, Français, - handicap
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
[...] différence entre la moyenne d'un certain nombre de marques (10) pour un certain nombre de parties (20) et la normale du parcours (habituellement 72). Ainsi un joueur de handicap 12 prendra donc en moyenne 84 coups pour réaliser un parcours dont la normale est 72. 4, fiche 12, Français, - handicap
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Le handicap va de 0 à 36 chez les hommes et de 0 à 40 chez les femmes. En Amérique du Nord, les parcours n'étant pas uniformes, le handicap d'un golfeur varie d'un terrain à l'autre. Dans une partie par trous, on ajoute ou on retranche un nombre déterminé de coups à chaque trou. Dans une partie par coups, on retranche le handicap de chaque golfeur de sa marque finale ou à chaque trou, selon les données inscrites sur la carte de pointage. 3, fiche 12, Français, - handicap
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
Seuls les amateurs peuvent avoir un handicap, pas les professionnels. 3, fiche 12, Français, - handicap
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2011-04-20
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Pleasure Boating and Yachting
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- handicap allowance 1, fiche 13, Anglais, handicap%20allowance
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Yachting et navigation de plaisance
Fiche 13, La vedette principale, Français
- allégeance
1, fiche 13, Français, all%C3%A9geance
nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Coefficient attribué à un voilier pour le classer dans les courses en temps compensatoire, en fonction de certaines caractéristiques : longueur, jauge, surface des voiles. 1, fiche 13, Français, - all%C3%A9geance
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Vela y navegación de placer
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- rating coeficiente
1, fiche 13, Espagnol, rating%20coeficiente
nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2011-04-14
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- weight handicap
1, fiche 14, Anglais, weight%20handicap
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
A weight that is to be carried by each horse to give each one a chance as equal as possible in the race. 1, fiche 14, Anglais, - weight%20handicap
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
Fiche 14, La vedette principale, Français
- handicap de poids
1, fiche 14, Français, handicap%20de%20poids
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Les courses à handicap : l'objectif est d'égaliser les chances des concurrents de la course en affectant un handicap de poids, attribué par le handicapeur, aux chevaux jugés les meilleurs. En théorie, tous les chevaux d'une course à handicap devraient franchir le poteau d'arrivée sur une seule ligne, même si leurs potentiels ne sont pas au même niveau. 2, fiche 14, Français, - handicap%20de%20poids
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2010-10-25
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- time handicap
1, fiche 15, Anglais, time%20handicap
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
Fiche 15, La vedette principale, Français
- handicap de temps
1, fiche 15, Français, handicap%20de%20temps
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2009-11-19
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Skiing and Snowboarding
- Disabled Sports
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- handicap percentage
1, fiche 16, Anglais, handicap%20percentage
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
A reduction off of the final time in order to compensate for a handicap or disability. 2, fiche 16, Anglais, - handicap%20percentage
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
The athletes will start each heat according to a preset formula based on the times from the qualification round and the handicap percentages in the different categories, resulting in a staggered start depending on each skier's handicap percentage. 3, fiche 16, Anglais, - handicap%20percentage
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Ski et surf des neiges
- Sports adaptés
Fiche 16, La vedette principale, Français
- pourcentage de handicap
1, fiche 16, Français, pourcentage%20de%20handicap
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Temps soustrait au temps final pour compenser un handicap ou une déficience. 2, fiche 16, Français, - pourcentage%20de%20handicap
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Grâce à une formule établie qui tient compte des temps obtenus au cours de la ronde de qualification et du pourcentage de handicap dans les différentes catégories, les skieurs s'élancent à intervalles dans chaque série. 3, fiche 16, Français, - pourcentage%20de%20handicap
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2008-03-12
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- nursery handicap race
1, fiche 17, Anglais, nursery%20handicap%20race
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
Fiche 17, La vedette principale, Français
- course handicap pour chevaux de deux ans
1, fiche 17, Français, course%20handicap%20pour%20chevaux%20de%20deux%20ans
nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2007-04-12
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Criminology
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- The Sexual Abuse of People With a Mental Handicap : Towards an Effective Prevention Program
1, fiche 18, Anglais, The%20Sexual%20Abuse%20of%20People%20With%20a%20Mental%20Handicap%20%3A%20Towards%20an%20Effective%20Prevention%20Program
correct, Canada
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Joint project of Justice Canada, Solicitor General Canada, Health Canada and the Secretary of State of Canada. The departments funded this project to prepare training manuals to prevent the sexual abuse of people with a mental handicap. The materials were written for family caregivers, police, social workers and the legal profession. 1, fiche 18, Anglais, - The%20Sexual%20Abuse%20of%20People%20With%20a%20Mental%20Handicap%20%3A%20Towards%20an%20Effective%20Prevention%20Program
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Criminologie
Fiche 18, La vedette principale, Français
- L'exploitation sexuelle des déficients mentaux : pour un programme de prévention efficace
1, fiche 18, Français, L%27exploitation%20sexuelle%20des%20d%C3%A9ficients%20mentaux%20%3A%20pour%20un%20programme%20de%20pr%C3%A9vention%20efficace
correct, Canada
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Projet conjoint de Justice Canada, du Solliciteur général du Canada, de Santé Canada et du Secrétariat d'État du Canada. Les ministères concernés ont financé ce projet visant à préparer des guides de formation sur l'exploitation sexuelle des déficients mentaux à l'intention des gardes-malades bénévoles, des policiers, des travailleurs sociaux et des avocats. 1, fiche 18, Français, - L%27exploitation%20sexuelle%20des%20d%C3%A9ficients%20mentaux%20%3A%20pour%20un%20programme%20de%20pr%C3%A9vention%20efficace
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2006-09-13
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Names of Special Years, Weeks, Days
- Sociology of persons with a disability
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- Semaine québécoise de la déficience intellectuelle
1, fiche 19, Anglais, Semaine%20qu%C3%A9b%C3%A9coise%20de%20la%20d%C3%A9ficience%20intellectuelle
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
"Quebec Week of Intellectual Handicap" opportunity to let Quebecers know about the contribution that people with an intellectual disability make to their communities. 1, fiche 19, Anglais, - Semaine%20qu%C3%A9b%C3%A9coise%20de%20la%20d%C3%A9ficience%20intellectuelle
Fiche 19, Terme(s)-clé(s)
- Quebec Week of Intellectual Handicap
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Désignations d'années, de semaines et de jours spéciaux
- Sociologie des personnes handicapées
Fiche 19, La vedette principale, Français
- Semaine québécoise de la déficience intellectuelle
1, fiche 19, Français, Semaine%20qu%C3%A9b%C3%A9coise%20de%20la%20d%C3%A9ficience%20intellectuelle
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
La Semaine québécoise de la déficience intellectuelle demeure le moment privilégié de l'année pour sensibiliser le grand public, les décideurs et les principaux agents de changements de notre communauté afin de faire avancer les actions futures et la cause des personnes ayant une déficience intellectuelle et de leur famille. 1, fiche 19, Français, - Semaine%20qu%C3%A9b%C3%A9coise%20de%20la%20d%C3%A9ficience%20intellectuelle
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2006-09-08
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Organized Recreation (General)
- Sociology of persons with a disability
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- International Sports Federation for Persons with Intellectual Disability
1, fiche 20, Anglais, International%20Sports%20Federation%20for%20Persons%20with%20Intellectual%20Disability
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
- INAS-FID 1, fiche 20, Anglais, INAS%2DFID
correct
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- International Sports Federation for Persons with an Intellectual Disability 2, fiche 20, Anglais, International%20Sports%20Federation%20for%20Persons%20with%20an%20Intellectual%20Disability
