TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
HARASSMENT PREVENTION [29 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2023-01-24
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Harassment Awareness and Prevention Program Manager 1, fiche 1, Anglais, Harassment%20Awareness%20and%20Prevention%20Program%20Manager
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Harassment Awareness and Prevention Programme Manager
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- gestionnaire du Programme de sensibilisation et de prévention en matière de harcèlement
1, fiche 1, Français, gestionnaire%20du%20Programme%20de%20sensibilisation%20et%20de%20pr%C3%A9vention%20en%20mati%C3%A8re%20de%20harc%C3%A8lement
nom masculin et féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme externe 2021-09-09
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Work Place Harassment and Violence Prevention Regulations
1, fiche 2, Anglais, Work%20Place%20Harassment%20and%20Violence%20Prevention%20Regulations
correct, pluriel, Canada
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- WPHVPR 1, fiche 2, Anglais, WPHVPR
correct, pluriel, Canada
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- Workplace Harassment and Violence Prevention Regulations 1, fiche 2, Anglais, Workplace%20Harassment%20and%20Violence%20Prevention%20%20Regulations
non officiel, pluriel, Canada
- WHVPR 1, fiche 2, Anglais, WHVPR
non officiel, pluriel, Canada
- WHVPR 1, fiche 2, Anglais, WHVPR
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Effective date: January 1, 2021. 1, fiche 2, Anglais, - Work%20Place%20Harassment%20and%20Violence%20Prevention%20Regulations
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Règlement sur la prévention du harcèlement et de la violence dans le lieu de travail
1, fiche 2, Français, R%C3%A8glement%20sur%20la%20pr%C3%A9vention%20du%20harc%C3%A8lement%20et%20de%20la%20violence%20dans%20le%20lieu%20de%20travail
correct, nom masculin, Canada
Fiche 2, Les abréviations, Français
- RPHVLT 1, fiche 2, Français, RPHVLT
correct, nom masculin, Canada
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Date d'entrée en vigueur : 1er janvier 2021. 1, fiche 2, Français, - R%C3%A8glement%20sur%20la%20pr%C3%A9vention%20du%20harc%C3%A8lement%20et%20de%20la%20violence%20dans%20le%20lieu%20de%20travail
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme externe 2021-08-19
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Work Place Harassment and Violence Prevention, Investigation and Resolution Policy 1, fiche 3, Anglais, Work%20Place%20Harassment%20and%20Violence%20Prevention%2C%20Investigation%20and%20Resolution%20Policy
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Effective date: July 30, 2021. 1, fiche 3, Anglais, - Work%20Place%20Harassment%20and%20Violence%20Prevention%2C%20Investigation%20and%20Resolution%20Policy
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- Work Place Harassment and Violence Prevention, Investigations and Resolution Policy
- Workplace Harassment and Violence Prevention, Investigation and Resolution Policy
- Workplace Harassment and Violence Prevention, Investigations and Resolution Policy
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- politique sur la prévention, les enquêtes et le règlement en matière de harcèlement et de violence dans le lieu de travail
1, fiche 3, Français, politique%20sur%20la%20pr%C3%A9vention%2C%20les%20enqu%C3%AAtes%20et%20le%20r%C3%A8glement%20en%20mati%C3%A8re%20de%20harc%C3%A8lement%20et%20de%20violence%20dans%20le%20lieu%20de%20travail
nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Date d'entrée en vigueur : 30 juillet 2021. 1, fiche 3, Français, - politique%20sur%20la%20pr%C3%A9vention%2C%20les%20enqu%C3%AAtes%20et%20le%20r%C3%A8glement%20en%20mati%C3%A8re%20de%20harc%C3%A8lement%20et%20de%20violence%20dans%20le%20lieu%20de%20travail
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2021-01-18
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Sociology of Work
- Human Behaviour
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Centre of Expertise on Values, Ethics and the Prevention of Harassment and Violence
1, fiche 4, Anglais, Centre%20of%20Expertise%20on%20Values%2C%20Ethics%20and%20the%20Prevention%20of%20Harassment%20and%20Violence
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Mission. Provide persons employed at [Public Services and Procurement Canada] with advice, guidance and support services to address conflict in any form, fostering positive, healthy and safe workplaces free of harassment and violence. 1, fiche 4, Anglais, - Centre%20of%20Expertise%20on%20Values%2C%20Ethics%20and%20the%20Prevention%20of%20Harassment%20and%20Violence
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- Center of Expertise on Values, Ethics and the Prevention of Harassment and Violence
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Sociologie du travail
- Comportement humain
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Centre d'expertise sur les valeurs, l'éthique et la prévention du harcèlement et de la violence
1, fiche 4, Français, Centre%20d%27expertise%20sur%20les%20valeurs%2C%20l%27%C3%A9thique%20et%20la%20pr%C3%A9vention%20du%20harc%C3%A8lement%20et%20de%20la%20violence
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Mission. Offrir des conseils, de l'orientation et des services de soutien aux personnes employées par [Services publics et Approvisionnement Canada] pour prévenir [les] conflits sous toutes leurs formes [et y répondre], en favorisant des milieux de travail positifs, sains et sûrs, exempts de harcèlement et de violence. 1, fiche 4, Français, - Centre%20d%27expertise%20sur%20les%20valeurs%2C%20l%27%C3%A9thique%20et%20la%20pr%C3%A9vention%20du%20harc%C3%A8lement%20et%20de%20la%20violence
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme externe 2019-11-18
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Manager, Harassment Prevention 1, fiche 5, Anglais, Manager%2C%20Harassment%20Prevention
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- gestionnaire de la Prévention du harcèlement
1, fiche 5, Français, gestionnaire%20de%20la%20Pr%C3%A9vention%20du%20harc%C3%A8lement
nom masculin et féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- gestionnaire, Prévention du harcèlement 1, fiche 5, Français, gestionnaire%2C%20Pr%C3%A9vention%20du%20harc%C3%A8lement
nom masculin et féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2018-04-27
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Industrial and Economic Psychology
- Labour Disputes
- Occupational Health and Safety
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Policy on Harassment Prevention and Resolution
