TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
HARD COPY [33 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-02-22
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Correction and Proofreading (Printing)
- Graphic Arts and Printing
- Reprography
- Computer Peripheral Equipment
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- hard copy
1, fiche 1, Anglais, hard%20copy
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- hardcopy output 2, fiche 1, Anglais, hardcopy%20output
correct
- hard copy output 3, fiche 1, Anglais, hard%20copy%20%20output
correct
- hardcopy printout 4, fiche 1, Anglais, hardcopy%20printout
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A typewriter or computer paper output; often the original manuscript to be typeset. It can also be a proof or even the final document to be reproduced. 5, fiche 1, Anglais, - hard%20copy
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Hard copy output may be produced simultaneously with other nonreadable output, which happens, for example, when a magnetic tape or disk file is updated and a printed report is also obtained. 4, fiche 1, Anglais, - hard%20copy
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Correction d'épreuves (Imprimerie)
- Imprimerie et arts graphiques
- Reprographie
- Périphériques (Informatique)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- sortie papier
1, fiche 1, Français, sortie%20papier
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- copie sur papier 1, fiche 1, Français, copie%20sur%20papier
correct, nom féminin
- sortie sur papier 2, fiche 1, Français, sortie%20sur%20papier
correct, nom féminin
- copie en clair 1, fiche 1, Français, copie%20en%20clair
correct, nom féminin
- copie papier 1, fiche 1, Français, copie%20papier
correct, nom féminin
- document sur support papier 3, fiche 1, Français, document%20sur%20support%20papier
nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Document sur papier produit sur machine à écrire ou imprimante, p. ex. un tapuscrit ou un imprimé; peut servir d'épreuve ou même de texte définitif. 1, fiche 1, Français, - sortie%20papier
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Corrección de pruebas (Imprenta)
- Artes gráficas e imprenta
- Reprografía
- Equipo periférico (Computadoras)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- copia en papel
1, fiche 1, Espagnol, copia%20en%20papel
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- copia impresa 1, fiche 1, Espagnol, copia%20impresa
correct, nom féminin
- salida impresa 1, fiche 1, Espagnol, salida%20impresa
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Copia impresa de salida de máquina; por ejemplo, informes impresos, listados, documentos y resúmenes. 1, fiche 1, Espagnol, - copia%20en%20papel
Fiche 2 - données d’organisme externe 2021-12-07
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- hard copy
1, fiche 2, Anglais, hard%20copy
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A document format that is not digital/electronic, e.g. paper, map, microfiche, CD, DVD, cassette. 1, fiche 2, Anglais, - hard%20copy
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- copie papier
1, fiche 2, Français, copie%20papier
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Format de document qui n'est pas numérique/électronique (papier, carte, microfiche, CD, DVD, cassette, etc.). 1, fiche 2, Français, - copie%20papier
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2017-05-12
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Photography
- Computer Peripheral Equipment
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- dry silver hard copy
1, fiche 3, Anglais, dry%20silver%20hard%20copy
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Video terminal (dry silver hard copy) (graphics). 1, fiche 3, Anglais, - dry%20silver%20hard%20copy
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Dry silver process: Negative-working photographic system for producing enlarged hard copy from microforms on a film base by electron beam recording. 2, fiche 3, Anglais, - dry%20silver%20hard%20copy
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- dry silver print
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Photographie
- Périphériques (Informatique)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- tirage photothermographique
1, fiche 3, Français, tirage%20photothermographique
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Tirage thermique utilisé pour le développement d'une surface sensible argentique exposée. 2, fiche 3, Français, - tirage%20photothermographique
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
tirage; copie papier. Anglais : hard copy. Copie permanente et portative d'une image, lisible à l'œil nu. 3, fiche 3, Français, - tirage%20photothermographique
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2016-02-29
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Recruiting of Personnel
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- hard copy inventory
1, fiche 4, Anglais, hard%20copy%20inventory
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Recrutement du personnel
Fiche 4, La vedette principale, Français
- répertoire en clair 1, fiche 4, Français, r%C3%A9pertoire%20en%20clair
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
[Le] nouveau répertoire informatisé en clair renferme des données sur les employés (...) 1, fiche 4, Français, - r%C3%A9pertoire%20en%20clair
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2016-02-25