correct
- INAS-FID 3, fiche 20, Anglais, INAS%2DFID
correct
- INAS-FID 3, fiche 20, Anglais, INAS%2DFID
- International Sports Federation for Persons with Mental Handicap 4, fiche 20, Anglais, International%20Sports%20Federation%20for%20Persons%20with%20Mental%20Handicap
ancienne désignation, correct
- INAS-FMH 3, fiche 20, Anglais, INAS%2DFMH
ancienne désignation, correct
- INAS-FMH 3, fiche 20, Anglais, INAS%2DFMH
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
International Sports Federation for Persons with Intellectual Disability ... (INAS-FID) was founded in 1986 with the aim to create a platform for athletes with intellectual disability who wish to perform their sport. 5, fiche 20, Anglais, - International%20Sports%20Federation%20for%20Persons%20with%20Intellectual%20Disability
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
The name changed in 1999 to International Sports Federation for Persons with an Intellectual Disability. Information confirmed by the organization. 6, fiche 20, Anglais, - International%20Sports%20Federation%20for%20Persons%20with%20Intellectual%20Disability
Record number: 20, Textual support number: 3 OBS
International Sports Federation for Persons with Intellectual Disability: title used by organization and Sport Canada. 7, fiche 20, Anglais, - International%20Sports%20Federation%20for%20Persons%20with%20Intellectual%20Disability
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Loisirs organisés (Généralités)
- Sociologie des personnes handicapées
Fiche 20, La vedette principale, Français
- Fédération internationale de sports pour personnes ayant une déficience intellectuelle
1, fiche 20, Français, F%C3%A9d%C3%A9ration%20internationale%20de%20sports%20pour%20personnes%20ayant%20une%20d%C3%A9ficience%20intellectuelle
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
- INAS-FID 1, fiche 20, Français, INAS%2DFID
correct, nom féminin
Fiche 20, Les synonymes, Français
- Fédération internationale des sports pour personnes atteintes d'une déficience intellectuelle 2, fiche 20, Français, F%C3%A9d%C3%A9ration%20internationale%20des%20sports%20pour%20personnes%20atteintes%20d%27une%20d%C3%A9ficience%20intellectuelle
correct, nom féminin
- Fédération internationale des sports pour handicapés mentaux 3, fiche 20, Français, F%C3%A9d%C3%A9ration%20internationale%20des%20sports%20pour%20handicap%C3%A9s%20mentaux
ancienne désignation, correct, nom féminin
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Le nom a changé en 1999 pour Fédération internationale des sports pour personnes atteintes d'une déficience intellectuelle. Information confirmée par l'organisme. 4, fiche 20, Français, - F%C3%A9d%C3%A9ration%20internationale%20de%20sports%20pour%20personnes%20ayant%20une%20d%C3%A9ficience%20intellectuelle
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
Fédération internationale de sports pour personnes ayant une déficience intellectuelle : appellation utilisée à Sport Canada. 5, fiche 20, Français, - F%C3%A9d%C3%A9ration%20internationale%20de%20sports%20pour%20personnes%20ayant%20une%20d%C3%A9ficience%20intellectuelle
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Recreación organizada (Generalidades)
- Sociología de las personas con discapacidad
Fiche 20, La vedette principale, Espagnol
- Federación Internacional de Deportes para Personas con Minusvalías Mentales
1, fiche 20, Espagnol, Federaci%C3%B3n%20Internacional%20de%20Deportes%20para%20Personas%20con%20Minusval%C3%ADas%20Mentales
nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Espagnol
Fiche 20, Les synonymes, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2005-12-19
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- handicap
1, fiche 21, Anglais, handicap
correct, verbe
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
To assign a given horse some sort of disadvantage according to an established formula. 2, fiche 21, Anglais, - handicap
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
Fiche 21, La vedette principale, Français
- handicaper
1, fiche 21, Français, handicaper
correct
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Assigner un désavantage (un handicap) selon la formule applicable dans la situation. 2, fiche 21, Français, - handicaper
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2005-12-19
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- handicap
1, fiche 22, Anglais, handicap
correct, nom
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
- handicap race 2, fiche 22, Anglais, handicap%20race
correct
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
a horse-race in which an umpire (the handicapper) decrees what weights have to be carried by the various horses entered, according to his judgement of their merits, in order to equalize their chances. 3, fiche 22, Anglais, - handicap
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
Fiche 22, La vedette principale, Français
- handicap
1, fiche 22, Français, handicap
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
- course avec handicap 2, fiche 22, Français, course%20avec%20handicap
correct, nom féminin
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Course ouverte à des chevaux dont les chances de vaincre, naturellement inégales, sont égalisées par l'obligation faite aux meilleurs de porter un poids plus grand ou de parcourir une distance plus longue. 3, fiche 22, Français, - handicap
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2005-12-19
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- handicap according to ratings
1, fiche 23, Anglais, handicap%20according%20to%20ratings
correct, locution nominale
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
- handicap according to rating 2, fiche 23, Anglais, handicap%20according%20to%20rating
correct, locution nominale
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Horse racing term. 3, fiche 23, Anglais, - handicap%20according%20to%20ratings
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
Fiche 23, La vedette principale, Français
- handicap de catégorie
1, fiche 23, Français, handicap%20de%20cat%C3%A9gorie
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Course dans laquelle les chevaux engagés sont répartis entre plusieurs épreuves en fonction de la valeur qui leur est attribuée par le handicapeur. 2, fiche 23, Français, - handicap%20de%20cat%C3%A9gorie
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Terme de courses de chevaux. 3, fiche 23, Français, - handicap%20de%20cat%C3%A9gorie
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2005-12-15
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- impost
1, fiche 24, Anglais, impost
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
- handicap weight 2, fiche 24, Anglais, handicap%20weight
correct
- handicapped weight 3, fiche 24, Anglais, handicapped%20weight
correct
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
The weight carried by a horse in a handicap race. 4, fiche 24, Anglais, - impost
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Racing secretary and handicapper. ... Observes races to study ability and form of horses and to verify selection of entries and assignments of handicap weights. 3, fiche 24, Anglais, - impost
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
Fiche 24, La vedette principale, Français
- poids de handicap
1, fiche 24, Français, poids%20de%20handicap
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
- handicap 2, fiche 24, Français, handicap
correct, nom masculin
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Désavantage de poids, de distance, etc., imposé à un concurrent. 3, fiche 24, Français, - poids%20de%20handicap
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Secrétaire de courses et handicapeur. [...] Observe les courses pour étudier l'endurance et la forme physique des chevaux, et pour s'assurer du bien-fondé du choix des inscrits, et du poids de handicap qui leur a été attribué. 4, fiche 24, Français, - poids%20de%20handicap
Record number: 24, Textual support number: 1 PHR
Un handicap de trois kilos. 5, fiche 24, Français, - poids%20de%20handicap
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Campo(s) temático(s)
- Carreras de caballos y deportes ecuestres
Fiche 24, La vedette principale, Espagnol
- peso de handicap
1, fiche 24, Espagnol, peso%20de%20handicap
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Espagnol
Fiche 24, Les synonymes, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2005-11-19
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- free handicap
1, fiche 25, Anglais, free%20handicap
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
A "handicap" is a race in which the weights which the horses are to carry are to be adjusted after the time limited for entering or naming, according to the handicapper's judgment of the merits of the horses, for the purpose of equalizing their chances of winning. A free handicap is one in which no liability for stake or forfeit is incurred until acceptance, and no entry need be made. 2, fiche 25, Anglais, - free%20handicap
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
Fiche 25, La vedette principale, Français
- handicap libre
1, fiche 25, Français, handicap%20libre
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Un handicap est libre quand aucun engagement ne doit être souscrit et qu'il suffit que les chevaux remplissent les conditions de la course pour que le handicapeur leur attribue un poids. Ni entrée ni forfait ne sont dus jusqu'à l'acceptation des poids. 2, fiche 25, Français, - handicap%20libre
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2005-09-13
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- divided handicap
1, fiche 26, Anglais, divided%20handicap
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
The Divided Handicap went to the five-year-old Diamond and Gold, a gelding by Pursuit of Love out of Overdue Reaction. 2, fiche 26, Anglais, - divided%20handicap
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
"Divided Race": A race in which there are so many entries that it is made into two separate races. A race becomes a divided race when it is announced by the racing secretary that he/she is dividing the race. 3, fiche 26, Anglais, - divided%20handicap
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
Fiche 26, La vedette principale, Français
- handicap dédoublé
1, fiche 26, Français, handicap%20d%C3%A9doubl%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Cette course doit se courir en deux épreuves. A cet effet, le handicapeur, à la publication des poids, établit une liste par ordre de valeur de tous les chevaux engagés. Cette liste est ensuite divisée en deux parties égales à une unité près. Le handicapeur établit alors, dans les formes habituelles, les poids officiels dans les deux handicaps séparément. 2, fiche 26, Français, - handicap%20d%C3%A9doubl%C3%A9
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2004-02-13
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Technical Aids for Persons with Disabilities
- Building Hardware
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- handicap paddle
1, fiche 27, Anglais, handicap%20paddle
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
The committee made several recommendations, one being to move the ... handicap paddle to the left side of security door and have the door hinges moved from right side to left. 1, fiche 27, Anglais, - handicap%20paddle
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Aides techniques pour personnes handicapées
- Quincaillerie du bâtiment
Fiche 27, La vedette principale, Français
- dispositif d'ouverture de porte pour personnes handicapées
1, fiche 27, Français, dispositif%20d%27ouverture%20de%20porte%20pour%20personnes%20handicap%C3%A9es
proposition, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2002-12-04
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Special Education
- Sociology of persons with a disability
- Labour and Employment
- Citizenship and Immigration
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- physical handicap
1, fiche 28, Anglais, physical%20handicap
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Éducation spéciale
- Sociologie des personnes handicapées
- Travail et emploi
- Citoyenneté et immigration
Fiche 28, La vedette principale, Français
- handicap physique
1, fiche 28, Français, handicap%20physique
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Campo(s) temático(s)
- Educación especial
- Sociología de las personas con discapacidad
- Trabajo y empleo
- Ciudadanía e inmigración
Fiche 28, La vedette principale, Espagnol
- discapacidad física
1, fiche 28, Espagnol, discapacidad%20f%C3%ADsica
nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Espagnol
Fiche 28, Les synonymes, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2002-10-09
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- limited handicap
1, fiche 29, Anglais, limited%20handicap
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
Fiche 29, La vedette principale, Français
- handicap limité
1, fiche 29, Français, handicap%20limit%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Un handicap est limité quand soit un maximum, soit un minimum, soit à la fois un maximum et un minimum de poids sont déterminés à l'avance. 2, fiche 29, Français, - handicap%20limit%C3%A9
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2002-10-03
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Sociology of persons with a disability
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- mild disability
1, fiche 30, Anglais, mild%20disability
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
- mild impairment 1, fiche 30, Anglais, mild%20impairment
correct
- minor disability 2, fiche 30, Anglais, minor%20disability
correct
- minor impairment 3, fiche 30, Anglais, minor%20impairment
correct
- minor handicap 3, fiche 30, Anglais, minor%20handicap
à éviter
- mild handicap 3, fiche 30, Anglais, mild%20handicap
à éviter
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Assured support for clients who show concrete evidence through a proper and detailed assessment of their employment potential that they are permanently unable to work, because of a severe handicap or multiple severe employment barriers (combination of serious barriers to employment, such as age, low education, poor health, inadequate skills, a moderate or minor disability, etc.). 2, fiche 30, Anglais, - mild%20disability
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Sociologie des personnes handicapées
Fiche 30, La vedette principale, Français
- déficience légère
1, fiche 30, Français, d%C3%A9ficience%20l%C3%A9g%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
- déficience mineure 2, fiche 30, Français, d%C3%A9ficience%20mineure
nom féminin
- handicap léger 2, fiche 30, Français, handicap%20l%C3%A9ger
à éviter, nom masculin
- handicap mineur 2, fiche 30, Français, handicap%20mineur
à éviter
Fiche 30, Justifications, Français
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2002-06-27
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Rehabilitation (Medicine)
- Insurance
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- level of disability
1, fiche 31, Anglais, level%20of%20disability
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
- level of handicap 2, fiche 31, Anglais, level%20of%20handicap
à éviter
Fiche 31, Justifications, Anglais
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Réadaptation (Médecine)
- Assurances
Fiche 31, La vedette principale, Français
- degré d'incapacité
1, fiche 31, Français, degr%C3%A9%20d%27incapacit%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
- degré d'invalidité 2, fiche 31, Français, degr%C3%A9%20d%27invalidit%C3%A9
correct, voir observation, nom masculin
- degré de handicap 3, fiche 31, Français, degr%C3%A9%20de%20handicap
à éviter, nom masculin
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Une personne qui demande de l'assistance en raison d'une maladie ou d'une invalidité doit ordinairement présenter un certificat médical indiquant le degré d'incapacité et la capacité de réadaptation. 1, fiche 31, Français, - degr%C3%A9%20d%27incapacit%C3%A9
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
degré d'invalidité : ce terme ne doit être retenu que dans le contexte du Régime de pension du Canada et des assurances. 3, fiche 31, Français, - degr%C3%A9%20d%27incapacit%C3%A9
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2002-06-05
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Sociology of persons with a disability
- Employment Benefits
- Social Security and Employment Insurance
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- moderate disability
1, fiche 32, Anglais, moderate%20disability
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
- moderate impairment 2, fiche 32, Anglais, moderate%20impairment
correct
- moderate handicap 3, fiche 32, Anglais, moderate%20handicap
à éviter
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Assured support for clients who show concrete evidence through a proper and detailed assessment of their employment potential that they are permanently unable to work, because of a severe handicap or multiple severe employment barriers (combination of serious barriers to employment, such as age, low education, poor health, inadequate skills, a moderate or minor disability, etc.). 4, fiche 32, Anglais, - moderate%20disability
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Sociologie des personnes handicapées
- Avantages sociaux
- Sécurité sociale et assurance-emploi
Fiche 32, La vedette principale, Français
- déficience moyenne
1, fiche 32, Français, d%C3%A9ficience%20moyenne
correct, nom féminin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
- handicap moyen 2, fiche 32, Français, handicap%20moyen
à éviter, nom masculin
Fiche 32, Justifications, Français
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2002-06-05
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Labour and Employment
- Sociology of persons with a disability
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- person with a long-term disability
1, fiche 33, Anglais, person%20with%20a%20long%2Dterm%20disability
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
- person with a long-term handicap 1, fiche 33, Anglais, person%20with%20a%20long%2Dterm%20handicap
à éviter
Fiche 33, Justifications, Anglais
Fiche 33, Terme(s)-clé(s)
- person with a long term disability
- person with a long term handicap
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Travail et emploi
- Sociologie des personnes handicapées
Fiche 33, La vedette principale, Français
- personne ayant une incapacité de longue durée
1, fiche 33, Français, personne%20ayant%20une%20incapacit%C3%A9%20de%20longue%20dur%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