1, fiche 6, Anglais, Policy%20on%20Harassment%20Prevention%20and%20Resolution
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- Policy on the Prevention and Resolution of Harassment in the Workplace 2, fiche 6, Anglais, Policy%20on%20the%20Prevention%20and%20Resolution%20of%20Harassment%20in%20the%20Workplace
ancienne désignation, correct
- Harassment in the Work Place Policy 2, fiche 6, Anglais, Harassment%20in%20the%20Work%20Place%20Policy
ancienne désignation, correct
- Harassment in the Workplace 3, fiche 6, Anglais, Harassment%20in%20the%20Workplace
ancienne désignation, correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
The federal public service policy establishes the responsibility of deputy heads to protect employees from harassment by requiring that they respond to all forms of harassment. 4, fiche 6, Anglais, - Policy%20on%20Harassment%20Prevention%20and%20Resolution
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Treasury Board of Canada Secretariat. 5, fiche 6, Anglais, - Policy%20on%20Harassment%20Prevention%20and%20Resolution
Record number: 6, Textual support number: 3 OBS
Policy on Harassment Prevention and Resolution: title effective since October 1st, 2012. 6, fiche 6, Anglais, - Policy%20on%20Harassment%20Prevention%20and%20Resolution
Record number: 6, Textual support number: 4 OBS
Policy on the Prevention and Resolution of Harassment in the Workplace: title effective from June 1, 2001 to September 30, 2012. 6, fiche 6, Anglais, - Policy%20on%20Harassment%20Prevention%20and%20Resolution
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- Harassment in the Workplace Policy
- Harassment in the Work place
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Psychologie industrielle et économique
- Conflits du travail
- Santé et sécurité au travail
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Politique sur la prévention et la résolution du harcèlement
1, fiche 6, Français, Politique%20sur%20la%20pr%C3%A9vention%20et%20la%20r%C3%A9solution%20du%20harc%C3%A8lement
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- Politique sur la prévention et le règlement du harcèlement en milieu de travail 2, fiche 6, Français, Politique%20sur%20la%20pr%C3%A9vention%20et%20le%20r%C3%A8glement%20du%20harc%C3%A8lement%20en%20milieu%20de%20travail
ancienne désignation, correct, nom féminin
- Politique relative au harcèlement en milieu de travail 2, fiche 6, Français, Politique%20relative%20au%20harc%C3%A8lement%20en%20milieu%20de%20travail
ancienne désignation, correct, nom féminin
- Harcèlement en milieu de travail 3, fiche 6, Français, Harc%C3%A8lement%20en%20milieu%20de%20travail
ancienne désignation, correct, nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
La politique de la fonction publique fédérale établit la responsabilité des administrateurs généraux de protéger les employés contre le harcèlement en exigeant qu'ils donnent suite à tous types de harcèlement. 4, fiche 6, Français, - Politique%20sur%20la%20pr%C3%A9vention%20et%20la%20r%C3%A9solution%20du%20harc%C3%A8lement
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada. 5, fiche 6, Français, - Politique%20sur%20la%20pr%C3%A9vention%20et%20la%20r%C3%A9solution%20du%20harc%C3%A8lement
Record number: 6, Textual support number: 3 OBS
Politique sur la prévention et la résolution du harcèlement : titre en vigueur depuis le 1er octobre 2012. 6, fiche 6, Français, - Politique%20sur%20la%20pr%C3%A9vention%20et%20la%20r%C3%A9solution%20du%20harc%C3%A8lement
Record number: 6, Textual support number: 4 OBS
Politique sur la prévention et le règlement du harcèlement en milieu de travail : titre en vigueur du 1er juin 2001 au 30 septembre 2012. 6, fiche 6, Français, - Politique%20sur%20la%20pr%C3%A9vention%20et%20la%20r%C3%A9solution%20du%20harc%C3%A8lement
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2017-05-29
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Sociology of Women
- Rights and Freedoms
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Canadian Association for the Prevention of Discrimination and Harassment in Higher Education
1, fiche 7, Anglais, Canadian%20Association%20for%20the%20Prevention%20of%20Discrimination%20and%20Harassment%20in%20Higher%20Education
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- CAPDHHE 2, fiche 7, Anglais, CAPDHHE
correct
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- Canadian Association Against Sexual Harassment in Higher Education 3, fiche 7, Anglais, Canadian%20Association%20Against%20Sexual%20Harassment%20in%20Higher%20Education
ancienne désignation
- CAASHHE 4, fiche 7, Anglais, CAASHHE
ancienne désignation
- CAASHHE 4, fiche 7, Anglais, CAASHHE
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
The principal purpose of the association is to provide professional development for individuals employed at colleges and universities in the area of discrimination and harassment as identified under human rights law. 5, fiche 7, Anglais, - Canadian%20Association%20for%20the%20Prevention%20of%20Discrimination%20and%20Harassment%20in%20Higher%20Education
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Sociologie des femmes
- Droits et libertés
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Association canadienne pour la prévention de la discrimination et du harcèlement en milieu d'enseignement supérieur
1, fiche 7, Français, Association%20canadienne%20pour%20la%20pr%C3%A9vention%20de%20la%20discrimination%20et%20du%20harc%C3%A8lement%20en%20milieu%20d%27enseignement%20sup%C3%A9rieur
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
- ACPDHMES 2, fiche 7, Français, ACPDHMES
correct, nom féminin
Fiche 7, Les synonymes, Français
- Association canadienne contre le harcèlement sexuel en milieu d'enseignement supérieur 3, fiche 7, Français, Association%20canadienne%20contre%20le%20harc%C3%A8lement%20sexuel%20en%20milieu%20d%27enseignement%20sup%C3%A9rieur
ancienne désignation, nom féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
L'Association a pour but principal de fournir des occasions de formation continue pour les individus travaillant au niveau collégial ou universitaire dans le domaine de la discrimination et du harcèlement tel que definis dans la législation relative aux droits de la personne. 1, fiche 7, Français, - Association%20canadienne%20pour%20la%20pr%C3%A9vention%20de%20la%20discrimination%20et%20du%20harc%C3%A8lement%20en%20milieu%20d%27enseignement%20sup%C3%A9rieur
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2016-09-12
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Industrial and Economic Psychology
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Directive on Respect and Harassment Prevention in the Workplace
