TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
HARDENED [70 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-05-07
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Types of Aircraft
- Radio Interference
- Military Communications
- Electronic Warfare
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- radio frequency hardened drone
1, fiche 1, Anglais, radio%20frequency%20hardened%20drone
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- RF hardened drone 1, fiche 1, Anglais, RF%20hardened%20drone
correct, nom
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A drone designed to operate effectively despite radio frequency interference such as jamming, spoofing or electronic attack. 2, fiche 1, Anglais, - radio%20frequency%20hardened%20drone
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The hardening could be a protective coating, something that perhaps blocks signals from below and only accepting signals from above. 2, fiche 1, Anglais, - radio%20frequency%20hardened%20drone
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
radio frequency hardened drone; RF hardened drone: The designations were approved by the Royal Canadian Air Force Aerospace Warfare Centre. 2, fiche 1, Anglais, - radio%20frequency%20hardened%20drone
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- radiofrequency hardened drone
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Types d'aéronefs
- Perturbations radio
- Transmissions militaires
- Guerre électronique
Fiche 1, La vedette principale, Français
- drone résistant aux RF
1, fiche 1, Français, drone%20r%C3%A9sistant%20aux%20RF
proposition, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- drone résistant aux radiofréquences 1, fiche 1, Français, drone%20r%C3%A9sistant%20aux%20radiofr%C3%A9quences
proposition, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Drone conçu pour fonctionner efficacement malgré les interférences aux radiofréquences telles que le brouillage, le leurrage ou les attaques électroniques. 1, fiche 1, Français, - drone%20r%C3%A9sistant%20aux%20RF
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
La résistance pourrait consister en un revêtement protecteur, par exemple un dispositif qui bloque les signaux provenant du bas et ne capte que ceux venant du haut. 1, fiche 1, Français, - drone%20r%C3%A9sistant%20aux%20RF
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
drone résistant aux radiofréquences; drone résistant aux RF : désignations proposées par le Centre de guerre aérospatiale de l'Aviation royale canadienne. 1, fiche 1, Français, - drone%20r%C3%A9sistant%20aux%20RF
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2024-11-22
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Types of Constructed Works
- Emergency Management
- Protection of Life
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- hardened site
1, fiche 2, Anglais, hardened%20site
correct, OTAN, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A site designed to provide protection against the effects of chemical, biological, radiological and nuclear or conventional weapons. 1, fiche 2, Anglais, - hardened%20site
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
hardened site: designation and definition standardized by NATO. 2, fiche 2, Anglais, - hardened%20site
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Types de constructions
- Gestion des urgences
- Sécurité des personnes
Fiche 2, La vedette principale, Français
- site durci
1, fiche 2, Français, site%20durci
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Abri destiné à assurer une protection contre les effets des armes nucléaires, radiologiques, biologiques et chimiques ou conventionnelles. 1, fiche 2, Français, - site%20durci
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
site durci : désignation et définition normalisées par l'OTAN. 2, fiche 2, Français, - site%20durci
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Tipos de construcciones
- Gestión de emergencias
- Protección de las personas
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- posición reforzada
1, fiche 2, Espagnol, posici%C3%B3n%20reforzada
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Posición [...] diseñada para suministrar protección contra los efectos de las armas convencionales[,] contra los efectos secundarios de un ataque nuclear o contra agresivos químicos y/o biológicos. 1, fiche 2, Espagnol, - posici%C3%B3n%20reforzada
Fiche 3 - données d’organisme interne 2021-11-16
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Missiles and Rockets
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- hardened missile silo
1, fiche 3, Anglais, hardened%20missile%20silo
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- hardened silo 2, fiche 3, Anglais, hardened%20silo
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
MIRV [multiple independently targetable re-entry vehicle] technology combined with greater missile accuracy enables ballistic missiles to target hardened missile silos, airfields, submarine bases, and command centers. 3, fiche 3, Anglais, - hardened%20missile%20silo
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
hardened: Referring to a missile, missile site or silo that has been made exceptionally robust as a defensive measure. 4, fiche 3, Anglais, - hardened%20missile%20silo
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Missiles et roquettes
Fiche 3, La vedette principale, Français
- silo durci
1, fiche 3, Français, silo%20durci
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- silo renforcé 2, fiche 3, Français, silo%20renforc%C3%A9
nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Si l'arsenal nucléaire était effectivement déployé et maintenu en état d'alerte élevé, il devrait être protégé, soit par la construction de silos durcis, soit par la création d'un système perfectionné de défense antimissile balistique associé à un système sophistiqué de détection lointaine. 3, fiche 3, Français, - silo%20durci
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2018-03-09
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Bioengineering
- Aquaculture
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- water hardened 1, fiche 4, Anglais, water%20hardened
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
water hardening: The hardening of eggs by using water. 2, fiche 4, Anglais, - water%20hardened
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Technique biologique
- Aquaculture
Fiche 4, La vedette principale, Français
- durci à l'eau 1, fiche 4, Français, durci%20%C3%A0%20l%27eau
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
durcissement à l'eau : Technique de durcissement des œufs au moyen de l'eau. 2, fiche 4, Français, - durci%20%C3%A0%20l%27eau
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2017-12-21
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Ground Installations (Air Forces)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- hardened aircraft shelter
1, fiche 5, Anglais, hardened%20aircraft%20shelter
correct, OTAN, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- HAS 2, fiche 5, Anglais, HAS
correct, OTAN, normalisé
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A reinforced hangar to house and protect military aircraft from conventional attacks and/or nuclear, chemical and biological strikes. 3, fiche 5, Anglais, - hardened%20aircraft%20shelter
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
hardened aircraft shelter; HAS: designations standardized by NATO. 4, fiche 5, Anglais, - hardened%20aircraft%20shelter
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Installations au sol (Forces aériennes)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- abri durci pour aéronef
1, fiche 5, Français, abri%20durci%20pour%20a%C3%A9ronef
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
- HAS 2, fiche 5, Français, HAS
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 5, Les synonymes, Français
- abri durci pour aéronefs 1, fiche 5, Français, abri%20durci%20pour%20a%C3%A9ronefs
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
- HAS 2, fiche 5, Français, HAS
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
- HAS 2, fiche 5, Français, HAS
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
abri durci pour aéronef; abri durci pour aéronefs; HAS : désignations normalisées par l'OTAN. 3, fiche 5, Français, - abri%20durci%20pour%20a%C3%A9ronef
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2016-03-07
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Computer Graphics
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- hardened gelatin
1, fiche 6, Anglais, hardened%20gelatin
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Infographie
Fiche 6, La vedette principale, Français
- gélatine durcie
1, fiche 6, Français, g%C3%A9latine%20durcie
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2016-03-07
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Steel
- Surface Treatment of Metals
- Metal Quenching
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- flame hardened steel 1, fiche 7, Anglais, flame%20hardened%20steel
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
flame hardening: A method for local surface hardening of steel by passing an oxyacetylene or similar flame over the work at a predetermined rate. 2, fiche 7, Anglais, - flame%20hardened%20steel
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Acier
- Traitements de surface des métaux
- Trempe (Métal)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- acier trempé au chalumeau 1, fiche 7, Français, acier%20tremp%C3%A9%20au%20chalumeau
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Parmi les pièces trempées au chalumeau, on trouve: les queues de soupapes, les dents de pignons (...) 2, fiche 7, Français, - acier%20tremp%C3%A9%20au%20chalumeau
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Trempé au chalumeau: Procédé de durcissement superficiel des alliages ferreux (aciers et fontes perlitiques) consistant en un chauffage extrêmement rapide du métal, au moyen d'un chalumeau, suivi d'un refroidissement brusque. 2, fiche 7, Français, - acier%20tremp%C3%A9%20au%20chalumeau
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2016-02-04
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- IT Security
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- hardened operating system
1, fiche 8, Anglais, hardened%20operating%20system
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- hardened OS 2, fiche 8, Anglais, hardened%20OS
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A computer OS [operating system] that has been configured to be more secure than the default configuration. 2, fiche 8, Anglais, - hardened%20operating%20system
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Hardening usually involves ensuring all security patches are up to date and disabling any unneeded services and features of the OS [operating system]. 2, fiche 8, Anglais, - hardened%20operating%20system
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Sécurité des TI
Fiche 8, La vedette principale, Français
- système d'exploitation renforcé
1, fiche 8, Français, syst%C3%A8me%20d%27exploitation%20renforc%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- SE renforcé 2, fiche 8, Français, SE%20renforc%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Système d'exploitation configuré de manière à offrir une meilleure protection que celle que permet la configuration par défaut. 1, fiche 8, Français, - syst%C3%A8me%20d%27exploitation%20renforc%C3%A9
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Le renforcement consiste habituellement à vérifier que toutes les rustines de sécurité sont à jour et à désactiver tous les services et fonctions inutiles du système d'exploitation. 1, fiche 8, Français, - syst%C3%A8me%20d%27exploitation%20renforc%C3%A9
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2015-04-16
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Plastic Materials
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- cured resin 1, fiche 9, Anglais, cured%20resin
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- hardened resin 1, fiche 9, Anglais, hardened%20resin
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Matières plastiques
Fiche 9, La vedette principale, Français
- résine durcie
1, fiche 9, Français, r%C3%A9sine%20durcie
nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2012-10-03
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Electric Rotary Machines
- Machinery
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- hardened wear plate 1, fiche 10, Anglais, hardened%20wear%20plate
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Machines tournantes électriques
- Machines
Fiche 10, La vedette principale, Français
- plaque d'usure trempée
1, fiche 10, Français, plaque%20d%27usure%20tremp%C3%A9e
nom féminin, uniformisé
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
plaque d'usure trempée : terme uniformisé par le Canadien Pacifique. 1, fiche 10, Français, - plaque%20d%27usure%20tremp%C3%A9e
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2012-09-24
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Titles of NATO Publications
- Aeronautical Engineering and Maintenance
- Fire Prevention
Universal entry(ies) Fiche 11
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Fire protection requirements for fixed wing aircraft during manned turn arounds refuelling and operations in hardened shelters with or without engines running
1, fiche 11, Anglais, Fire%20protection%20requirements%20for%20fixed%20wing%20aircraft%20during%20manned%20turn%20arounds%20refuelling%20and%20operations%20in%20hardened%20shelters%20with%20or%20without%20engines%20running
correct, pluriel
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
STANAG 3863: STANAG 1203: NATO standardization agreement code. 2, fiche 11, Anglais, - Fire%20protection%20requirements%20for%20fixed%20wing%20aircraft%20during%20manned%20turn%20arounds%20refuelling%20and%20operations%20in%20hardened%20shelters%20with%20or%20without%20engines%20running
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- Fire protection requirements for fixed wing aircraft during manned turn arounds refueling and operations in hardened shelters with or without engines running
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Titres des publications de l'OTAN
- Aérotechnique et maintenance
- Prévention des incendies
Entrée(s) universelle(s) Fiche 11
Fiche 11, La vedette principale, Français
- Conditions requises pour la protection des aéronefs contre l'incendie pendant les opérations de ravitaillement d'escale effectuées sur les aéronefs avec l'équipage à bord et les manœuvres dans les abris durcis, avec ou sans moteur en marche
1, fiche 11, Français, Conditions%20requises%20pour%20la%20protection%20des%20a%C3%A9ronefs%20contre%20l%27incendie%20pendant%20les%20op%C3%A9rations%20de%20ravitaillement%20d%27escale%20effectu%C3%A9es%20sur%20les%20a%C3%A9ronefs%20avec%20l%27%C3%A9quipage%20%C3%A0%20bord%20et%20les%20man%26oelig%3Buvres%20dans%20les%20abris%20durcis%2C%20avec%20ou%20sans%20moteur%20en%20marche
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
STANAG 3863 : STANAG 1203 : code d'accord de normalisation de l'OTAN. 2, fiche 11, Français, - Conditions%20requises%20pour%20la%20protection%20des%20a%C3%A9ronefs%20contre%20l%27incendie%20pendant%20les%20op%C3%A9rations%20de%20ravitaillement%20d%27escale%20effectu%C3%A9es%20sur%20les%20a%C3%A9ronefs%20avec%20l%27%C3%A9quipage%20%C3%A0%20bord%20et%20les%20man%26oelig%3Buvres%20dans%20les%20abris%20durcis%2C%20avec%20ou%20sans%20moteur%20en%20marche
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2011-11-10
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Commercial Fishing
- Seafood and Freshwater Food (Food Industries)
- Food Industries
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- stringy
1, fiche 12, Anglais, stringy
correct, adjectif
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- case hardened 1, fiche 12, Anglais, case%20hardened
correct
Fiche 12, Justifications, Anglais
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Pêche commerciale
- Produits de mer et d'eau douce (Industr. alim.)
- Industrie de l'alimentation
Fiche 12, La vedette principale, Français
- croûté
1, fiche 12, Français, cro%C3%BBt%C3%A9
correct, adjectif
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Se dit du poisson dont la surface s'est recouverte d'une croûte de sel. 2, fiche 12, Français, - cro%C3%BBt%C3%A9
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) normalisé(s) par le Comité de normalisation de la terminologie des pêches commerciales. 3, fiche 12, Français, - cro%C3%BBt%C3%A9
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2011-09-22
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Scientific Instruments
- Glassware
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- replaceable hardened steel cutting wheel
1, fiche 13, Anglais, replaceable%20hardened%20steel%20cutting%20wheel
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 13, Anglais, - replaceable%20hardened%20steel%20cutting%20wheel
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Instruments scientifiques
- Objets en verre
Fiche 13, La vedette principale, Français
- molette en acier trempé remplaçable
1, fiche 13, Français, molette%20en%20acier%20tremp%C3%A9%20rempla%C3%A7able
nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 13, Français, - molette%20en%20acier%20tremp%C3%A9%20rempla%C3%A7able
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2011-09-22
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Pipes and Fittings
- Scientific Research Equipment
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- replaceable hardened steel blade
1, fiche 14, Anglais, replaceable%20hardened%20steel%20blade
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 14, Anglais, - replaceable%20hardened%20steel%20blade
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Tuyauterie et raccords
- Matériel et équipement (Recherche scientifique)
Fiche 14, La vedette principale, Français
- lame remplaçable en acier trempé
1, fiche 14, Français, lame%20rempla%C3%A7able%20en%20acier%20tremp%C3%A9
nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 14, Français, - lame%20rempla%C3%A7able%20en%20acier%20tremp%C3%A9
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2011-08-11
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Scientific Instruments
- Equipment (Chemistry)
- Bioengineering
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- hardened steel knife
1, fiche 15, Anglais, hardened%20steel%20knife
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 15, Anglais, - hardened%20steel%20knife
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Instruments scientifiques
- Équipement (Chimie)
- Technique biologique
Fiche 15, La vedette principale, Français
- couteau en acier trempé
1, fiche 15, Français, couteau%20en%20acier%20tremp%C3%A9
nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 15, Français, - couteau%20en%20acier%20tremp%C3%A9
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2011-08-11
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Equipment (Chemistry)
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- hardened filter paper
1, fiche 16, Anglais, hardened%20filter%20paper
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 16, Anglais, - hardened%20filter%20paper
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Équipement (Chimie)
Fiche 16, La vedette principale, Français
- papier-filtre durci
1, fiche 16, Français, papier%2Dfiltre%20durci
nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 16, Français, - papier%2Dfiltre%20durci
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2011-08-11
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Scientific Research Equipment
- Analytical Chemistry
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- hardened alloy steel
1, fiche 17, Anglais, hardened%20alloy%20steel
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 17, Anglais, - hardened%20alloy%20steel
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Matériel et équipement (Recherche scientifique)
- Chimie analytique
Fiche 17, La vedette principale, Français
- alliage d'acier trempé
1, fiche 17, Français, alliage%20d%27acier%20tremp%C3%A9
nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 17, Français, - alliage%20d%27acier%20tremp%C3%A9
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2011-08-11
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Pipes and Fittings
- Scientific Research Equipment
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- hardened steel blade
1, fiche 18, Anglais, hardened%20steel%20blade
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 18, Anglais, - hardened%20steel%20blade
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Tuyauterie et raccords
- Matériel et équipement (Recherche scientifique)
Fiche 18, La vedette principale, Français
- lame en acier trempé
1, fiche 18, Français, lame%20en%20acier%20tremp%C3%A9
nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 18, Français, - lame%20en%20acier%20tremp%C3%A9
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2011-08-11
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Scientific Instruments
- Glassware
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- hardened steel cutting wheel
1, fiche 19, Anglais, hardened%20steel%20cutting%20wheel
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 19, Anglais, - hardened%20steel%20cutting%20wheel
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Instruments scientifiques
- Objets en verre
Fiche 19, La vedette principale, Français
- molette en acier trempé
1, fiche 19, Français, molette%20en%20acier%20tremp%C3%A9
nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 19, Français, - molette%20en%20acier%20tremp%C3%A9
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2011-08-11
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Scientific Instruments
- Equipment (Chemistry)
- Bioengineering
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- hardened stainless steel
1, fiche 20, Anglais, hardened%20stainless%20steel
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 20, Anglais, - hardened%20stainless%20steel
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Instruments scientifiques
- Équipement (Chimie)
- Technique biologique
Fiche 20, La vedette principale, Français
- acier inoxydable trempé
1, fiche 20, Français, acier%20inoxydable%20tremp%C3%A9
nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 20, Français, - acier%20inoxydable%20tremp%C3%A9
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2011-08-11
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Medical Instruments and Devices
- Centesis and Samplings
- Microbiology and Parasitology
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- hardened with ruthenium
1, fiche 21, Anglais, hardened%20with%20ruthenium
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 21, Anglais, - hardened%20with%20ruthenium
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Instruments et appareillages médicaux
- Ponctions et prélèvements
- Microbiologie et parasitologie
Fiche 21, La vedette principale, Français
- durci par l'addition de ruthénium 1, fiche 21, Français, durci%20par%20l%27addition%20de%20ruth%C3%A9nium
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 21, Français, - durci%20par%20l%27addition%20de%20ruth%C3%A9nium
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2009-10-09
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Atomic Physics
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- hardened neutron spectrum
1, fiche 22, Anglais, hardened%20neutron%20spectrum
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
... at least partially compensating for said measure of excess reactivity at the beginning of core life by fully inserting said neutron-spectral-shift displacer rods into said core and separately controlling reactor operation by using neutron absorption, with the displacement of said water coolant moderator by said neutron-spectral-shift displacer rods resulting in a hardened neutron spectrum which functions to convert fertile material constituents of said fuel to fissionable material ... 1, fiche 22, Anglais, - hardened%20neutron%20spectrum