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Computer Peripheral Equipment
- Computer Graphics
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- video hard copy unit
1, fiche 5, Anglais, video%20hard%20copy%20unit
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- photo head plotter 2, fiche 5, Anglais, photo%20head%20plotter
correct
- photoplotter 3, fiche 5, Anglais, photoplotter
correct
- photo plotter 2, fiche 5, Anglais, photo%20plotter
correct
- optical plotter 2, fiche 5, Anglais, optical%20plotter
correct
- graphics film recorder 1, fiche 5, Anglais, graphics%20film%20recorder
correct
- film recorder 1, fiche 5, Anglais, film%20recorder
correct
- photo-plotter 4, fiche 5, Anglais, photo%2Dplotter
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A plotter equipped with a light spot projector. 2, fiche 5, Anglais, - video%20hard%20copy%20unit
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Photoplot: A graphical representation of a pattern drawn directly on a photographic material using a controlled light beam. 5, fiche 5, Anglais, - video%20hard%20copy%20unit
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Périphériques (Informatique)
- Infographie
Fiche 5, La vedette principale, Français
- système de phototraçage
1, fiche 5, Français, syst%C3%A8me%20de%20phototra%C3%A7age
correct
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- phototraceur 2, fiche 5, Français, phototraceur
correct, nom masculin
- photoplotter 3, fiche 5, Français, photoplotter
à éviter, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Traceur équipé d'une tête photographique. 4, fiche 5, Français, - syst%C3%A8me%20de%20phototra%C3%A7age
Record number: 5, Textual support number: 2 DEF
Dispositif graphique de sortie qui peut transférer directement les images affichées à l'écran sur un papier traité pour photocopie ou sur un film. 1, fiche 5, Français, - syst%C3%A8me%20de%20phototra%C3%A7age
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Equipo periférico (Computadoras)
- Gráficos de computadora
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- trazador fotográfico
1, fiche 5, Espagnol, trazador%20fotogr%C3%A1fico
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
- graficadora fotográfica 2, fiche 5, Espagnol, graficadora%20fotogr%C3%A1fica
nom féminin
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Dispositivo de salida que genera fotográficamente, obras de diseño gráfico de alta precisión, para la elaboración de tarjetas de circuitos impresos y máscaras de circuitos integrados. 2, fiche 5, Espagnol, - trazador%20fotogr%C3%A1fico
Fiche 6 - données d’organisme interne 2015-04-08
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Computer Peripheral Equipment
- Computer Graphics
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- graphics copier
1, fiche 6, Anglais, graphics%20copier
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- video hard copy unit 2, fiche 6, Anglais, video%20hard%20copy%20%20unit
- hard copy unit 3, fiche 6, Anglais, hard%20copy%20%20unit
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Although DVST [direct view storage tube] terminals can be configured with auxiliary graphics copiers that reproduce screen images, these copiers are just as expensive as some plotters. 2, fiche 6, Anglais, - graphics%20copier
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Périphériques (Informatique)
- Infographie
Fiche 6, La vedette principale, Français
- reprographe
1, fiche 6, Français, reprographe
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- vidéocopieur 2, fiche 6, Français, vid%C3%A9ocopieur
nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Unité périphérique d'ordinateur qui permet la réalisation, la modification et la visualisation de graphismes. 3, fiche 6, Français, - reprographe
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Le [modèle] 4051 possède un microprocesseur; sa capacité «utilisateur» peut atteindre 32 K octets; une cartouche magnétique de 300 K octets est incorporée. Périphériques : reprographe, mémoire additionnelle, table traçante, imprimante. 4, fiche 6, Français, - reprographe
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Equipo periférico (Computadoras)
- Gráficos de computadora
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- reprógrafo
1, fiche 6, Espagnol, repr%C3%B3grafo
nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2014-02-21
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Trade Names
- Mail Pickup and Distribution
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Signature Hard Copy
1, fiche 7, Anglais, Signature%20Hard%20Copy
correct, Canada
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A service option whereby a mailer can request a paper copy of an addressee's or an addressee’s representative's signature obtained by Canada Post upon delivery of a mail item. 2, fiche 7, Anglais, - Signature%20Hard%20Copy
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Appellations commerciales
- Levée et distribution du courrier
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Copie papier de la signature
1, fiche 7, Français, Copie%20papier%20de%20la%20signature
correct, nom féminin, Canada
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Option de service offerte par Postes Canada qui permet à une expéditeur de demander une copie imprimée sur papier de la signature du destinataire ou de son représentant obtenue par Postes Canada lors de la livraison d'un article. 2, fiche 7, Français, - Copie%20papier%20de%20la%20signature