1, fiche 8, Anglais, Directive%20on%20Respect%20and%20Harassment%20Prevention%20in%20the%20Workplace
correct, Canada
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- Guideline on Dispute Resolution of Harassment in the Workplace 1, fiche 8, Anglais, Guideline%20on%20Dispute%20Resolution%20of%20Harassment%20in%20the%20Workplace
ancienne désignation, correct, Canada
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
The "Directive on Respect and Harassment Prevention in the Workplace" [came into] effect on March 25, 2014 and replaces the departmental Guideline on Dispute Resolution of Harassment in the Workplace. 1, fiche 8, Anglais, - Directive%20on%20Respect%20and%20Harassment%20Prevention%20in%20the%20Workplace
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
Public Works and Government Services Canada. 1, fiche 8, Anglais, - Directive%20on%20Respect%20and%20Harassment%20Prevention%20in%20the%20Workplace
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Psychologie industrielle et économique
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Directive sur le respect et la prévention du harcèlement en milieu de travail
1, fiche 8, Français, Directive%20sur%20le%20respect%20et%20la%20pr%C3%A9vention%20du%20harc%C3%A8lement%20en%20milieu%20de%20travail
correct, nom féminin, Canada
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- Ligne directrice sur le règlement des différends liés au harcèlement en milieu de travail 1, fiche 8, Français, Ligne%20directrice%20sur%20le%20r%C3%A8glement%20des%20diff%C3%A9rends%20li%C3%A9s%20au%20harc%C3%A8lement%20en%20milieu%20de%20travail
ancienne désignation, correct, nom féminin, Canada
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
La «Directive sur le respect et la prévention du harcèlement en milieu de travail» [est entrée] en vigueur le 25 mars 2014. Elle remplace la Ligne directrice sur le règlement des différends liés au harcèlement en milieu de travail du Ministère. 1, fiche 8, Français, - Directive%20sur%20le%20respect%20et%20la%20pr%C3%A9vention%20du%20harc%C3%A8lement%20en%20milieu%20de%20travail
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 1, fiche 8, Français, - Directive%20sur%20le%20respect%20et%20la%20pr%C3%A9vention%20du%20harc%C3%A8lement%20en%20milieu%20de%20travail
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Títulos de monografías
- Psicología económica e industrial
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- Directriz sobre el respeto y la prevención del hostigamiento en el lugar de trabajo
1, fiche 8, Espagnol, Directriz%20sobre%20el%20respeto%20y%20la%20prevenci%C3%B3n%20del%20hostigamiento%20en%20el%20lugar%20de%20trabajo
proposition, nom féminin, Canada
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Ministerio de Servicios Públicos y Aprovisionamiento de Canadá. 1, fiche 8, Espagnol, - Directriz%20sobre%20el%20respeto%20y%20la%20prevenci%C3%B3n%20del%20hostigamiento%20en%20el%20lugar%20de%20trabajo
Fiche 9 - données d’organisme externe 2016-08-24
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Harassment Awareness and Prevention Program 1, fiche 9, Anglais, Harassment%20Awareness%20and%20Prevention%20Program
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- Harassment Awareness and Prevention Programme
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Programme de sensibilisation et de prévention en matière de harcèlement
1, fiche 9, Français, Programme%20de%20sensibilisation%20et%20de%20pr%C3%A9vention%20en%20mati%C3%A8re%20de%20harc%C3%A8lement
nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme externe 2016-08-24
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Harassment Prevention Coordinator
1, fiche 10, Anglais, Harassment%20Prevention%20Coordinator
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- Harassment Prevention Co-ordinator
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- coordonnateur de la prévention du harcèlement
1, fiche 10, Français, coordonnateur%20de%20la%20pr%C3%A9vention%20du%20harc%C3%A8lement
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- coordonnatrice de la prévention du harcèlement 1, fiche 10, Français, coordonnatrice%20de%20la%20pr%C3%A9vention%20du%20harc%C3%A8lement
correct, nom féminin
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme externe 2016-08-24
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Harassment Prevention 1, fiche 11, Anglais, Harassment%20Prevention
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- Prévention du harcèlement
1, fiche 11, Français, Pr%C3%A9vention%20du%20harc%C3%A8lement
nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2016-08-12
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Industrial and Economic Psychology
- Rules of Court
- Federal Administration
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- harassment prevention coordinator
1, fiche 12, Anglais, harassment%20prevention%20coordinator
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
[In the public service of Canada, a] coordinator [that] develops harassment prevention strategies and coordinates related activities, provides advice and guidance on [policy] interpretation and administration [and] partners with key stakeholders to ensure that mandatory training requirements are met. 2, fiche 12, Anglais, - harassment%20prevention%20coordinator
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
The "harassment prevention coordinator" is the liaison with the Informal Conflict Management System (ICMS) point of contact and with the Office of the Chief Human Resources Officer (OCHRO). 3, fiche 12, Anglais, - harassment%20prevention%20coordinator
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- harassment prevention co-ordinator
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Psychologie industrielle et économique
- Règles de procédure
- Administration fédérale
Fiche 12, La vedette principale, Français
- coordonnateur de la prévention du harcèlement
1, fiche 12, Français, coordonnateur%20de%20la%20pr%C3%A9vention%20du%20harc%C3%A8lement
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- coordonnatrice de la prévention du harcèlement 2, fiche 12, Français, coordonnatrice%20de%20la%20pr%C3%A9vention%20du%20harc%C3%A8lement
correct, nom féminin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
[Dans la fonction publique du Canada,] coordonnateur [qui] élabore des stratégies en matière de prévention du harcèlement et coordonne les activités connexes, offre des conseils et une orientation au sujet de l’interprétation et de l’administration [des politiques et] collabore avec des intervenants clés pour assurer le respect des exigences concernant la formation obligatoire. 3, fiche 12, Français, - coordonnateur%20de%20la%20pr%C3%A9vention%20du%20harc%C3%A8lement
