TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

HANDLE CARE [6 fiches]

Fiche 1 2018-02-21

Anglais

Subject field(s)
  • Labelling (Packaging)

Français

Domaine(s)
  • Étiquetage (Emballages)
OBS

Sur le modèle de «manœuvrer avec précaution œufs».

OBS

Inscription sur emballage.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2011-05-09

Anglais

Subject field(s)
  • Form Titles (Armed Forces)
Universal entry(ies)
DND 1336
code de formulaire, voir observation
OBS

DND 1336: Code of a form used by the Department of National Defense.

Français

Domaine(s)
  • Titres de formulaires (Forces armées)
Entrée(s) universelle(s)
DND 1336
code de formulaire, voir observation
OBS

DND 1336 : code d'un formulaire du ministère de la Défense nationale.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2008-01-31

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Food Industries
OBS

By the Health Protection Branch, Health and Welfare Canada. Toronto: Visual Education Centre, 1973 or 1974. 40 col. slides, 1 sheet, 1 sound cassette.

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Industrie de l'alimentation
OBS

Diapositives.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2002-11-28

Anglais

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Ecology (General)

Français

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Écologie (Généralités)
OBS

Thème de la Semaine nationale de l'arbre et des forêts 1998.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2002-01-12

Anglais

Subject field(s)
  • General Vocabulary
  • Shipping and Delivery

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire général
  • Expédition et livraison
DEF

Indication apposée sur les colis qui exigent une manutention délicate.

OBS

Ces deux expressions [«handle with care» et «fragile»] sont bien caractéristiques du génie propre de chaque langue. L'anglais, plus concret, dit explicitement ce qu'il faut faire; le français, plus abstrait, se contente de donner une caractéristique du colis et laisse aux manipulateurs le soin de tirer les conclusions concernant le soin à prendre.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Vocabulario general
  • Expedición y entrega
DEF

Mención señalada con una etiqueta cuando se transporta un objeto que puede romperse fácilmente.

Conserver la fiche 5

Fiche 6 1991-11-22

Anglais

Subject field(s)
  • Security Posters and Signs

Français

Domaine(s)
  • Affichage de sécurité

Espagnol

Conserver la fiche 6

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :