TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

HARD COPY [33 fiches]

Fiche 1 2024-02-22

Anglais

Subject field(s)
  • Correction and Proofreading (Printing)
  • Graphic Arts and Printing
  • Reprography
  • Computer Peripheral Equipment
DEF

A typewriter or computer paper output; often the original manuscript to be typeset. It can also be a proof or even the final document to be reproduced.

CONT

Hard copy output may be produced simultaneously with other nonreadable output, which happens, for example, when a magnetic tape or disk file is updated and a printed report is also obtained.

Français

Domaine(s)
  • Correction d'épreuves (Imprimerie)
  • Imprimerie et arts graphiques
  • Reprographie
  • Périphériques (Informatique)
DEF

Document sur papier produit sur machine à écrire ou imprimante, p. ex. un tapuscrit ou un imprimé; peut servir d'épreuve ou même de texte définitif.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Corrección de pruebas (Imprenta)
  • Artes gráficas e imprenta
  • Reprografía
  • Equipo periférico (Computadoras)
DEF

Copia impresa de salida de máquina; por ejemplo, informes impresos, listados, documentos y resúmenes.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 - données d’organisme externe 2021-12-07

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
DEF

A document format that is not digital/electronic, e.g. paper, map, microfiche, CD, DVD, cassette.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
DEF

Format de document qui n'est pas numérique/électronique (papier, carte, microfiche, CD, DVD, cassette, etc.).

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2017-05-12

Anglais

Subject field(s)
  • Photography
  • Computer Peripheral Equipment
CONT

Video terminal (dry silver hard copy) (graphics).

OBS

Dry silver process: Negative-working photographic system for producing enlarged hard copy from microforms on a film base by electron beam recording.

Terme(s)-clé(s)
  • dry silver print

Français

Domaine(s)
  • Photographie
  • Périphériques (Informatique)
DEF

Tirage thermique utilisé pour le développement d'une surface sensible argentique exposée.

OBS

tirage; copie papier. Anglais : hard copy. Copie permanente et portative d'une image, lisible à l'œil nu.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2016-02-29

Anglais

Subject field(s)
  • Recruiting of Personnel

Français

Domaine(s)
  • Recrutement du personnel
OBS

[Le] nouveau répertoire informatisé en clair renferme des données sur les employés (...)

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2016-02-25

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Peripheral Equipment
  • Computer Graphics
DEF

A plotter equipped with a light spot projector.

OBS

Photoplot: A graphical representation of a pattern drawn directly on a photographic material using a controlled light beam.

Français

Domaine(s)
  • Périphériques (Informatique)
  • Infographie
DEF

Traceur équipé d'une tête photographique.

DEF

Dispositif graphique de sortie qui peut transférer directement les images affichées à l'écran sur un papier traité pour photocopie ou sur un film.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Equipo periférico (Computadoras)
  • Gráficos de computadora
DEF

Dispositivo de salida que genera fotográficamente, obras de diseño gráfico de alta precisión, para la elaboración de tarjetas de circuitos impresos y máscaras de circuitos integrados.

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2015-04-08

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Peripheral Equipment
  • Computer Graphics
CONT

Although DVST [direct view storage tube] terminals can be configured with auxiliary graphics copiers that reproduce screen images, these copiers are just as expensive as some plotters.

Français

Domaine(s)
  • Périphériques (Informatique)
  • Infographie
DEF

Unité périphérique d'ordinateur qui permet la réalisation, la modification et la visualisation de graphismes.

CONT

Le [modèle] 4051 possède un microprocesseur; sa capacité «utilisateur» peut atteindre 32 K octets; une cartouche magnétique de 300 K octets est incorporée. Périphériques : reprographe, mémoire additionnelle, table traçante, imprimante.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Equipo periférico (Computadoras)
  • Gráficos de computadora
Conserver la fiche 6

Fiche 7 2014-02-21

Anglais

Subject field(s)
  • Trade Names
  • Mail Pickup and Distribution
DEF

A service option whereby a mailer can request a paper copy of an addressee's or an addressee’s representative's signature obtained by Canada Post upon delivery of a mail item.