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Le «coordonnateur de la prévention du harcèlement» assure la liaison avec la personne-ressource chargée du Système de gestion informelle des conflits (SGIC) et avec le Bureau du dirigeant principal des ressources humaines (BDPRH). 4, fiche 12, Français, - coordonnateur%20de%20la%20pr%C3%A9vention%20du%20harc%C3%A8lement
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Psicología económica e industrial
- Reglamento procesal
- Administración federal
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- coordinador de prevención de acoso
1, fiche 12, Espagnol, coordinador%20de%20prevenci%C3%B3n%20de%20acoso
proposition, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
- coordinadora de prevención de acoso 1, fiche 12, Espagnol, coordinadora%20de%20prevenci%C3%B3n%20de%20acoso
proposition, nom féminin
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2016-08-11
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Working Practices and Conditions
- Occupational Health and Safety
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- prevention of conflict and harassment
1, fiche 13, Anglais, prevention%20of%20conflict%20and%20harassment
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Régimes et conditions de travail
- Santé et sécurité au travail
Fiche 13, La vedette principale, Français
- prévention des conflits et du harcèlement
1, fiche 13, Français, pr%C3%A9vention%20des%20conflits%20et%20du%20harc%C3%A8lement
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Les employés sont tenus de se conformer à la politique, en affichant en tout temps une attitude et un comportement professionnel et respectueux [...] ils participent aux séances d'information et de sensibilisation sur la prévention des conflits et du harcèlement [...] 2, fiche 13, Français, - pr%C3%A9vention%20des%20conflits%20et%20du%20harc%C3%A8lement
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Prácticas y condiciones de trabajo
- Salud y seguridad en el trabajo
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- prevención de conflictos y acoso
1, fiche 13, Espagnol, prevenci%C3%B3n%20de%20conflictos%20y%20acoso
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2016-06-09
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Industrial and Economic Psychology
- Labour Disputes
- Personnel Management
- Special-Language Phraseology
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- prevention of harassment in the workplace
1, fiche 14, Anglais, prevention%20of%20harassment%20in%20the%20workplace
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Powers of the Treasury Board: In the exercise of its human resources management responsibilities under paragraph 7(1)(e), the Treasury Board may ... establish policies or issue directives respecting the prevention of harassment in the workplace and the resolution of disputes relating to such harassment ... 2, fiche 14, Anglais, - prevention%20of%20harassment%20in%20the%20workplace
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Psychologie industrielle et économique
- Conflits du travail
- Gestion du personnel
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 14, La vedette principale, Français
- prévention du harcèlement en milieu de travail
1, fiche 14, Français, pr%C3%A9vention%20du%20harc%C3%A8lement%20en%20milieu%20de%20travail
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Pouvoirs du Conseil du Trésor : Le Conseil du Trésor peut, dans l'exercice des attributions en matière de gestion des ressources humaines que lui confère l'alinéa 7(1)e) : [...] élaborer des lignes directrices ou des directives concernant la prévention du harcèlement en milieu de travail et le règlement des différends auquel il donne lieu [...] 2, fiche 14, Français, - pr%C3%A9vention%20du%20harc%C3%A8lement%20en%20milieu%20de%20travail
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Psicología económica e industrial
- Conflictos del trabajo
- Gestión del personal
- Fraseología de los lenguajes especializados
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- prevención de acoso en el trabajo
1, fiche 14, Espagnol, prevenci%C3%B3n%20de%20acoso%20en%20el%20trabajo
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
- prevención del acoso en el entorno laboral 2, fiche 14, Espagnol, prevenci%C3%B3n%20del%20acoso%20en%20el%20entorno%20laboral
correct, nom féminin
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
La Oficina de Prevención de Riesgos Laborales de la Universidad de Salamanca, oído el Comité de Seguridad y Salud, adoptará las decisiones técnicas precisas para que en la evaluación, la planificación y la gestión de los riesgos laborales de naturaleza psicosocial se introduzcan medidas eficaces para la prevención del acoso en el entorno laboral. 2, fiche 14, Espagnol, - prevenci%C3%B3n%20de%20acoso%20en%20el%20trabajo
Fiche 15 - données d’organisme interne 2016-06-08
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Industrial and Economic Psychology
- Rules of Court
- Public Administration (General)
- Labour Disputes
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- harassment prevention strategy
1, fiche 15, Anglais, harassment%20prevention%20strategy
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Employees have been given ample opportunity to learn about harassment prevention strategies, the harassment complaint process and their right to a harassment free workplace and there are effective incentives for employees and managers to demonstrate a high level of respect for people. 2, fiche 15, Anglais, - harassment%20prevention%20strategy
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Psychologie industrielle et économique
- Règles de procédure
- Administration publique (Généralités)
- Conflits du travail
Fiche 15, La vedette principale, Français
- stratégie en matière de prévention du harcèlement
1, fiche 15, Français, strat%C3%A9gie%20en%20mati%C3%A8re%20de%20pr%C3%A9vention%20du%20harc%C3%A8lement
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Les employés ont eu amplement l'occasion de se familiariser avec les stratégies de prévention du harcèlement, le processus de traitement des plaintes en cas de harcèlement et leur droit de profiter d'un milieu de travail exempt de harcèlement, et il existe des mesures incitatives efficaces pour les employés et les gestionnaires leur permettant de témoigner un grand respect des personnes. 2, fiche 15, Français, - strat%C3%A9gie%20en%20mati%C3%A8re%20de%20pr%C3%A9vention%20du%20harc%C3%A8lement
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Psicología económica e industrial
- Reglamento procesal
- Administración pública (Generalidades)