- personne ayant une invalidité de longue durée 2, fiche 33, Français, personne%20ayant%20une%20invalidit%C3%A9%20de%20longue%20dur%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
invalidité : Ce terme ne doit être retenu que dans le contexte du Régime de pensions du Canada ou des assurances. 1, fiche 33, Français, - personne%20ayant%20une%20incapacit%C3%A9%20de%20longue%20dur%C3%A9e
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2002-05-17
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Sociology of persons with a disability
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- Inclusion International
1, fiche 34, Anglais, Inclusion%20International
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
- International League of Societies for Persons with Mental Handicap 2, fiche 34, Anglais, International%20League%20of%20Societies%20for%20Persons%20with%20Mental%20Handicap
ancienne désignation, correct
- ILSMH 3, fiche 34, Anglais, ILSMH
ancienne désignation, correct
- ILSMH 3, fiche 34, Anglais, ILSMH
- International League of Societies for the Mentally Handicapped 4, fiche 34, Anglais, International%20League%20of%20Societies%20for%20the%20Mentally%20Handicapped
ancienne désignation, correct
- European League of Societies for the Mentally Handicapped 4, fiche 34, Anglais, European%20League%20of%20Societies%20for%20the%20Mentally%20Handicapped
ancienne désignation, correct
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Secondary title reproduced from the document "United Nations and Related Bodies, Specialized Agencies of the United Nations System, Intergovernmental Organizations, International Non-Governmental Organizations, Networks, Systems, Foundations and Similar Institutions", with the authorization of UNESCO. 5, fiche 34, Anglais, - Inclusion%20International
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Sociologie des personnes handicapées
Fiche 34, La vedette principale, Français
- Inclusion International
1, fiche 34, Français, Inclusion%20International
correct
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
- Ligue internationale des associations pour les personnes handicapées mentales 2, fiche 34, Français, Ligue%20internationale%20des%20associations%20pour%20les%20personnes%20handicap%C3%A9es%20mentales
ancienne désignation, correct, nom féminin
- Ligue internationale des associations d'aide aux handicapés mentaux 3, fiche 34, Français, Ligue%20internationale%20des%20associations%20d%27aide%20aux%20handicap%C3%A9s%20mentaux
ancienne désignation, correct, nom féminin
- Ligue européenne des associations d'aide aux handicapés mentaux 3, fiche 34, Français, Ligue%20europ%C3%A9enne%20des%20associations%20d%27aide%20aux%20handicap%C3%A9s%20mentaux
ancienne désignation, correct, nom féminin
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Appellation extraite du document intitulé : «United Nations and Related Bodies, Specialized Agencies of the United Nations System, Intergovernmental Organizations, International Non-Governmental Organizations, Networks, Systems, Foundations and Similar Institutions», avec l'autorisation de l'UNESCO. 4, fiche 34, Français, - Inclusion%20International
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Sociología de las personas con discapacidad
Fiche 34, La vedette principale, Espagnol
- Inclusion International
1, fiche 34, Espagnol, Inclusion%20International
correct
Fiche 34, Les abréviations, Espagnol
Fiche 34, Les synonymes, Espagnol
- Liga Internacional de Asociaciones en Favor de las Personas con Deficiencia Intelectual 1, fiche 34, Espagnol, Liga%20Internacional%20de%20Asociaciones%20en%20Favor%20de%20las%20Personas%20con%20Deficiencia%20Intelectual
ancienne désignation, correct, nom féminin
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 34, Terme(s)-clé(s)
- Liga Internacional de Asociaciones en Favor de las Personas con Deficiencia Mental
Fiche 35 - données d’organisme interne 2001-04-25
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Congress Titles
- Sociology of persons with a disability
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- United Nations Expert Group Meeting on the Development of Impairment, Disability and Handicap Statistics
1, fiche 35, Anglais, United%20Nations%20Expert%20Group%20Meeting%20on%20the%20Development%20of%20Impairment%2C%20Disability%20and%20Handicap%20Statistics
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Convened by UNSTAT in Voorburg, the Netherlands, 7-11 November 1994 and hosted by the Central Bureau of Statistics of the Netherlands. 1, fiche 35, Anglais, - United%20Nations%20Expert%20Group%20Meeting%20on%20the%20Development%20of%20Impairment%2C%20Disability%20and%20Handicap%20Statistics
Record number: 35, Textual support number: 2 OBS
Title confirmed by the Terminology Bureau of the United Nations Organization. 2, fiche 35, Anglais, - United%20Nations%20Expert%20Group%20Meeting%20on%20the%20Development%20of%20Impairment%2C%20Disability%20and%20Handicap%20Statistics
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Titres de congrès
- Sociologie des personnes handicapées
Fiche 35, La vedette principale, Français
- Réunion du Groupe d'experts des Nations Unies sur l'élaboration de statistiques des déficiences, incapacités et handicaps
1, fiche 35, Français, R%C3%A9union%20du%20Groupe%20d%27experts%20des%20Nations%20Unies%20sur%20l%27%C3%A9laboration%20de%20statistiques%20des%20d%C3%A9ficiences%2C%20incapacit%C3%A9s%20et%20handicaps
correct, nom féminin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Appellation confirmée par le Bureau de la terminologie de l'Organisation des Nations Unies. 2, fiche 35, Français, - R%C3%A9union%20du%20Groupe%20d%27experts%20des%20Nations%20Unies%20sur%20l%27%C3%A9laboration%20de%20statistiques%20des%20d%C3%A9ficiences%2C%20incapacit%C3%A9s%20et%20handicaps
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Campo(s) temático(s)
- Títulos de congresos
- Sociología de las personas con discapacidad
Fiche 35, La vedette principale, Espagnol
- Reunión del Grupo de Expertos de las Naciones Unidas sobre el desarrollo de estadísticas relativas a deficiencias, incapacidades y minusvalías
1, fiche 35, Espagnol, Reuni%C3%B3n%20del%20Grupo%20de%20Expertos%20de%20las%20Naciones%20Unidas%20sobre%20el%20desarrollo%20de%20estad%C3%ADsticas%20relativas%20a%20deficiencias%2C%20incapacidades%20y%20minusval%C3%ADas
nom féminin
Fiche 35, Les abréviations, Espagnol
Fiche 35, Les synonymes, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2000-11-02
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Insurance
- Sociology of persons with a disability
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- total temporary disability
1, fiche 36, Anglais, total%20temporary%20disability
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
- total temporary handicap 2, fiche 36, Anglais, total%20temporary%20handicap
à éviter
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Assurances
- Sociologie des personnes handicapées
Fiche 36, La vedette principale, Français
- invalidité temporaire totale
1, fiche 36, Français, invalidit%C3%A9%20temporaire%20totale
correct, nom féminin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
- handicap temporaire total 2, fiche 36, Français, handicap%20temporaire%20total
à éviter, nom masculin
Fiche 36, Justifications, Français
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2000-01-13
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Sociology of persons with a disability
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- person with a single type of disability
1, fiche 37, Anglais, person%20with%20a%20single%20type%20of%20disability
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
- person with a single type of handicap 2, fiche 37, Anglais, person%20with%20a%20single%20type%20of%20handicap
à éviter
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Sociologie des personnes handicapées
Fiche 37, La vedette principale, Français
- personne n'ayant qu'un seul type d'incapacité
1, fiche 37, Français, personne%20n%27ayant%20qu%27un%20seul%20type%20d%27incapacit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
- personne n'ayant qu'un seul handicap 1, fiche 37, Français, personne%20n%27ayant%20qu%27un%20seul%20handicap
à éviter, nom féminin
- personne n'ayant qu'un seul type de handicap 1, fiche 37, Français, personne%20n%27ayant%20qu%27un%20seul%20type%20de%20handicap
à éviter, nom féminin
- personne n'ayant qu'une seule déficience 1, fiche 37, Français, personne%20n%27ayant%20qu%27une%20seule%20d%C3%A9ficience
à éviter, nom féminin
- personne n'ayant qu'un seul type de déficience 1, fiche 37, Français, personne%20n%27ayant%20qu%27un%20seul%20type%20de%20d%C3%A9ficience
à éviter, nom féminin
Fiche 37, Justifications, Français
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 1999-11-08
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Titles of Monographs
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- Physical Activity for Children with a Mental Handicap
1, fiche 38, Anglais, Physical%20Activity%20for%20Children%20with%20a%20Mental%20Handicap
correct, Canada
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
published by the Canadian Fitness and Lifestyle Research Institute. 1, fiche 38, Anglais, - Physical%20Activity%20for%20Children%20with%20a%20Mental%20Handicap
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Titres de monographies
Fiche 38, La vedette principale, Français
- Activité physique pour les enfants qui ont une déficience intellectuelle