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2013-08-02
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Storage Media (Data Processing)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- hard copy
1, fiche 8, Anglais, hard%20copy
correct, normalisé
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- printout 2, fiche 8, Anglais, printout
correct
- printed output 3, fiche 8, Anglais, printed%20output
correct
- print out 4, fiche 8, Anglais, print%20out
- hardcopy version 5, fiche 8, Anglais, hardcopy%20version
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A permanent copy of a display image generated on an output unit such as a printer or a plotter, and which can be carried away. 6, fiche 8, Anglais, - hard%20copy
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
hard copy: term and definition standardized by ISO/IEC [International Electrotechnical Commission]; term standardized by the Canadian Standards Association (CSA) and reproduced with its permission. 7, fiche 8, Anglais, - hard%20copy
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Supports d'information (Informatique)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- copie papier
1, fiche 8, Français, copie%20papier
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- imprimé 2, fiche 8, Français, imprim%C3%A9
correct, nom masculin, normalisé
- copie d'écran 3, fiche 8, Français, copie%20d%27%C3%A9cran
correct, nom féminin, normalisé
- sortie sur imprimante 4, fiche 8, Français, sortie%20sur%20imprimante
correct, nom féminin
- imprimé d'ordinateur 5, fiche 8, Français, imprim%C3%A9%20d%27ordinateur
correct, nom masculin
- imprimé-machine 5, fiche 8, Français, imprim%C3%A9%2Dmachine
correct, nom masculin
- sortie imprimée 6, fiche 8, Français, sortie%20imprim%C3%A9e
nom féminin
- version papier 7, fiche 8, Français, version%20papier
nom féminin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Copie d'une image-vidéo sur un support permanent, telle qu'elle est produite par un organe de sortie tel qu'une imprimante ou un traceur, et qui peut être emportée. 3, fiche 8, Français, - copie%20papier
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
copie papier; copie d'écran : termes et définition normalisés par l'ISO/CEI [Commission électrotechnique internationale]. 8, fiche 8, Français, - copie%20papier
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
copie papier; imprimé : termes normalisés par l'Association canadienne de normalisation (CSA) et reproduits avec son autorisation. 8, fiche 8, Français, - copie%20papier
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Medios de almacenamiento (Procesamiento de datos)
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- copia dura
1, fiche 8, Espagnol, copia%20dura
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
- copia impresa 2, fiche 8, Espagnol, copia%20impresa
correct, nom féminin
- impreso 3, fiche 8, Espagnol, impreso
correct, nom masculin
- salida impresa 3, fiche 8, Espagnol, salida%20impresa
correct, nom féminin
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Copia permanente de una imagen de salida generada sobre una unidad de salida tal como una impresora o plotter, la cual puede se transportada. 1, fiche 8, Espagnol, - copia%20dura
Fiche 9 - données d’organisme interne 2013-03-27
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Accounting
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- hard copy 1, fiche 9, Anglais, hard%20copy
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- tab copy 1, fiche 9, Anglais, tab%20copy
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
The bottom or hard copy is to be forwarded to Revenue Accounting with the report. 1, fiche 9, Anglais, - hard%20copy
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Comptabilité
Fiche 9, La vedette principale, Français
- feuillet cartonné
1, fiche 9, Français, feuillet%20cartonn%C3%A9
nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Le Droit bancaire (Dalloz) 249 Chaque fois qu'il lui conviendra, le fournisseur adressera à telle ou telle des banques émettrices de Cartes où il est titulaire d'un compte, un bordereau récapitulatif des dépenses effectuées chez lui par les porteurs de Cartes ainsi que les feuillets cartonnés des factures. 1, fiche 9, Français, - feuillet%20cartonn%C3%A9
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2011-10-24
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Remote Sensing
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- hard copy 1, fiche 10, Anglais, hard%20copy
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Télédétection
Fiche 10, La vedette principale, Français
- épreuve
1, fiche 10, Français, %C3%A9preuve
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Copie permanente obtenue sur un support matériel et pouvant être séparée du dispositif de restitution. 2, fiche 10, Français, - %C3%A9preuve
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2010-05-14
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Computer Peripheral Equipment
- Technical Aids for Persons with Disabilities
- Sociology of persons with a disability
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- hard copy braille terminal 1, fiche 11, Anglais, hard%20copy%20braille%20terminal
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Périphériques (Informatique)
- Aides techniques pour personnes handicapées
- Sociologie des personnes handicapées
Fiche 11, La vedette principale, Français