- Conflictos del trabajo
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- estrategia de prevención del acoso
1, fiche 15, Espagnol, estrategia%20de%20prevenci%C3%B3n%20del%20acoso
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
- estrategia de prevención del hostigamiento 2, fiche 15, Espagnol, estrategia%20de%20prevenci%C3%B3n%20del%20hostigamiento
correct, nom féminin
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2016-06-08
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Industrial and Economic Psychology
- Labour Disputes
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- Investigation Guide for the Policy on Harassment Prevention and Resolution and Directive on the Harassment Complaint Process
1, fiche 16, Anglais, Investigation%20Guide%20for%20the%20Policy%20on%20Harassment%20Prevention%20and%20Resolution%20and%20Directive%20on%20the%20Harassment%20Complaint%20Process
correct, Canada
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Public Works and Government Services Canada. 2, fiche 16, Anglais, - Investigation%20Guide%20for%20the%20Policy%20on%20Harassment%20Prevention%20and%20Resolution%20and%20Directive%20on%20the%20Harassment%20Complaint%20Process
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Psychologie industrielle et économique
- Conflits du travail
Fiche 16, La vedette principale, Français
- Guide d’enquête pour l’application de la Politique sur la prévention et la résolution du harcèlement et la Directive sur le processus de traitement des plaintes de harcèlement
1, fiche 16, Français, Guide%20d%26rsquo%3Benqu%C3%AAte%20pour%20l%26rsquo%3Bapplication%20de%20la%20Politique%20sur%20la%20pr%C3%A9vention%20et%20la%20r%C3%A9solution%20du%20harc%C3%A8lement%20et%20la%20Directive%20sur%20le%20processus%20de%20traitement%20des%20plaintes%20de%20harc%C3%A8lement
correct, nom masculin, Canada
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 2, fiche 16, Français, - Guide%20d%26rsquo%3Benqu%C3%AAte%20pour%20l%26rsquo%3Bapplication%20de%20la%20Politique%20sur%20la%20pr%C3%A9vention%20et%20la%20r%C3%A9solution%20du%20harc%C3%A8lement%20et%20la%20Directive%20sur%20le%20processus%20de%20traitement%20des%20plaintes%20de%20harc%C3%A8lement
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Títulos de monografías
- Psicología económica e industrial
- Conflictos del trabajo
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- Guía de Investigación sobre Política de Prevención y Resolución de Hostigamiento y Directriz de Procedimiento de Quejas por Hostigamiento
1, fiche 16, Espagnol, Gu%C3%ADa%20de%20Investigaci%C3%B3n%20sobre%20Pol%C3%ADtica%20de%20Prevenci%C3%B3n%20y%20Resoluci%C3%B3n%20de%20Hostigamiento%20y%20Directriz%20de%20Procedimiento%20de%20Quejas%20por%20Hostigamiento
proposition, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2016-06-07
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Government Positions
- Industrial and Economic Psychology
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- National Harassment Prevention Coordinator
1, fiche 17, Anglais, National%20Harassment%20Prevention%20Coordinator
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Public Works and Government Services Canada. 2, fiche 17, Anglais, - National%20Harassment%20Prevention%20Coordinator
Fiche 17, Terme(s)-clé(s)
- National Harassment Prevention Co-ordinator
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Postes gouvernementaux
- Psychologie industrielle et économique
Fiche 17, La vedette principale, Français
- coordonnateur national de la prévention du harcèlement
1, fiche 17, Français, coordonnateur%20national%20de%20la%20pr%C3%A9vention%20du%20harc%C3%A8lement
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- coordonnatrice nationale de la prévention du harcèlement 2, fiche 17, Français, coordonnatrice%20nationale%20de%20la%20pr%C3%A9vention%20du%20harc%C3%A8lement
correct, nom féminin
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 2, fiche 17, Français, - coordonnateur%20national%20de%20la%20pr%C3%A9vention%20du%20harc%C3%A8lement
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Campo(s) temático(s)
- Puestos gubernamentales
- Psicología económica e industrial
Fiche 17, La vedette principale, Espagnol
- Coordinador Nacional de Prevención de Acoso
1, fiche 17, Espagnol, Coordinador%20Nacional%20de%20Prevenci%C3%B3n%20de%20Acoso
proposition, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Espagnol
Fiche 17, Les synonymes, Espagnol
- Coordinadora Nacional de Prevención de Acoso 1, fiche 17, Espagnol, Coordinadora%20Nacional%20de%20Prevenci%C3%B3n%20de%20Acoso
proposition, nom féminin
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2016-06-02
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Industrial and Economic Psychology
- Labour Disputes
- Public Administration (General)
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- harassment prevention activity
1, fiche 18, Anglais, harassment%20prevention%20activity
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
[In the public service of Canada, an] activity that aims to reduce the potential for harassment, or perceptions of harassment in the workplace. 2, fiche 18, Anglais, - harassment%20prevention%20activity
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
One of the most important responsibilities of managers is to organize harassment prevention activities. These activities should aim at reducing the potential for disrespect, harassment, or perceptions of harassment in the workplace. 3, fiche 18, Anglais, - harassment%20prevention%20activity
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Psychologie industrielle et économique
- Conflits du travail
- Administration publique (Généralités)
Fiche 18, La vedette principale, Français
- activité liée à la prévention de harcèlement
1, fiche 18, Français, activit%C3%A9%20li%C3%A9e%20%C3%A0%20la%20pr%C3%A9vention%20de%20harc%C3%A8lement
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- activité en matière de prévention de harcèlement 2, fiche 18, Français, activit%C3%A9%20en%20mati%C3%A8re%20de%20pr%C3%A9vention%20de%20harc%C3%A8lement
correct, nom féminin
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
[Dans la fonction publique du Canada,] activité qui vise à réduire la possibilité ou la perception de harcèlement dans le milieu de travail. 1, fiche 18, Français, - activit%C3%A9%20li%C3%A9e%20%C3%A0%20la%20pr%C3%A9vention%20de%20harc%C3%A8lement
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Une des plus importantes responsabilités des gestionnaires est d’organiser des activités en matière de prévention de harcèlement. Ces activités doivent viser à réduire la possibilité de l’apparition de comportements irrespectueux, de harcèlement ou des perceptions de harcèlement en milieu de travail. 2, fiche 18, Français, - activit%C3%A9%20li%C3%A9e%20%C3%A0%20la%20pr%C3%A9vention%20de%20harc%C3%A8lement
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Campo(s) temático(s)
- Psicología económica e industrial
- Conflictos del trabajo
- Administración pública (Generalidades)
Fiche 18, La vedette principale, Espagnol
- actividad para la prevención del acoso
1, fiche 18, Espagnol, actividad%20para%20la%20prevenci%C3%B3n%20del%20acoso
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Espagnol
Fiche 18, Les synonymes, Espagnol
- actividad para la prevención del hostigamiento 2, fiche 18, Espagnol, actividad%20para%20la%20prevenci%C3%B3n%20del%20hostigamiento
proposition, nom féminin
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2008-05-29
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Publication Titles (Armed Forces)
- Working Practices and Conditions
- Military Administration
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- Responsible Officer Guide to Harassment Prevention and Resolution Policy
1, fiche 19, Anglais, Responsible%20Officer%20Guide%20to%20Harassment%20Prevention%20and%20Resolution%20Policy
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Titres de publications (Forces armées)
- Régimes et conditions de travail
- Administration militaire
Fiche 19, La vedette principale, Français
- Guide de l'agent responsable - Politique sur la prévention et la résolution du harcèlement
1, fiche 19, Français, Guide%20de%20l%27agent%20responsable%20%2D%20Politique%20sur%20la%20pr%C3%A9vention%20et%20la%20r%C3%A9solution%20du%20harc%C3%A8lement
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2008-05-29
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Training of Personnel
- Working Practices and Conditions
- Military Administration
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- harassment prevention and resolution course 1, fiche 20, Anglais, harassment%20prevention%20and%20resolution%20course
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
For employees and for supervisors. 1, fiche 20, Anglais, - harassment%20prevention%20and%20resolution%20course
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Perfectionnement et formation du personnel
- Régimes et conditions de travail
- Administration militaire
Fiche 20, La vedette principale, Français
- cours sur la prévention et la résolution du harcèlement
1, fiche 20, Français, cours%20sur%20la%20pr%C3%A9vention%20et%20la%20r%C3%A9solution%20du%20harc%C3%A8lement
nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
À l'intention des employés et des superviseurs. 1, fiche 20, Français, - cours%20sur%20la%20pr%C3%A9vention%20et%20la%20r%C3%A9solution%20du%20harc%C3%A8lement
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2008-03-04
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Rights and Freedoms
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- Harassment prevention in the workplace-Information for managers
1, fiche 21, Anglais, Harassment%20prevention%20in%20the%20workplace%2DInformation%20for%20managers
correct, Canada
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Published in March 1991 in the series "Help yourself to service" by Public Works Canada, Human Resources Branch. 1, fiche 21, Anglais, - Harassment%20prevention%20in%20the%20workplace%2DInformation%20for%20managers
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Droits et libertés
Fiche 21, La vedette principale, Français
- Prévention du harcèlement en milieu de travail - Note d'information destinée aux gestionnaires
1, fiche 21, Français, Pr%C3%A9vention%20du%20harc%C3%A8lement%20en%20milieu%20de%20travail%20%2D%20Note%20d%27information%20destin%C3%A9e%20aux%20gestionnaires
correct, Canada
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Brochure publiée en mars 1991 dans la série «Rendez-vous service» par Travaux publics Canada, Direction générale des ressources humaines. 1, fiche 21, Français, - Pr%C3%A9vention%20du%20harc%C3%A8lement%20en%20milieu%20de%20travail%20%2D%20Note%20d%27information%20destin%C3%A9e%20aux%20gestionnaires
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2008-01-11
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Business and Administrative Documents
- Labour and Employment
- Rights and Freedoms
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- Directory of Information and Resources on the Prevention and Resolution of Workplace Harassment
1, fiche 22, Anglais, Directory%20of%20Information%20and%20Resources%20on%20the%20Prevention%20and%20Resolution%20of%20Workplace%20Harassment
correct, Canada
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Canada Public Service Agency. In the context of its mandate to support departments in effectively applying policies and its commitment to the professional development of Harassment Policy coordinators, the Office of Public Service Values and Ethics presents this directory of information on tools and resources available to support and facilitate the work of department coordinators of the Policy on the Prevention and Resolution of Harassment in the Workplace. The directory contains basic information on programs and courses aimed at developing the intervention skills of workplace harassment prevention and resolution coordinators. It also includes a list of investigators approved to investigate harassment complaints and a list of university experts who offer lectures and training on the subject. The directory ends with a bibliography of recent articles, books and videos on topics related to workplace harassment. 1, fiche 22, Anglais, - Directory%20of%20Information%20and%20Resources%20on%20the%20Prevention%20and%20Resolution%20of%20Workplace%20Harassment
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Écrits commerciaux et administratifs
- Travail et emploi
- Droits et libertés
Fiche 22, La vedette principale, Français
- Recueil d'information et de ressources sur la prévention et le règlement de harcèlement en milieu de travail
1, fiche 22, Français, Recueil%20d%27information%20et%20de%20ressources%20sur%20la%20pr%C3%A9vention%20et%20le%20r%C3%A8glement%20de%20harc%C3%A8lement%20en%20milieu%20de%20travail
correct, nom masculin, Canada