1, fiche 38, Français, Activit%C3%A9%20physique%20pour%20les%20enfants%20qui%20ont%20une%20d%C3%A9ficience%20intellectuelle
correct, Canada
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
publié par l'Institut canadien de la recherche sur la condition physique et le mode de vie. 1, fiche 38, Français, - Activit%C3%A9%20physique%20pour%20les%20enfants%20qui%20ont%20une%20d%C3%A9ficience%20intellectuelle
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 1999-04-01
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- Laboratoire de recherche sociale sur les déterminants des situations de handicap et de la participation sociale des personnes ayant des déficiences
1, fiche 39, Anglais, Laboratoire%20de%20recherche%20sociale%20sur%20les%20d%C3%A9terminants%20des%20situations%20de%20handicap%20et%20de%20la%20participation%20sociale%20des%20personnes%20ayant%20des%20d%C3%A9ficiences
correct, Québec
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Information confirmed by the Institut de réadaptation en déficience physique de Québec. 2, fiche 39, Anglais, - Laboratoire%20de%20recherche%20sociale%20sur%20les%20d%C3%A9terminants%20des%20situations%20de%20handicap%20et%20de%20la%20participation%20sociale%20des%20personnes%20ayant%20des%20d%C3%A9ficiences
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
Fiche 39, La vedette principale, Français
- Laboratoire de recherche sociale sur les déterminants des situations de handicap et de la participation des personnes ayant des déficiences
1, fiche 39, Français, Laboratoire%20de%20recherche%20sociale%20sur%20les%20d%C3%A9terminants%20des%20situations%20de%20handicap%20et%20de%20la%20participation%20des%20personnes%20ayant%20des%20d%C3%A9ficiences
correct, nom masculin, Québec
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Information confirmée par l'Institut de réadaptation en déficience physique de Québec. 2, fiche 39, Français, - Laboratoire%20de%20recherche%20sociale%20sur%20les%20d%C3%A9terminants%20des%20situations%20de%20handicap%20et%20de%20la%20participation%20des%20personnes%20ayant%20des%20d%C3%A9ficiences
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 1999-02-10
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Sociology of persons with a disability
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- developmental handicap
1, fiche 40, Anglais, developmental%20handicap
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Sociologie des personnes handicapées
Fiche 40, La vedette principale, Français
- handicap lié au développement
1, fiche 40, Français, handicap%20li%C3%A9%20au%20d%C3%A9veloppement
correct, nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Campo(s) temático(s)
- Sociología de las personas con discapacidad
Fiche 40, La vedette principale, Espagnol
- discapacidad de desarrollo
1, fiche 40, Espagnol, discapacidad%20de%20desarrollo
correct, nom féminin
Fiche 40, Les abréviations, Espagnol
Fiche 40, Les synonymes, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
La Comisión de Derechos Humanos ... insta a los gobiernos a que ... apliquen las Normas Uniformes sobre la igualdad de oportunidades para las personas con discapacidad, teniendo en cuenta en particular las necesidades de las mujeres, los niños y las personas con discapacidades psiquiátricas y de desarrollo, a fin de salvaguardar su dignidad humana e integridad. 1, fiche 40, Espagnol, - discapacidad%20de%20desarrollo
Fiche 41 - données d’organisme interne 1998-05-21
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Horse Racing and Equestrian Sports
- Sociology of persons with a disability
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- Regina Handicap Integrated Equestrian Association
1, fiche 41, Anglais, Regina%20Handicap%20Integrated%20Equestrian%20Association
correct, Saskatchewan
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Organization which is established in Regina, Saskatchewan. 1, fiche 41, Anglais, - Regina%20Handicap%20Integrated%20Equestrian%20Association
Fiche 41, Terme(s)-clé(s)
- Handicap Integrated Equestrian Association of Regina
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Courses hippiques et sports équestres
- Sociologie des personnes handicapées
Fiche 41, La vedette principale, Français
- Regina Handicap Integrated Equestrian Association
1, fiche 41, Français, Regina%20Handicap%20Integrated%20Equestrian%20Association
correct, nom féminin, Saskatchewan
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Organisme établi à Regina (Saskatchewan). 1, fiche 41, Français, - Regina%20Handicap%20Integrated%20Equestrian%20Association
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 1997-08-26
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Nervous System
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- neuromuscular handicap
1, fiche 42, Anglais, neuromuscular%20handicap
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
... indicated if significant disability or femoral anteversion is associated with a neuromuscular handicap, i.e. cerebral palsy ... 2, fiche 42, Anglais, - neuromuscular%20handicap
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Système nerveux
Fiche 42, La vedette principale, Français
- déficience neuromusculaire
1, fiche 42, Français, d%C3%A9ficience%20neuromusculaire
correct, nom féminin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
- handicap neuromusculaire 2, fiche 42, Français, handicap%20neuromusculaire
nom masculin
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
Les résultats de ces recherches sont déjà extrêmement utiles aux personnes qui souffrent de handicaps neuromusculaires et qui, de ce fait, interagissent difficilement avec le monde qui les entoure. 2, fiche 42, Français, - d%C3%A9ficience%20neuromusculaire
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 1997-06-23
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Education (General)
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- student with intellectual handicap 1, fiche 43, Anglais, student%20with%20intellectual%20handicap
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Term and equivalent used in the publication: The Estates General on Education, Quebec, 1995-1996. 2, fiche 43, Anglais, - student%20with%20intellectual%20handicap
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Pédagogie (Généralités)
Fiche 43, La vedette principale, Français
- élève atteint de déficience intellectuelle
1, fiche 43, Français, %C3%A9l%C3%A8ve%20atteint%20de%20d%C3%A9ficience%20intellectuelle
nom masculin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Terme et équivalent relevés dans Les États généraux sur l'éducation, Québec, 1995-1996. 2, fiche 43, Français, - %C3%A9l%C3%A8ve%20atteint%20de%20d%C3%A9ficience%20intellectuelle
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 1997-01-01
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Nervous System
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- nervous system problem
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
- neurologic disorder 2, fiche 44, Anglais, neurologic%20disorder
- neurological disorder 2, fiche 44, Anglais, neurological%20disorder
- neurological handicap 2, fiche 44, Anglais, neurological%20handicap
- neurological problem 2, fiche 44, Anglais, neurological%20problem
Fiche 44, Justifications, Anglais
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Système nerveux
Fiche 44, La vedette principale, Français
- trouble neurologique
1, fiche 44, Français, trouble%20neurologique
nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Source : Vocabulaire du SIDA. 1, fiche 44, Français, - trouble%20neurologique
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 1996-11-06
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Titles of Monographs
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- No More Victims : A Manual to Guide Families and Friends in Preventing the Sexual Abuse of People with a Mental Handicap
1, fiche 45, Anglais, No%20More%20Victims%20%3A%20A%20Manual%20to%20Guide%20Families%20and%20Friends%20in%20Preventing%20the%20Sexual%20Abuse%20of%20People%20with%20a%20Mental%20Handicap
correct, Canada
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
- No More Victims 1, fiche 45, Anglais, No%20More%20Victims
correct, Canada
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Published in 1992 by the G. Allan Roeher Institute, North York, Ontario. 1, fiche 45, Anglais, - No%20More%20Victims%20%3A%20A%20Manual%20to%20Guide%20Families%20and%20Friends%20in%20Preventing%20the%20Sexual%20Abuse%20of%20People%20with%20a%20Mental%20Handicap
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Titres de monographies
Fiche 45, La vedette principale, Français
- No More Victims: A Manual to Guide Families and Friends in Preventing the Sexual Abuse of People with a Mental Handicap
1, fiche 45, Français, No%20More%20Victims%3A%20A%20Manual%20to%20Guide%20Families%20and%20Friends%20in%20Preventing%20the%20Sexual%20Abuse%20of%20People%20with%20a%20Mental%20Handicap
correct, Canada
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
- No More Victims 1, fiche 45, Français, No%20More%20Victims
correct, Canada
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Publié en 1991 par l'Institut G. Allan Roeher, North York (Ontario). 1, fiche 45, Français, - No%20More%20Victims%3A%20A%20Manual%20to%20Guide%20Families%20and%20Friends%20in%20Preventing%20the%20Sexual%20Abuse%20of%20People%20with%20a%20Mental%20Handicap