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Physique atomique
Fiche 22, La vedette principale, Français
- spectre neutronique durci
1, fiche 22, Français, spectre%20neutronique%20durci
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Par ailleurs, du matériau combustible mixte UO2-PuO2(MOX) est actuellement introduit dans certains réacteurs d'EDF [Électricité de France], afin de consommer une partie du plutonium formé lors des cycles précédents. Ces éléments combustibles nécessitent un contrôle de leur réactivité en début de vie plus efficace que celui des éléments UO2 classiques. En effet, ils génèrent un spectre neutronique «durci», c'est-à-dire déporté vers des énergies de neutrons plus élevées, d'où une perte d'efficacité des éléments absorbants classiques ce qui nécessite une augmentation du nombre de barres de commande dans le cas du MOX. 1, fiche 22, Français, - spectre%20neutronique%20durci
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2008-05-16
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Remote Sensing
- Satellite Telecommunications
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- hardened test
1, fiche 23, Anglais, hardened%20test
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Télédétection
- Télécommunications par satellite
Fiche 23, La vedette principale, Français
- essai durci
1, fiche 23, Français, essai%20durci
nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
- essai de durcissement 2, fiche 23, Français, essai%20de%20durcissement
proposition, nom masculin
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Essai destiné à estimer l'aptitude d'un produit à résister à des agressions extérieures. 3, fiche 23, Français, - essai%20durci
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Campo(s) temático(s)
- Teledetección
- Telecomunicaciones por satélite
Fiche 23, La vedette principale, Espagnol
- prueba de endurecimiento
1, fiche 23, Espagnol, prueba%20de%20endurecimiento
correct, nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Espagnol
Fiche 23, Les synonymes, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2007-05-25
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Telecommunications Switching
- Internet and Telematics
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- field-hardened Ethernet switch
1, fiche 24, Anglais, field%2Dhardened%20Ethernet%20switch
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Road safety is policed by a digital enforcement camera system (HADECS). These cameras are co-located at the VMS [variable message signs] sites, to communicate via an IP-over-fibre network using field-hardened Ethernet switches on fault tolerant fibre rings. 1, fiche 24, Anglais, - field%2Dhardened%20Ethernet%20switch
Fiche 24, Terme(s)-clé(s)
- field hardened Ethernet switch
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Commutation (Télécommunications)
- Internet et télématique
Fiche 24, La vedette principale, Français
- commutateur Ethernet éprouvé sur le terrain
1, fiche 24, Français, commutateur%20Ethernet%20%C3%A9prouv%C3%A9%20sur%20le%20terrain
proposition, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2007-04-17
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Beverages
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- case hardened
1, fiche 25, Anglais, case%20hardened
correct, normalisé
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Describes leaf, the outer casing of which has been fully fired but from the inside core of which the moisture has not been fully expelled. 2, fiche 25, Anglais, - case%20hardened
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Usually caused by too rapid removal of moisture during the firing operation. 2, fiche 25, Anglais, - case%20hardened
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
case hardened: term and definition standardized by ISO. 3, fiche 25, Anglais, - case%20hardened
Record number: 25, Textual support number: 3 OBS
Terminology related to the tea industry. 3, fiche 25, Anglais, - case%20hardened
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Boissons (Industrie de l'alimentation)
Fiche 25, La vedette principale, Français
- cémenté
1, fiche 25, Français, c%C3%A9ment%C3%A9
correct, normalisé
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Qualifie des feuilles dont l'extérieur a été surséché, alors que l'intérieur n'a pas perdu toute son humidité. 1, fiche 25, Français, - c%C3%A9ment%C3%A9
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Généralement dû à un départ d'eau trop rapide pendant l'opération de séchage. 1, fiche 25, Français, - c%C3%A9ment%C3%A9
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
cémenté : terme et définition normalisés par l'ISO. 2, fiche 25, Français, - c%C3%A9ment%C3%A9
Record number: 25, Textual support number: 3 OBS
Terminologie relative à l'industrie du thé. 2, fiche 25, Français, - c%C3%A9ment%C3%A9
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2004-10-18
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Lasers and Masers
- Special-Language Phraseology
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- laser hardened
1, fiche 26, Anglais, laser%20hardened
correct, adjectif
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Terme(s)-clé(s)
- laser-hardened
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Masers et lasers
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 26, La vedette principale, Français
- protégé contre les lasers
1, fiche 26, Français, prot%C3%A9g%C3%A9%20contre%20les%20lasers
adjectif
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2003-08-22
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Steel
- Aeroindustry
- Metal Construction
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- nitriding steel
1, fiche 27, Anglais, nitriding%20steel
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
- nitrided steel 2, fiche 27, Anglais, nitrided%20steel
- nitrated steel 3, fiche 27, Anglais, nitrated%20steel
- nitrogen hardened steel 3, fiche 27, Anglais, nitrogen%20hardened%20steel
Fiche 27, Justifications, Anglais
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Acier
- Constructions aéronautiques
- Construction métallique
Fiche 27, La vedette principale, Français
- acier nitruré
1, fiche 27, Français, acier%20nitrur%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
- acier de nitruration 2, fiche 27, Français, acier%20de%20nitruration
nom masculin
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Les aciers ordinaires peuvent être nitrurés, mais les qualités optimales [...] sont obtenues avec des aciers à 0,2-0,4 % de carbone et comportant des éléments d'addition tels que le chrome (1,5 à 3 %), l'aluminium (jusqu'à 1 %) et le molybdène (0,3 %). 3, fiche 27, Français, - acier%20nitrur%C3%A9
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Campo(s) temático(s)
- Acero
- Industria aeronáutica
- Construcción metálica
Fiche 27, La vedette principale, Espagnol
- acero nitrurado
1, fiche 27, Espagnol, acero%20nitrurado
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Espagnol
Fiche 27, Les synonymes, Espagnol
- acero de nitruración 2, fiche 27, Espagnol, acero%20de%20nitruraci%C3%B3n
nom masculin
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Aleación de nitruración, con aluminio como constituyente aleador. 1, fiche 27, Espagnol, - acero%20nitrurado
Fiche 28 - données d’organisme interne 2002-08-21
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Wool Industry
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- hardened fat 1, fiche 28, Anglais, hardened%20fat
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Industrie lainière
Fiche 28, La vedette principale, Français
- graisse durcie
1, fiche 28, Français, graisse%20durcie
nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Industria lanera
Fiche 28, La vedette principale, Espagnol
- grasa endurecida
1, fiche 28, Espagnol, grasa%20endurecida
nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Espagnol
Fiche 28, Les synonymes, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2002-06-05
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Missiles and Rockets
- Combat Systems (Naval Forces)
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- hardened anti-ship missile warhead 1, fiche 29, Anglais, hardened%20anti%2Dship%20missile%20warhead
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Terme(s)-clé(s)
- hardened antiship missile warhead
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Missiles et roquettes
- Systèmes de combat (Forces navales)
Fiche 29, La vedette principale, Français
- missile antinavire à tête durcie
1, fiche 29, Français, missile%20antinavire%20%C3%A0%20t%C3%AAte%20durcie
nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme externe 2002-02-25
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Mechanical Components
- Scientific Research Equipment
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- hardened steel shaft
1, fiche 30, Anglais, hardened%20steel%20shaft
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
... bearings/dampers: especially designed or prepared bearings comprising a pivot/cup assembly mounted on a damper. The pivot is normally a hardened steel shaft with a hemisphere at one end with a means of attachment to the bottom cap ... 1, fiche 30, Anglais, - hardened%20steel%20shaft
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Regulation cited: Nuclear Non-Proliferation Import and Export Control Regulations. 2, fiche 30, Anglais, - hardened%20steel%20shaft
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Composants mécaniques
- Matériel et équipement (Recherche scientifique)
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 30, La vedette principale, Français
- arbre en acier trempé
1, fiche 30, Français, arbre%20en%20acier%20tremp%C3%A9
nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
[...] paliers de butée/amortisseurs : paliers spécialement conçus ou préparés comprenant un assemblage pivot-coupelle monté sur un amortisseur. Le pivot se compose habituellement d'un arbre en acier trempé comportant un hémisphère à une extrémité et un dispositif de fixation au bouchon inférieur [...] 1, fiche 30, Français, - arbre%20en%20acier%20tremp%C3%A9
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Règlement cité : Règlement sur le contrôle de l'importation et de l'exportation aux fins de la non-prolifération nucléaire. 2, fiche 30, Français, - arbre%20en%20acier%20tremp%C3%A9
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2001-11-21
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Weapon Systems
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- face hardened armour
1, fiche 31, Anglais, face%20hardened%20armour
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
In very hard armour plate (very often in face hardened or homogeneous hard armour ... a plug may be formed ahead of the round and ejected from the back face. 1, fiche 31, Anglais, - face%20hardened%20armour
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Systèmes d'armes
Fiche 31, La vedette principale, Français
- blindage trempé frontal
1, fiche 31, Français, blindage%20tremp%C3%A9%20frontal
proposition, nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2001-09-18
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- IT Security
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- hardened kernel
1, fiche 32, Anglais, hardened%20kernel
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Sécurité des TI
Fiche 32, La vedette principale, Français
- noyau fortifié
1, fiche 32, Français, noyau%20fortifi%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2001-09-18
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- IT Security
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- minimized and hardened system
1, fiche 33, Anglais, minimized%20and%20hardened%20system
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Sécurité des TI
Fiche 33, La vedette principale, Français
- système fortifié à accès réduit
1, fiche 33, Français, syst%C3%A8me%20fortifi%C3%A9%20%C3%A0%20acc%C3%A8s%20r%C3%A9duit
correct, nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2001-05-03
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Weapon Systems
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- depleted uranium shell 1, fiche 34, Anglais, depleted%20uranium%20shell
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
- depleted uranium-tipped shell 2, fiche 34, Anglais, depleted%20uranium%2Dtipped%20shell
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
depleted uranium shell: term found in various English-language newspapers. 3, fiche 34, Anglais, - depleted%20uranium%20shell
Fiche 34, Terme(s)-clé(s)
- uranium hardened shell
- depleted-uranium shell
- DU coated shell
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Systèmes d'armes
Fiche 34, La vedette principale, Français
- obus à uranium appauvri
1, fiche 34, Français, obus%20%C3%A0%20uranium%20appauvri
nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
- obus à UA 2, fiche 34, Français, obus%20%C3%A0%20UA
nom masculin
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
obus à UA : terme trouvé dans divers journaux francophones. 2, fiche 34, Français, - obus%20%C3%A0%20uranium%20appauvri
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2001-04-01
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Astronautics
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- hardened gearing
1, fiche 35, Anglais, hardened%20gearing
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Astronautique
Fiche 35, La vedette principale, Français
- pignons durcis
1, fiche 35, Français, pignons%20durcis
correct, voir observation, nom masculin, pluriel
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
pignons durcis : terme consigné au pluriel pour rendre le terme «gearing». 2, fiche 35, Français, - pignons%20durcis
Fiche 35, Terme(s)-clé(s)
- pignon durci
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 1999-10-13
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Deep Foundations
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- pedestal
1, fiche 36, Anglais, pedestal
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
- bulb of hardened concrete 2, fiche 36, Anglais, bulb%20of%20hardened%20concrete
correct
- concrete bulb 3, fiche 36, Anglais, concrete%20bulb
correct
- widened bulb 4, fiche 36, Anglais, widened%20bulb
correct
- pedestal shape 4, fiche 36, Anglais, pedestal%20shape
correct
- bulbous enlargement 5, fiche 36, Anglais, bulbous%20enlargement
correct
- enlarged concrete base 4, fiche 36, Anglais, enlarged%20concrete%20base
correct
- bulb 4, fiche 36, Anglais, bulb
correct
- belled-out bottom 6, fiche 36, Anglais, belled%2Dout%20bottom
correct
- bell 6, fiche 36, Anglais, bell
correct, nom
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
A bulbous enlargement at the bottom of a concrete pile. 5, fiche 36, Anglais, - pedestal
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
... in forming the uncased Franki pile ... a drop hammer is allowed to fall directly on a mass of concrete in the lower part of a drive pipe; ... when the required depth is reached, the drive pipe is lifted slightly and held against further penetration as concrete is fed into the pipe alongside the hammer and rammed into the soil to form a pedestal. 7, fiche 36, Anglais, - pedestal
Record number: 36, Textual support number: 2 CONT
Pedestal piles retain the good effects of the bulb of pressure formed at the bottom while driving, by formation of a bulb of hardened concrete. 2, fiche 36, Anglais, - pedestal
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Fondations profondes