- terminal à imprimante en braille
1, fiche 11, Français, terminal%20%C3%A0%20imprimante%20en%20braille
nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Les aides techniques pour handicapés. 1, fiche 11, Français, - terminal%20%C3%A0%20imprimante%20en%20braille
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme externe 2006-01-27
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 12
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- hard copy
1, fiche 12, Anglais, hard%20copy
correct, normalisé
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
permanent copy of a display image generated on an output unit such as a printer or a plotter, and which can be carried away 1, fiche 12, Anglais, - hard%20copy
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
hard copy: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-1:1993]. 2, fiche 12, Anglais, - hard%20copy
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 12
Fiche 12, La vedette principale, Français
- copie d'écran
1, fiche 12, Français, copie%20d%27%C3%A9cran
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- copie papier 1, fiche 12, Français, copie%20papier
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
copie d'une image-vidéo sur un support permanent, telle qu'elle est produite par un organe de sortie tel qu'une imprimante ou un traceur, et qui peut être emportée 1, fiche 12, Français, - copie%20d%27%C3%A9cran
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
copie d'écran; copie papier : termes et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-1:1993]. 2, fiche 12, Français, - copie%20d%27%C3%A9cran
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2002-07-31
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Printing for Blind Persons
- Technical Aids for Persons with Disabilities
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- braille hard copy
1, fiche 13, Anglais, braille%20hard%20copy
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- braille printout 1, fiche 13, Anglais, braille%20printout
correct
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Impression pour personnes aveugles
- Aides techniques pour personnes handicapées
Fiche 13, La vedette principale, Français
- imprimé en braille
1, fiche 13, Français, imprim%C3%A9%20en%20braille
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- copie braille 1, fiche 13, Français, copie%20braille
correct, nom féminin
Fiche 13, Justifications, Français
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2001-08-06
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Real Estate
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- hardcopy report
1, fiche 14, Anglais, hardcopy%20report
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- hard copy report 2, fiche 14, Anglais, hard%20copy%20%20report
correct
- published report 3, fiche 14, Anglais, published%20report
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
[The] technical authority shall give the contractor a copy of existing crown collections or compilations of the information currently included in the data elements found in PWGSC's [Public Works and Government Services Canada] hardcopy reports .... 1, fiche 14, Anglais, - hardcopy%20report
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Immobilier
Fiche 14, La vedette principale, Français
- rapport imprimé
1, fiche 14, Français, rapport%20imprim%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
[Le] responsable technique remettra à l'entrepreneur une copie des collections ou des compilations existantes de la Couronne pour ce qui est de l'information comprise actuellement dans les données reproduites dans les rapports imprimés de TPSGC [Travaux publics et Services gouvernementaux Canada] [...] 2, fiche 14, Français, - rapport%20imprim%C3%A9
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2000-07-07
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- IT Security
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- hard copy key
1, fiche 15, Anglais, hard%20copy%20key
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
A physical keying material, such as printed key lists, punched or printed key tapes. 1, fiche 15, Anglais, - hard%20copy%20key
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Sécurité des TI
Fiche 15, La vedette principale, Français
- clé physique
1, fiche 15, Français, cl%C3%A9%20physique
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Matériel de chiffrement sur support physique tel que des listes de clés imprimées, des bandes-clés perforées ou imprimées. 1, fiche 15, Français, - cl%C3%A9%20physique
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1998-08-17
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Customs and Excise
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- hard copy paper import permit
1, fiche 16, Anglais, hard%20copy%20paper%20import%20permit
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
... the expanded use of electronic commerce which benefits clients as follows: elimination of hard copy paper import permits required by Foreign Affairs ... 1, fiche 16, Anglais, - hard%20copy%20paper%20import%20permit
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Douanes et accise
Fiche 16, La vedette principale, Français
- permis d'importation sur support papier
1, fiche 16, Français, permis%20d%27importation%20sur%20support%20papier
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
[...] l'utilisation étendue du commerce électronique, qui offre aux clients les avantages suivants [...] élimination des permis d'importation sur support papier exigés par le ministère des Affaires étrangères [...] 1, fiche 16, Français, - permis%20d%27importation%20sur%20support%20papier
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1996-07-18
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Financial Accounting
- Informatics
- Financial and Budgetary Management
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- hard copy cashbook 1, fiche 17, Anglais, hard%20copy%20cashbook
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Fiche 17, Terme(s)-clé(s)
- hard copy cash book
- hard copy cashbooks
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Comptabilité générale
- Informatique
- Gestion budgétaire et financière
Fiche 17, La vedette principale, Français
- livre de caisse sur copie papier
1, fiche 17, Français, livre%20de%20caisse%20sur%20copie%20papier
nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Source : Financial Policy and Procedures Manual. 1, fiche 17, Français, - livre%20de%20caisse%20sur%20copie%20papier
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 1995-03-01
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- historical hard copy 1, fiche 18, Anglais, historical%20hard%20copy
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 18, La vedette principale, Français
- copie papier rétrospective
1, fiche 18, Français, copie%20papier%20r%C3%A9trospective
nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 1994-02-16
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Air Transport
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- hard copy 1, fiche 19, Anglais, hard%20copy
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Transport aérien
Fiche 19, La vedette principale, Français
- copie tangible
1, fiche 19, Français, copie%20tangible
nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- copie sur page 1, fiche 19, Français, copie%20sur%20page
nom féminin
Fiche 19, Justifications, Français
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Campo(s) temático(s)
- Transporte aéreo
Fiche 19, La vedette principale, Espagnol
- copia tangible
1, fiche 19, Espagnol, copia%20tangible
nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Espagnol
Fiche 19, Les synonymes, Espagnol
- impresa 1, fiche 19, Espagnol, impresa
- ejemplar legible directamente 1, fiche 19, Espagnol, ejemplar%20legible%20directamente
nom masculin
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 1993-01-14
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Informatics
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- hard copy mail 1, fiche 20, Anglais, hard%20copy%20mail
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Informatique
Fiche 20, La vedette principale, Français
- courrier papier
1, fiche 20, Français, courrier%20papier
nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 1993-01-12
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Informatics
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- hard copy reference 1, fiche 21, Anglais, hard%20copy%20reference
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Informatique
Fiche 21, La vedette principale, Français
- référence de document papier
1, fiche 21, Français, r%C3%A9f%C3%A9rence%20de%20document%20papier
nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 1991-04-25
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Taxation
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- hard copy filer 1, fiche 22, Anglais, hard%20copy%20filer
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Fiscalité
Fiche 22, La vedette principale, Français
- déclarant sur papier 1, fiche 22, Français, d%C3%A9clarant%20sur%20papier
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Expression de Revenu Canada, Impôt. 1, fiche 22, Français, - d%C3%A9clarant%20sur%20papier
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 1991-03-15
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Informatics
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- hard copy device 1, fiche 23, Anglais, hard%20copy%20device
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Informatique
Fiche 23, La vedette principale, Français
- dispositif à support permanent
1, fiche 23, Français, dispositif%20%C3%A0%20support%20permanent
nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 1989-05-01
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Computer Display Technology
- Informatics
- Audiovisual Techniques and Equipment
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- hard copy slide presentation 1, fiche 24, Anglais, hard%20copy%20slide%20presentation
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Techniques d'affichage (Ordinateurs)
- Informatique
- Audiovisuel (techniques et équipement)
Fiche 24, La vedette principale, Français
- exposé de diapositives reproduites sur papier
1, fiche 24, Français, expos%C3%A9%20de%20diapositives%20reproduites%20sur%20papier
nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
- reproduction de diapositives sur papier 1, fiche 24, Français, reproduction%20de%20diapositives%20sur%20papier
nom féminin
- présentation de diapositives sur papier 1, fiche 24, Français, pr%C3%A9sentation%20de%20diapositives%20sur%20papier
nom féminin
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Source : MAU [Modèle d'accord unifié]. 1, fiche 24, Français, - expos%C3%A9%20de%20diapositives%20reproduites%20sur%20papier
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
Présentation accompagnée de diapositives reproduites sur papier. 1, fiche 24, Français, - expos%C3%A9%20de%20diapositives%20reproduites%20sur%20papier
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 1988-04-18
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Office Automation
- Reprography
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- colour print hard copy
1, fiche 25, Anglais, colour%20print%20hard%20copy
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Bureautique
- Reprographie
Fiche 25, La vedette principale, Français
- tirage d'épreuves couleur
1, fiche 25, Français, tirage%20d%27%C3%A9preuves%20couleur
correct
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 1988-04-18
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Office Automation
- Reprography
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- Digital colour hard copy system
1, fiche 26, Anglais, Digital%20colour%20hard%20copy%20system
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Bureautique
- Reprographie
Fiche 26, La vedette principale, Français
- système de tirage couleur Digital
1, fiche 26, Français, syst%C3%A8me%20de%20tirage%20couleur%20Digital
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 1985-05-07
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- hard copy file 1, fiche 27, Anglais, hard%20copy%20file
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 27, La vedette principale, Français
- fichier de copies en clair
1, fiche 27, Français, fichier%20de%20copies%20en%20clair
nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
"copie en clair" : tiré de SHINF, 1964, p. 12 (3e partie). 1, fiche 27, Français, - fichier%20de%20copies%20en%20clair
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 1984-12-11
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Computer Peripheral Equipment
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- hard copy terminal 1, fiche 28, Anglais, hard%20copy%20terminal
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Périphériques (Informatique)
Fiche 28, La vedette principale, Français
- terminal à imprimante 1, fiche 28, Français, terminal%20%C3%A0%20imprimante
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Par opposition à : "terminal à écran". 1, fiche 28, Français, - terminal%20%C3%A0%20imprimante
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 1982-12-15
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Employment Benefits
- Remuneration (Personnel Management)
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- hard copy file 1, fiche 29, Anglais, hard%20copy%20file
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Avantages sociaux
- Rémunération (Gestion du personnel)
Fiche 29, La vedette principale, Français
- fichier imprimé 1, fiche 29, Français, fichier%20imprim%C3%A9
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 1982-03-24
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Electronic Warfare
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- hard copy aerial photography 1, fiche 30, Anglais, hard%20copy%20aerial%20photography
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Guerre électronique
Fiche 30, La vedette principale, Français
- épreuve de photographie aérienne 1, fiche 30, Français, %C3%A9preuve%20de%20photographie%20a%C3%A9rienne
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 1981-11-16
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Aeroindustry
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- hard copy printer/plotter
1, fiche 31, Anglais, hard%20copy%20printer%2Fplotter
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
(...) the displays, a hard copy printer/plotter, digitizers and store devices are all connected by means of a common data highway, which will (...) make it easy to add additional capabilities in the future, including additional disc storage if this should be found necessary. 1, fiche 31, Anglais, - hard%20copy%20printer%2Fplotter
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Constructions aéronautiques
Fiche 31, La vedette principale, Français
- traceuse-tireuse d'images sur papier 1, fiche 31, Français, traceuse%2Dtireuse%20d%27images%20sur%20papier
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
(...) les pupitres de visualisation, la traceuse-tireuse d'images sur papier, les indicateurs et les enregistreurs sont tous interconnectés par une liaison banalisée, ce qui rendra facile l'adjonction ultérieure de capacités complémentaires, notamment de mémoires à disque supplémentaires si le besoin s'en faisait sentir. 1, fiche 31, Français, - traceuse%2Dtireuse%20d%27images%20sur%20papier
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 1980-11-17
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Telegraphy
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- hard copy telegraphy 1, fiche 32, Anglais, hard%20copy%20telegraphy
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Télégraphie
Fiche 32, La vedette principale, Français
- télégraphie sur support papier 1, fiche 32, Français, t%C3%A9l%C3%A9graphie%20sur%20support%20papier
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Workplace Organization
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- hard copy file 1, fiche 33, Anglais, hard%20copy%20file
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Organisation du travail et équipements
Fiche 33, La vedette principale, Français
- dossier à couverture rigide 1, fiche 33, Français, dossier%20%C3%A0%20couverture%20rigide
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