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 1996-03-15
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Titles of Monographs
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- Protocols for the Interministerial Coordination of Services for Persons with a Mental Disorder or Mental Handicap Involved in the Criminal Justice System
1, fiche 46, Anglais, Protocols%20for%20the%20Interministerial%20Coordination%20of%20Services%20for%20Persons%20with%20a%20Mental%20Disorder%20or%20Mental%20Handicap%20Involved%20in%20the%20Criminal%20Justice%20System
correct, Colombie-Britannique
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Includes seven protocols: Investigation of Offence in Community/Arrest; Coordination of Roles for a public Interest Assessment; Persons Held in Custody who have a Mental Disorder; First Court Appearance; Coordination of Community Case Management; Trial (Adjudication and Sentencing); Incarceration and Release Planning; and Community Supervision. In 1993, the Deputy Ministers of Health, Social Services, and the Attorney General approved a formal set of protocols regarding the management of mentally disordered individuals in conflict with the law. 1, fiche 46, Anglais, - Protocols%20for%20the%20Interministerial%20Coordination%20of%20Services%20for%20Persons%20with%20a%20Mental%20Disorder%20or%20Mental%20Handicap%20Involved%20in%20the%20Criminal%20Justice%20System
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Titres de monographies
Fiche 46, La vedette principale, Français
- Protocols for the Interministerial Coordination of Services for Persons with a Mental Disorder or Mental Handicap Involved in the Criminal Justice System
1, fiche 46, Français, Protocols%20for%20the%20Interministerial%20Coordination%20of%20Services%20for%20Persons%20with%20a%20Mental%20Disorder%20or%20Mental%20Handicap%20Involved%20in%20the%20Criminal%20Justice%20System
correct, Colombie-Britannique
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 1996-01-03
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Racquet Sports
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- scratch
1, fiche 47, Anglais, scratch
correct, nom
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
- handicap 0 1, fiche 47, Anglais, handicap%200
correct, nom
- love 1, fiche 47, Anglais, love
correct, nom
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
Handicapping in tennis ... Known players are allotted a handicap annually that mirrors their competitive results. ... Points are awarded as either received or owed odds in each group of six games of a set, according to your standard of play. Players cannot be given a handicap greater than owe 50, or more than receive 40 ... For the purpose of matching the handicaps of different handicap players, handicaps are also graded above and below scratch (the handicap of 0), where. 1 owed or received equals a handicap of 1/6 of 15 owed or received. ... When both players are handicapped to receive points or both to owe points, they play on the difference of their respective handicaps. In the case of received odds the player with the less odds goes back to scratch (love) and in owed odds he goes forward to scratch. ... when players meet with handicaps on either side of scratch, two points owed are equal to one received.... 1, fiche 47, Anglais, - scratch
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
In English, the term "scratch" can have two different meanings in tennis. 2, fiche 47, Anglais, - scratch
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Sports de raquette
Fiche 47, La vedette principale, Français
- handicap 0
1, fiche 47, Français, handicap%200
correct, nom masculin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Au tennis, dans l'allocation des handicaps, point zéro à partir duquel on ajoute les points reçus (maximum : 40) et on retranche les points dus (maximum : 50). 1, fiche 47, Français, - handicap%200
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 1994-04-15
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- Canadian Association of Athletes with a Mental Handicap
1, fiche 48, Anglais, Canadian%20Association%20of%20Athletes%20with%20a%20Mental%20Handicap
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
- CAAMH 2, fiche 48, Anglais, CAAMH
correct
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 48, La vedette principale, Français
- Association canadienne des athlètes ayant une déficience intellectuelle
1, fiche 48, Français, Association%20canadienne%20des%20athl%C3%A8tes%20ayant%20une%20d%C3%A9ficience%20intellectuelle
correct
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 1993-07-19
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- Vulnerable : Sexual Abuse and People with an Intellectual Handicap
1, fiche 49, Anglais, Vulnerable%20%3A%20Sexual%20Abuse%20and%20People%20with%20an%20Intellectual%20Handicap
correct, Canada
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
The Roeher Institute, 1988 2, fiche 49, Anglais, - Vulnerable%20%3A%20Sexual%20Abuse%20and%20People%20with%20an%20Intellectual%20Handicap
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Fiche 49, La vedette principale, Français
- L'exploitation sexuelle des personnes qui présentent une déficience intellectuelle
1, fiche 49, Français, L%27exploitation%20sexuelle%20des%20personnes%20qui%20pr%C3%A9sentent%20une%20d%C3%A9ficience%20intellectuelle
correct, Canada
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 1993-07-19
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- The Power of Positive Linking : How Families Can Empower People who have a Mental Handicap Through Mutual Support Groups
1, fiche 50, Anglais, The%20Power%20of%20Positive%20Linking%20%3A%20How%20Families%20Can%20Empower%20People%20who%20have%20a%20Mental%20Handicap%20Through%20Mutual%20Support%20Groups
correct, Canada
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
The Roeher Institute, 1989 2, fiche 50, Anglais, - The%20Power%20of%20Positive%20Linking%20%3A%20How%20Families%20Can%20Empower%20People%20who%20have%20a%20Mental%20Handicap%20Through%20Mutual%20Support%20Groups
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Fiche 50, La vedette principale, Français
- L'efficacité des liens constructifs : L'appartenance à un groupe de soutien mutuel permet aux familles de mieux aider leurs membres handicapés à prendre le contrôle de leur vie
1, fiche 50, Français, L%27efficacit%C3%A9%20des%20liens%20constructifs%20%3A%20L%27appartenance%20%C3%A0%20un%20groupe%20de%20soutien%20mutuel%20permet%20aux%20familles%20de%20mieux%20aider%20leurs%20membres%20handicap%C3%A9s%20%C3%A0%20prendre%20le%20contr%C3%B4le%20de%20leur%20vie
correct, Canada
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 1993-07-19
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- Shared Feelings! A Parent Guide to Sexuality Education for Children, Teenagers and Young Adults Who Have a Mental Handicap
1, fiche 51, Anglais, Shared%20Feelings%21%20A%20Parent%20Guide%20to%20Sexuality%20Education%20for%20Children%2C%20Teenagers%20and%20Young%20Adults%20Who%20Have%20a%20Mental%20Handicap
correct, Canada
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
The Roeher Institute, 1990 2, fiche 51, Anglais, - Shared%20Feelings%21%20A%20Parent%20Guide%20to%20Sexuality%20Education%20for%20Children%2C%20Teenagers%20and%20Young%20Adults%20Who%20Have%20a%20Mental%20Handicap
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Fiche 51, La vedette principale, Français
- Échange de sentiments : Guide des parents pour l'éducation sexuelle des enfants, adolescents et adultes ayant un handicap intellectuel
1, fiche 51, Français, %C3%89change%20de%20sentiments%20%3A%20Guide%20des%20parents%20pour%20l%27%C3%A9ducation%20sexuelle%20des%20enfants%2C%20adolescents%20et%20adultes%20ayant%20un%20handicap%20intellectuel
correct, Canada
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
L'Institut Roeher, 1991 2, fiche 51, Français, - %C3%89change%20de%20sentiments%20%3A%20Guide%20des%20parents%20pour%20l%27%C3%A9ducation%20sexuelle%20des%20enfants%2C%20adolescents%20et%20adultes%20ayant%20un%20handicap%20intellectuel
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 1993-07-19
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- Sexual Abuse Prevention Programs and Mental Handicap
1, fiche 52, Anglais, Sexual%20Abuse%20Prevention%20Programs%20and%20Mental%20Handicap
correct, Canada
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
The Roeher Institute, 1985 2, fiche 52, Anglais, - Sexual%20Abuse%20Prevention%20Programs%20and%20Mental%20Handicap
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Fiche 52, La vedette principale, Français
- Les programmes de prévention de la victimisation sexuelle et le handicap intellectuel
1, fiche 52, Français, Les%20programmes%20de%20pr%C3%A9vention%20de%20la%20victimisation%20sexuelle%20et%20le%20handicap%20intellectuel
correct, Canada
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 1993-07-19
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- Making a Difference : What Communities can do to Prevent Mental Handicap and Promote Lives of Quality
1, fiche 53, Anglais, Making%20a%20Difference%20%3A%20What%20Communities%20can%20do%20to%20Prevent%20Mental%20Handicap%20and%20Promote%20Lives%20of%20Quality
correct, Canada
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