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Agence de la fonction publique du Canada. Dans le contexte de son mandat de fournir de l'appui aux ministères dans l'application efficace des politiques, et de son engagement au développement professionnel des coordonnateurs de la Politique sur le harcèlement, le Bureau des valeurs et de l'éthique de la fonction publique présente un recueil d'information. Ce recueil comprend des informations sur des outils ainsi que des ressources pour appuyer et faciliter le travail des coordonnateurs ministériels de la Politique sur la prévention et le règlement du harcèlement en milieu de travail. Dans ce recueil, on trouve des renseignements de base sur des programmes et des cours qui permettront de perfectionner les habiletés d'intervention des coordonnateurs en matière de prévention et de règlement de harcèlement en milieu de travail. Le recueil fournit également une liste d'enquêteurs approuvés pour enquêter sur les plaintes de harcèlement, ainsi qu'une liste de certains experts universitaires qui offrent des conférences et de la formation sur le sujet. Finalement, le recueil présente une bibliographie d'articles, de livres et de vidéo récents sur différents thèmes de harcèlement en milieu de travail. 1, fiche 22, Français, - Recueil%20d%27information%20et%20de%20ressources%20sur%20la%20pr%C3%A9vention%20et%20le%20r%C3%A8glement%20de%20harc%C3%A8lement%20en%20milieu%20de%20travail
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2008-01-10
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Rights and Freedoms
- Labour and Employment
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- Prevention and Resolution of Harassment in the Workplace
1, fiche 23, Anglais, Prevention%20and%20Resolution%20of%20Harassment%20in%20the%20Workplace
correct, Canada
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Canada Public Service Agency, Office of Public Service Values and Ethics. A Comparative Analysis of the Public Service of Canada with 12 Organizations. 1, fiche 23, Anglais, - Prevention%20and%20Resolution%20of%20Harassment%20in%20the%20Workplace
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Droits et libertés
- Travail et emploi
Fiche 23, La vedette principale, Français
- Prévention et règlement du harcèlement en milieu de travail
1, fiche 23, Français, Pr%C3%A9vention%20et%20r%C3%A8glement%20du%20harc%C3%A8lement%20en%20milieu%20de%20travail
correct, nom féminin, Canada
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Agence de la fonction publique du Canada, Bureau des valeurs et de l'éthique de la fonction publique. Analyse comparative de la fonction publique du Canada et de douze organisations. 1, fiche 23, Français, - Pr%C3%A9vention%20et%20r%C3%A8glement%20du%20harc%C3%A8lement%20en%20milieu%20de%20travail
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2008-01-07
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Federal Administration
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- Harassment Prevention Tool-"People to People Communication"
1, fiche 24, Anglais, Harassment%20Prevention%20Tool%2D%5C%22People%20to%20People%20Communication%5C%22
correct, Canada
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Canada Public Service Agency. Here's an opportunity to explore the subject of harassment prevention and resolution in the workplace and to build on what you already know. 2, fiche 24, Anglais, - Harassment%20Prevention%20Tool%2D%5C%22People%20to%20People%20Communication%5C%22
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Administration fédérale
Fiche 24, La vedette principale, Français
- Outil de prévention sur le harcèlement - "Face à Face"
1, fiche 24, Français, Outil%20de%20pr%C3%A9vention%20sur%20le%20harc%C3%A8lement%20%2D%20%5C%22Face%20%C3%A0%20Face%5C%22
correct, Canada
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Agence de la fonction publique du Canada. Voici une excellente occasion d'examiner la question de la prévention et du règlement du harcèlement en milieu de travail et d'ajouter à ce que vous savez déjà à ce sujet. 2, fiche 24, Français, - Outil%20de%20pr%C3%A9vention%20sur%20le%20harc%C3%A8lement%20%2D%20%5C%22Face%20%C3%A0%20Face%5C%22
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2004-05-06
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Military (General)
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- Harassment Prevention and Resolution
1, fiche 25, Anglais, Harassment%20Prevention%20and%20Resolution
correct, Canada
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
DAOD number 5012-0. A Defence Administrative Order and Directive (DAOD) of the department of National Defence. 2, fiche 25, Anglais, - Harassment%20Prevention%20and%20Resolution
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Militaire (Généralités)
Fiche 25, La vedette principale, Français
- Prévention et résolution du harcèlement
1, fiche 25, Français, Pr%C3%A9vention%20et%20r%C3%A9solution%20du%20harc%C3%A8lement
correct, Canada
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
DOAD numéro 5012-0. Directive et ordonnance administrative de la Défense (DOAD). 2, fiche 25, Français, - Pr%C3%A9vention%20et%20r%C3%A9solution%20du%20harc%C3%A8lement
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2003-11-20
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Program Titles (Armed Forces)
- Social Problems
- Military Administration
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- Cadet Harassment and Abuse Prevention Program
1, fiche 26, Anglais, Cadet%20Harassment%20and%20Abuse%20Prevention%20Program
correct, Canada
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
- CHAP 1, fiche 26, Anglais, CHAP
correct, Canada
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
A training awareness program built around a series of short, age-sensitive video segments that demonstrate various forms of harassment and abuse. 1, fiche 26, Anglais, - Cadet%20Harassment%20and%20Abuse%20Prevention%20Program
Fiche 26, Terme(s)-clé(s)
- Cadet Harassement and Abuse Prevention Programme
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Titres de programmes (Forces armées)
- Problèmes sociaux
- Administration militaire
Fiche 26, La vedette principale, Français
- Programme de prévention du harcèlement et de l'abus des cadets
1, fiche 26, Français, Programme%20de%20pr%C3%A9vention%20du%20harc%C3%A8lement%20et%20de%20l%27abus%20des%20cadets
correct, nom masculin, Canada
Fiche 26, Les abréviations, Français
- PHAC 1, fiche 26, Français, PHAC
correct, nom masculin
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Programme de formation composé d'une série de courts segments vidéo qui ciblent les adolescents et qui montrent diverses formes de harcèlement et d'abus. 1, fiche 26, Français, - Programme%20de%20pr%C3%A9vention%20du%20harc%C3%A8lement%20et%20de%20l%27abus%20des%20cadets
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2003-07-31
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Rights and Freedoms
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- Canadian Association for the Prevention of Discrimination and Harassment in High Education