Français

Domaine(s)
  • Appellations commerciales
  • Levée et distribution du courrier
DEF

Option de service offerte par Postes Canada qui permet à une expéditeur de demander une copie imprimée sur papier de la signature du destinataire ou de son représentant obtenue par Postes Canada lors de la livraison d'un article.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2013-08-02

Anglais

Subject field(s)
  • Storage Media (Data Processing)
DEF

A permanent copy of a display image generated on an output unit such as a printer or a plotter, and which can be carried away.

OBS

hard copy: term and definition standardized by ISO/IEC [International Electrotechnical Commission]; term standardized by the Canadian Standards Association (CSA) and reproduced with its permission.

Français

Domaine(s)
  • Supports d'information (Informatique)
DEF

Copie d'une image-vidéo sur un support permanent, telle qu'elle est produite par un organe de sortie tel qu'une imprimante ou un traceur, et qui peut être emportée.

OBS

copie papier; copie d'écran : termes et définition normalisés par l'ISO/CEI [Commission électrotechnique internationale].

OBS

copie papier; imprimé : termes normalisés par l'Association canadienne de normalisation (CSA) et reproduits avec son autorisation.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Medios de almacenamiento (Procesamiento de datos)
DEF

Copia permanente de una imagen de salida generada sobre una unidad de salida tal como una impresora o plotter, la cual puede se transportada.

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2013-03-27

Anglais

Subject field(s)
  • Accounting
CONT

The bottom or hard copy is to be forwarded to Revenue Accounting with the report.

Français

Domaine(s)
  • Comptabilité
OBS

Le Droit bancaire (Dalloz) 249 Chaque fois qu'il lui conviendra, le fournisseur adressera à telle ou telle des banques émettrices de Cartes où il est titulaire d'un compte, un bordereau récapitulatif des dépenses effectuées chez lui par les porteurs de Cartes ainsi que les feuillets cartonnés des factures.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2011-10-24

Anglais

Subject field(s)
  • Remote Sensing

Français

Domaine(s)
  • Télédétection
DEF

Copie permanente obtenue sur un support matériel et pouvant être séparée du dispositif de restitution.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2010-05-14

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Peripheral Equipment
  • Technical Aids for Persons with Disabilities
  • Sociology of persons with a disability

Français

Domaine(s)
  • Périphériques (Informatique)
  • Aides techniques pour personnes handicapées
  • Sociologie des personnes handicapées
OBS

Les aides techniques pour handicapés.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 - données d’organisme externe 2006-01-27

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies)
01.06.04 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

permanent copy of a display image generated on an output unit such as a printer or a plotter, and which can be carried away

OBS

hard copy: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-1:1993].

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s)
01.06.04 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

copie d'une image-vidéo sur un support permanent, telle qu'elle est produite par un organe de sortie tel qu'une imprimante ou un traceur, et qui peut être emportée

OBS

copie d'écran; copie papier : termes et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-1:1993].

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2002-07-31

Anglais

Subject field(s)
  • Printing for Blind Persons
  • Technical Aids for Persons with Disabilities

Français

Domaine(s)
  • Impression pour personnes aveugles
  • Aides techniques pour personnes handicapées

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2001-08-06

Anglais

Subject field(s)
  • Real Estate
CONT

[The] technical authority shall give the contractor a copy of existing crown collections or compilations of the information currently included in the data elements found in PWGSC's [Public Works and Government Services Canada] hardcopy reports ....

Français

Domaine(s)
  • Immobilier
CONT

[Le] responsable technique remettra à l'entrepreneur une copie des collections ou des compilations existantes de la Couronne pour ce qui est de l'information comprise actuellement dans les données reproduites dans les rapports imprimés de TPSGC [Travaux publics et Services gouvernementaux Canada] [...]

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2000-07-07

Anglais

Subject field(s)
  • IT Security
DEF

A physical keying material, such as printed key lists, punched or printed key tapes.

Français

Domaine(s)
  • Sécurité des TI
DEF

Matériel de chiffrement sur support physique tel que des listes de clés imprimées, des bandes-clés perforées ou imprimées.

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 1998-08-17

Anglais

Subject field(s)
  • Customs and Excise
CONT

... the expanded use of electronic commerce which benefits clients as follows: elimination of hard copy paper import permits required by Foreign Affairs ...