The Rocher Institute, 1986, Vol. I to V 2, fiche 53, Anglais, - Making%20a%20Difference%20%3A%20What%20Communities%20can%20do%20to%20Prevent%20Mental%20Handicap%20and%20Promote%20Lives%20of%20Quality
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Fiche 53, La vedette principale, Français
- Making a Difference: What Communities can do to Prevent Mental Handicap and Promote Lives of Quality
1, fiche 53, Français, Making%20a%20Difference%3A%20What%20Communities%20can%20do%20to%20Prevent%20Mental%20Handicap%20and%20Promote%20Lives%20of%20Quality
correct, Canada
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 1993-06-09
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- Asian Federation for Persons with Mental Handicap
1, fiche 54, Anglais, Asian%20Federation%20for%20Persons%20with%20Mental%20Handicap
correct
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Justifications, Anglais
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
Fiche 54, La vedette principale, Français
- Asian Federation for Persons with Mental Handicap
1, fiche 54, Français, Asian%20Federation%20for%20Persons%20with%20Mental%20Handicap
correct
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Fédération asiatique pour les personnes handicapées mentales (non officiel) 1, fiche 54, Français, - Asian%20Federation%20for%20Persons%20with%20Mental%20Handicap
Fiche 54, Terme(s)-clé(s)
- Fédération asiatique pour les personnes handicapées mentales
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 1993-05-18
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- Commonwealth Association for Mental Handicap and Developmental Disabilities
1, fiche 55, Anglais, Commonwealth%20Association%20for%20Mental%20Handicap%20and%20Developmental%20Disabilities
correct, international
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
- CAMHADD 2, fiche 55, Anglais, CAMHADD
correct, international
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
Fiche 55, La vedette principale, Français
- Commonwealth Association for Mental Handicap and Developmental Disabilities
1, fiche 55, Français, Commonwealth%20Association%20for%20Mental%20Handicap%20and%20Developmental%20Disabilities
correct, international
Fiche 55, Les abréviations, Français
- CAMHADD 2, fiche 55, Français, CAMHADD
correct, international
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 1993-04-13
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- Nordic Handicap Federation
1, fiche 56, Anglais, Nordic%20Handicap%20Federation
correct, Europe
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
- NHF 2, fiche 56, Anglais, NHF
correct, Europe
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Justifications, Anglais
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
Fiche 56, La vedette principale, Français
- Nordic Handicap Federation
1, fiche 56, Français, Nordic%20Handicap%20Federation
correct, Europe
Fiche 56, Les abréviations, Français
- NHF 2, fiche 56, Français, NHF
correct, Europe
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
Association nordique des handicapés n'est pas une traduction française officielle 1, fiche 56, Français, - Nordic%20Handicap%20Federation
Fiche 56, Terme(s)-clé(s)
- Association nordique des handicapés
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 1993-01-04
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- Handicap Introductions
1, fiche 57, Anglais, Handicap%20Introductions
correct, États-Unis
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
- HI 2, fiche 57, Anglais, HI
correct, États-Unis
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Handicapped and nonhandicapped individuals for whom physical disability poses no barrier to an active social life. Purpose is to introduce persons who are likely to be compatible in a dating relationship. 1, fiche 57, Anglais, - Handicap%20Introductions
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 57, La vedette principale, Français
- Handicap Introductions
1, fiche 57, Français, Handicap%20Introductions
correct, États-Unis
Fiche 57, Les abréviations, Français
- HI 2, fiche 57, Français, HI
correct, États-Unis
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 1991-11-29
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- The family book : a resource book for parents who have learned that their child has a mental handicap
1, fiche 58, Anglais, The%20family%20book%20%3A%20a%20resource%20book%20for%20parents%20who%20have%20learned%20that%20their%20child%20has%20a%20mental%20handicap
correct, Ontario
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
- The family book 1, fiche 58, Anglais, The%20family%20book
correct, Ontario
Fiche 58, Justifications, Anglais
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Fiche 58, La vedette principale, Français
- Le petit livre des parents : ressources à l'intention des parents qui viennent d'apprendre que leur enfant présente une déficience intellectuelle
1, fiche 58, Français, Le%20petit%20livre%20des%20parents%20%3A%20ressources%20%C3%A0%20l%27intention%20des%20parents%20qui%20viennent%20d%27apprendre%20que%20leur%20enfant%20pr%C3%A9sente%20une%20d%C3%A9ficience%20intellectuelle
correct, Ontario
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
- Le petit livre des parents 1, fiche 58, Français, Le%20petit%20livre%20des%20parents
correct, Ontario
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Institut G. Allan Roeher. 2, fiche 58, Français, - Le%20petit%20livre%20des%20parents%20%3A%20ressources%20%C3%A0%20l%27intention%20des%20parents%20qui%20viennent%20d%27apprendre%20que%20leur%20enfant%20pr%C3%A9sente%20une%20d%C3%A9ficience%20intellectuelle
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 1991-03-26
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Sociology of persons with a disability
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- exceptional handicap 1, fiche 59, Anglais, exceptional%20handicap
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Justifications, Anglais
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Sociologie des personnes handicapées
Fiche 59, La vedette principale, Français
- handicap exceptionnel
1, fiche 59, Français, handicap%20exceptionnel
nom masculin
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
Règlement sur le soin des anciens combattants, article 8. 1, fiche 59, Français, - handicap%20exceptionnel
Record number: 59, Textual support number: 2 OBS
Terminologie tirée du Lexique du Programme pour anciens combattants avançant en âge, Services aux anciens combattants, Charlottetown, octobre 1984. 1, fiche 59, Français, - handicap%20exceptionnel
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 1989-02-08
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- Femme et handicap : rapport de recherche sur la condition des femmes handicapées
1, fiche 60, Anglais, Femme%20et%20handicap%20%3A%20rapport%20de%20recherche%20sur%20la%20condition%20des%20femmes%20handicap%C3%A9es
correct, Québec
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
- Femme et handicap 1, fiche 60, Anglais, Femme%20et%20handicap
correct, Québec
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
Information confirmed by the Office. 1, fiche 60, Anglais, - Femme%20et%20handicap%20%3A%20rapport%20de%20recherche%20sur%20la%20condition%20des%20femmes%20handicap%C3%A9es
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Fiche 60, La vedette principale, Français
- Femme et handicap : rapport de recherche sur la condition des femmes handicapées
1, fiche 60, Français, Femme%20et%20handicap%20%3A%20rapport%20de%20recherche%20sur%20la%20condition%20des%20femmes%20handicap%C3%A9es
correct, Québec
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
- Femme et handicap 2, fiche 60, Français, Femme%20et%20handicap
correct, Québec
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
de l'Office des personnes handicapées du Québec, 1987. 1, fiche 60, Français, - Femme%20et%20handicap%20%3A%20rapport%20de%20recherche%20sur%20la%20condition%20des%20femmes%20handicap%C3%A9es
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 1988-07-11
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Sociology of persons with a disability
- Special Education
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- occupational handicap
1, fiche 61, Anglais, occupational%20handicap
correct
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
- job handicap 2, fiche 61, Anglais, job%20handicap
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Sociologie des personnes handicapées
- Éducation spéciale
Fiche 61, La vedette principale, Français
- handicap professionnel
1, fiche 61, Français, handicap%20professionnel
correct, nom masculin
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
- entrave au travail 2, fiche 61, Français, entrave%20au%20travail
nom féminin
Fiche 61, Justifications, Français
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 1988-07-11
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Special Education
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- general physical handicap 1, fiche 62, Anglais, general%20physical%20handicap
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Éducation spéciale
Fiche 62, La vedette principale, Français
- déficience générale physique
1, fiche 62, Français, d%C3%A9ficience%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20physique
nom féminin
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
Fiche 62, Justifications, Français
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 1988-05-25
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Sociology of persons with a disability
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- National Coalition for the Prevention of Handicap 1, fiche 63, Anglais, National%20Coalition%20for%20the%20Prevention%20of%20Handicap
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Sociologie des personnes handicapées
Fiche 63, La vedette principale, Français
- Coalition pour la prévention du handicap 1, fiche 63, Français, Coalition%20pour%20la%20pr%C3%A9vention%20du%20handicap
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 1987-12-09
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Social Services and Social Work
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- handicap advocacy association 1, fiche 64, Anglais, handicap%20advocacy%20association
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Services sociaux et travail social
Fiche 64, La vedette principale, Français
- association pour la protection des droits des handicapés
1, fiche 64, Français, association%20pour%20la%20protection%20des%20droits%20des%20handicap%C3%A9s
proposition, nom féminin
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
- association pour la défense des intérêts des handicapés 1, fiche 64, Français, association%20pour%20la%20d%C3%A9fense%20des%20int%C3%A9r%C3%AAts%20des%20handicap%C3%A9s
proposition, nom féminin
- association pour la défense juridique des handicapés 1, fiche 64, Français, association%20pour%20la%20d%C3%A9fense%20juridique%20des%20handicap%C3%A9s
proposition, nom féminin
Fiche 64, Justifications, Français
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 1986-08-21
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Meetings
- Sociology of persons with a disability
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- Discrimination-It's the Real Handicap 1, fiche 65, Anglais, Discrimination%2DIt%27s%20the%20Real%20Handicap
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
Fiche 65, Justifications, Anglais
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Réunions
- Sociologie des personnes handicapées
Fiche 65, La vedette principale, Français
- La discrimination, véritable handicap 1, fiche 65, Français, La%20discrimination%2C%20v%C3%A9ritable%20handicap
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
Titre d'un colloque de la CCDP. Auteur: D.G., fév. 81. 1, fiche 65, Français, - La%20discrimination%2C%20v%C3%A9ritable%20handicap
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 1986-07-16
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Musculoskeletal System
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- long-term handicap
1, fiche 66, Anglais, long%2Dterm%20handicap
correct
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Appareil locomoteur (Médecine)
Fiche 66, La vedette principale, Français
- handicap à long terme 1, fiche 66, Français, handicap%20%C3%A0%20long%20terme
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
Fiche 66, Justifications, Français
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 1986-03-20
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Musculoskeletal System
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- severe handicap 1, fiche 67, Anglais, severe%20handicap
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Appareil locomoteur (Médecine)
Fiche 67, La vedette principale, Français
- handicap majeur
1, fiche 67, Français, handicap%20majeur
proposition
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
Fiche 67, Justifications, Français
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 1985-05-24
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Translation
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- severe handicap 1, fiche 68, Anglais, severe%20handicap
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Traduction
Fiche 68, La vedette principale, Français
- état réel d'infériorité 1, fiche 68, Français, %C3%A9tat%20r%C3%A9el%20d%27inf%C3%A9riorit%C3%A9
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
Fiche 68, Justifications, Français
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 1983-08-30
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Board Games
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- handicap 1, fiche 69, Anglais, handicap
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
an advantage given a weaker contestant or a disadvantage imposed upon a stronger contestant in the form of points (...) in order to equalize chances of winning. 2, fiche 69, Anglais, - handicap
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Jeux sur plateaux
Fiche 69, La vedette principale, Français
- avantage 1, fiche 69, Français, avantage
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
- handicap 1, fiche 69, Français, handicap
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
donner un avantage à son partenaire est un moyen de rétablir l'équilibre entre joueurs de force inégale. (...) Voici les handicaps dont on use généralement [aux échecs]: le trait et un temps supplémentaire. 1, fiche 69, Français, - avantage
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 1983-07-26
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Organizations and Associations (Admin.)
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- handicap networking group 1, fiche 70, Anglais, handicap%20networking%20group
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
Fiche 70, Justifications, Anglais
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Organismes et associations (Admin.)
Fiche 70, La vedette principale, Français
- groupe d'entraide pour handicapés
1, fiche 70, Français, groupe%20d%27entraide%20pour%20handicap%C3%A9s
nom masculin
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
Les handicapés constituent des réseaux d'information leur permettant d'améliorer leur condition professionnelle. 1, fiche 70, Français, - groupe%20d%27entraide%20pour%20handicap%C3%A9s
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Civil Engineering
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- severe handicap 1, fiche 71, Anglais, severe%20handicap
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
- hanging-post 1, fiche 71, Anglais, hanging%2Dpost
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
(see heel-post) 1, fiche 71, Anglais, - severe%20handicap
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Génie civil
Fiche 71, La vedette principale, Français
- dure sujétion 1, fiche 71, Français, dure%20suj%C3%A9tion
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
Fiche 71, Justifications, Français
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- distance handicap 1, fiche 72, Anglais, distance%20handicap
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
Fiche 72, La vedette principale, Français
- rendement de distance 1, fiche 72, Français, rendement%20de%20distance
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
Fiche 72, Justifications, Français
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Racquet Sports
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- handicap match 1, fiche 73, Anglais, handicap%20match
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Sports de raquette
Fiche 73, La vedette principale, Français
- partie à avantages 1, fiche 73, Français, partie%20%C3%A0%20avantages
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
Fiche 73, Justifications, Français
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Translation
- Language Problems
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- give a handicap
1, fiche 74, Anglais, give%20a%20handicap
verbe
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
- assign 1, fiche 74, Anglais, assign
verbe
Fiche 74, Justifications, Anglais
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Traduction
- Problèmes de langue
Fiche 74, La vedette principale, Français
- rendre des points 1, fiche 74, Français, rendre%20des%20points
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
Fiche 74, Justifications, Français
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
Concéder des avantages; donner des points d'avance. (Petit Larousse) 1, fiche 74, Français, - rendre%20des%20points
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Education
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- educational handicap 1, fiche 75, Anglais, educational%20handicap
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
Fiche 75, Justifications, Anglais
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Pédagogie
Fiche 75, La vedette principale, Français
- obstacle à l'éducation 1, fiche 75, Français, obstacle%20%C3%A0%20l%27%C3%A9ducation
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
Fiche 75, Justifications, Français
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
(ECED 45) 1, fiche 75, Français, - obstacle%20%C3%A0%20l%27%C3%A9ducation
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 1975-03-11
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Musculoskeletal System
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- locomotive handicap 1, fiche 76, Anglais, locomotive%20handicap
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Appareil locomoteur (Médecine)
Fiche 76, La vedette principale, Français
- trouble locomoteur 1, fiche 76, Français, trouble%20locomoteur
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
Fiche 76, Justifications, Français
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