Fiche 36, La vedette principale, Français
- patte d'éléphant
1, fiche 36, Français, patte%20d%27%C3%A9l%C3%A9phant
correct, nom féminin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
- base élargie 1, fiche 36, Français, base%20%C3%A9largie
correct, nom féminin
- bulbe d'assise 2, fiche 36, Français, bulbe%20d%27assise
correct, nom masculin
- bulbe de pieu 2, fiche 36, Français, bulbe%20de%20pieu
correct, nom masculin
- bulbe 3, fiche 36, Français, bulbe
correct, nom masculin
- bulbe formant semelle 4, fiche 36, Français, bulbe%20formant%20semelle
correct, nom masculin
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Élargissement sur une certaine hauteur de la base d'un puits ou d'un pieu, dans le but de diminuer la contrainte transmise au sol d'assise. 5, fiche 36, Français, - patte%20d%27%C3%A9l%C3%A9phant
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
L'abaissement du tube, par battage, provoque la fermeture du clapet de base et tasse fortement le béton, formant ainsi le bulbe du pieu [...] 2, fiche 36, Français, - patte%20d%27%C3%A9l%C3%A9phant
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 1998-06-25
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Weapon Systems
- CBRNE Weapons
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- hardened base
1, fiche 37, Anglais, hardened%20base
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Terme(s)-clé(s)
- hard base
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Systèmes d'armes
- Armes CBRNE
Fiche 37, La vedette principale, Français
- base très protégée
1, fiche 37, Français, base%20tr%C3%A8s%20prot%C3%A9g%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
- base renforcée 2, fiche 37, Français, base%20renforc%C3%A9e
correct, nom féminin
- base durcie 3, fiche 37, Français, base%20durcie
proposition, nom féminin
Fiche 37, Justifications, Français
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 1997-08-27
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Plant Breeding
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- hardened 1, fiche 38, Anglais, hardened
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Amélioration végétale
Fiche 38, La vedette principale, Français
- endurci
1, fiche 38, Français, endurci
adjectif
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Des plantes bien installées et endurcies 1, fiche 38, Français, - endurci
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 1997-05-29
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- CBRNE Weapons
- Arms Control
- War and Peace (International Law)
- International Relations
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- hardened facility 1, fiche 39, Anglais, hardened%20facility
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Fiche 39, Terme(s)-clé(s)
- hardened facilities
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Armes CBRNE
- Contrôle des armements
- Guerre et paix (Droit international)
- Relations internationales
Fiche 39, La vedette principale, Français
- installation durcie
1, fiche 39, Français, installation%20durcie
nom féminin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Installation pour le stockage d'armes nucléaires. 1, fiche 39, Français, - installation%20durcie
Record number: 39, Textual support number: 2 OBS
Source : Acte fondateur OTAN-Russie. 1, fiche 39, Français, - installation%20durcie
Fiche 39, Terme(s)-clé(s)
- installations durcies
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 1996-09-23
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Building Hardware
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- hardened nail 1, fiche 40, Anglais, hardened%20nail
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Quincaillerie du bâtiment
Fiche 40, La vedette principale, Français
- clou en acier trempé
1, fiche 40, Français, clou%20en%20acier%20tremp%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
Clou à béton, en acier trempé noir; [...] 2, fiche 40, Français, - clou%20en%20acier%20tremp%C3%A9
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 1995-11-01
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Land Forces
- Military Equipment
- Clothing (Military)
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- hardened transparent plastic shields
1, fiche 41, Anglais, hardened%20transparent%20plastic%20shields
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
Hardened transparent plastic shields can provide the eyes with considerable protection against many battlefield dangers, from small artillery splinters to the commonplace thorn when traversing scrub. 1, fiche 41, Anglais, - hardened%20transparent%20plastic%20shields
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Forces terrestres
- Matériel militaire
- Habillement (Militaire)
Fiche 41, La vedette principale, Français
- visière renforcée transparente
1, fiche 41, Français, visi%C3%A8re%20renforc%C3%A9e%20transparente
correct, nom féminin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
Une visière renforcée transparente protège l'il contre bien des dangers, depuis les éclats d'obus de faible calibre jusqu'aux épines des broussailles. 1, fiche 41, Français, - visi%C3%A8re%20renforc%C3%A9e%20transparente
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 1995-09-06
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- General Vocabulary
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- hardened 1, fiche 42, Anglais, hardened
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Fiche 42, La vedette principale, Français
- durci
1, fiche 42, Français, durci
correct
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
- durcie 1, fiche 42, Français, durcie
correct
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Protection matérielle renforcée contre des agressions extérieures diverses, telles qu'une explosion nucléaire ou des rayonnements électromagnétiques. 1, fiche 42, Français, - durci
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
On dit par exemple : un abri d'avions durci, qui désigne un abri d'avions construit généralement en beton. 1, fiche 42, Français, - durci
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 1993-09-16
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Road Transport
- Road Construction
- Airport Runways and Areas
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- stabilized shoulder
1, fiche 43, Anglais, stabilized%20shoulder
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
- hard shoulder 2, fiche 43, Anglais, hard%20shoulder
correct, normalisé
- hardened shoulder 3, fiche 43, Anglais, hardened%20shoulder
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Strip adjacent to a carriageway and intended for vehicles in the event of difficulty. 2, fiche 43, Anglais, - stabilized%20shoulder
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
hard shoulder: Term and definition standardized by ISO. 4, fiche 43, Anglais, - stabilized%20shoulder
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Transport routier
- Construction des voies de circulation
- Pistes et aires d'aéroport
Fiche 43, La vedette principale, Français
- accotement stabilisé
1, fiche 43, Français, accotement%20stabilis%C3%A9
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
En section courante, la rocade comprend transversalement deux chaussées (...) un accotement stabilisé de 3 mètres de largeur bordé par un accotement en terre végétale de 1 mètre de longueur. 2, fiche 43, Français, - accotement%20stabilis%C3%A9
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Terme normalisé par l'ISO. 3, fiche 43, Français, - accotement%20stabilis%C3%A9
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 1992-06-04
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Applications of Concrete
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- hardened concrete 1, fiche 44, Anglais, hardened%20concrete
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
- set concrete 2, fiche 44, Anglais, set%20concrete
Fiche 44, Justifications, Anglais
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Utilisation du béton
Fiche 44, La vedette principale, Français
- béton durci
1, fiche 44, Français, b%C3%A9ton%20durci
nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
Pliage des barres partiellement noyées dans le béton durci. 2, fiche 44, Français, - b%C3%A9ton%20durci
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 1992-04-02
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Cannons (Aircraft)
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- lacquered hardened steel cartridge case 1, fiche 45, Anglais, lacquered%20hardened%20steel%20cartridge%20case
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Canons (aéronefs)
Fiche 45, La vedette principale, Français
- douille en acier trempé laqué
1, fiche 45, Français, douille%20en%20acier%20tremp%C3%A9%20laqu%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 1992-03-02
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Tracks and Roadways (Rail Transport)
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- end hardened rail
1, fiche 46, Anglais, end%20hardened%20rail
correct, uniformisé
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Term(s) officially approved by CP Rail. 2, fiche 46, Anglais, - end%20hardened%20rail
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Voies ferrées
Fiche 46, La vedette principale, Français
- rail traité thermiquement aux abouts
1, fiche 46, Français, rail%20trait%C3%A9%20thermiquement%20aux%20abouts
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) uniformisé(s) par CP Rail. 2, fiche 46, Français, - rail%20trait%C3%A9%20thermiquement%20aux%20abouts
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 1991-11-22
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Building Hardware
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- hardened clipped round washer 1, fiche 47, Anglais, hardened%20clipped%20round%20washer
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Quincaillerie du bâtiment
Fiche 47, La vedette principale, Français
- rondelle taillée d'acier trempé
1, fiche 47, Français, rondelle%20taill%C3%A9e%20d%27acier%20tremp%C3%A9
nom féminin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 1991-11-22
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Building Hardware
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- hardened round washer 1, fiche 48, Anglais, hardened%20round%20washer
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Quincaillerie du bâtiment
Fiche 48, La vedette principale, Français
- rondelle d'acier trempé
1, fiche 48, Français, rondelle%20d%27acier%20tremp%C3%A9
nom féminin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 1991-11-22
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Building Hardware
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- hardened clipped bevel washer 1, fiche 49, Anglais, hardened%20clipped%20bevel%20washer
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Quincaillerie du bâtiment
Fiche 49, La vedette principale, Français
- plaquette oblique taillée d'acier trempé
1, fiche 49, Français, plaquette%20oblique%20taill%C3%A9e%20d%27acier%20tremp%C3%A9
nom féminin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 1991-11-22
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Building Hardware
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- hardened bevel washer 1, fiche 50, Anglais, hardened%20bevel%20washer
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Quincaillerie du bâtiment
Fiche 50, La vedette principale, Français
- plaquette oblique d'acier trempé
1, fiche 50, Français, plaquette%20oblique%20d%27acier%20tremp%C3%A9
nom féminin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 1990-04-19
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Steel
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- hardened steel
1, fiche 51, Anglais, hardened%20steel
correct
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
- heat treated steel 2, fiche 51, Anglais, heat%20treated%20steel
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Acier
Fiche 51, La vedette principale, Français
- acier trempé
1, fiche 51, Français, acier%20tremp%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 1989-06-30
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Tracks and Roadways (Rail Transport)
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- fully head hardened rail 1, fiche 52, Anglais, fully%20head%20hardened%20rail
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
This specification covers two types of high strength 132 1b. and 136 1b. steel rail ... [:] Type 1 - Alloy Rail (CVM) Type II - Fully Head Hardened Rail (FHH0). 1, fiche 52, Anglais, - fully%20head%20hardened%20rail
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Voies ferrées
Fiche 52, La vedette principale, Français
- rail à traitement thermique complet du champignon
1, fiche 52, Français, rail%20%C3%A0%20traitement%20thermique%20complet%20du%20champignon
nom masculin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Fait à partir de fully head hardened : traitement thermique complet du champignon (plan TS-1111). 1, fiche 52, Français, - rail%20%C3%A0%20traitement%20thermique%20complet%20du%20champignon
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 1989-06-15
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- hardened version
1, fiche 53, Anglais, hardened%20version
proposition
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
See hardened radar. 1, fiche 53, Anglais, - hardened%20version
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Fiche 53, La vedette principale, Français
- version durcie
1, fiche 53, Français, version%20durcie
correct, nom masculin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
Pour l'environnement des ateliers dans les usines, les constructeurs de micro-ordinateurs présentent des versions "durcies" (résistance aux températures et humidité élevées, premières, chocs et vibrations ...). 2, fiche 53, Français, - version%20durcie
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 1989-02-13
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- hardened radar
1, fiche 54, Anglais, hardened%20radar
correct
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
Fiche 54, La vedette principale, Français
- radar durci
1, fiche 54, Français, radar%20durci
correct, nom masculin
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 1988-09-21
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Criminology
- Tort Law (common law)
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- hardened delinquent 1, fiche 55, Anglais, hardened%20delinquent
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Criminologie
- Droit des délits (common law)
Fiche 55, La vedette principale, Français
- délinquant par inclination
1, fiche 55, Français, d%C3%A9linquant%20par%20inclination
nom masculin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 1986-09-29
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Gears and Friction Wheels
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- hardened gear 1, fiche 56, Anglais, hardened%20gear
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Engrenages et roues de friction
Fiche 56, La vedette principale, Français
- engrenage trempé
1, fiche 56, Français, engrenage%20tremp%C3%A9
proposition, nom masculin
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 1986-08-12
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Switchgear (Rail Transport)
- Rolling and Suspension Components (Railroad)
- Tracks and Roadways (Rail Transport)
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- heat treated rail
1, fiche 57, Anglais, heat%20treated%20rail
correct
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
- heat hardened rail 2, fiche 57, Anglais, heat%20hardened%20rail
Fiche 57, Justifications, Anglais
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Appareils de voie (Transport par rail)
- Roulement et suspension (Chemins de fer)
- Voies ferrées
Fiche 57, La vedette principale, Français
- rail traité thermiquement
1, fiche 57, Français, rail%20trait%C3%A9%20thermiquement
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
rail dont on a trempé le champignon pour le durcir. Fait partie de la catégorie des rails spéciaux. (ALVO,1977, p. 148). 2, fiche 57, Français, - rail%20trait%C3%A9%20thermiquement
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
rail traité thermiquement : terme uniformisé par le CN. 3, fiche 57, Français, - rail%20trait%C3%A9%20thermiquement
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 1985-10-15
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Penal Administration
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- hardened offender 1, fiche 58, Anglais, hardened%20offender
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Administration pénitentiaire
Fiche 58, La vedette principale, Français
- incorrigible 1, fiche 58, Français, incorrigible
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
Fiche 58, Justifications, Français
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 1985-08-30
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Missiles and Rockets
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- hardened missile
1, fiche 59, Anglais, hardened%20missile
correct
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
A missile protected from laser beams by coating it with ablative materials like those used in heat shields and nose cones. 2, fiche 59, Anglais, - hardened%20missile
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Missiles et roquettes
Fiche 59, La vedette principale, Français
- missile durci
1, fiche 59, Français, missile%20durci
correct, nom masculin
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 1984-08-15
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- General Scientific and Technical Vocabulary
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- hardened chain 1, fiche 60, Anglais, hardened%20chain
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Justifications, Anglais
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Vocabulaire technique et scientifique général
Fiche 60, La vedette principale, Français
- chaîne trempée 1, fiche 60, Français, cha%C3%AEne%20tremp%C3%A9e
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
(MMM 63) 1, fiche 60, Français, - cha%C3%AEne%20tremp%C3%A9e
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 1983-04-28
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Archaeology
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- hardened by charring 1, fiche 61, Anglais, hardened%20by%20charring
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Archéologie
Fiche 61, La vedette principale, Français
- durci au feu 1, fiche 61, Français, durci%20au%20feu
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
Fiche 61, Justifications, Français
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 1982-03-05
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Joining Elements (Mechanical Components)
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- carburized case hardened steel 1, fiche 62, Anglais, carburized%20case%20hardened%20steel
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
FIST 11-01-120. 1, fiche 62, Anglais, - carburized%20case%20hardened%20steel
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Éléments d'assemblage (Composants mécaniques)
Fiche 62, La vedette principale, Français
- acier cémenté au carbone 1, fiche 62, Français, acier%20c%C3%A9ment%C3%A9%20au%20carbone
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
CONS 04.79. D'après Alain Charest, terminologue Stelco. 1, fiche 62, Français, - acier%20c%C3%A9ment%C3%A9%20au%20carbone
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Games and Competitions (Sports)
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- hardened contestant 1, fiche 63, Anglais, hardened%20contestant
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Jeux et compétitions (Sports)
Fiche 63, La vedette principale, Français
- compétiteur bien trempé 1, fiche 63, Français, comp%C3%A9titeur%20bien%20tremp%C3%A9
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
- compétiteur solide 1, fiche 63, Français, comp%C3%A9titeur%20solide
Fiche 63, Justifications, Français
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Cheese and Dairy Products
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- hardened casein 1, fiche 64, Anglais, hardened%20casein
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Laiterie, beurrerie et fromagerie
Fiche 64, La vedette principale, Français
- caséine durcie
1, fiche 64, Français, cas%C3%A9ine%20durcie
nom féminin
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
Fiche 64, Justifications, Français
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Earthenware
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- tile hardened by vitrification 1, fiche 65, Anglais, tile%20hardened%20by%20vitrification
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Faïences
Fiche 65, La vedette principale, Français
- carreau de faïence
1, fiche 65, Français, carreau%20de%20fa%C3%AFence
nom masculin
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
Fiche 65, Justifications, Français
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Construction Tools
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- hardened slide 1, fiche 66, Anglais, hardened%20slide
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Outils (Construction)
Fiche 66, La vedette principale, Français
- glissière trempée 1, fiche 66, Français, glissi%C3%A8re%20tremp%C3%A9e
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
Fiche 66, Justifications, Français
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Proverbs and Maxims
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- be hardened against 1, fiche 67, Anglais, be%20hardened%20against
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
entreaties, etc. 1, fiche 67, Anglais, - be%20hardened%20against
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Proverbes et dictons
Fiche 67, La vedette principale, Français
- être cuirassé contre 1, fiche 67, Français, %C3%AAtre%20cuirass%C3%A9%20contre
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
les supplications, etc. (Harrap) 1, fiche 67, Français, - %C3%AAtre%20cuirass%C3%A9%20contre
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Joining Elements (Mechanical Components)
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- hardened washer 1, fiche 68, Anglais, hardened%20washer
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Éléments d'assemblage (Composants mécaniques)
Fiche 68, La vedette principale, Français
- rondelle durcie
1, fiche 68, Français, rondelle%20durcie
nom féminin
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
Fiche 68, Justifications, Français
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Mechanics
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- pin in hardened steel 1, fiche 69, Anglais, pin%20in%20hardened%20steel
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Mécanique
Fiche 69, La vedette principale, Français
- axe en acier trempé 1, fiche 69, Français, axe%20en%20acier%20tremp%C3%A9
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
Fiche 69, Justifications, Français
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Dentistry
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- hardened tooth 1, fiche 70, Anglais, hardened%20tooth
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Dentisterie
Fiche 70, La vedette principale, Français
- dent traitée 1, fiche 70, Français, dent%20trait%C3%A9e
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
Fiche 70, Justifications, Français
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


