TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
HARD TECHNOLOGIES [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 1996-06-22
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- General Scientific and Technical Vocabulary
- Special-Language Phraseology
- Informatics
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- manufacturing hard and soft technologies 1, fiche 1, Anglais, manufacturing%20hard%20and%20soft%20technologies
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Vocabulaire technique et scientifique général
- Phraséologie des langues de spécialité
- Informatique
Fiche 1, La vedette principale, Français
- aspects physique et informatique de la fabrication
1, fiche 1, Français, aspects%20physique%20et%20informatique%20de%20la%20fabrication
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
matériel et machine, logiciels et progiciels 1, fiche 1, Français, - aspects%20physique%20et%20informatique%20de%20la%20fabrication
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
contexte informatique 1, fiche 1, Français, - aspects%20physique%20et%20informatique%20de%20la%20fabrication
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
Renseignement obtenu le 95/10/10. 1, fiche 1, Français, - aspects%20physique%20et%20informatique%20de%20la%20fabrication
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1990-08-01
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Economics
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- "hard" technologies 1, fiche 2, Anglais, %5C%22hard%5C%22%20technologies
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Économique
Fiche 2, La vedette principale, Français
- technologies "dures"
1, fiche 2, Français, technologies%20%5C%22dures%5C%22
nom féminin, pluriel
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Source : Étude sur l'industrie automobile. 1, fiche 2, Français, - technologies%20%5C%22dures%5C%22
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