1, fiche 27, Anglais, Canadian%20Association%20for%20the%20Prevention%20of%20Discrimination%20and%20Harassment%20in%20High%20Education
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
- CAPDHHE 1, fiche 27, Anglais, CAPDHHE
correct
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
The Canadian Association for the Prevention of Discrimination and Harassment in Higher Education (CAPDHHE) was founded in 2000. CAPDHHE evolved from Canadian Association Against Sexual Harassment in Higher Education (CAASHHE). CAASHHE itself evolved from the Natonal Conference on Sexual Harassment Association (NCOSHA), which was founded in 1984 to provide an annual conference concerning sexual harassment in institutions of higher education in Canada. The founding institutions were the University of Calgary, the University of Alberta and York University. In 1999 it was recognized that many members were addressing various forms of discrimination and harassment and the mandate of the association needed to be expanded. CAPDHHE was founded to express that larger mandate. It is a bilingual association. 1, fiche 27, Anglais, - Canadian%20Association%20for%20the%20Prevention%20of%20Discrimination%20and%20Harassment%20in%20High%20Education
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
The principle purpose of the Association is to provide professional development for individuals employed at colleges and universities in the area of discrimination and harassment, including harassment as identified under human rights law. 1, fiche 27, Anglais, - Canadian%20Association%20for%20the%20Prevention%20of%20Discrimination%20and%20Harassment%20in%20High%20Education
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Droits et libertés
Fiche 27, La vedette principale, Français
- L'Association canadienne pour la prévention de la discrimination et ou harcèlement en milieu d'enseignement supérieur
1, fiche 27, Français, L%27Association%20canadienne%20pour%20la%20pr%C3%A9vention%20de%20la%20discrimination%20et%20ou%20harc%C3%A8lement%20en%20milieu%20d%27enseignement%20sup%C3%A9rieur
correct, nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Français
- ACPDHMES 1, fiche 27, Français, ACPDHMES
correct, nom féminin
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
L'Association a été fondée en 2000 et s'est développée à partir de l'Association canadienne contre le harcèlement sexuel en milieu d'éducation supérieure (ACCHSES); celle-ci, de son côté a été créée à partir de la Conférence nationale sur le harcèlement sexuel (CNHS), fondée en 1984 dans le dessein spécifique d'organiser une conférence annuelle sur le harcèlement sexuel dans les institutions d'éducation supérieure au Canada. Les institutions fondatrices étaient les Universités de Calgary et de l'Alberta et l'Université York. En 1999, nous avons constaté que plusieurs membres devaient s'adresser à des types de discrimination et de harcèlement fort variés et que, pour cette raison, nous avions besoin d'élargir le mandat de l'association. ACPDHMES, une association bilingue, a été fondée pour répondre à ce mandat élargi. 1, fiche 27, Français, - L%27Association%20canadienne%20pour%20la%20pr%C3%A9vention%20de%20la%20discrimination%20et%20ou%20harc%C3%A8lement%20en%20milieu%20d%27enseignement%20sup%C3%A9rieur
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
Le principal but de l'Association est d'offrir un développement professionnel, pour chaque individu étant à l'emploi des collègues et des universités, dans le domaine de la discrimination et du harcèlement, incluant le harcèlement identifié par les droits de la personne. 1, fiche 27, Français, - L%27Association%20canadienne%20pour%20la%20pr%C3%A9vention%20de%20la%20discrimination%20et%20ou%20harc%C3%A8lement%20en%20milieu%20d%27enseignement%20sup%C3%A9rieur
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 1999-03-02
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Program Titles (Armed Forces)
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- Standards for Harassment and Racism Prevention
1, fiche 28, Anglais, Standards%20for%20Harassment%20and%20Racism%20Prevention
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
- SHARP 2, fiche 28, Anglais, SHARP
correct
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
- Support Harassment and Racism Prevention 1, fiche 28, Anglais, Support%20Harassment%20and%20Racism%20Prevention
ancienne désignation, correct
- SHARP 2, fiche 28, Anglais, SHARP
ancienne désignation, correct
- SHARP 2, fiche 28, Anglais, SHARP
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
The new name was adopted at the beginning of 1996. The former name sounded strange because of the fact that the word prevention was at the very end of the title and one would get the first two words "support harassment..." Consultation with a person working for this programme in the Department of National Defence. 3, fiche 28, Anglais, - Standards%20for%20Harassment%20and%20Racism%20Prevention
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Titres de programmes (Forces armées)
Fiche 28, La vedette principale, Français
- Code de prévention du harcèlement et du racisme
1, fiche 28, Français, Code%20de%20pr%C3%A9vention%20du%20harc%C3%A8lement%20et%20du%20racisme
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
- CPHR 2, fiche 28, Français, CPHR
correct, nom masculin
Fiche 28, Les synonymes, Français
- Programme de lutte contre le harcèlement et le racisme 3, fiche 28, Français, Programme%20de%20lutte%20contre%20le%20harc%C3%A8lement%20et%20le%20racisme
ancienne désignation, correct
- SHARP 4, fiche 28, Français, SHARP
ancienne désignation, correct, nom masculin
- SHARP 4, fiche 28, Français, SHARP
Fiche 28, Justifications, Français
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 1995-12-05
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Program Titles (Armed Forces)
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- Awareness, Education and Training for Harassment and Racism Prevention
1, fiche 29, Anglais, Awareness%2C%20Education%20and%20Training%20for%20Harassment%20and%20Racism%20Prevention
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
- AETHRP 1, fiche 29, Anglais, AETHRP
correct
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Titres de programmes (Forces armées)
Fiche 29, La vedette principale, Français
- Programme de sensibilisation et de formation pour la prévention du harcèlement et du racisme
1, fiche 29, Français, Programme%20de%20sensibilisation%20et%20de%20formation%20pour%20la%20pr%C3%A9vention%20du%20harc%C3%A8lement%20et%20du%20racisme
correct
Fiche 29, Les abréviations, Français
- PSFPHR 1, fiche 29, Français, PSFPHR
correct
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