Français

Domaine(s)
  • Douanes et accise
CONT

[...] l'utilisation étendue du commerce électronique, qui offre aux clients les avantages suivants [...] élimination des permis d'importation sur support papier exigés par le ministère des Affaires étrangères [...]

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 1996-07-18

Anglais

Subject field(s)
  • Financial Accounting
  • Informatics
  • Financial and Budgetary Management
Terme(s)-clé(s)
  • hard copy cash book
  • hard copy cashbooks

Français

Domaine(s)
  • Comptabilité générale
  • Informatique
  • Gestion budgétaire et financière
OBS

Source : Financial Policy and Procedures Manual.

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 1995-03-01

Anglais

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)

Français

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 1994-02-16

Anglais

Subject field(s)
  • Air Transport

Français

Domaine(s)
  • Transport aérien

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Transporte aéreo
Conserver la fiche 19

Fiche 20 1993-01-14

Anglais

Subject field(s)
  • Informatics

Français

Domaine(s)
  • Informatique

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 1993-01-12

Anglais

Subject field(s)
  • Informatics

Français

Domaine(s)
  • Informatique

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 1991-04-25

Anglais

Subject field(s)
  • Taxation

Français

Domaine(s)
  • Fiscalité
OBS

Expression de Revenu Canada, Impôt.

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 1991-03-15

Anglais

Subject field(s)
  • Informatics

Français

Domaine(s)
  • Informatique

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 1989-05-01

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Display Technology
  • Informatics
  • Audiovisual Techniques and Equipment

Français

Domaine(s)
  • Techniques d'affichage (Ordinateurs)
  • Informatique
  • Audiovisuel (techniques et équipement)
OBS

Source : MAU [Modèle d'accord unifié].

OBS

Présentation accompagnée de diapositives reproduites sur papier.

Espagnol

Conserver la fiche 24

Fiche 25 1988-04-18

Anglais

Subject field(s)
  • Office Automation
  • Reprography

Français

Domaine(s)
  • Bureautique
  • Reprographie

Espagnol

Conserver la fiche 25

Fiche 26 1988-04-18

Anglais

Subject field(s)
  • Office Automation
  • Reprography

Français

Domaine(s)
  • Bureautique
  • Reprographie

Espagnol

Conserver la fiche 26

Fiche 27 1985-05-07

Anglais

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)

Français

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
OBS

"copie en clair" : tiré de SHINF, 1964, p. 12 (3e partie).

Espagnol

Conserver la fiche 27

Fiche 28 1984-12-11

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Peripheral Equipment

Français

Domaine(s)
  • Périphériques (Informatique)
OBS

Par opposition à : "terminal à écran".

Espagnol

Conserver la fiche 28

Fiche 29 1982-12-15

Anglais

Subject field(s)
  • Employment Benefits
  • Remuneration (Personnel Management)

Français

Domaine(s)
  • Avantages sociaux
  • Rémunération (Gestion du personnel)

Espagnol

Conserver la fiche 29

Fiche 30 1982-03-24

Anglais

Subject field(s)
  • Electronic Warfare

Français

Domaine(s)
  • Guerre électronique

Espagnol

Conserver la fiche 30

Fiche 31 1981-11-16

Anglais

Subject field(s)
  • Aeroindustry
CONT

(...) the displays, a hard copy printer/plotter, digitizers and store devices are all connected by means of a common data highway, which will (...) make it easy to add additional capabilities in the future, including additional disc storage if this should be found necessary.

Français

Domaine(s)
  • Constructions aéronautiques
CONT

(...) les pupitres de visualisation, la traceuse-tireuse d'images sur papier, les indicateurs et les enregistreurs sont tous interconnectés par une liaison banalisée, ce qui rendra facile l'adjonction ultérieure de capacités complémentaires, notamment de mémoires à disque supplémentaires si le besoin s'en faisait sentir.

Espagnol

Conserver la fiche 31

Fiche 32 1980-11-17

Anglais

Subject field(s)
  • Telegraphy

Français

Domaine(s)
  • Télégraphie

Espagnol

Conserver la fiche 32

Fiche 33 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Workplace Organization

Français

Domaine(s)
  • Organisation du travail et équipements

Espagnol

Conserver la fiche 33

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :